Глава 28

Джексон

Кто-то был в моём доме.

Диванные подушки в гостиной были повёрнуты под странными углами. Ящик одного из крайних столов был выдвинут. Даже диски с фильмами были вытащены из стенда, как будто кто-то хотел найти что-то за ними. Беспорядок продолжался и на кухне, где все дверцы шкафов были открыты, а ящики выдвинуты. Я как можно тише прошёл по коридору к своей спальне, надеясь, что, если злоумышленник всё ещё внутри, я поймаю его или её с поличным. Но моя спальня и примыкающая к ней ванная были пусты, если не считать предметов, разбросанных по своим обычным местам. Я повернулся и вышел из спальни, тихо отступая по коридору в другой конец дома. Моё сердце бешено колотилось, но я изо всех сил старался дышать неглубоко и ровно, когда приближалась к комнате Райдера. Выглянув из-за двери, я никого не увидел. Хотя его комната была в гораздо худшем состоянии, чем остальная часть дома. Кто бы здесь ни был, очевидно, он провёл большую часть своего времени в этой комнате. Матрас был полностью перевёрнут, опрокинут на бок у стены с огромным разрезом на нижней части. Прикроватная тумбочка была разбита вдребезги, а её ящики были разбросаны по полу.

Я закончил обыск дома, заглянув в прачечную и другую ванную комнату, но я был один. Кто бы здесь ни был, он либо нашёл то, что искал, и ушёл, либо сбежал, прежде чем его смогли поймать.

— Чёрт, — выругался я в гостиной, осмысливая всё это.

Кто это сделал? Что они искали?

Визг шин снаружи заставил меня выскочить через парадную дверь. Уилла всё ещё была в грузовике, с паникой в глазах наблюдая через окно, как шериф Мэги и два его помощника выпрыгнули из своих патрульных машин.

Держа руки на кобурах, они бросились к дому.

— Внутри кто-нибудь есть? — спросил Мэги.

Я покачал головой.

— Нет. Я проверил все комнаты. Все они разгромлены, но нет никаких признаков того, что тот, кто это сделал, всё ещё там.

— Не возражаешь, если мы проверим, просто ради стопроцентной уверенности?

— Прошу вас, — я отступил в сторону, когда он и его помощники бросились внутрь, чтобы пройтись по дому.

Тем временем я подошёл к грузовику, открывая дверь для Уиллы.

— Что случилось? — спросила она, цепляясь за мою руку, когда я помогал ей выйти.

— Я не знаю, малышка. Кто-то вломился и устроил разгром, пытаясь найти что-то.

— Что? — выдохнула она. — Кто? Почему?

Я притянул её к своей груди, надеясь, что немного тепла моего тела остановит её дрожь. Хотя я сомневался, она была вызвана холодом.

— Я не знаю. Давай зайдем внутрь и поговорим с Мэги.

Она кивнула, продолжая обнимать меня за талию, пока мы шли.

Как только мы вошли внутрь, она снова ахнула и прикрыла рот рукой.

— Нет.

— Лучше оставайтесь там, — предупредил помощник шерифа из кухни. — Мы собираемся осмотреть всё здесь на наличие отпечатков пальцев.

Чёрт. Даже учитывая чёртову бойню вокруг нас, было трудно поверить, что это происходит на самом деле. Когда всё это закончится?

— Всё чисто, шериф, — крикнул один из помощников шерифа со стороны моей спальни.

— И здесь, — крик шерифа Мэги опередил его, когда он вышел из коридора, ведущего к комнате Райдера. Стоя в гостиной, он оглядел беспорядок и покачал головой.

— Комната твоего брата выглядит хуже всего. Тот, кто это сделал, провёл там больше времени, чем где-либо ещё.

Я кивнул. В то время как в остальной части дома всё было перевернуто вверх дном, его комната была разрушена. — Я тоже заметил это.

— Я думаю, тебе стоит забрать его из школы и отвезти в участок, — сказал Мэги.

Я вздохнул, прижимая Уиллу ближе к себе.

— Думаю, вы правы.

Моему брату нужно было кое-что объяснить.

Мы с Уиллой немедленно вышли из дома и поехали в школу. Мы вошли внутрь, остановившись у секретаря, чтобы попросить освободить Райдера от занятий на сегодня. Один из помощников секретаря пошёл забрать Райдера из его класса, и ему потребовалось всего пару минут, чтобы появиться из-за стены со шкафчиками. Как только он увидел нас в холле, он перешёл на бег.

— Ну что? — спросил он, перекидывая рюкзак через плечо. — Что случилось?

— Они знают, что я этого не делал, — сказал я ему.

Райдер уронил свой рюкзак и бросился мне на грудь.

Я заключила своего брата в объятия, осознав тогда, насколько сильно он переживал обо мне на протяжении прошлой недели.

— Я боялся, что они заберут тебя, — голос Райдера был приглушён в моей груди. — Тогда они забрали бы и меня тоже.

— Я никуда не собираюсь, — я прижался щекой к макушке Райдера. — Как и ты. Люблю тебя, малыш.

— Я тоже тебя люблю.

Я поднял глаза на Уиллу как раз вовремя, чтобы увидеть, как она поворачивается к доске объявлений и смахивает слезу с уголка глаза. Понимала ли она, что именно благодаря ей я мог произнести это слова?

Кроме неё, я никогда не говорил их ни одной живой душе, даже Хейзел, Тее или Чарли. Но с тех пор, как я начал часто повторять их Уилле, их стало легче произносить. И если и был ещё один человек на земле, который заслуживал их услышать, то это был ребёнок, повисший на моих руках.

Через несколько мгновений Райдер взял себя в руки и отступил назад, глядя на меня умоляющими глазами.

— Я не хочу возвращаться в класс. Мне обязательно это делать?

— Нет, — я хлопнул его по плечу. — Но нам нужно поговорить.

— По поводу чего?

Я сделал глубокий вдох.

— Сегодня кто-то вломился в дом и всё перевернул вверх дном.

— Нет, — его темные глаза расширились.

— Они появились в городе из-за твоей комнаты.

На этот раз на его лице был не просто шок, но и вина, когда он опустил подбородок, чтобы изучить пол.

— Шерифу нужно поговорить с тобой.

Райдер кивнул.

— Э-э, хорошо.

— Мы будем с тобой все это время, но ты должен быть честен с ним. По поводу всего.

— Что, если я попаду в беду? — прошептал он.

Уилла подошла к нему и взяла за руку, точно так же, как она делала со мной, когда мне нужно было успокоиться.

— Тогда мы поможем тебе выбраться из этого.

Райдер и я, возможно, прошли через многое в наших жизнях в одиночку, но с этого момента мы будем решать проблемы вместе. Как команда.

— Иди возьми свою куртку, малыш, — я жестом велел Райдеру пойти за своей одеждой. — После этого мы поедем.

Нам не потребовалось много времени, чтобы вернуться в то место, куда я ранее поклялся никогда больше не ступать.

Комната для допросов.

Райдер, Уилла и я сидели по одну сторону стола, Мэги — по другую, его диктофон был на своем месте.

— Хорошо, Райдер, — Мэги сцепил руки под подбородком. — Я собираюсь задать тебе несколько вопросов, и крайне важно, чтобы ты говорил мне правду. Всю правду. Ты можешь это сделать?

Райдер, который не отрывал взгляда от стола с тех пор, как мы вошли, кивнул и пробормотал.

— Да.

— Я пытаюсь найти человека, который…

— Убил мою маму? — прервал его Райдер.

— Верно. И чтобы сделать это, мне нужно узнать о ней больше.

Парень кивнул, не отрывая взгляда от стола.

— Но прежде чем мы поговорим о ней, я хотел бы узнать больше о тебе.

Мэги посмотрел на меня, молча прося разрешения начать допрос. Я послал ему лёгкий кивок, затем посмотрел поверх головы Райдера на Уиллу, сидящую справа от него.

Я не был уверен, ошибся ли я снова появившись в этой комнате без адвоката, но я полагался на своё чутье. И моё чутье подсказывало, что Мэги сделает всё, что в его силах, чтобы это была наша последняя встреча здесь.

В течение следующего часа мы с Уиллой тихо сидели, слушая вопросы Мэги и ответы Райдера. Парню потребовалось некоторое время, чтобы открыться, но как только это случилось, Мэги оставалось лишь направлять разговор в правильное русло.

Мы узнали гораздо больше о детстве Райдера и образе жизни, который он вёл с мамой. Это заставило меня понять, что, возможно, частая смена приёмных семей была не так уж плоха. По крайней мере, у меня всегда был дом, в то время как Райдер много ночей спал на заднем сиденье старой маминой машины.

С самого младенчества, она возила его из штата в штат, следуя за любым парнем, с которым она встречалась. Иногда они жили с у них, оставаясь там не больше пары лет. Отношения мамы никогда не длились долго. Как только Райдер устраивался, она вырывала его из окружения, к которому он привык, и они снова переезжали.

Насколько помнил Райдер, дольше всего мама оставалась на одном месте сразу после его рождения. Они жили в Западной Вирджинии, по соседству с одним из маминых двоюродных братьев, пока ему не исполнилось шесть.

Потом она обезумела. Вместо того чтобы оставить его, как она поступила со мной, он стал её спутником в путешествии.

Неудивительно, что он так сильно отставал по школьной программе.

— Итак, в конце концов вы оказались в Лас-Вегасе, верно? — спросил Мэги.

— Да, — Райдер кивнул. — Мы жили там с бывшим парнем мамы Кристофером.

— И каким он был?

Райдер усмехнулся.

— Он был придурком.

— Да? — Мэги оживился. До сих пор у Райдера не говорил ничего негативного о ком-либо из его прошлого, даже о нашей матери. — Почему ты так говоришь?

— Он часто помыкал ею, — Райдер нахмурился, глядя на диктофон. — Однажды я пришёл домой из школы и увидел, как он тащит её за руку по гостиной. Она плакала, и на её щеке было красное пятно. Она придумала для него несколько нелепых оправданий, но парень был неудачником. Это был не первый раз, когда он ударил её.

— Ты знаешь, чем был вызван этот спор?

Райдер пожал плечами.

— Вероятно, деньгами. Они часто ссорились из-за них. У Кристофера всегда валялись пачки наличных.

В глубине моего сознания зазвенели тревожные звоночки, и на лице Уиллы была такая же тревога.

Мэги, с другой стороны, сохранял нейтральное выражение лица.

— Чем Кристофер зарабатывал на жизнь?

— Мне кажется, он был кем-то типа банкира, — ответил Райдер.

Звоночки сменились воем сирен.

— Интересно, — Мэги что-то записал в свой блокнот. — Ты случайно не знаешь фамилию Кристофера?

— Ангер.

— Хорошо, — Мэги продолжал делать заметки. — Я полагаю, ты не знаешь, почему они расстались?

— Не совсем. Они сильно поссорились, и на следующий день мама сказала мне, что её всё это заколебало. Пока он был на работе, она собрала все наши вещи, и мы уехали.

— И куда вы отправились?

— Денвер. Мама купила новую машину, и мы какое-то время ночевали в отелях.

— Никакой школы? — спросил Мэги.

Райдер только покачал головой.

— Нет. Мама сказала, что это не на долго, так что я могу просто отдыхать и смотреть телевизор.

Уже не в первый раз за сегодня мои кулаки сжались в кулак. Вместо того, чтобы что-то сделать для своего сына, например, записать его в школу или найти для себя грёбаную работу, моя мать позволила ему сидеть на кровати в отеле и смотреть телевизор весь сентябрь.

По другую сторону от Райдера кулаки Уиллы сравнялись с моими.

— Что случилось потом? — спросил Мэги.

— Мы приехали сюда, чтобы найти Джексона. У мамы заканчивались деньги, и она подумала, что сможет взять у него.

Я усмехнулся, заработав взгляд заткнись к чёрту от Мэги.

— Есть какие-нибудь предположения, о какой сумме здесь идёт речь? — спросил шериф.

— Эм… — Райдер заколебался, переводя взгляд с одного взрослого на другого, прежде чем пробормотать, — Около пятидесяти тысяч долларов.

— Какого чёрта? — вскрикнул я, заработав ещё один свирепый взгляд Мэги. Но я был слишком зол, чтобы молчать. — Мама потратила пятьдесят тысяч долларов за пару месяцев?

Её машина была хороша, но она не стоила пятидесяти тысяч. И месяцы, проведенные в дешёвом отеле, не истратили бы остаток её наличных. Так куда же, чёрт возьми, она их потратила? Почему она дошла до того уровня, что ей пришлось обратиться ко мне?

Плечи Райдера сами собой сжались от моей вспышки. Он посмотрел на меня виноватым взглядом.

Мэги сидел, сохраняя спокойствие. Он кивнул мне, чтобы я продолжил надавливать.

— Райдер?

Он покачал головой, крепко сжимая губы.

— Что случилось?

Он по-прежнему ничего не говорил.

— Ты должен сказать мне. Сейчас же, — потребовал я. Это был самый резкий тон, который я когда-либо использовала с ним. Он был схож с тем, что использовала Хейзел со мной мне бесчисленное количество раз, когда мне нужно было взять себя в руки. — Я не буду повторять. Что случилось с деньгами?

Его подбородок задрожал, и он опустил глаза.

— Я… я взял их.

— Ты взял их? — спросила Уилла. — Почему?

Его наполненные слезами глаза обратились к рюкзаку у его ног.

Рюкзак, без которого он никогда никуда не ходил.

— Я брал их понемногу за раз, — признался он. — Я тайком доставал их из её сумочки, когда она не видела, и прятал в свой рюкзак. Я хотел, чтобы к тому времени, когда мы найдем Джексона, у нас закончились деньги. Потому что каждый раз, когда у неё заканчивались деньги, мы останавливались где-нибудь на некоторое время, у её друзей или ещё у кого-нибудь. Я подумал, может быть, это заставит её захотеть остаться здесь.

Мой гнев утих, и я положил руку ему на плечо.

— Всё в порядке. У тебя остались деньги у тебя?

Он отчаянно закивал.

— Они в моём рюкзаке. Я ничего не потратил, — испуганный взгляд Райдера метнулся к шерифу. — Я клянусь. Ничего. Ни одного доллара. И ещё у меня есть несколько диктофонов.

— Диктофонов? — Мэги наклонился вперёд. — Что за диктофоны?

— Те, которые она попросила меня сохранить.

В комнате воцарилась тишина.

Мама дала Райдеру диктофоны? Могут ли они содержать ссылку на её убийцу?

— Ты не возражаешь, если я послушаю? — Мэги спросил меня, а не Райдера.

— Нет. Конечно.

Райдер немедленно начал копаться в своём рюкзаке.

Из-за его плеча я наблюдал, как он поднял дно-обманку, которое я бы ни за что не заметил, и начал выкладывать пачки наличных на стол.

Уилла, не моргая, смотрела на деньги, количество которых на столе продолжало увеличиваться. Как, чёрт возьми, ему удалось носить их всё это время с собой так, что мы ничего не заметили?

Вскоре наличность закончилась, и на столе появились три диктофона. Их модель была не такой новой, как тот, который шериф использовал на всех наших допросах. Эти были только для одноразового использования, поэтому, как только они были заполнены, последующая запись шла поверх предыдущей, либо нужно было покупать новое устройство.

— Мама не заметила, что ты взял все эти деньги? — спросил я Райдера.

Он пожал плечами.

— Она не очень хорошо разбиралась в цифрах.

— Почему ты не рассказал нам об этом? — спросила его Уилла.

Хороший, чёрт возьми, вопрос. Эта информация могла бы спасти меня от прибывания главным подозреваемым на протяжении недели.

Райдер опустил голову.

— Я думал, что у меня будут неприятности из-за воровства, и меня отошлют.

И поскольку ему больше некуда было идти, он бы сразу попал в систему.

Ту самую систему, о которой я рассказывал ему страшные истории всё то время, что он провёл в Ларк-Коув.

Я вздохнул, затем посмотрел на Мэги.

— У него неприятности?

Шериф покачал головой, затем кивнул на наличные и диктофоны.

— Пока я имею всё в качестве улик, я не вижу никаких причин наказывать Райдера, — он встал со своего стула. — Я думаю, на сегодня мы закончили. Нам нужно, чтобы вы держались подальше от своего дома, пока моя команда не закончит поиски отпечатков. Но я ожидаю, что это будет сделано в ближайшее время.

— Не торопитесь. — я встал и протянул руку для пожатия. Затем я подтолкнул Райдера локтем, чтобы он сделал то же самое.

Положив руку ему на затылок, я вывел своего брата из допросной, Уилла следовала за ним по пятам.

— Спасибо вам, шериф Мэги, — сказала она ему, когда он провожал нас к выходу.

— Не за что. Я буду на связи.

Он оставил нас одних в вестибюле, и мы все надели свои пальто. Надев своё, я бросил ключи от грузовика Райдеру.

— Почему бы тебе не выйти и не завести машину.

— Хорошо, — он кивнул и поспешил к двери.

Когда он ушёл, я повернулся к Уилле и глубоко вздохнул.

— Это было…

— Напряженно? Я не могу поверить во всё это.

Я притянул её в свои объятия.

— Я тоже, малышка.

— У меня такое чувство, что этот парень Кристофер вот-вот встретится с шерифом Мэги. Ты думаешь, что это он убил твою маму? Мог ли он быть тем, кто вломился в твой дом в поисках этих записей?

— Я так думаю, но мы узнаем больше, как только Мэги выследит его, — за стойкой в вестибюле царила бурная деятельность, когда два помощника шептались друг с другом. Я предполагал, что шериф уже начал поиски Кристофера Ангера.

— Одно я знаю наверняка, — сказал я. — Мы не поедем домой, пока шериф не арестует его. Я не собираюсь рисковать.

Уилла кивнула, — Мы можем остаться у меня, а Райдер может переночевать в гостевой комнате моих родителей.

Помощники шерифа за стойкой оба исчезли в глубине участка.

— Ради Райдера, я надеюсь, что они узнают, кто убил её. Он заслуживает знать.

— Как и ты, — сказала Уилла.

— Я попрощался с ней давным-давно, малышка. За много лет до того, как она появилась в Ларк-Коув. Я просто хочу оставить всё это в прошлом.

Она обняла меня крепче.

— Всё будет хорошо.

С ней в моих объятиях?

— Уже.

Загрузка...