Говорят, что раненому сражение всегда представляется проигранным. Когда виконт пришел в себя, ему показалось, что все уже кончено. Неприятнее всего было бы узнать, что он находится в плену. Виконт увидел незнакомый шатер и хлопотавшего около него лекаря.
— Где я нахожусь? — опасливо спросил виконт.
— Вы в шатре его сиятельства барона Алена де Дискорда, — поклонился лекарь.
— Скажите, брат мой, — лекарь был монахом, — что там стряслось прошедшей ночью?
— Не знаю, ваше сиятельство. Была ужасная паника, но к рассвету все успокоились… Тут просился один господин, но я не велел пускать… К тому же герцог желал говорить с вами…
— Тот господин — он, случайно, не мессир Бертран де Фонтенель?
— Нет, мессир! Он не назвался.
— А герцога вы тоже не пустили?
— Я просто уведомил его высочество, что вы в беспамятстве…
— А где мой лекарь?
— Он убит, мессир!
— Жаль, — пробормотал виконт, не доверявший незнакомым лекарям.
— Его затоптали лошадьми наши же рыцари…
— Куда же они так торопились?
— Должно быть, мессир, вам будет неприятно это слышать, но они бежали… Ночью какие-то разбойники напали на лагерь…
— Разбойники? Разве это были не воины Шато-д’Ора?
— Это были разбойники, мессир. Одного из них убили, и гулящая девка по кличке Лохань опознала в нем разбойника Анри Фурре…
— Один? Убит всего один разбойник?
— Больше никого не нашли. Возможно, других мертвецов они унесли с собой, когда мы покинули лагерь…
— Что-о-о?! — вскричал виконт, он резко приподнялся и тотчас же со стоном упал навзничь.
— Осторожнее, мессир. Ради всего святого, не волнуйтесь…
— Ступайте к герцогу, — стиснув зубы, простонал виконт, — и доложите, что я пришел в себя…
Монах-лекарь удалился, и через пять минут в шатер вошел герцог, весь исцарапанный, с рукой на перевязи…
— Я рад, что вы живы, виконт, — проговорил герцог. — Как видите, и мне досталось… У вас сломана нога, а у меня — рука. Мы плохо начали, сударь!
— Сколько людей погибло? — спросил виконт.
— Около двухсот… — герцог сжал кулаки. — С их стороны только один…
— Что же это было?
— Никто ничего не может сказать, то есть говорят много, но бестолково… Кто-то сказал, что из-под земли выскочили черти… Другие говорят, что из леса выскочила тысяча великанов, третьи утверждают, что здесь побывал сам сатана… Сгорело девяносто шатров, тридцать телег, а также все метательные машины… Большую часть людей мы потеряли во время паники. Их затоптали лошадьми, как вашего лекаря, например… Вас, едва живого, вытащили из-под горящей телеги с соломой. Если бы не ваш Жак…
— Это правда, что мы отступили?
— Увы, это так! Мы отошли на полторы мили к северу. Достойнейший мессир де Дискорд сумел со своим отрядом остановить беглецов. Мы перестроились и атаковали наш собственный лагерь, но враг успел оставить его раньше…
— Вы верите, ваше высочество, что это разбойники?
— Разбойники могли быть наняты Шато-д’Ором. Кроме того, есть подозрения, что в деле замешан барон, или как его там, фон Вальдбург… На поле боя, если можно назвать боем это вероломное нападение, был обнаружен потерянный кем-то из нападавших зеленый плащ с серебряной елью…
— Герб Вальдбургов…
— Вот именно, мессир. До сих пор непонятно, как они подошли к лагерю. Все люди, стоявшие на заставах, клянутся, что ничего не видели, хотя и не сомкнули глаз всю ночь…
— Но не по воздуху же они перелетели, не правда ли, ваше высочество?
— Пути Господни неисповедимы… Тут уж поверишь в чертей, вылезших из-под земли…
— Из подземелья, быть может? — осенило виконта. — Ваше высочество, где все это началось?
— На окраине Мариендорфа… Кстати, дома там тоже сгорели…
— А никто не интересовался, имеются ли в тех домах подвалы?
— Бесспорно, имеются. Иначе где бы наши молодцы добыли столько вина?
— Возможно, что в этих подвалах прятались воины Вальдбурга, а быть может, и самого Шато-д’Ора…
— Но их бы обнаружили! — с сомнением в голосе проговорил герцог. — Нет, это исключено…
— Значит, где-то там есть подземный ход! — уверенно заявил виконт. — Когда ищут вино, ничего, кроме вина, и не видят…
— Согласен с вами, мессир. Но где искать этот ход? В каком из подвалов?
— Сейчас это уже не важно. Скорее всего он находился в доме старосты или священника… Не станет же Шато-д’Ор рыть ходы в дом простого мужика? Теперь главное, чтобы из этого хода нам вновь не ударили в тыл…
— Значит… — герцог сделал многозначительную паузу, делая вид, что уже знает, что предложит виконт.
— Надо оставить большой отряд у деревни и не вводить его в бой до тех пор, пока исход сражения не будет решен в нашу пользу.
— Совершенно верно, — похвалил герцог.
— А сейчас, ваше высочество, извольте приказать, чтобы меня вынесли отсюда и пристроили так, чтобы я мог помочь вам руководить войсками…
Герцог распорядился. Виконта отнесли на руках к одной из последних уцелевших телег и установили на ней кресло, в которое и усадили виконта. Телегу окружили около сотни телохранителей.
Между тем войска герцога уже построились. В первой линии стояли лучники, арбалетчики и пращники — их редкая цепочка тянулась поперек всего луга и вдоль речки. За рекой, вытянувшись в такую же цепь, стояли лучники Шато-д’Ора и его союзники. Разделенные только рекой, эти воины пускали друг в друга стрелы и метали камни. Перестрелка велась уже около получаса, и виконт разглядел, что кое-где и в той, и в другой цепи живых фигурок имеются пробелы, а на земле поблескивают серебристые капельки-доспехи. Своя цепь находилась ближе, и поэтому виконту чаще доводилось видеть падение собственных воинов. Это не поднимало настроения…
Там, где ночью горели костры, плотной стеной выстроилась тяжелая пехота. Рослые тяжеловооруженные копейщики в мощных ведрообразных шлемах без украшений, в прочных, крепко кованных кольчугах из стальных пластин выстроились в четыре шеренги. За копейщиками стояли еще несколько шеренг — легкие пехотинцы с луками, арбалетами, дротиками и пращами. Кое у кого были палицы, багры для стаскивания с лошадей вражеских конников, мечи, топоры, молотки с клювами, кинжалы.
— Передайте командирам лучников, — проворчал де Легран дю Буа Курбе, — что надо подтянуть воинов… А то я буду недоволен ими…
Позади лучников стояла кавалерия. В центре выстроились ударные колонны виконта Шарля де Леграна дю Буа Курбе — так, как предписывал план виконта-старшего. Впереди, на острие «клина», стояли самые молодые и отчаянные рыцари, молодцы, которые шли в первый бой и которые были хороши при первом наскоке, но далее нуждались в поддержке. Их подпирали воины покрепче, уже лившие и свою, и чужую кровь, а тех, в свою очередь, — матерые ветераны, видавшие виды… В пятидесяти шагах, следом за «клином», строилась и равнялась колонна, которая должна была прорваться к дороге на Шато-д’Ор и ударить в тыл отряду Гуммельсбаха, а еще в полусотне шагов стояла третья колонна — подкрепление для первой.
На флангах, у леса, собирались войска барона де Монтеня и войска барона де Сиффле. Виконт залюбовался всей этой силой. «Действительно, изумительное зрелище», — подумал виконт. Горделиво высились статные холеные кони самых разных мастей, покрытые ярко-алыми, бордовыми, желтыми, голубыми, лиловыми и белыми попонами, увитые шелковыми и парчовыми лентами, с уздечками и стременами, отделанными чеканным серебром. В седлах, обитых бархатом, украшенных бирюзой, жемчугом и золотом, восседали румяные мужчины и юноши, чьи мощные тела были обтянуты гибкой сверкающей сталью кольчуги, изящно задрапированы разноцветными плащами. Горделивые головы этих воинов увенчивали шлемы — один краше другого; искусные мастера украсили серую сталь золотыми и серебряными узорами, воздвигли на верхушках шлемов целые скульптурные композиции: у кого оскаленная львиная морда, у кого орел, расправивший крылья, у кого когтистая лапа, у кого раскрывшийся бутон… Прорези для глаз были разных конфигураций: одни — узкие щели для обоих глаз, другие — овальные отверстия, словно широко раскрытые глаза; третьи — с вертикальной прорезью в виде буквы Т, чтобы легче дышалось; четвертые — круглые; пятые — треугольные; шестые — ромбовидные. Каждый шлем являлся не только средством защиты, но и устрашающей маской. Имелись шлемы и новейших конструкций — с решетчатыми забралами, яйцевидные, конические, с рогами и шишками. То там, то здесь развевались по ветру султаны из перьев, выкрашенных краской. Над головами всадников, под остриями копий, утренний ветерок шевелил разноцветные фигурки. Кое у кого на шлемах, на запястьях, на шее, поверх кольчуг, а также на шее под кольчугами висели разные амулеты и талисманы, подаренные рыцарям дамами, в честь которых они собирались совершать подвиги. То были самые разные предметы: вышитые платочки, шнурочки, перстенечки, куколки, ракушки и колечки, прядки золотистых, каштановых, рыжих, черных как вороново крыло волос, срезанных с юных и не очень юных наивных женских голов. Каждая из них, кто в большей, кто в меньшей степени, была убеждена, что этот дар, преподнесенный от чистого сердца, поможет ее рыцарю устоять, победить — и уж во всяком случае остаться в живых… Где-то далеко, за большой рекой, за холмами, молились они Господу Богу о спасении своих мужчин, о здравии их, о благополучном их возвращении из похода…
— Ваша светлость, — говорил виконт слабым голосом, — прикажите послать гонца к его светлости маркграфу, чтобы он начинал атаку на засеку!
— Франсуа, — сказал герцог одному из своих латников, — скачи к маркграфу и прикажи ему атаковать засеку!
Воин хлестнул коня плетью и помчался к просеке, которая выводила к реке.
— Он достаточно быстро туда доскачет? — поинтересовался герцог у виконта.
— Он должен быть там через столько времени, сколько понадобится нам на то, чтобы прорвать оборону врага и провести вторую колонну, — говорил виконт. — Дайте лучникам сигнал к отходу…
Герцог кивнул головой, и трубач поднес к губам огромный боевой рог. Сигнал рога был хриплый, басовитый, чем-то похожий на рев старого оленя, вызывающего на бой соперника. Рог протрубил трижды. В линии лучников знали, что это — условный сигнал к отходу. Услышав его, лучники герцога, подхватив с земли тех, кто еще подавал признаки жизни, стали торопливо отходить к своему войску. Обычно в таких случаях отходили и лучники другой стороны, так как вслед за сигналом к отходу лучников рог призывал к атаке тяжелую конницу, которую должна была встречать не легкая, а тяжелая пехота — встречать, выстроившись плотной железной стеной, опустив копья, укрывшись щитами. Но лучники Шато-д’Ора остались на месте.
«Почему они не уходят? — размышлял виконт. — Неужели граф не видит, что его пехотинцев перетопчут, как тараканов?»
— По-моему, виконт, — с улыбкой сказал герцог, — наш противник — круглый дурак! Смотрите-ка, его лучники не уходят…
— Более того, ваше высочество, — заметил Шарль де Легран дю Буа Курбе, который закончил объезд своих колонн и подъехал к телеге, где восседал в кресле виконт, дожидаясь приказа атаковать. — Более того, ваше высочество, их лучники, похоже, стягиваются к центру, как раз туда мы собираемся ударить. Клянусь честью, они окажутся между нами и своей тяжелой пехотой, как между молотом и наковальней…
— Сдается мне, братец, что здесь какой-то подвох, — прошептал виконт. — Мы не можем понять действия врага, а это уже плохо…
— Не переоценивайте графа, мой друг, — сказал герцог. — Будем снисходительны к человеку, который никогда в жизни, не командовал таким войском… Насколько мне известно от людей, знавших его по Палестине, у графа никогда не было под командой более тысячи человек. Он растерялся, к тому же и войско у него разношерстное… Я бы желал взять его в плен живым… Все же как воин, не как полководец, а именно как воин, он превосходен… Вы согласны, мессир виконт?
— Разумеется, — кивнул виконт. — Но даже ошибочные ходы противника надо понимать, иначе все может обернуться против нас…
— Не ломайте зря голову, виконт. Я даю сигнал к атаке! — сообщил герцог. — Не так ли, мессир Шарль?!
Младший виконт почтительно склонил голову. «Болван!» — подумал старший, но вслух сказал:
— Если вас это не затруднит, ваше высочество, извольте чуть обождать. Надо кое о чем спросить командира лучников, что был в центре…
Оруженосец Жак, не дожидаясь приказа, поскакал к командиру лучников.
— У вас очень понятливый мальчишка, — усмехнулся герцог. — После победы я думаю дать ему кавалерский титул.
— Прошу простить меня, ваше высочество, но он мой вассал и распоряжаться его судьбой и званием — мое фамильное право… — вежливо, но с достоинством напомнил виконт. — Впрочем, против подобного нарушения моих прав я не возражаю!
Герцог кивнул и поглядел в поле. Виконт тоже посмотрел в ту сторону. Ровный, как стол, луг, добросовестно выкошенный мариендорфскими мужиками, тянулся до самой реки. Пожелтевшая уже, колкая стерня казалась совсем гладкой. В тех местах, где ночью жгли костры, остались черные пятна, словно пестрядину прожгли искрами от лучины. И по-прежнему поблескивали доспехи убитых…
— Начальник лучников, которого вы вызывали, мессир! — запыхавшись, словно скакал он, а не его лошадь, доложил Жак.
Начальник лучников, крепкий детина из мужиков, снял кожаную шапку, обшитую железными пластинками, и поклонился в пояс…
— Эй ты, что там, за рекой? — спросил виконт.
— Они, ваша милость, ихние… — Мужик пожал плечами, удивляясь вопросу.
— Еще что? Как они стоят, видели?
— А так и стоят, как мы стояли, ваша милость, стреляют…
— Я это без тебя знаю, болван! А необычного там ничего не заметил?
— У лучных-то? А ничего.. Такие ж люди…
— А у кого было необычное? — настаивал виконт.
— У копейных, ваша милость, у тех, оно того, необычно…
— А что именно?
— Тонко стоят, ваша милость, вдвое только, а не вчетверо, как наши… Пробьют их, сердешных… То есть, тьфу ты, проклятых…
Герцог рассмеялся, да так весело, что даже потревожил раненую руку, поэтому, рассмеявшись, тотчас скривился от боли. Впрочем, боль утихла, и он назидательно проговорил:
— Мессир де Легран, по-моему, мы зря теряем время… Трубач, играть атаку!
Рог завыл протяжно и хрипло, с перебоями, видимо, трубачу не хватало воздуха в легких.
— Да поможет вам Бог, Шарль! — воскликнул виконт.
По сигналу рога все четыре шеренги копейщиков пришли в движение. Половина их повернулась направо, а другая — налево, и, громыхая латами, они начали медленно размыкаться, давая проход коннице. Наконец между обоими крыльями пехоты образовался широкий проход, в который начало входить острие конного «клина». Тяжелые лошади, неторопливо ступая, выходили на простор поля: шесть всадников, двенадцать, двадцать четыре… Ряд за рядом рыцарские шеренги, оглашавшие округу невнятным говором, звоном оружия и доспехов, тревожным ржанием лошадей и глухим стуком копыт, выходили за линию копейщиков. Сбоку гарцевал на тяжелом коне Шарль де Легран дю Буа Курбе, за которым точно тень, следовал его оруженосец.
Однако виконт не смотрел на выдвижение кавалерии. Он смотрел за реку, туда, где неподвижной глухой стеной стояли копейщики врага, перед которыми в каком-то странном порядке размещались лучники. Они стояли по четыре человека через равные интервалы и, судя по всему, вовсе не собирались отходить. Более того, виконт еще раз убедился, что лучники значительно гуще стояли в центре, по обе стороны от дороги. Саму же дорогу и пространство на несколько десятков шагов от нее лучники освободили…
Клин уже весь вышел на поле и, набирая скорость, рысью пошел вперед. По замыслу Шарля, в галоп следовало перейти лишь за рекой, чтобы лошади на всем скаку врезались в строй врага, не растратив раньше времени силы. За «клином» начала подтягиваться и вторая, прямоугольная, колонна, двигавшаяся в тучах пыли, поднятой «клином». Третья колонна тоже начала движение…
— Какая красота! — восхищался герцог. — Прекрасно идут, ваша школа, виконт, ваша школа!
«Ох, не нравится мне эта красота! — подумал виконт. — Когда же Шато-д’Ор отведет лучников?!»
Клин все ближе и ближе подбирался к реке. Вот кони первых всадников уже вошли в воду, вот уже десятки лошадиных ног начали мутить неглубокую прозрачную речушку. Ветер донес голос Шарля:
— Во славу герцога — впере-е-о-д! В галоп!
И сразу же над мариендорфским лугом разнесся протяжный, устрашающий рев, будто некое фантастическое чудовище в стальной чешуе, с четырьмя тысячами голов взревело в четыре тысячи глоток. Туча пыли поднялась над лугом и дорогой, и в ней лоскутками мелькали разноцветные плащи, поблескивали шлемы и доспехи… Теперь виконту было уж вовсе непонятно, что там творится.
— Черт побери… — пробормотал виконт, испытывая безотчетный страх.
Вслед за «клином» в тучу пыли галопом влетела вторая колонна, а потом и третья. Пыль, поднятая тысячами копыт, сносимая ветром, совсем закрыла и центр, и западный фланг противника. «Проклятье! — подумал виконт. — Что там сейчас? Может, пора посылать барона Монтеня?»
— Жак! — Он повернулся к оруженосцу. — Лети туда и выясни, что там происходит.
Юноша вытянул плетью свою лошадь и понесся к речке.
— Пускайте Монтеня, мессир! — шепнул кто-то из услужливых лизоблюдов герцога, стоявших вокруг телеги виконта.
— Проклятье! — воскликнул де Легран дю Буа Курбе. — Мне лучше знать, что и когда делать!
Он следил за уже далекой фигуркой всадника — Жака, мчавшегося к клубящейся туче пыли, откуда долетали вопли, ржание, лязг железа, где мелькали плащи, знамена, попоны, силуэты всадников и лошадей без седоков…
— Мессир, — с беспокойством в голосе сказал герцог, — почему же я не вижу, как выполняется замысел, утвержденный этой ночью? Что-то я не вижу, чтобы строй войска врага был поколеблен…
Действительно, восточный фланг войск Шато-д’Ора стоял как ни в чем не бывало, и не похоже было, чтобы его войска собирались поворачиваться, дабы защищаться от угрозы со стороны дороги.
— Я приказываю мессиру де Монтеню начать атаку! — распорядился герцог. — Я вижу, что вы, виконт, нуждаетесь в серьезном лечении… Извольте удалиться, виконт… Эй, кто-нибудь! Отнесите виконта в шатер…
«Это опала! — Кровь прилила к голове виконта. — Победим мы или проиграем, это опала, если не хуже… Если победим, то это значит, что герцог выиграл битву, а если проиграем — то проиграл ее я!»
— Ваше высочество! — приподнимаясь с кресла, сказал виконт. — Я полагаю, что нам надо сперва дождаться Жака…
— Кто командует войсками? Жак? — жестко спросил герцог. — Извольте подчиниться, мессир, пока мне еще дорого ваше здоровье!
В телегу запрягли смирную каурую лошадку, которую взял под уздцы один из латников; изредка понукая флегматичное животное, он повел его к шатру, откуда виконта выносили руководить битвой… Виконта увозили, но сидел он в кресле лицом к полю битвы, продолжая наблюдать за тучей, вот уже полчаса висевшей над западной частью луга. Правый, западный, фланг герцогского войска, подчиняясь приказу его высочества, пошел вперед, тоже поднимая тучи пыли; на месте остались только пехотинцы-копейщики и лучники. Полк барона де Монтеня двигался вдоль кромки леса, между обгоревших домишек Мариендорфа и обломков сожженных ночными налетчиками метательных машин. Этот полк набирал скорость много быстрее, чем войска Шарля де Леграна дю Буа Курбе. Вот-вот он должен был нырнуть в тучу пыли, клубившуюся там, где уже сражались колонны младшего виконта. Но тут произошло непредвиденное.
Лес, казавшийся безлюдным, вдруг огласился яростным боевым кличем, который ни с чем нельзя было спутать.
— Война и лю-у-у-у-бо-овь! — Так могли орать только воины самого Шато-д’Ора. Множество всадников лавиной ударили во фланг полку де Монтеня. Правда, их было чуть больше тысячи, но барон и его рыцари не успели это сообразить. Удар был настолько внезапен и силен, что рыцари де Монтеня не успели повернуть коней навстречу врагу. Вопли ужаса и смертной тоски огласили округу.
— Откуда они там взялись?! — истошно завопил виконт, он рванулся с катившейся телеги и грохнулся наземь, потеряв сознание от острой боли в ноге.
К виконту тотчас подбежали, подняли на руки, уложили на сено и стали приводить в чувство… Он не видел, как от удара шато-д’орских всадников полк де Монтеня дрогнул, рассыпался, а затем бросился наутек, но герцог видел все. Он видел, как его воины, нахлестывая коней, сталкиваются, поражая друг друга опущенными копьями, видел, как сталкиваются и валятся на землю бронированные кони, оглашая поле битвы жалобным ржанием… Воины Шато-д’Ора опрокидывали мечущихся всадников герцога, и те умирали под ударами копий и мечей. Но и это было не все. Приближенные герцога и сам он в ужасе закричали, когда увидели, как из тучи пыли, поднятой полками виконта Шарля, словно камни из пращи, стали вылетать всадники. Сначала все увидели, как один из всадников, галопом вылетев на берег речки, внезапно перелетел через голову коня и, описав в воздухе дугу, грохнулся оземь; за ним на берег реки вылетел еще десяток, и все, как один, кони споткнулись на одном и том же месте, разбросав своих всадников, которые, словно блестящие на солнце брызги, полетели с разгону на каменистое дно речки. А из пыльной тучи высыпали все новые и новые всадники, топтавшие бьющихся на земле лошадей и спотыкавшиеся о них… Через несколько минут там уже громоздилась целая гора конских и человеческих тел. Стоны и вопли раненых, ржание и топот коней… Отдельные всадники, видимо, еще сохранившие рассудок, бросились искать другое место для переправы через речку и поскакали вдоль стены вражеской пехоты. Только тут герцог — виконт все еще был без сознания — понял, почему Шато-д’Ор не убирал лучников с передней линии. Едва рыцари Шарля помчались вдоль реки, как все четверки лучников подняли из травы огромные, сколоченные из остроконечных бревен щиты, надежно защищавшие их от копий. Судя по всему, щиты сзади подпирались крепкими деревянными рамами, потому что лучники не поддерживали их и в упор послали в рыцарей тяжелые бронебойные стрелы. Некоторые из рыцарей в отчаянии направляли коней прямо на щиты, но копья всадников оказывались бесполезными… Рыцари валились с коней, падали, пораженные стрелами, лошади разбивались о деревянные преграды или распарывали брюха об острые концы бревен — если всадник пытался перескочить преграду. Рыцари, сумевшие избежать стрел и столкновений с бревенчатыми щитами, развернули коней к реке и валом бросились в воду, совершенно обезумев и мечтая лишь об одном — бежать! В то же самое время расстроенные ряды де Монтеня рванулись к своему лагерю…
— Что это? Что это? — спрашивал герцог; он бестолково носился вдоль строя, не зная, какой отдать приказ.
— Да разомкни нас, осел! — посоветовал герцогу из рядов пехоты какой-то бывалый копейщик. — Разомкни, а не то нас свои стопчут!
— Разомкнись! — закричал герцог в испуге, а потому невнятно. Кто-то из копейщиков его услышал, кто-то не услышал… Ровные шеренги смешались, расстроились… А между тем не менее трех тысяч всадников на тяжелых обезумевших конях, сотрясая землю топотом копыт, неудержимо неслись на изломанную линию копейщиков. Тяжелая пехота, уже без команды, попыталась раздвинуть стороны, но не успела. Страшный таранящий удар, предназначавшийся пехоте Шато-д’Ора, пришелся по толпе копейщиков, лучников и пращников, которые, спасаясь от собственной конницы, бросились в разные стороны. Стоявшие на левом фланге войска барона де Сиффле, увидев, как покатилось назад обезумевшее войско Монтеня, тоже начали отступать… Герцог, топча конем лучников, пытался прорваться к полку Алена де Дискорда. Ему в лицо летели проклятия:
— Трус!
— Мошенник! Баба беременная!
— Измена-а! Продали-и-и! Всех продали-и!
— Спасайся!
Охрана куда-то исчезла, и герцогу уже дважды приходилось рубить мечом своих. Рыцари, продавив и проломав в толпе пеших воинов дорогу к бегству, неслись очертя голову по дороге на Визенфурт, за ними, расшвыривая во все стороны оружие и тяжелые доспехи, бежали пешие латники и легкая пехота. А следом мощной живой стеной двигалась вражеская конница. Рыцари играючи кололи в спину и рубили бегущих. Отряд Альберта де Шато-д’Ора слева и отряд Вальдбурга справа оттирали бегущих от леса. Впрочем, шайки разбойников, словно вороны на поживу, бросились добивать побежденного врага. И тотчас же из карманов убитых изымались монеты, срезались с поясов кошельки, срывались украшения…
Телегу с виконтом де Леграном дю Буа Курбе снесло с главной дороги на боковую, которая вела к реке и по которой конные и пешие удирали от небольшого отряда всадников, напропалую рубивших, коловших и топтавших всех, кто уставал бежать или пытался отбиваться. Отрядом этим командовал кавалер фон Оксенфурт, иначе говоря, Марко. Его латники почти не несли потерь, только одного из них какой-то лучник из числа удиравших сумел сбить с коня стрелой, да и то всего лишь ранил. Тех, кто бежал в кусты и в лес, не преследовали. Телега с виконтом вскоре остановилась, так как на одном из ухабов сломалась ось. Возница мечом обрубил постромки и, нахлестывая грустную лошадку, погнал ее дальше. Большая часть воинов Марко сгоряча промчалась мимо телеги, а сам Марко задержался около нее с десятком людей…
— Видать, начальный человек, — уважительно заметил он, — раз на телеге одного везут! Ну-ка, ребята, свезите-ка его к мессиру Ульриху, может, пригодится…
Виконта, находившегося в полузабытьи, на всякий случай связали, уложили поперек седла одного из конников — на манер винного бурдюка. Пятеро конных помчались искать Ульриха и вскоре наткнулись на многочисленный, до тысячи всадников, отряд под командой графа Аннемариенбурга. Он должен был пройти вдоль реки и ударить в тыл отряду маркграфа.