День Соединения миров было принято праздновать шумно и многолюдно. Официально он считался выходным, но среди работников "Наднебесье" мало кто воспользовался правом остаться дома. В Ледяном пике царило оживлённое веселье. Ждали магических представлений, банкета, танцев и, конечно, появления владыки.
Вечером накануне я пекла кексы в компании Ульвара (его весёлость впервые казалась наигранной) и подбирала подходящее случаю платье. Полночи мучилась сомнениями, а на работу пришла раньше, чем обычно, и сразу спустилась к кабинету Петергрэма, но не застала ни его, ни Беатрисии.
Оставив кекс собственного приготовления на столе у последней, рискнула подняться на сто восьмой этаж. Точнее попыталась. Лифт замер на девяносто первом. Приятный женский голос сообщил, что у меня нет допуска в жилую зону. На вызов Петергрэм не ответил. Делать было нечего, оставалось вернуться в отдел.
Там обнаружилась целая толпа тех, кто ждал увядания звёздных искр с видеокамерами наготове. Пришлось улыбаться и изображать приветливую хозяйку. Не разгонять же коллег, тем более в праздник.
Подарок Петергрэма вообще был символичен. Когда ещё восхищаться сокровищем из мира эрзаров, как не отмечая судьбоносное открытие двенадцати порталов?
В большой компании я немного отвлеклась от неуютных мыслей, поддалась искушению сделать фотографию цветов и присоединилась к единодушному возгласу-вздоху, когда те рассыпались облаком радужной пыльцы, на несколько секунд заполнившей помещение и после растаявшей без следа.
Впрочем, кое-какой след остался. К трепещущим крыльям брошки-бабочки, которую я держала при себе исключительно для того, чтобы вернуть дарителю, прилипли похожие на крохотные драгоценности песчинки, сделав украшение ещё более изысканным.
Я позволила себе немного полюбоваться на это произведение магического искусства, после чего спрятала брошку в сумочку. О том, чтобы принять дар высшего эрзара, не шло и речи.
Со вчерашнего дня перешёптывания и взгляды и так сопровождали меня повсюду. Чтобы укрыться от них хоть на полчаса, мы с Ульваром сбежали в лабораторию.
— Что-то случится, да? — прямо спросила я. — Петергрэма или нет, или он не хочет со мной встречаться. Договор с тобой мы сегодня не подпишем. Эта задержка тянулась неспроста. Признай наконец, что всё серьёзно, и скажи, чего ждать. Терпеть не могу находиться в неведении.
— Признаю, — согласился Ульвар. Взяв мою руку, он начал ласково перебирать пальцы. — У нас есть шанс быть вместе. Я не отступлюсь.
— Как и Петергрэм, теперь уже ясно. Он будто меня не слышит, но ведь моё слово имеет значение. Пожалуйста, не вызывай его на поединок.
Вместо ответа Ульвар принялся целовать меня жарко и порывисто, будто боялся куда-то опоздать. Моего волнения это не успокоило и отвлекающего эффекта не возымело.
— Ульвар! — воскликнула я. — Он высший! Никто не должен пострадать из-за меня, слышишь? Тем более ты. Я найду другой выход.
— Хочешь согласиться на предложение Петергрэма? — серьёзно спросил Ульвар.
— Конечно нет! Он мне даже не нравится!
Справедливости ради стоило сказать, что и откровенной неприязни начальник службы безопасности не вызывал. Однако мысль о Договоре с ним была такой чуждой и вносила столько сумбура в мысли, что я даже не примеряла её на себя всерьёз. Не говоря уже о привычке Петергрэма идти напролом, не брать в расчёт мои желания и его репутации. После разговора с Миртой впору было задуматься о том, настроен ли он вообще заключать Договор. С другой стороны, его подход к изучению моего прошлого казался основательным и должен был иметь свою цель. Если выражаться словами Мирты, то охотником в наших отношениях выступал Петергрэм.
Оставалось надеяться, что я не упущу момент, когда он сделает очередной ход, а Ульвар на него отреагирует.
На нашем этаже между тем шли последние приготовления. Зал для совещаний превратился в банкетный. Столы заполнили закуски и напитки. Кое-кто из эрзаров и спутников увлечённо колдовал, создавая иллюзии или подшучивая над коллегами. Антаниэтта появилась с новой вариацией причёски: половина прядей на её голове была снежно-белой, другая — иссиня-чёрной.
Она же подняла первый тост за грядущие свершение и плодотворное сотрудничество людей и эрзаров. Зоуи, заметив унылое выражение на моём лице, предложила выпить за новых коллег, которые присоединились к команде биологов за минувший год. Оба тоста были приняты на ура.
Под звуки музыки Ульвар пригласил меня на первый танец. И на второй тоже. Танцевать я, в отличие от большинства жителей Харбы, не особо любила. Спасали врождённое чувство ритма и знакомый мужчина рядом. Надо отдать Ульвару должное, он всего раз наступил мне на ногу.
За танцами я не заметила, когда в зале появилась Беатрисиа, и не успела задать ей вопрос о Петергрэме. Громкие аплодисменты возвестили о приходе главного действующего лица.
— Приветствую мой любимый отдел! — провозгласил Аланстар Торн.
Вчера я уже видела его, поэтому сегодня смогла не таращиться, раскрыв рот. Или дело было в нараставшем напряжении, ведь следом за владыкой в зал вошёл начальник службы безопасности.
— Разве твоё сердце отдано не техникам? — с хитрой усмешкой и без тени формальности спросила Антаниэтта.
— Они тоже отличные ребята, но к биологам у меня особенное отношение, — не поддался на провокацию Аланстар. — Поделюсь секретом. В детстве я мечтал жить на ферме и разводить уток. До сих пор обожаю уток. Не только в жареном виде.
Вокруг раздались смешки.
— Мои родители были озадачены, — продолжал владыка. — И с облегчением вздохнули, когда я разобрал на части отцовский компьютер. В те времена это была очень медленная и ужасно громоздкая машина. Я хотел сделать её лучше! Понадобилось, правда, больше времени, чем я рассчитывал. Однако, кирпичик за кирпичиком, мы с единомышленниками строили башню, которая однажды дотянется до звёзд. И вот что скажу — нам не справиться без вас. Спасибо за вашу работу!
Собравшиеся снова потянулись к бокалам. Я едва успела пригубить вино, когда мне в ухо шепнули:
— Добрый день, милое создание. Вижу, мой подарок прошёл через все задуманные трансформации.
Так я обнаружила две вещи. Во-первых, речь Аланстара отвлекла-таки меня от остальной реальности, из-за чего Петергрэму удалось подкрасться незаметно (если только он не воспользовался магией). Во-вторых, брошка-бабочка снова сидела на мне. Судя по усмешке Петергрэма, он прекрасно знал, что его подарок склонен своевольничать.
— Не сочти за бестактность, — проговорил эрзар. — Можешь выбросить её, но время пришло.
— Если вы хотите что-то сказать... — начал Ульвар.
— То не стану спрашивать разрешения, — оборвал его Петергрэм.
А в следующую секунду он уже тянул меня вперёд. При этом сзади что-то подталкивало, не давая оказать сколько-нибудь значимого сопротивления. Всё происходило очень быстро. Я звука издать не успела, как оказалась лицом к лицу с владыкой.
— Аланстар, представляю тебе мою будущую спутницу Нели Данэ, — громко объявил Петергрэм.
Ситуация была хуже не придумаешь. Мой избранник остался среди впечатлённых новостью коллег, за руку держал другой мужчина, а свидетелем творящемуся безобразию оказался кумир юношеских грёз, которые до сих пор не рассеялись. Не таким я представляла знакомство с владыкой Торном.
— Поверить не могу! Почему о самом интересном в твоей жизни я всегда узнаю последним? — воскликнул Аланстар. — Как давно вы у нас, Нели?
Кровь ударила в лицо. Его рукопожатие — награда за пройденный путь — случилось на фоне полнейшей сумятицы в мыслях и чувствах. Во рту мигом стало сухо. Всё происходило будто не наяву.
— Почти две недели, — промямлила я.
— Есть несколько вещей, которые Грэм умеет делать так же хорошо, как свою работу. Одна из них — выбирать женщин. Кажется, я уже завидую.
— Надо было интересоваться новыми сотрудниками, а не возиться сутками над теми странными чертежами, — заявил Петергрэм.
— Сказал бы, что исправлюсь, но на личном фронте ты меня всё равно опередил. Взял лучшее.
— Вместо того чтобы хвастаться и завидовать, пригласите дам на танец, — непривычно сладким голосом промурлыкала Антаниэтта, подошедшая к Аланстару сзади, чтобы положить ладонь ему на плечо.
— Ты окажешь мне честь, Анна, — немедленно откликнулся владыка, поворачиваясь к ней.
Я отыскала глазами Ульвара. Он стоял на том же месте, откуда меня выдернула воля Петергрэма, и, очевидно, сгорал от желания оспорить притязания высшего эрзара перед лицом владыки, но выдвинуть протест ему не дали. Беатрисиа придерживала Ульвара за локоть и что-то жёстко ему внушала. Выражение лица у секретарши было таким, словно она желала испепелить собеседника.
— Ну что? Будем танцевать? — спросила я у Петергрэма.
— Ты этого хочешь? — удивился он.
— Нет, но ведь вам не интересны мои желания. Всё равно сделаете так, как задумали. У меня нет возможностей противостоять вам. Я не управляю лифтами в Ледяном пике, не владею магией, не имею влияния на Единую Службу Договоров и не вхожу в свиту владыки. Ваша игра идёт в одни ворота. Не слишком большое достижение — победить, имея столько преимуществ.
— Когда же, по-твоему, я отпраздную победу? После подписания Договора?
— Или немного позже. Какая разница? Для меня радости от такой победы было бы мало. Думаете, если я не нашла сил возражать перед владыкой, то все пути отступления отрезаны? Ошибаетесь.
Без особой осторожности я отодрала от платья брошку и припечатала её к пиджаку Петергрэма.
Он не остановил меня, когда я уходила, и танцевать вместе нам не пришлось (очень хорошо, иначе чьи-то ноги топтала бы я, причём вовсе не случайно). Беатрисиа тоже сделала вид, что у них с Ульваром случилась милая дружеская беседа, улыбнулась мне и растворилась среди людей.
— Прости, не знала, что делать, — были мои первые слова.
— Это ты прости. Что-то сделать должен был я, — помотал головой Ульвар. — Сейчас не вышло, но мы с Петергрэмом обязательно встретимся.
— Не надо!
— Иначе не может быть. Считай, что я уже записан на приём завтра.
— Тогда обещай, что мы пойдём вместе. Я повторю, что выбрала тебя. Как тогда, с Джоранбрамом.
— Не уверен, что это поможет.
— Но попробовать стоит. Обещай, Ульвар!
Он колебался и пришлось дёрнуть его за рукав, чтобы получить неохотный кивок. За безобидной внешностью Ульвара всё-таки скрывался демон, и я не знала, что творилось в его душе после унизительного пинка от Петергрэма. Ещё и Беатрисиа вмешалась, хотя ей я была благодарна за отсрочку.
Начальника службы безопасности уже не было в зале. Аланстар после танца с Антаниэттой тоже направился к выходу. На сегодня у него была запланирована большая программа.
А вот мой праздник оказался безнадёжно испорчен.
Радости не принёс даже грандиозный фейерверк, озаривший вечером небо над столицей тысячами разноцветных шаров-взрывов.
Попытка пригласить Ульвара на ночь не увенчалась успехом. Он верно истолковал моё предложение и покачал головой:
— Не нужно за мной присматривать, Нели. Наша первая ночь должна быть другой. Я уже взрослый мальчик, что бы там некоторые ни думали.
Тем не менее утром я первым делом позвонила ему и, не получив ответа, засобиралась на работу в ускоренном темпе.
Сегодня здание Ледяного пика, не в пример вчерашнему дню, пустовало. Ульвара на месте не оказалось, его телефон по-прежнему не отвечал. Полная тревожных предчувствий я отправилась по ставшему привычным маршруту — к кабинету начальника службы безопасности.
— Если ищешь Ульвара, то опоздала, — томно протянула Беатрисиа, сосредоточенно подправляя маникюр на левом мизинце.
Сердце упало. Подозревала ведь, что Ульвар не выполнит обещание, данное с такой неохотой!
— Он у Петергрэма? — спросила я, уже зная ответ.
— Зашёл шестнадцать минут назад, — с подчёркнутым безразличием откликнулась эрзарка.
— Мне тоже надо туда.
— Не получится. Петергрэма нет.
— Как так? Ты же сказала, что Ульвар у него.
— Одно другому не противоречит.
— Хватит недоговорок! Дело серьёзное.
Я в отчаянии дёрнула дверь, но она не поддалась.
— Дерзко, — оценила Беатрисиа.
— Пожалуйста! — взмолилась я. — Мне нужно быть там. Поговорить с Петергрэмом.
Секретарша закатила глаза, лениво встала и коснулась пальцем пластины возле дверной ручки. Я ринулась вперёд и замерла на пороге. Кабинет высшего эрзара действительно был пуст.
— Разве я когда-нибудь тебя обманывала? — с укором спросила Беатрисиа.
— Где же они?
— В недоступном нам месте. Прекрати паниковать. Поединка не будет.
— Откуда ты знаешь?
— Петергрэм обещал. Он всегда держит слово. А Ульвару нужен урок, который он получит и без поединка.
— Да кто ты такая, чтобы решать, что нужно Ульвару? — вспылила я.
— Старшая, — Беатрисия смотрела на меня скорее с сочувствием, чем с раздражением. — Потому имею право судить. Ульвар младший, и он зашёл слишком далеко. Не вмешивайся. То, что происходит сейчас, касается только эрзаров.
— Ладно, я поняла. Но мои интересы здесь тоже есть. Надо разобраться с посягательствами Петергрэма.
— Опять выбираешь неверные слова, — упрекнула Беатрисиа. — Он представил тебя как будущую спутницу перед людьми и семьёй. Это большая честь.
Она говорила так искренне, без тени насмешки, что у меня язык не повернулся ответить колкостью. Эрзарка верила в свои слова.
— Будущая. Пока ещё будущая спутница, — только и промолвила я, уходя.
На одиннадцатом этаже в лифт, несущий меня наверх, зашёл Линардариас и широко заулыбался:
— Вот так сюрприз, Нели. Слышал новость о выборе Петергрэма, но не успел вас поздравить. Снова.
Я оценила последнее уточнение и усмехнулась:
— Хорошо, что не называете выбор моим.
— Вы показались мне девушкой, не склонной к резким переменам в пользу выгоды. Полагаю, Грэм проявил настойчивость. Это в его духе.
— Мы с ним вряд ли найдём общий язык.
— Как знать, — Линардариас пожал плечами. — Не сочтите за стариковское ворчание, но я был свидетелем разных историй.
— А участником?
— И без этого не обошлось.
— Скажите... — я помялась, поскольку тема была деликатной, а судьба Ульвара и нашего с ним Договора неопределённой. Однако разведать обстановку имело смысл. — Что бы вы ответили, попроси я о помощи?
Линардариас посерьёзнел:
— Боюсь, что в данном случае я бессилен. Не смотрите на мой ранг. Он не всегда имеет значение. Среди высших эрзаров существует своя иерархия, и Петергрэм занимает в ней особое место. У него давно не было спутницы. Сейчас, когда она должна появиться, никто в клане не станет чинить ему препятствий. Разве что один младший, который тоже наверняка образумится. Вы понимаете меня?
— После вчерашнего представления Петергрэм — мой единственный вариант в "Наднебесье", — озвучила я то, о чём я успела догадаться.
Возмущение и обида на несправедливый поворот судьбы мешались со страхом за Ульвара.
— Вы умная девушка, — кивнул Линардариас. — Мне искренне жаль, если Петергрэм причиняет вам неудобства или вы по личным причинам не хотите видеть его своим партнёром. Многие на вашем месте были бы счастливы.
— Видимо, он стремится сделать не счастливой кого-то, а несчастной меня, — горько заключила я.
— Вот уж сомневаюсь.
— Тогда ещё вопрос. Почему ему так срочно понадобилась спутница? Насколько понимаю, свободная жизнь его устраивала. И вы, и он упоминали о необходимости, возникшей, очевидно, недавно.
— Высокий ранг накладывает определённые обязательства. Петергрэм слишком долго их игнорировал. Простите, Нели, мне пора.
Наставить на более определённом ответе было не в моём праве. Мы вежливо распрощались.
Ульвар, целый и невредимый, вернулся после полудня. Я бросилась к нему, но на мои объятия он ответил сдержанно.
— Что Петергрэм сделал с тобой? — выдохнула я.
— Ничего непоправимого, — отозвался Ульвар.
Слова прозвучали не слишком оптимистично.
— Пожалуйста, ответь. Меня это тоже касается.
— Да, — печально согласился Ульвар. — С нашим Договором ничего не выйдет. Мне пришлось отказаться от тебя, прости. И за то, что не исполнил обещание, тоже. Я должен был идти к нему один.
Смотреть мне в глаза он избегал, и новость сообщил, полуотвернувшись. После разговора с Линардариасом она не стала неожиданностью. Я приняла её как неизбежность и даже с некоторым облегчением. В игре Перетгрэма осталось два действующих лица. Никто не пострадает из-за моего упрямства.
— Понимаю, — кивнула я. — Не надо себя винить, хорошо? Главное, что ты цел.
— Меня переводят из Ледяного пика и из столицы. Буду работать в "Лаварде" над другим проектом.
— Что?! Это же подводная лаборатория семьи Фэо. Она не связана с космическими исследованиями.
— Вернусь к ним через несколько лет, а пока приму участие в обмене специалистами.
Я окаменела, не в силах осознать услышанное. Мне ли было не знать, как дорога Ульвару именно эта работа, как горели его глаза при разговорах о Верной и сколько надежд он возлагал на свой проект.
Откуда у начальника службы безопасности взялась власть распоряжаться научной группой? Неужели хватило одного высшего ранга? Зачем вообще было наносить такой удар?
Несправедливое, жестокое наказание за желание Ульвара заключить Договор с одной упрямой девчонкой.
Такого не должно было случиться.
На этот раз Беартисиа пустила меня в кабинет начальника без уговоров. Я слова сказать не успела, как она открывала дверь.
— Зачем? — начала я прямо с порога, не дав Петергрэму времени на традиционное "милое создание".
Эрзар не стал делать вид, что не понял вопроса, и холодно отрезал:
— Он перешёл все мыслимые границы. Его поведение не могло остаться безнаказанным.
— То есть подписание Договора со спутницей по взаимному согласию в "Наднебесье" наказуемо?
— Ульваррин осознанно игнорировал мои планы на тебя, хотя узнал о них одним из первых. Более того, имел наглость и глупость вызвать меня на поединок. По законам ар'гоэна и старшинства я мог убить его. Но даже без смертельного исхода из нашей схватки он бы вышел калекой. Мне пришлось привлекать владыку, чтобы отказаться от вызова, не уронив чести. И пресечь желание этого мальчишки наделать глупостей в будущем, которое наверняка бы появилось.
Голос Петергрэма был непривычно жёстким, взгляд прожигал насквозь. Стало ясно, что во время наших предыдущих встреч он держался очень любезно, а сейчас будто вбивал мне каждое слово в голову молотком, и оно эхом отзывалось во всём теле.
Высший демон был в ярости. Его магия бушевала вокруг, физически ощутимая даже для человека, не имевшего власти ею управлять.
Я невольно втянула голову плечи. Потом опомнилась и выпрямила спину, еле справляясь с желанием сделать хоть полшага назад.
— Игнорировать чужие планы? Кого-то мне это напоминает. Ах да, высшие имеют больше прав, чем младшие! Вы и так отобрали у Ульвара спутницу. Отстранения от работы он не заслуживает. С вашей стороны это подлость, а вы её выдаёте чуть ли не за благородство.
— Не самое лестное суждение обо мне.
— А чего вы ожидали? Лишили права выбора и Ульвара, и меня.
— Сядь, Нели.
Прозвучало как приказ, поэтому я не шелохнулась.
— Пожалуйста, — отчеканил Петергрэм.
Я опустилась на самый край широкого дивана, сложив руки на груди. Знала уже, чем грозят посиделки в компании Петергрэма.
— Тебе не понять тяжести проступков Ульвара, поэтому поговорим о нас. Ты была права вчера. Победа, добытая теми средствами, что я использовал, принесёт мало радости. Но я и не одержу её, подписав Договор с тобой. Важно то, что будет дальше. Я не трону тебя без твоего искреннего согласия, обещаю.
— Дайте угадаю. Его вы добьётесь такими же способами, как заключения Договора. Запрёте меня в спальне, привяжете к кровати и немного подождёте.
— Как показывает опыт, легко ты не сдашься, хотя мне нравится ход твоих мыслей. Впрочем, такая игра будет хороша, когда ты сама о ней попросишь.
Каким-то образом несносному эрзару удавалось повернуть любую беседу так, чтобы вогнать меня в краску. Градус гнева с его стороны заметно спал, но я тут же подлила масла в затухающий огонь.
— А Ульвар?
— Что Ульвар? — Петергрэм снова нахмурился.
— Если соглашусь, он останется в "Наднебесье"?
— Нели... Нели! — воскликнул Петергрэм. — Не унижай такими сделками ни его, ни себя! Решение по поводу Ульвара окончательное. Оно не изменится. Пускай поработает в "Лаварде". Наберётся ума и опыта. Близкое знакомство с другой семьёй пойдёт ему на пользу. Так молодые эрзары начинают сильнее ценить родственные связи и проникаются уважением к старшим.
— Тогда и мне здесь делать нечего. Я знаю, что никто в "Наднебесье" не возьмёт в меня в спутницы из-за ваших притязаний. Но у меня ещё есть выбор. Я могу уйти.
— Из солидарности? Глупо. Ульвар останеся частью клана и однажды вернётся сюда, а твоя карьера будет загублена. Из упрямства? Тоже не самый умный поступок. Ты отказываешь от того, чего даже не попробовала, причём жертвуешь своим будущим.
— Моё будущее может быть другим.
Всё во мне восставало против этой мысли. Чтобы свыкнуться с ней понадобится время. Я не хотела уходить. И не знала, как остаться. Как справиться с чувством вины за случившееся с Ульваром. Как подпустить к себе Петергрэма.
Каждую встречу он то пугал, то злил меня, то ставил в неоднозначные ситуации. Быть трофеем в его охоте отчаянно не хотелось. Не говоря уже о том, что там, где Ульвар был скромен и безобиден, от Петергрэма можно было ждать чего угодно. Одних его намёков хватало, чтобы я мигом оказывалась на незнакомой территории, куда после случая с Роумом опасалась даже заглядывать.
Вчера я готовилась вступить на неё вместе с мужчиной, которому доверяла, а сегодня единственный путь туда лежал рядом с наделённым непонятной властью охотником.
— Возможно, у вас есть план, как не дать мне отказаться от Договора, — медленно произнесла я. — Увеличить штраф до неподъёмной суммы. Подделать мою подпись. Это будут по-настоящему низкие поступки. Если имеете ко мне каплю уважения и правда рассчитываете на взаимность, признайте, что у меня есть хотя бы этот выбор. Я сама решу, уволиться или остаться. Дайте мне время, не преследуйте меня.
То ли по лицу Петергрэма впервые скользнула тень неуверенности, то ли мне очень хотелось её увидеть. Как ни странно, последнее слово в нашем разговоре осталось за мной.
Ульвара уже не было на месте. На моём столе лежала записка: "За вещами вернусь послезавтра. Ещё увидимся".
Засиживаться на работе в выходной, да ещё в одиночестве не имело смысла.
Нужно было обдумать решение. Самое важное решение в моей жизни.