Ганс Иоахим Ригенринг

СНЕЖНЫЙ БАЛ С ДУХОВЫМ ОРКЕСТРОМ

Собственно говоря, я собирался отдохнуть. Но она была очаровательна.

Мы завтракали за одним столом. Мы ели булочки из одной хлебницы. Я влюбился натощак, а это все равно, что рюмка коньяка на пустой желудок. Нежные колокольчики наших душ оказались настроенными в унисон. Обо всем у нас было одинаковое суждение.

О погоде. О железной дороге. О ценах в гостинице.

Это было прекрасно.

А потом она спросила, не занимаюсь ли я спортом. «О, да, — ответил я, — конечно!»

А зимним спортом? Зимним? Конечно, почему нет? Я ведь понимаю, современные девушки предпочитают мужчин-спортсменов.

— Извините, — сказала она после завтрака, — мне нужно тренироваться.

Я спросил швейцара:

— Кто эта девушка?

— Подробностей не знаю, — прошептал он доверительно, — она только вчера приехала. Но я слыхал, — его голос прозвучал еще доверительней, — она чемпионка округа или что-то в этом роде.

Этого только не хватало! Никогда ей не понравится такой неспортивный человек, как я.

Я решил плюнуть на отдых и заняться спортом. Коньки мне показались лучшим средством передвижения по любовной гололедице. Ледяные дорожки в этот предобеденный час были удивительно скользкими. Их, наверное, заново натерли воском. Первые часы я провел преимущественно в сидячем положении. Потом я приземлился несколько раз на живот. И все это без предварительных упражнений! К полудню я уже понимал, как чувствует себя карась, которого готовят к обеду.

Она спросила меня, что делал я до обеда.

— Я тоже тренировался, — объяснил я со скромным величием, — надо сохранять спортивную форму.

Ее улыбка, как бальзам, действовала на мои синяки. Я решил быть жестким, как мясо на моей тарелке.

Новые знакомые показали, как на льду выписывают коньками восьмерку. Мне удалось добраться только до половины восьмого. Лед действует, как вино. Он лишает чувства равновесия.

Мои ноги двигались одновременно, но в совершенно противоположных направлениях. Мой центр тяжести переместился на затылок.

Вечером я узнал, что ее зовут Ренатой. Контрабас в оркестре играл так, что таял снег. Таяли и наши сердца.

На следующий день дело пошло лучше. Я сделал новые шаги, вернее говоря, новые «проскользы» вперед. Раньше я с необычайным уважением относился к канатоходцам, но что стоит танец на проволоке в сравнении со скользкой поверхностью льда! И у тебя нет даже шеста для баланса.

Я знал, мне понадобится много времени, чтобы отдохнуть от отпуска.

На третий день произошло нечто ужасное. В тот самый момент, когда я собирался исполнить кривую без происшествий, у края катка показалась Рената. Она весело махнула мне рукой. Я ответил. Но слишком сильно. Коньки пошли вперед, я взмахнул руками в поисках равновесия — и упал в объятия Ренаты.

— Какой вы бурный! — сказала она и покраснела.

Я извинился и сказал, что потерял равновесие.

— Мне тоже так кажется, — улыбнулась Рената и покраснела еще больше.

Она была удивительной. Я поцеловал ее. Мои ноги убежали, не желая брать меня с собой. Мы сидели на льду, обнимая друг друга. Пожилая супружеская чета бросала на нас ледяные взгляды, что при морозе было не так уж трудно, и бормотала что-то о падении нравов у нынешней молодежи.

Я прервал свой путь к чемпионату мира по конькам и записался на лыжные курсы.

В первый же день было сломано две ноги! У других.

— Вот это спорт! — сказал я нашему инструктору. — Вы должны на знамени написать девиз: «От спортивной повязки — к гипсовой!»

Я оказался перед трудным решением. Я мог понравиться Ренате только спортивными успехами. Либо я должен сломать ногу, либо сердце.

Меня спасло большое зимнее гуляние.

В субботу вечером. Танцы во всех помещениях. Танцы на воздухе при инфракрасном освещении. Бал на снегу. Снежный бал!

После обеда промаршировала музыкальная пожарная капелла и открыла празднество несколькими музыкальными пьесами, по поводу которых возникли споры. Одни считали их маршами, а другие — вальсами. На крыше отеля пришел в движение толстый слой снега. Он упал и мягко покрыл весь оркестр. Только в том месте, где был бас, вверх поднимался снежный фонтан.

— От них мы избавились! — облегченно вздохнул мой сосед. Мы выкопали музыкантов и уверили их, что музыка произвела потрясающее впечатление.

Фигуристы показали упражнения, которые я одобрил благосклонным взглядом специалиста.

— Так быстро, как ты, никто из них не бегает, — сказала Рената, — и во всяком случае, не так целеустремленно!

— Пусть только кто-нибудь попробует! — пригрозил я и взял ее за руку.

Все-таки мне было немножко смешно. Как только она обнаружит у меня полное отсутствие спортивных талантов, мне останется положить мою горячую любовь на лед, а к моим остывшим ногам приложить грелку.

Эх, не следовало мне пускаться в единоборство с чемпионом округа! Она всегда будет чувствовать, что я ее позорю.

Я решил все сказать.

— Ты себя плохо чувствуешь? — спросила озабоченно Рената.

— Дорогая! — я набрал солидную порцию воздуха в легкие. — Я должен сделать тебе одно признание.

Она покраснела.

— Я знаю, — прошептала она мне на ухо, — я тоже.

Ах, как это было тяжело.

— Почему ты меня всегда оставлял одну? — надула она губки. — Я понимаю, ты должен тренироваться, — но не все дни.

— Послушай, дитя, — я был окончательно смущен, — я просто хотел тебе хоть немножко понравиться. Но… я не имел понятия о спорте, а ты… ты чемпион округа…

— Верно, — засмеялась она, — по шахматам.


Перевод с немецкого А. Витта.

ЛЮБОВЬ И ЛЕГКАЯ АТЛЕТИКА

Цветы изо всех сил тянулись вверх, вырываясь на простор. Птицы мужского пола усиленно тренировались к предстоящему конкурсу вокалистов.

Дожди были теплее, чем зимой.

Наступала весна.

Улитки выползали из раковин, люди — из теплого платья. Те, кто обошелся без насморка в течение зимы, начинал чихать.

Пробуждались хомяки, личинки и — любовь.

Итак, мы дошли наконец до темы.

— Ну разве она не прекрасна?

Карл зажмурил глаза и вытянул губы трубочкой, словно хотел меня поцеловать.

— Само собой разумеется, — ответил я, отступив из предосторожности на шаг назад. — О ком ты говоришь?

— О ком? — он широко раскрыл свои водяные глаза и посмотрел на меня так, словно я был снежным человеком. — О Бригите, конечно.

И с самоубийственной настойчивостью влюбленных продолжил:

— Разве она не хороша?

— Безусловно, — ответил я, скорее из дружеского расположения.

— Не мог бы ты ей сказать, что я ее люблю? Впрочем, я так мало могу ей предложить.

— Не говори этого, — утешил я друга. — Если ты бросишься к ее ногам, это будет порядочная куча.

Карл весил 108 килограммов (в трусах).

Бригита сказала, что Карл ей нравится.

— Если бы только он не был таким толстым! Я представляю, как он поет серенаду: «Тебе принадлежит мое ожиревшее сердце!»

— Карл, — сказал я, — у тебя неплохие шансы. Но за зиму ты набрал слишком много жира. Надо сбросить вес. Диета. Спорт.

Теперь Карл жил только на молоке. Он занимался спортом. Он сгонял вес, а я гонял его.

Я наблюдал, как он бежал в первый раз 200 метров. Он клокотал, как паровой котел перед взрывом.

Он прыгал. При прыжках в длину — близко, при прыжках в высоту — глубоко.

Для прыжков с шестом мне пришлось достать бамбуковый шест со стальным вкладышем. Он переходил планку, как мешок с песком.

Он толкал ядро и бросал копье.

Через четыре дня Карл потерял 38 граммов.

— Еще две недели, — уговаривал я его, — и ты избавишься от твоего жира.

Бригита смотрела на него и на указатель весов благосклонно и сказала, что день ото дня он нравится ей все больше.

Счастье казалось обеспеченным.

Но тут появился Гейнц.

С какими-то странными глазами он шел по лесной тропинке с какой-то странной книгой в руках, из которой он цитировал и вновь повторял какие-то странные стихи.

— Ну разве она не восхитительна? — прошептал он мне.

— Великолепна, — сказал я, — но кто?

— Как ты можешь спрашивать? — возмутился он. — Бригита, конечно.

— Вот как! — удивился я. — А она об этом знает?

О, он желал бы, он хотел бы, он мечтал, но он не может решиться сказать. Может быть, я из дружбы сделаю это для него.

— Ах, Гейнц! — засмеялась Бригита. — Он мне, в общем, нравится, но он ужасно худой.

— Гейнц, — объяснил я, — ты ей нравишься. Сделай себе немножко мускулов. Пей молоко. Занимайся спортом.

Даже в костюме он выглядел, как мировой рекордсмен в самом что ни на есть наилегчайшем весе. Когда Гейнц разделся, он исчез.

— Гейнц, где ты? — закричал я испуганно.

— Здесь, — ответил он и вышел из-за древка для флага.

Чтобы сэкономить время, я решил тренировать его вместе с Карлом.

Они спуртовали, прыгали и держали диету.

Через восемь дней Гейнц весил на 1748 граммов больше и объяснял, что пьет только густое молоко: оно тяжелее.

— Почему он так старается? — спрашивал меня Карл.

— Он любит девушку, а ей не нравятся тощие мужчины.

Карл удовлетворенно засмеялся.

— Полная противоположность моей Бригите.

Чем дальше продолжалась тренировка, тем печальнее становилась Бригита.

— На ком же остановиться? — жаловалась она мне. — Мне нравятся оба.

— Подожди, — сказал я ей, — я их буду тренировать до тех пор, пока у них не сравняется вес, — и тогда они смогут бороться за тебя.

Я велел Карлу и Гейнцу наколоть четыре кубометра дров, которые были у меня во дворе. Карл вместе с потом спускал жир, а Гейнц наращивал мускулы. Когда я увидел их, стоящих во дворе с топорами в руках, мне вдруг пришло в голову сказать им, что они любят одну и ту же девушку. Но я этого не сделал, потому что надо было наколоть еще два кубометра дров.

Весна пришла. Бригита вышла из зимних платьев, и нашлось немало мужчин, которые не могли не заметить, что Бригита действительно чудо как хороша. Исходя из интересов моих друзей и тех трудов, которые я на них потратил, я не мог этого оставить без внимания.

Чтобы отвадить соперников, я встречался каждый вечер с Бригитой и рассказывал ей о том, как идет тренировка.

Карл весит уже только 99 килограммов. Гейнц поднимает уже 38 фунтов и не падает. Она меня внимательно слушала, и я видел, что ей будет трудно и разочаровать толстяка, и отказать худому.

В перетягивании каната Карл был непобедим. Четверо сильных мужчин не могли сдвинуть его с места. Но зато Гейнц побил все рекорды прыжков в высоту — в особенности, когда дул хороший попутный ветер.

При кроссе лес и земля дрожали, когда бежал Карл, Можно было подумать, что бежит стадо слонов. Под ногами Гейнца ни одна травинка не сгибалась.

Когда Карл прыгал с пятиметровой вышки, вода выливалась через двери купальни. Когда нырял Гейнц, зеркальная поверхность воды оставалась неподвижной.

Постепенно их веса сближались, и я предупредил Бригиту, что приближается день великого решения.

— Ты так много заботишься, — сказала она нежно и пожала мне руку. Но я уверил ее, что для меня не составляет труда позаботиться о ее счастье.

Я объяснил Карлу, что, по моему мнению, хотя он еще и не самый стройный, но он наверняка понравится Бригите… если не Гейнц. Тому я сказал, что он наверняка понравится Бригите… если не Карл.

Вечером по программе многобория должна была состояться решающая борьба между двумя конкурентами. К сожалению, я не мог прийти. В этот день мы с Бригитой праздновали помолвку.


Перевод с немецкого А. Витта.

Загрузка...