Шри Ишана Нагара ШРИ АДВАЙТА ПРАКАША

Глава первая

мангалачарана

шриладвайта гурум ванде

харинадвайтам эва там

пракашитампарамбрахма

йо ватирнам кшитау харих

“Я почтительно склоняюсь перед моим духовным учителем, Шри Адвайтой Прабху, которой неотличен от Господа Хари и который побудил Всевышнего Господа Хари появиться в этом мире”.

антах принтам бахир горам

кришна-чайтанья амгьякам

премабдхим сач-чид-анандам

сарва-шакташраям бхадже

“Я поклоняюсь Господу Шри Кришне Чайтаяье Махапрабху, который есть Сам Кришна, хотя цвет его тела светлый. Он — океан любви, вечно полный знания и блаженства. Он — первопричина всех энергий”.

шри нитьянанда-рамам хи

даялум према-дипакам

гададхарам ча шриватсам

ванде радхешасевинам

“Я приношу поклоны сияющему любовью к Богу Шри Нитьянанде Раме, милосердию которого нет границ Я склоняюсь перед Гададхарой и Шривасом, поглощенными служением Тому, кто является повелителем Радхарани.”

Слава, слава Шри Чайтанье! Слава, слава Ситанатху! Слава, слава Нитьянанде и всем преданным!

Увидев Кали-югу, наполненую ужасными грехами, пятиглавый Садашива подумал: “Как мне спасти живые существа?” После долгих бесед с Йогамайей, он пришел к выводу, что никто, кроме Господа Хари не сможет спасти падшие души. Всегда исполненный внутренней радости Господь Шива, великий йог, направился на берег Причинного Океана и погрузился в медитацию на семьсот лет. Довольный его суровыми аскезами, Маха-Вишну, Господь Вселенной, предстал перед ним. Узрев Господа Нараяну, пятиглавый Шива вознес множество непревзойденных молитв. Тогда Маха-Вишну произнес следующие слова: "Я и ты — одно, лишь тела у нас разные”. Промолвив это, Он обнял Господа Шиву, и тела их слились в одно.

Способен ли кто-либо понять намерения Господа? Удивительным образом они превратились в одно тело, сияющее золотом и восклицающее: “Кришна! Кришна!” В этот момент с небес неожиданно раздался голос; “ Послушай, Маха-Вишну! Ты первым снизойдешь на Землю в этой форме и появишься из лона Лабхи, а позже в доме Шачи и Джаганнатхи Мишры в округе Надия появлюсь и Я. Ради спасения живых существ воплотится и Баларама, а с Ним многие другие преданные".

Услышав эти слова, Маха-Вишну неотличный от Господа Шивы, вошел в лоно Лабхи в городе Шантипуре. Лабха, аскетичная, целомудренная и религиозная, была женой Куверы Пандита. В прошлой жизни Кувера Пандит совершал аскезы и с преданностью повторял мантры, желая, чтобы Господь Шива стал его сыном. Довольный его аскезами, Господь Шива согласился выполнить его просьбу и сказал: “Да будет так. Твое желание исполнится”. Именно поэтому Кувера Пандит и принял рождение в этом мире. Его назвали Шриманом Куверой Ачарьей, и все почитали его за обширные знания и религиозность. Невозможно описать все замечательные качества прославленного Куверы Пандита, сына Нрисимхи.

Нрисимху, потомка Ару Оджхи, называли также Надиялой. Он мог запомнить все услышанное, и во всех трех мирах он славился знанием писаний и искусностью их объяснения. Благодаря советам Нрисимхи Шри Ганеша захватил трон Гауда-деши, убив Бадасаха. От брака дочери Нрисимхи берет начало род брахманов Капа, живущих в Лауде.

Кувера Ачарья был вдохновением для всей семьи, поскольку занимал пост царского папдпта У него было много сыновей, но все они один за другим умерли. Тогда он отправился на берег Ганги в прекрасный Шантипур и жил там вместе с Лабхой некоторое время. Однажды, заметив признаки беременности у Лабхи, он провел поклонение Господу Нараяне различными параферналиями и удовлетворил угощением брахманов, нищих и слепых.

В это время Кувера получил от царя письмо, поэтому он вместе с женой вернулся домой в Нава-граму. Нава-грама находилась в округе Лауда, где правил царь Дивьясимха. Когда Кувера вернулся, жители Нава-грамы тепло встретили его. Царь был счастлив видеть его после долгого отсутствия, и поприветствовав Куверу, спросил, все ли у него благополучно:“Сообщи мне какую-нибудь хорошую новость. Почему тебя не было так долго? Общение с тобой — источник радости для меня. Без тебя царство кажется мне пустым”.

Ачарья ответил: “Ты — океан милости, ибо ты всегда добр к бедным брахманам. Берег Ганги — очаровательное святое место и жить там все равно, что жить на райских планетах. Я вернулся лишь потому, что ты приказал мне, иначе я бы не стал покидать это место. По воле Господа моя жена вновь забеременела, и пусть будет так, как предопределено свыше”.

Царь произнес: “Поскольку она забеременела в святом месте, я уверен в благоприятном исходе. Забудь свою скорбь. Моли Господа, и Он благословит тебя удивительным сыном”.

Когда они заговорили об этом, вдруг появился брахман-астролог Он сказал: “Послушай, пандит-махашая, у тебя, несомненно, родится божественный сын, который проживет долгую жизнь и будет в совершенстве знать заповеди писаний Я вижу также, что Он будет повсюду проповедовать преданное служение”.

Произнеся эти слова, астролог исчез. Позже царь повсюду искал его, однако не мог найти, и удивленные этим случаем люди посчитали, что астролог этот был одним из полубогов.

Ачарья был очень доволен предсказанием. Вернувшись домой, он рассказал все Лабхе, которая ответила: "Слава Господа безгранична и по Его милости наши страдания могут прекратиться. Святые говорят, что всякому, кто с преданностью поклоняется Господу Вишну, повсюду сопутствует удача.”

Услышав эти слова, Ачарья, пребывавший в чистом знании, сказал: ”Да, дорогая, таково заключение Вед. Поклонение Вишну удовлетворяет всех полубогов, приводит к достижению совершенства и избавляет человека от всякой иллюзии.”

Затем Кувера с большой пышностью совершил обряд поклонения Господу Нараяне с множеством параферналий. Брахманам он поднес вишну-прасад, а нищим, бедствующим и слепым раздал одежду.

А теперь услышьте удивительную историю. Однажды на исходе ночи Лабхе Тхакурани приснился сон, в котором Господь Харихара проявился в ее лотосном сердце. Сияние прекрасного тела Господа озарило все вокруг Господь повторял имя Хари и танцевал с поднятыми вверх руками. Слезы любви текли из Его глаз, и Он утратил всякое внешнее сознание. Он повторял Харе Кришна мантру, создавая при этом сильный шум.

На этот звук пришел сын Сурьи Ямараджа. Он заметил, что красота объединенной формы Харихары напоминает красоту Хары-Гаури, а сияние Его тела затмевало свет миллионов солнц. Кто способен описать эту красоту? Волосы Господа вставали дыбом, а слезы непрестанно текли из его глаз, подобно водам Ганги, когда Он произносил Харе Кришна мантру. Тело Его переполняла экстатическая любовь, и когда он танцевал, волны этой любви затопляли все вокруг. Видя этот трансцендентный экстаз, сын Сурьи простерся перед ним в поклоне и вознес множество молитв.

Затем с молитвенно сложенными руками Ямараджа сладко произнес: “О Господь, выслушай меня пожалуйста. Кали-юга наполнена тьмой невежества. Конечно, замечательно, что Ты воплотился в этом веке и, созерцая Тебя, грешники обретут освобождение, однако тогда я останусь не у дел. Поэтому, дорогой Господь, пожалуйста не проявляй Себя и избавь Твоего слугу от страха.”

Услышав просьбу Ямараджи, Господь слегка улыбнулся и ответил: “О Дхармараджа, ты пребываешь в иллюзии. Успокойся. Разве ты не сознаешь, как сильно страдают живые существа? Мудрецы и святые чувствуют скорбь за страдания других. Кто может избавить страдающего человек от последствий его кармы? Покрытые иллюзией, живые существа не понимают, что является для них самым лучшим. По глупости они считают незначительное наслаждение чувств самым ценным. Тот, кто привязан к материальной жизни, связан веревками кармической деятельности, подобно тому, как больной страдает, если принимает вредную для него пищу. В Кали-югу живые существа особенно сильно страдают в пылающем огне материальной жизни, ибо действуют по своей прихоти.

Видя их невыносимые страдания, я пришел от этого в беспокойство и решил дать обет.

Маха-мантра избавляет от рабства кармы и позволяет обрести чистую кришна-прему. Так пусть же обучая грешников воспеванию трансцендентного, святого имени, им будет даровано спасение. Именно ради этого Я вскоре воплощусь и впоследствии святые будут петь хвалу Кали-юге”.

“Еще. Я дам один великий обет, обязательно сделать так, что Сам Всевышний Господь низойдет сюда как Шри Чайтанья Махапрабху. Он придет вместе со Своими спутниками и наводнит всю страну кршшш-премой. Однако ты не останешься без дела, ибо богохульники и атеисты никогда не обретут спасения”.

Выслушав эти слова, Ямараджа возвратился в свою обитель. Тут Лабхадеви проснулась и рассказала об этом удивительном видении своему мужу Кувере Пандиту, который был потрясен услышанным.

По прошествии десяти месяцев беременности целомудренная Лабхадеви дала рождение Адвайте Прабху, появившемуся на седьмой день прибывающей луны в месяц Магха (январь-февраль). В этот благоприятный день все женщины совершали омовение, пели святые имена и производили благоприятный звук “хулу”. Преданные испытывали безграничное блаженство, хотя и не понимали причины своей радости.

В должное время Кувера пригласил астролога, чтобы дать сыну имя. Произведя необходимые вычисления, астролог назвал Его Камалакшей. И действительно, ребенок был удивительно красивым и умным. Он не ел ничего, кроме кришна-прасада. Когда же настал благоприятный день для начала обучения, то через месяц после того, как Кувера дал сыну первый урок, Адвайта Прабху выучил весь алфавит.

Молясь лотосным стопам Господа Чайтаньи и Шри Адвайты, всегда желая Их милости, я, Ишана Нагара, рассказываю Шри Адвайта Пракашу.

Загрузка...