Слава, слава Шри Чайтанье! Слава Ситанатхе! Слава, слава Нитьянанде и всем преданным!
А теперь услышьте об играх Нитьянанды Прабху. По указанию Чайтаньи Махапрабху Он отправился в Бенгалию, и там объектом милости Нитьянанды Прабху стал Уддхарана Датга, который служил Господу днем и ночью. Однажды, когда Нитьянанда пришел в Амбика-калану и принял прекрасный облик, которая привел в недоумение даже полубогов. Очарованные Им, люди спрашивали: “Кто этот принц?”
В этот момент туда же пришел Сурьядас Пандит. Увидев красоту Нитьянанды, он был потрясен. Сурьядас смиренно спросил Нитьянанду: “Пожалуйста, скажи мне, откуда Ты? Как Тебя зовут?”
Уддхарана Датта ответил ему. “Он принадлежит к высшему сословию Радхи-брахманов; Он — лучший из логиков. Его зовут Нитьянанда, а живет Он в обители экстатической любви”.
Поняв, что перед ним великий святой, Сурьядас очень обрадовался и сказал Нитьянанде: “Пожалуйста, пойдем ко мне домой, там Ты сможешь отдохнуть”.
Нитьянанда улыбнулся и согласился. Придя домой, брахман Сурьядас с любовью и заботой стал кормить Нитьянанду. Тем временем, женщины со всей деревни стали стекаться туда, чтобы взглянуть на Нитьянанду, и все они отдавали должное Его привлекательности. Они говорили жене Сурьядаса; “Это подходящий муж для твоих дочерей”.
У Сурьядаса было две дочери — Васудха и Джахнава. Обе они по своим достоинствам не уступали Лакшмидеви; их красота и добродетели не имели себе равных. Сурьядас же был воплощением Махараджи Какудми, которому Господь Брахма посоветовал отдать, Ревати, его прекрасную дочь, Баладеве. Жена Сурьядаса также была наделена всеми благородными качествами святой целомудренной женщины. Она просила женщин деревни: “Пожалуйста, дайте нам свои благословения. Кто не захотел бы отдать своих дочерей в жены такому замечательному святому? Однако я не знаю, что думает по этому поводу мой муж. Если он согласится, я приму это как благоприятный знак”.
В этот момент там появился пандит Сурьядас, и собравшиеся женщины обратились к нему; “У тебя есть две дочери на выданье. Провидение милостиво привело сюда их будущего жениха. Что ты думаешь по этому поводу?”
Сурьядас Пандит ответил: “Если все будут согласны, я не буду возражать”.
Сказав это, Сурьядас пошел домой и созвал своих родственников. На этом семейном собрании Сурьядас смиренно обратился к ним: “Пожалуйста, обдумайте должным образом и скажите, следует ли мне отдать свою дочь этому гостю”
Все сказали: “Мы даже не знаем, откуда Он родом. Мудрый человек никогда не станет предлагать руку своей дочери тому, о ком он ничего не знает. Не так уж легко найти подходящего мужа. Отдав свою дочь Господу Шиве, Дакша получил голову козла”.
Так они долго обсуждали этот вопрос, и когда Нитьянанда понял их умонастроение, Он ушел. Придя на берег Ганги, где Его увидел Гауридас, поглощенный экстатической любовью. Поклонившись Нитьянанде, Гауридас сказал: “Твои игры удивительны и безграничны”. Нитьянанда громко засмеялся, и, видя Его разочарование, Гауридас почувствовал себя несчастным.
Гауридас не был обычным человеком, он был одним из близких друзей Кришны во Вриндаване. Мой Прабху, Адвайта, называл его Субалом. Гауридас знал обо всех сокровенных играх Радхи-Кришны, и теперь, когда Радха-Кришна явили Себя в Надии, мальчики-пастушки тоже пришли туда, чтобы участвовать в Его играх. Гауридас, близкий преданный Гауранги, наслаждался различными играми с Махапрабху во время киртанов. Его друзья однажды попросили Махапрабху: “Пожалуйста, вели этому юноше жениться. Все будут счастливы, если он останется дома”.
Чайтанья Махапрабху ответил: “Хорошо. Я сделаю, как вы хотите. Пожалуйста, ни о чем не беспокойтесь”.
Тем вечером Гауридас принес Махапрабху гирлянду. Он надел ее на шею Махапрабху, а когда он кланялся Господу, его голос срывался от любви. Чистые любовные чувства Враджа проснулись в Гауранге. Он обнял Гауридасаи сказал: “Подойди, мой дорогой друг”.
Слезы потоком лились из глаз Махапрабху, а Гауридас вытирал их кусочком ткани. Шри Гаурачандра потерял внешнее сознание и утонул в безбрежном океане экстаза Шримати Радхарани. Через три часа Он пришел в себя и начал танцевать, держа Гауридаса за руку.
Нитьянанда и все остальные плакали в экстатической любви, и затем преданные устроили большой праздник танца и пения. Я не могу описать его даже отчасти.
После санкиртаны Гаура и Нитай сели рядом. Отозвав Гауридаса в уединенное место, Махапрабху сказал ему: “Послушай, Мой дорогой друг. Пожалуйста, женись и оставайся дома”.
Гауридас ответил: “Твои наставления неотличны от предписаний Вед. Тот, кто нарушает Твой приказ — негодяй. Но я не могу жить без Тебя, как рыба не может жить без воды”.
Услышав это, Гауранга засмеялся и посмотрел на Нитьянанду. Тогда Нитьянанда сказал Гауридасу: “Сделай Божество Гауранги”.
Гауранга добавил: “Поклонение одному Божеству выглядит не очень хорошо. Установи таюке и Божество Нитьянанды, тогда ты всегда будешь чувствовать Наше присутствие. Однако никому не рассказывай об этой сокровенной беседе”. Охваченный экстатической любовью, Гауридас поклонился стопам Гаура-Нитая.
Гауридас был искусен в художественной резьбе по дереву. Воистину, даже искуснейший мастер из мира полубогов не сравнился бы с ним. Охваченный радостью, Гауридас изваял из дерева два Божества прямо в присутствии Гаура-Нитая, и потому Божества выглядели в точности, как Сами Гаура-Нитай. Каждый, кто видит эти Божества, сразу же испытывает экстатическую любовь.
Гаура и Нитай обняли Гауридаса и отправились проповедовать святые имена Желая установить Божества, Гауридас, основательно поразмыслив, направился к Адвайте Прабху. Когда он склонился к стопам Ситанатха, Тот поприветствовал Гауридаса и ласково спросил: “Мой дорогой мальчик, какова цель твоего прихода?”
Гауридас пересказал все происшедшее в деталях, и Адвайта Прабху промолвил: “Дорогое дитя, ты очень удачлив. Я буду счастлив установить Божества Гаура-Нитай. Иди и приготовь все необходимое”.
Услышав это, Шри Ачьюта спросил отца, смиренно сложив руки: “Пожалуйста, позволь и мне пойти в Амбика-калану. Какие мантры будут использоваться в поклонении этим Божествам? Пожалуйста, скажи мне правду, не держи это в тайне”.
Ситанатх улыбнулся и ответил: “Я не знаю, знаешь ли ты, но Сам Господь Кришна явился в Надии. Он покрыл Свое тело цветом Шримати Радхарани, точно так же, как человек, сменив одежду, кажется другим. Поэтому Махапрабху поклоняются, медитируя на десятисложную Гопала-мантру. Поклоняйся Радхе как покрову Кришны, и тогда твое поклонение, несомненно, достигнет успеха; а поклоняясь Нитьянанде посредством Нараяна-мантры, ты обретешь счастье”.
Ачьюта смиренно ответил: “Я сделаю все, как Ты сказал. Однако Нарахари Саракара Тхакур, житель Шрикунды, выразил другое мнение по поводу поклонения Гауранге. Он — близкий преданный Шри Чайтаньи. Некоторые считают его вечным спутником Кришны. Он — обитель любви и преданности. Пожалуйста, объясни мне причину этого противоречия”.
Адвайта Прабху ответил: “В океане любви Шри Кришны Чайтаньи все возможно при условии, что поклонение Ему совершается с чистой преданностью. Кришна пообещал Своим преданным, что будет отвечать Своим преданным в соответствии с их настроением в поклонении”.
Услышав это, Ачьютананда обезумел от экстаза. Затем он отправился вместе с Гауридасом в Амбику. Божества были установлены с большой пышностью и затем счастливый Гауридас устроил большой праздник. Три Господа были объектами глубочайшей любви Гауридас а и считали его Своим очень дорогим преданным. Как такое незначительное существо, как я, может понять эту сокровенную истину? Я лишь описываю в сжатой форме часть этих игр по указанию Ачьюты Прабху.
Пока Нитьянанда Прабху сидел на берегу Ганги, беседуя на духовные темы с Уддхараной Даттой, туда пришел охваченный горем Сурьядас Пандит, неся мертвое тело Васудхи. Пока все занимались приготовлениями к похоронным обрядам, Нитьянанда Прабху подошел к Сурьядасу и спросил: “Если я верну к жизни твою дочь, обещаешь ли ты отдать ее Мне?”
В присутствии своих друзей Пандит ответил: “Да, если Ты вернешь ей жизнь, я отдам ее Тебе”.
Услышав это, Нитьянанда Прабху произнес живительное святое имя Господа ей на ухо. Испив нектар святого имени, Васудха восстала из мертвых к удивлению всех присутствовавших, Счастливый Сурьядас отправился с дочерью домой, в сопровождении людей, радостно повторявших святое имя Хари.
Кто-то сказал о Нитьянанде: “Должно быть, Он — великий святой”.
А кто-то добавил: “Наверно, Он — скрытый полубог”.
Позже, когда Сурьядас пригласил Нитьянанду к себе домой, по определенным признакам он понял, кем был Господь, и его захлестнула экстатическая любовь. Сурьядас считал себя самым удачливым и с радостью отдал свою дочь Господу Нитьянанде, устроив пышную церемонию.
Так Нитьянанда Прабху женился на Васудхе и принял Джахнаву под предлогом свадебного подарка. Затем Он отправился в деревню Кхададаха, где Он учредил поклонение Шьямасундаре.
Позднее, уже после ухода Махапрабху, Васудхамата родила мальчика. Этот сын Нитьянанды всегда был исполнен радости и стал известен всему миру как Вирачандра. Мой Прабху говорил, что Он был воплощением Санкаршаны. Он очаровывал каждого, кому случалось увидеть Его.
Я описал лишь каплю из того, что услышал из уст преданных и из того, что видел сам. Однажды, чувствуя разлуку с Гаурангой, Адвайта громко застонал: “Где Господь Моей жизни?” Волны океана любви к Господу Гауранге постепенно поднимались все выше и полностью поглотили Ситанатха.
Через три дня Адвайта Прабху вернулся в сознание и решительно настроился увидеться с Гаурангой. Он скорбел: “Увы, Гауранга! Ты сжигаешь сердца и умы Своих преданных огнем разлуки. Ты явился, чтобы распространить преданное служение, поэтому-Я буду проповедовать гьяну, чтобы привести Тебя в беспокойство. Однажды Я уже объяснял гьяну и так получил Твою милость. Теперь я снова буду проповедовать сухие умозрительные заключения, чтобы посмотреть, как Ты отреагируешь. Если я не достигну Твоих лотосных стоп, тогда Я разрушу мир”.
Размышляя так, Адвайта созвал Своих учеников. Мягким голосом Он давал им наставления по гьяна-йоге: “Гьяни говорят, что гьяна выше, чем бхакти, так как бхакти завершается пробуждением гьяны. Того, кто служит Господу с помощью гьяны, трансцендентный цветочный корабль переносит на другой берег материального существования. В прежние времена с помощью гьяна-йоги мудрецы достигали преданного служения и освобождения в соответствии со своими желаниями”.
Так Адвайта давал различные наставления по гьяне, а его ученики, естественно, принимали слова Своего гуру. Хотя казалось, что Своими словами Он учит гьяне, в действительности, Он удвоил возможности служения Кришне. С глубокой привязанностью Он подносил Кришне листья туласи со множеством сладостей. Так как Адвайта медитировал на Гаурангу с закрытыми глазами, спутники Гауранги ошибочно истолковали Его мотивы и огорчились до слез.
Когда Шри Шачинандана услышал, что Адвайта стал защитником идей освобождения, Господь, который является Сверхдушой, понял желание Адвайты. Чтобы исполнить желание Своего преданного, Гаура покинул Пурушоттаму и неожиданно пришел в дом Адвайты.
Вдыхая аромат тела Гауранги, Ситанатх видел перед Собой движущегося Джаганнатху. Видя, как на Него проливается непостижимая милость Господа Чайтаньи, Адвайта возносил смиренные молитвы, испытывая глубокий экстаз. Сотни раз кланяясь стопам Гауранги, Он сказал: “В трех мирах нет никого удачливее Меня”.
Господь Гауранга сказал. “Ты — воплощение преданного. Ты привел Меня сюда силой Своей беспримесной преданности. На самом деле, Твои деяния выше, чем Мои, поэтому Я пришел, чтобы исполнить Твое желание”.
Затем Гаура удовлетворил желание Адвайты Ачарьи, с радостью съев много всевозможных блюд. Закончив трапезу, Гаура пожевал орех бетеля и упрекнул Адвайту сладким голосом: “Ты давал наставления по гьяна-йоге, чтобы увидеть Меня. Ты не думал о будущих страданиях живых существ. Если Ты пожелаешь увидеть Меня, Я приду в тот же миг. Но, пожалуйста, не обучай никого гьяна-йоге. Учи преданному служению, чтобы живые существа могли освободиться”.
Шри Адвайта сказал: “Я получил благословение, которого желал. Теперь милостиво прости Мне оскорбление”.
Махапрабху сказал: “Даже если преданный совершает миллионы оскорблений, Кришна милостиво прощает его”.
В это время туда пришла Ситамата, и увидев Гаурангу, она утонула в удивительном любовном экстазе. Посадив Гаурангу к себе на колени, она громко заплакала. Гаура сказал ей: “Я хочу пить”.
Услышав это, Сита принесла сгущенное молоко, сливки и воду Ганга. С родительской привязанностью она своими руками накормила Гаурангу.
В большом экстазе Гаура насладился этой пищей, как будто она была вкуснее, чем нектар. Затем, вдохновив чету, Гаура исчез, и остаток дня опьяненные от любви Сита и Адвайта размышляли о доброте Гауранги. Вечером Адвайта Прабху совладал со Своими эмоциями, позвал учеников и сказал им: “Недавно под влиянием беспокойства ума Я сказал, что гьяна выше, чем бхакти. Теперь, обдумав все, Я вижу, что она не равна бхакти. Можно познать Верховного Господа через гьяну, но достичь Его можно только через бхакти. Многие писания утверждают, что бхакти выше гьяны. Вы должны знать определенно, что высшая цель гьяны — освобождение. Но освобожденная личность становится гордой и не служит Кришне. И из-за этого оскорбления вновь происходит падение в материальное существование.
Поэтому бхакти-йога — это высший путь. Тот, кто следует путем бхакти, никогда не падет, Даже Анантадева не способен полностью познать славу бхакти. Писания говорят, что мукти, освобождение прислуживает бхакти.
Служите Кришне с твердой верой, и вы легко освободитесь из материальных оков”.
Адвайта Прабху дал Своим ученикам множество наставлений о преданном служении, и все они последовали путем бхакти за исключением троих; Камадева Нагара, Агала и Пагала не приняли наставления Адвайты Ачарьи. Они сказали: “Послушай, Ачарья Госани. Твои наставления не окончательны. Сначала Ты говоришь, что гьяна выше, потом — бхакти. Мы утвердились на пути гьяны”.
Адвайта Прабху сказал: “Если вы не принимаете Мои наставления, Я отвергаю вас и не желаю видеть ваши лица”.
“Как Тебе будет угодно”, ― ответили они и отправились на восток, где начали учить своей собственной философии.
Я приношу миллионы поклонов играм Господа Гауранги. Трансцендентные игры Гауры можно увидеть только посредством преданного служения. Господь Гауранга совершает Свои вечные игры там, где живут Его преданные, но только самые удачливые могут видеть эти игры глазами преданности. Верховный Господь Адвайта Прабху пролил на меня безграничную милость, и поэтому я смог кратко изложить эти игры
Молясь лотосным стопам Господа Чайтаньи и Шри Адвайты, всегда желая Их милости, я, Ишана Нагара, рассказываю Шри Адвайта Пракашу.