— Шшшш! Он идет, он идет!
— Ты слишком громко разговариваешь, Зак!
— Нет, ты слишком громко разговариваешь, Джоджо!
— Вы оба такие громкие! — Ной закатил глаза, глядя на нас, прежде чем подполз к двери огромного шкафа моей мамы и лег плашмя на пол, пытаясь заглянуть в крошечную щель света под дверью, чтобы увидеть Беннетта.
Мы выбрали не очень креативное место, чтобы спрятаться, но пентхаус был таким большим, что Беннетту потребовалось бы много времени, чтобы найти нас.
— Отстань от меня, Зак! Ты вторгаешься в мое личное пространство, — заныла я.
— Не будь таким ребенком. Я даже не прикасаюсь к тебе.
Его нога в носке дважды ткнула меня, и я закричала на него: — Прекрати, Зак!
— Он идет! — Ной прокричал шепотом, бросаясь туда, где мы прятались за рядами очень дорогих платьев, и встал между нами.
Дверца шкафа распахнулась, и резкий свет из ванной теперь падал прямо на наше укрытие.
— Вы, ребята, ужасны в этом, — проворчал Беннетт, широко распахивая платья и глядя на нас сверху вниз, как будто он был намного умнее нас.
— Да, но ты простофиля! — заорал Зак, затем врезался Беннетту в ноги, повалив его на землю.
— Ах! — Беннетт закричал, когда они упали, а затем мы с Ноем запрыгнули на кучу.
Мы кричали и смеялись, пока Беннетту наконец не удалось сбить нас с толку. Потом мама позвала нас, вероятно, потому, что обед был готов, и я услышала, как она вошла в ванную.
Я скатилась со спины Ноя, мой взгляд упал на то место, где у входа в гардеробную стояла моя мама.
Ее лицо было залито кровью, густая красная жидкость стекала по шее на белый свитер. У нее отсутствовал огромный кусок черепа. Она упала на колени.
— Мама! — Я закричала.
Я резко проснулась, мое сердце выпрыгивало из груди, а майка насквозь промокла от пота.
— Черт. Черт, — выдохнула я, пытаясь отдышаться.
Мне уже много лет не снились кошмары о моих родителях. Они часто начинались так же, как и этот раз - с очень реального воспоминания, которое затем мутировало в ужасающую сцену с участием истекающих кровью или мертвых тел моих родителей.
Снова находиться рядом с Наследниками было невыносимо для меня.
Я вылезла из постели и приняла самый быстрый в мире душ, чтобы избавиться от кошмарного пота. Я надела укороченные белые джинсы с несколькими прорезями на них, темно-синюю майку и свои кроссовки. Мои темные волосы были собраны в высокий конский хвост, и я нанесла на лицо тональный крем. Быстро нанеся слой туши, чтобы затемнить мои светлые ресницы, я вышла за дверь со своим рюкзаком, который всегда был упакован и готов к выходу.
Мне нужно было тащить задницу в столовую, чтобы перекусить на ходу, иначе я могу опоздать на свой первый семинар по лидерству, который студенты должны были посещать либо на первом, либо на втором курсе. Согласно программе и вчерашнему электронному письму с напоминанием, сегодня утром мы собирались первым делом написать сочинение для класса, которое должно было составить треть нашей оценки.
С песней - Ruthless группы Something Corporate, звучащей у меня в ушах, я поспешила в Холиуэлл-Холл. Я влетела в двери столовой, полностью сосредоточившись на том, чтобы взять бублик и кофе, когда ко мне подошли возле кофеварки со сливками.
— Доброе утро, Саутсайд, — промурлыкал мне Чед, появившись, как комар, в моем личном пространстве. — Я здесь только для того, чтобы узнать, поумнела ли ты после того, как у тебя было двадцать четыре часа на обдумывание своего неподчинительного поведения. Наследники ждут тебя в передней части зала, и чем дольше ты будешь отказываться преклонять колени, тем хуже будет для тебя.
Я размешала кофе и защелкнула крышку, прежде чем направиться к прилавку с бубликами.
— Эй, трущобный мусор, я с тобой разговариваю, — рявкнул Чед, следуя за мной.
Я бросила взгляд через плечо, как будто только сейчас заметила его присутствие. — О, извини, придурок! — Громко сказала я, указывая на наушники, которые все еще были плотно в ушах. — Я тебя не слышу! — Я схватила свой бублик, показала ему два средних пальца и улыбнулась, отходя от стола, затем развернулась и выбежала на улицу, чтобы поговорить с Домом.
Десять минут спустя я подошла к двери большого лекционного зала, где проходил семинар по лидерству. До начала урока оставалось еще пять минут, но я планировала поспешить на свое место, чтобы занять его до начала теста.
За исключением того, что когда я повернула ручку, дверь была заперта.
В тонком стекле, вделанном в дверь, появилось тупое гребаное лицо Чеда. Рядом с ним стояла девушка с такой же самодовольной ухмылкой, и я сразу узнала ее.
Харпер Янсен, первокурсница и дочь длинной череды владельцев банка первого уровня, очень тесно связанных со Спенсерами. Ее мать также была гребаным деканом Холивэлла. Харпер бегала повсюду с Лизой, Энни и группой лучших девушек, которые думали, что они подходят для узкого круга.
Чед постучал по своим часам, пожимая плечами, как будто был сбит с толку, почему я все еще стою за дверью. Я знала, что профессор, кто бы это ни был, тоже не собирался вмешиваться в студенческие дела, так что я была в полной заднице.
Я в отчаянии стукнула кулаком по окну, прежде чем сорваться с места и прошествовать по коридору, одновременно набирая номер Макса.
— Что случилось, Джоджо?
— Эй, эти придурки только что не пустили меня на урок, который я провалю, если не появлюсь в аудитории менее чем через пять минут для прохождения теста. Если я провалю этот урок, меня исключат из Академии.
— Какого хрена...
— У тебя под рукой чертежи Холиуэлл-Холла? Мне нужен способ проникнуть внутрь.
— Э-э-э, да. Подожди.
Я поспешила завернуть за угол и резко остановилась по другую сторону задней стены класса, когда Макс сказал: — Готово. Какой этаж?
— Второй, западное крыло. Комната 201.
— Ладно, поворачивай за угол от двери к окнам. Вдоль той стены должен быть чулан для хранения вещей.
Я заметила его через несколько дверей и бросилась открывать.
— Заперто на хрен. — Я сбросила рюкзак на пол, расстегнула средний карман и вытащила набор отмычек. Я поправила свой рюкзак и принялась за работу.
— Все в порядке?
— Да, я в деле.
— Ладно, посмотрим, сможешь ли ты вскарабкаться по потолочным плиткам. Это подвесной потолок, так что, если ты сможете забраться туда, проползи около десяти футов, а затем спрыгни вниз по плиткам в заднюю часть комнаты. Попытайся ухватиться за какой-нибудь трубопровод или что-нибудь еще, пока будешь там, наверху, чтобы не переносить весь свой вес на плитки, иначе ты провалишься прямо сквозь них .
— Ты гребаный король. Спасибо, Макс.
— Кто-то же должен уберечь твою задницу от неприятностей.
Я завершила разговор, прикоснувшись к наушникам, а затем вскарабкалась по полкам в шкафу, которые были завалены чистящими средствами, и без проблем добралась до верха. Я подтолкнула одну из больших плиток вверх, прежде чем сдвинуть ее в сторону, затем подтянулась и пролезла в отверстие.
Медный трубопровод проходил вдоль большого серебристого цилиндра воздуховода, и я сначала ухватилась за него руками, прежде чем подтянуть ноги, чтобы сделать то же самое. Проползя по трубе, как огромная обезьяна, на, как я полагала, достаточное расстояние, я протянула руку под собой, подталкивая плитку, и заглянула внутрь.
Аудитория внизу была большой, вмещая около двухсот студентов на сиденьях в стиле аудитории, которые образовывали полукруг вокруг профессорского подиума и белой доски. Это выглядело как подходящее место, но я быстро убедилась в этом, когда заметила большую голову Чеда, все еще маячившую у двери класса, чтобы убедиться, что меня никто не впустит.
Я отодвинула плитку еще дальше, а затем спрыгнула вниз и забралась на выступ ближайшего ко мне высокого подоконника у боковой стены. Я балансировала там несколько секунд, затем спрыгнула на пол и приземлилась с громким стуком.
Весь класс обернулся.
Я отсалютовала Чеду и Харпер, которые все еще стояли в передней части зала и теперь метали в меня яростные взгляды, а затем плюхнулась на первое попавшееся свободное место.
Не слишком поздно, потому что профессор только начал раздавать тест, и он громко постучал костяшками пальцев по парте ничего не подозревающего студента в первом ряду, чтобы переориентировать класс.
— Это было впечатляюще, принцесса.
Я раздраженно вздохнула, прежде чем повернуться лицом к ряду позади меня, обнаружив не только Зака, развалившегося в своем кресле и ухмыляющегося мне, но и Ноя с Беннеттом, сидящих рядом с ним. На лице Ноя была озадаченная улыбка, в то время как у Беннетта было такое же пустое выражение, как всегда, хотя его зеленые глаза изучали меня с такой интенсивностью, что я вздрогнула.
Чертовски идеально.
— Серьезно, я думал, у Хендриксона голова взорвется, когда ты вот так просто свалилась с потолка, — продолжил Зак. — В Саутсайд-Хай сейчас преподают паркур?
— Я находчивая, — невозмутимо ответила я, прежде чем снова повернуться лицом к экрану, контрольные работы теперь раздавали в моем ряду.
— Перестань выглядеть таким взволнованным, чувак, — пробормотал Ной. — Ты только раззадоришь Чеда, и он зайдет слишком далеко.
— Я надеюсь на это, — ответил Зак. — Это самое веселое развлечение, которое у нас было за последнее время.
Ной вздохнул. — Хорошо, но ты будешь предоставлен сам себе, если что-то случится, и они решат, что мы участвуем в этом.
— Не, принцесса крутая. Не так ли, принцесса?
Я подняла средний палец через плечо, желая, чтобы они заткнулись, чтобы я могла сосредоточиться на подсказке к эссе.
Зак усмехнулся. — Видишь.
— И ее тоже не поощряй, — прошипел на него Ной. — Она понятия не имеет, во что ввязывается.
Затем Беннетт, наконец, заговорил, от его холодного тона у меня по рукам побежали мурашки. — На самом деле, я не думаю, что это правда.
К обеду новость о моих выходках, очевидно, уже облетела весь мир. Недоверчивый взгляд на лице Мари, когда она рухнула в кресло напротив меня в столовой, сказал все, и я просто напомнила ей, что либо это, либо меня исключат.
— Наверное, — неохотно согласилась она, откусывая кусочек салата. — Я бы скучала по тебе, если бы ты ушла. Ни у кого больше не хватает мужества назвать Чеда придурком в лицо.
Позже, после того как я на несколько часов уединилась в своей комнате, чтобы поработать над домашним заданием, пришло время тренировки команды - моего дневного блока на вторник и четверг в осеннем семестре.
Я натянула спортивный лифчик, спортивную рубашку и спортивные шорты, прежде чем завязать волосы в хвост и взять дешевые солнцезащитные очки. Я побрела туда, где на берегу западного рукава Обсидиановой реки располагался Эллинг Академии. Войдя в раздевалку девочек, я обнаружила шкафчик с табличкой со своим именем, не обращая внимания на настороженные взгляды, которые бросали на меня остальные члены команды. Я переоделась в форму, выданную Академией, и села зашнуровывать самые модные ботинки для гребли, которые у меня когда-либо были, пока тренер - немолодая, деловая женщина по имени Джанет, которая была в лучшей форме, какую я когда-либо видела, - выкрикивала нам инструкции.
Было легко различить две разные группы спортсменов в зале. С одной стороны раздевалки сидели богатые девушки из семей первого и второго уровня, которые выросли в яхт-клубе и пришли сюда только ради золотой звезды в своем резюме. С другой стороны, девушки, посещавшие Академию на спортивную стипендию, пришли сюда, чтобы воспользоваться возможностью получить степень Холиуэлла, которая могла бы дать им некоторую мобильность в Сити.
Когда тренер закончил давать нам инструкции на первый день, мы гуськом вышли из раздевалки и направились к открытой траве рядом с доками. Команда мальчиков уже разминалась неподалеку, и я сразу заметила среди них Беннета.
Я была не единственной. Мне паршиво повезло, что Харпер Янсен тоже присоединилась к команде гребли, и я слушала, как она громко болтала со своими друзьями, пока они делали вид, что потягиваются, жадно наблюдая за Беннеттом и несколькими парнями из его команды, которым он позволял болтаться вокруг себя.
— Дело почти сделано, — промурлыкала Харпер с надменной, самодовольной улыбкой. — Папа ведет переговоры с Джеймсом Спенсером о начале переговоров об официальной помолвке.
Она перекинула свой длинный темно-русый хвост через плечо и наклонилась, чтобы размять подколенные сухожилия, убедившись, что ее задница направлена в сторону парней. Ее подруги ахали и шептали ей свои самые фальшивые поздравления, в то время как я игнорировала яму, которая внезапно опустилась у меня в животе при мысли о браке Беннетта по расчету.
Даже будучи подростком, он знал, что есть шанс, что его родители будут настаивать на чем-то подобном. Их брак был заключен по договоренности, и это была умирающая традиция среди Четырех Семей и высших эшелонов Власти на протяжении поколений. Но все остальные наши родители были женаты по любви - даже Андреа Ферреро, воплощение Медузы, и покойный отец Зака, - так что это не было похоже на то, что брак по договоренности был обязательным требованием Семей. Юный Беннетт говорил об этом со своего рода смирением, но тогда никто из нас особо не задумывался об этом, потому что подобные вещи были проблемой взрослых.
Я пробыла в кампусе всего несколько дней, но я не видела, чтобы Беннет уделял много внимания кому-либо, кроме Зака или Ноя, и уж точно не Харпер, но это не означало, что ничего не происходило.
Когда я встала после собственной растяжки, я не смогла удержаться от ухмылки в сторону Харпер.
Ей чертовски не повезло, потому что не было бы империи Спенсеров, за которую можно было бы выйти замуж, если бы я могла что-то сказать по этому поводу.
— Что-нибудь смешное, отброс трущоб? — Харпер огрызнулась на меня. — Ты выглядишь слишком счастливой для ходячей мертвой девушки.
Ну, это было немного экстремально, но ладно. — Я просто подумала, что должна поздравить тебя с предстоящей свадьбой, Янсен, — ответила я. — Я желаю тебе долгой и счастливой жизни в качестве лекарственного леденца для горла, пойманного в ловушку в яме со змеями.
Со всех сторон раздались вздохи.
Это было слишком?
— Как ты смеешь, глупая, низкопробная сука! — Харпер взвизгнула. — Кем, черт возьми, ты себя возомнила?
Теперь все уставились на нас, включая Джанет, команду мальчиков и их тренера.
— Я никто, Харпер, — решительно сказала я. — Не уверена, что тебе или твоему будущему мужу должно быть какое-то дело до того, что я думаю.
— Ты заплатишь за это, грязная шлюха, — выпалила она мне. — Никто не оскорбляет Четыре Семьи, особенно такой отброс, как ты.
— Дамы! — Крикнула Джанет, врываясь в наше пространство в самый последний момент. — На воду! Шевелитесь!
Бросив на меня последний полный ненависти взгляд, Харпер отправилась на тренировку, объединившись со своими приятелями в команду из четырех человек. Джанет была достаточно мудра, чтобы позаботиться о том, чтобы посадить тех из нас, кто получает стипендию, в одни лодки, так что мой час на воде был немного неловким, но, к счастью, свободным от титулованных придурков с плохим отношением.
Когда тренировка закончилась, я не спеша направился обратно в раздевалку, надеясь избежать встречи со всеми. Я задержалась в коридоре, доставая телефон, чтобы отправить сообщение Дому, который собирался меня убить, чтобы предупредить его о том, как по-настоящему ужасно я облажалась, когда залегла на дно.
Отправив сообщение, я оторвала взгляд от телефона и обнаружила, что смотрю прямо в те же самые зеленые глаза цвета мха, которые запечатлелись в моем самом последнем воспоминании о том времени, когда я была Наследницей Найтов.
Беннетт маячил передо мной, одетый в футболку с длинными рукавами и спортивные шорты, открывающие длинные мускулистые ноги, и от него пахло свежим душем. Он смотрел на меня сверху вниз с холодной настойчивостью, которая, казалось, стала постоянной чертой его лица.
Я убрала телефон в карман, затем скрестила руки на груди и встретилась с его зелеными глазами своими фиолетовыми. Я ничего не сказала - у него явно была причина приблизиться ко мне в этом пустынном коридоре, так что ему нужно было покончить с этим.
После нескольких долгих секунд отсутствующего взгляда он, наконец, заговорил. — В отличие от всех остальных здесь, я не думаю, что ты какая-то невежественная девчонка из трущоб, которая не знает своего места. Мне ясно, что ты чрезвычайно умная девушка из трущоб, которая точно знала, какой будет эта Академия, когда решила поступить сюда.
Я изогнула бровь, глядя на него. — Осторожнее, Спенсер. Это было опасно близко к комплименту. Я уверена, что достаточно того, что ты вообще со мной разговариваешь.
Он поджал губы, но проигнорировал мои слова. — Ты знаешь, кто ты и что это за место. Тебе не следует быть в Холиуэлле, если ты не можешь принять то, как здесь все устроено. Либо подчиняйся, либо убирайся.
Все еще чертовски властный, я вижу.
Я подошла к нему на дюйм ближе, теперь мы были почти нос к носу, и я вытянула шею, чтобы посмотреть прямо в его глаза - глаза, которые, как я могла ожидать, были мертвыми и безжизненными к настоящему моменту, спустя семь лет после того, как Джеймс Спенсер дернул занавес. Но в этот момент, по крайней мере, они были освещены изнутри, полные огня и праведности, и это только разожгло мое собственное пламя еще жарче.
— Я именно там, где мне нужно быть, — ответила я, уверенная в своих словах. — Если ты и пиявки, которых ты называешь своими сокурсниками, не справляешься с этим, это не моя проблема.
Я отвела взгляд и обошла его, но он протянул руку, быструю, как молния, и поймал мою руку.
Мое сердце екнуло, и я напряглась.
— Я не отзову их, — сказал он низким голосом, в котором слышалось предупреждение.
Я просто смотрела вниз, туда, где его большая рука сжимала мою. Я могла бы сбросить его с себя в ту же секунду, как он прикоснулся ко мне, но я не сделала этого, я, черт возьми, не сделала - я просто стояла там и позволяла ему держать меня за руку, пока я сопротивлялась шквалу воспоминаний о моем лучшем друге, который угрожал похоронить меня на месте.
— Я и не ожидала ничего меньшего от Спенсера, — пробормотала я.
Он нахмурился, и, наконец, я убрала руку, намереваясь с этого момента оставить как можно больше расстояния между Беннеттом Спенсером и мной.