Глава 6

Вечером Болдур пригласил меня и мой отряд на ужин. Большой зал в офицерской столовой был накрыт щедро. Соседние залы были полны людей, а нам выделили отдельное помещение, прикрыли всё шторами и установили звукопоглощающие артефакты. Жаркое, овощи, хлеб, вино. За столом сидели мы и несколько офицеров Болдура.

Архонт поднял кубок:

— За наших гостей! За отряд «Русские Кабаны»!

Мы выпили. Вино было хорошим, терпким. Даже эльфу понравилось. Ну, или он привык. Ещё как вариант: включил лицемерие, поняв, что общается с кандидатом на титул короля всех людей. Пусть тот и открещивался от подобной чести.

Болдур посмотрел на моих спутников:

— Представьте мне своих людей, Лисоглядов. Хочу знать, кто помогает нашему кандидату.

Я кивнул, указал на Александра.

— Александр. Лидер нашего отряда авантюристов, мой друг и соратник. Отличный воин, прекрасный тактик, управленец и шутник. Без него мы бы давно развалились. И вообще, даже не собрались бы.

Александр встал и поклонился:

— Для меня это великая честь — познакомиться с вами, Архонт Болдур!

Восседающий на обычном стуле полководец и страж севера кивнул с уважением.

Я продолжил:

— Граф. Наш казначей и ведающий всеми делами. Самый умный из всех нас. Его рациональность хоть немного сдерживает наше безумие и авантюры. Прекрасный дипломат и наставник, самый ответственный и исполнительный руководитель из всех, что я встречал.

Граф поклонился, поправляя очки:

— К вашим услугам, господин.

— Рад познакомиться с вами, Граф. Я знаком с вашим отцом, передавал вашей матушке детскую кроватку, когда вы родились. Так что будьте уверены: со мной необязательно использовать фальшивые имена.

— Прошу прощения… Наша миссия требует секретности. Противников этой идеи всё ещё хватает. Мы полностью слились с нашими новыми именами и ролями, но о прошлом, конечно, не забыли, — ответил Граф.

— Брячедум, — указал я на гнома, когда Болдур кивнул. — Бывший король гномов. Мастер-кузнец, воин. Его молот сносит врагов, как траву.

Брячедум гордо вскинул подбородок:

— Рад служить делу, Архонт.

Болдур удивлённо поднял бровь:

— Король гномов? Впечатляюще. Расскажете, почему вы «бывший»? Как так случилось?

— Несомненно. Но это если у вас хватит духу попробовать на себе «Слёзы гор» — нашу фирменную настойку. Сам выдерживал.

— Почту за честь, — улыбнулся Болдур.

— Имирэн, — кивнул я на эльфа. — Следопыт, лучник, разведчик, страж священной рощи. Его стрелы не промахиваются, магия способна отбросить голема. Воин, каких поискать.

Имирэн молча поклонился. Болдур также одарил его улыбкой и лёгким кивком.

— Мария, — посмотрел я на девушку. — Мастер скрытности и разведки.

— Ваше лицо мне кажется смутно знакомым, миледи…

Маша кивнула, не говоря ни слова. Незачем ей ворошить прошлое.

— Герда, — указал я на нашу валькирию. — Её броски способны проделать брешь в стене.

— Смотря какую стену. Каменную пока нет. Но я работаю над этим. Рада знакомству, Архонт Болдур.

— Здравствуйте, Герда. Слышал о вас много разного. Вижу, что многое наговорили злые языки. Вы очаровательно выглядите.

Герда улыбнулась:

— Спасибо.

Я посмотрел на фей, скромно выглядывающих из-за капюшонов.

— И наши горные феи. Дети природы, прекрасные, загадочные и непредсказуемые помощницы.

Болдур кивнул:

— Да-а-а. Вижу, у вас весьма сильный отряд. Разношёрстный, но сильный.

— Это ещё не все. Часть отряда осталась охранять дом и выполнять свои миссии, чтобы стать Учениками.

— Прекрасно. Но тем не менее… Мне кажется, не все из присутствующих решили показаться…

Я замер. Алиса до сих пор не появлялась. Она была где-то рядом. Я чувствовал её присутствие, но она пряталась.

Болдур усмехнулся:

— Я ощущаю ещё одного. Очень сильного. Почему ваш спутник скрывается?

В этот момент воздух рядом со мной дрогнул. Появилась Алиса. Она материализовалась из ничего, села на стол, элегантно поджав хвост.

— Госпожа Лисоглядова, полагаю? — спокойно произнёс Болдур.

Алиса наклонила голову:

— Рада знакомству.

Болдур улыбнулся:

— Примерно так я вас и представлял. Древняя сущность, скрывающаяся за обликом лисы. Интересно.

Алиса усмехнулась:

— Просто интересно? Ха… Слабовато. Но вы весьма чуткий.

Болдур рассмеялся:

— Просто за мной приглядывают, как и за Алексом. Не так пристально, конечно, но иногда и этого достаточно, чтобы узреть то, что скрыто.

Он поднял кубок снова:

— За госпожу Лисоглядову!

Мы снова выпили.

Ужин продолжился в более расслабленной атмосфере. Мы начали обсуждать турнир, драконидов, культурные различия других рас и причины конфликтов. Поговорили о торговле, о поставках припасов для крепости, обсудили даже строительство в центре города. Архонт не стал говорить, что это такое и зачем оно надо. Но ясно было одно: это мегапроект. И его реализация является столь же важным ключом к защите всего региона, как и существование самого Ратибора, Архонта Болдура и легионов-защитников севера.

Самого правителя куда больше интересовал вопрос предстоящего турнира, экипировки, моего сопровождения и дороги на турнир. Я сказал, что сам ничего не знаю. Отчасти это было правдой, отчасти — нежеланием раскрывать собственные и чужие заготовки. Я верю этому человеку, но опасаюсь предателей, что могут быть в его окружении. Лишние риски плодить не стоит, как и болтать с остальными.

— Дракониды не простят слабость. Они обычно делают выводы, исходя из первых впечатлений, после чего упрямо и слепо следуют своему предчувствию. Очень важно сразу хорошо проявить себя. Они прямые, открытые воины чести. Хитрости они любят, но используют их так своеобразно, что никогда не поймёшь, будут они в восторге, если ты закрутишь интригу, или начнут плеваться в гневе, — сказал Болдур. Было видно, что он немного о них слышал и знает повадки этих избранных. — Они ценят силу превыше всего. Если ты покажешь себя слабым, они растопчут тебя. И вместе с тобой всех людей.

— Я не собираюсь быть слабым, — твёрдо ответил я.

— Знаю, — кивнул Болдур. — Но помни: это не просто бой. Это представление. Ты должен показать, что люди достойны уважения. Что мы — маленький народ, но сильный и гордый.

— Покажу.

Алиса жевала кусок мяса, довольно урча.

— Наконец-то, хоть где-то нормально кормят. А то эти салаты, грибы, фасоль… Мой комплимент повару.

— Просто сегодня четверг. Мясной день. Завтра бойцам будет очень тяжело: самые интенсивные тренировки. Поэтому сегодня повышенное количество мяса готовится, — с улыбкой объяснил Архонт.

Брячедум и Имирэн не сдержались и снова начали спорить на ничего не значащую тему. Эльф убирал обжаренную до хруста корочку и шкурку с мяса, в то время как гном считал это деликатесом и никак не мог принять такой вот эльфийской переборчивости. В какой-то момент я подумал, что они начнут костями бросаться, но, к счастью, им хватило ума не позориться перед Архонтом. А уж как дело дошло до обсуждения вин и алкоголя…

— Гномье крепче! — настаивал Брячедум. — А значит, лучше!

— Эльфийское изысканнее! — парировал Имирэн. — Вкус в разы лучше. Не то что пойло гномье.

Болдур рассмеялся, глядя на них:

— А я всё думал, как они в отряде одном уживаются.

— С трудом… — признался я, забирая у гнома согнутую от злости вилку.

Постарался выпрямить — получилось так себе…

— Некоторые вещи никогда не меняются… В каком бы мире ни происходили.

Ужин закончился поздно. Мы были сытыми, довольными и счастливыми. Но, к моему удивлению, Болдур вновь попросил меня задержаться…

* * *

Когда все разошлись, мы остались вдвоём в его кабинете. Болдур достал вазу с конфетами, очень напоминающими грильяж, и предложил мне. Не смог отказать себе в удовольствии.

Мы посидели, похрустели в тишине пару минут. Подождали, пока закипит местный аналог чайника, работающего на магии, и насладились изысканным ароматом зелёного чая.

— За этот день… — начал Болдур, — мои ребята прошерстили все записи библиотеки. У нас нет никаких данных о первых богах. Но теперь мы знаем, что среди нас ходят безумцы, не отдающие себе отчёта в том, что они делают. Очевидно, это чей-то путь к силе. Но жертвы, что требуются для этого пути, слишком высоки. Мы не можем подобное допустить.

— Понимаю.

— Ты и так весь в заботах. Но уже показал себя. Я хочу, чтобы ты не игнорировал проблему с Фиором и искал новые очаги. Мои ребята свяжутся с Архонтами, поднимут эту тему на ближайшем совете. Этапируют и повторно допросят того жреца, о котором ты говорил. Наверняка Фиор захочет его прикончить, так что надо действовать скрытно и быстро. Если он попытается выковырять его, пусть попробует это сделать из нашей Ратиборской темницы. Я с радостью посмеюсь над его потугами. А ты… Дай знать, если найдёшь где-то ещё эту заразу. Даже если это будет не в наших землях, — сказал Болдур и вытащил из шуфлядки — выдвижного ящика стола — небольшой артефакт, похожий на металлическую пластинку.


Скреболь связи

Качество: эпический

Прочность: 120/120

Особенности:

«Артефакт связи» — нанесите текст скребком на лицевую поверхность, чтобы на связанном с вами скреболе появился аналогичный текст. Чтобы стереть текст, нагрейте огнём пластину


— Дай мне знать, если найдёшь этих ублюдков, — попросил Архонт.

— Несомненно. Благодарю за артефакт. Будем с вами на связи.

Болдур кивнул, развернул ещё одну конфету и начал искать что-то в карманах. Я же сосредоточился на обёртке и увидел приятные глазу описания состава конфеты на разных языках, в том числе и на русском. А значит, это гостинцы с Земли… Как же вкусно и приятно.

Болдур наконец-то нашёл что-то. Это была маленькая печатка. Он протянул её мне.

— Спустись с этим завтра утром в арсенал с кем-нибудь из моих помощников. Покажешь печать — они сразу всё поймут. Выбери себе там огнестрельное оружие. У нас есть хороший выбор.

— Есть легендарные образцы? — сразу уточнил я.

Болдур покачал головой:

— Нет. Легендарки под особым учётом, как и любое нестандартное оружие. Ну, ты с Земли: наверняка слышал про пулемёты, снайперские винтовки, гранатомёты. Обычное огнестрельное оружие легендарного ранга находится в личном владении командиров и Архонтов севера. Особое оружие с Земли — в спецподразделениях. Оно единичное, как и боеприпасы к нему.

Есть образцы без боеприпасов, они ждут своего часа. Но, чтобы выдать его, требуется собрание старшего круга офицеров. Я могу настоять, но мало кто поймёт, почему я ослабляю оборону крепости в такой момент. Так что можешь выбрать себе что-нибудь приличное из арсенала, но там в основном редкое и эпическое оружие.

— Благодарен за предложение… — ответил я, — но у меня есть родное оружие. Оно служит мне верой и правдой.

Болдур кивнул с пониманием.

— А у спутников твоих? Там, куда вы пойдёте, любой козырь пригодится. Да и это тоже своего рода демонстрация силы будет. Раз уж мы решили вылезти из своего болота…

— Хм… Хорошо. Благодарю за возможность, — принял я печать и отдарился в ответ письмом от эльфов…

— Кстати. Эльфы передали послание для вас.

Болдур удивлённо поднял бровь и взял письмо. Развернул. Руны на бумаге вспыхнули ярким светом, и знания потекли в его разум. Глаза Архонта расширились. Он замер, переваривая информацию.

Наконец свет погас. Болдур медленно сложил письмо, отложил в сторону и — загадочно улыбнулся:

— Это может оказаться крайне интересным… И полезным.

Он поднялся, начал ходить кругами.

— Они ведь, по сути, предлагают договор поддержки вассальной безопасности.

— То есть? — не понял я этого удивительного словосочетания.

— Мы остаёмся вассалами орков. Формально. Но если орки попытаются нас присоединить, атаковать, захватить в рабство, устроить набег на нас, то эльфы выступят нашими союзниками в войне за наше отстаивание прав и интересов.

— Да? Действительно любопытно… Я не помню таких слов от них.

— Нужно уметь читать между строк. Сейчас они предлагают сущие пустяки, но мы постепенно окажемся в зависимости от них. Они получат доступ к нашим знаниям, лесам, природным богатствам. Получат торговые льготы и права прохода. А мы у них — нет… Мы сможем лишь в эльфийских монополиях на нашей земле торговать.

— Разве они такое предлагают? — удивился я.

— К этому всё придёт. Через какое-то время. И когда наша экономика будет интегрирована с их, они смогут влиять на власть, выборы, назначать своих советников. Это тоже своего рода оккупация. Только добровольная. Ловушка для дураков.

Я нахмурился:

— Фактически мы отдаём им экономику и многое другое в их руки.

— Именно.

— Это… Много они просят.

— Очень много, — согласился Болдур. — Это поставит нас в зависимость от эльфийского народа. Впрочем, если мы окажемся на войне против объединённого Диром королевства орков, это будет нашим шансом на выживание.

Он сел и отпил из бокала.

— Я благодарю тебя за доставку послания, Алекс.

Я покачал головой, не веря услышанному.

— Нас пытаются разорвать на части… Платить оркам дань. Отдавать леса и контроль над торговлей эльфам. Они не слишком многого хотят?

Болдур тяжело вздохнул:

— Пусть хотят. Мы в том положении, где каждый сосед в разы сильнее нас. Насчёт эльфов не уверен, но ты сам за ужином рассказывал, что орки проиграли войну и переселились в эти степи после этого.

— Это было давно, — возразил я.

— Давно. Но вряд ли эльфы настолько деградировали. Да и, судя по письму, в своих силах они уверены. Так что нам нужно быть хитрее и подготовиться к встрече с эльфами. Она произойдёт практически сразу после истечения первого срока ультиматума Дира.

Он наклонился вперёд:

— Попробуем создать гарантии безопасности для нас. Дадим им право вкладывать в наши земли, строить, торговать на них. А потом зарабатывать. Когда мы станем достаточно сильными, чтобы самим говорить от своего имени, вполне можно вспомнить старую добрую национализацию предприятий. Как у вас на Земле это было однажды. Я читал.

Я усмехнулся:

— То есть что на нашей земле, то станет нашим, кем бы ни было построено?

— Именно. А не нравится — попробуйте прийти и забрать. Выходя на мировую арену, важно понимать реальный порядок сил. Вот ты этим и займись. Узнай, что из себя представляет империя драконидов, юный Ковалёв! Я сохраню север. Совет займётся эльфами. Нас считают глупцами, наивными варварами, готовыми обменять бусы на землю. Пусть и дальше так считают. И это наше преимущество.

— Договорились. Я возьму конфет?

Архонт открыл шкаф, и с одной из полок посыпались тысячи завёрнутых в земные обёртки конфет.

— Нагребай полные карманы, — с улыбкой кивнул Архонт.

* * *

Утром мы собирались в обратный путь. Припасы выгружены, оружие передано, все формальности завершены. Варги запряжены, повозка готова.

Мы сидели внутри и готовились к долгой дороге. Граф проверял списки в последний раз, бормоча что-то себе под нос. Остальные делали что-то своё.

И вот мы выдвинулись. На выходе нас проверили. Кивнули: всё было в порядке. Проверка заняла меньше десяти минут. Единственный вопрос был к появившемуся в нашем арсенале огнестрельному оружию и боеприпасам к ним. И к наборам для чистки оружия тоже… Пришлось напрячься в арсенале, чтобы найти то оружие, которое соответствует калибру моего пистолета. Раз уж благодаря Меттриму мой пистолет превратился в своеобразный завод боеприпасов, надо этим пользоваться. И теперь я должен всех обучить основам владения огнестрельным оружием: меткой стрельбе, перезарядке и уходу за ним.

В целом считаю, что мы в итоге получили намного больше после этой поездки, чем рассчитывали. Это оружие стоит суммарно тысячи талантов. Надеюсь, щедрость Болдура не станет причиной возникновения у него проблем…

Граф, стоило нам выехать за пределы города, повернулся ко мне и тихо спросил:

— Так. Ты уже придумал, где достать остальные деньги?

Я замер.

Перчатки от Соломона! Пять тысяч талантов! После удачной вылазки у нас появилось около трёх с половиной тысяч. Но этого мало! Что-то продадим из добычи, но на это нужно время! Чёрт!

Я совсем забыл об этом…

— Вот… засада… — пробормотал я. — Совсем из головы вылетело…

Граф застонал, схватился за голову.

— Давайте все вместе думать…

Алиса материализовалась рядом, довольно улыбаясь.

— И что бы вы без меня делали? Ой, ну я смотрю на вас и диву даюсь. Поедем, найдём плохишей и заберём их добро!

— Алиса, то, что ты один раз нашла логово сектантов, не значит, что они прям на каждом углу. Даже если мы карманников в городах ловить начнём, это не поможет. Обычно разбойники довольно нищие… Потому и разбойничают, — произнёс Граф, активно напрягающий извилины в поисках удачной сделки.

— Это да, я же не дура какая-то. Но мы в приграничье. Здесь постоянно всякие-разные злюки появляются. Есть и укреплённые логова змеелюдов, и лизардов и прочих буйных соседей, что терроризируют местных жителей. Чем они не враги?

— И где ты их найдёшь? — скептически произнёс я.

— Как где? У Болдура на карте все проблемные точки отмечены были! Вот, сам смотри! Выбирай, кого хочешь. Враги на любой вкус! Ну, проведём спецоперацию по набиванию карманов их денежками?

Все уставились на Алису.

— Откуда у тебя карта Болдура⁈ — возмутился Граф.

Алиса хитро прищурилась:

— Хе-хе… А это не его, а наша карта… Просто я чуть-чуть поработала, пока вы дрыхли…

Загрузка...