Проснувшись утром в воскресенье, Клода обнаружила, что с трудом удерживает равновесие на самом краю матраса. Вытеснил ее туда Крейг, но вполне могла бы и Молли, одна или вместе с братом. Клода уже и не помнила, когда в последний раз им с Диланом доводилось спать только вдвоем, и за годы материнства так хорошо научилась спать на краешке, едва не падая с постели, что легко проспала бы ночь даже над пропастью, на краю утеса, только б никто не будил.
Было совсем раннее утро. Пять утра или около того. Солнце уже взошло, и в щелку между шторами бил ослепительно яркий свет, но спать можно было бы еще долго. Невидимые чайки кричали за окном жалобно и пронзительно, как младенцы в фильме ужасов. Подле Крейга, раскинувшись, широко разбросав руки и ноги, крепко спал Дилан. Он дышал мерно и глубоко, и при каждом выдохе над его лбом взлетала легкая прядь волос.
Настроение у Клоды было хуже некуда. Неделя выдалась на редкость неудачная. После позорного фиаско с устройством на работу Эшлин уговорила ее на вторую попытку. Клода опять вырядилась в дорогой костюм и пошла в другое агентство. Там с нею обошлись почти так же, как и в первом. Зато в третьем, к ее огромному удивлению, предложили с двухдневным испытательным сроком поработать секретаршей в фирме по установке батарей – заваривать чай и отвечать на телефонные звонки.
– Заработная плата… скромная, – честно признал менеджер по найму, – но для того, кто, как вы, долгое время нигде не работал, это неплохое начало. Вы непременно им понравитесь, так что в добрый час. Удачи!
– Спасибо…
Как только Клода поняла, что найти работу возможно, работать ей расхотелось. Заваривать чай и отвечать на звонки, что тут интересного? Она и дома это делает. И потом, фирма по установке батарей… Звучит как-то уныло. Странно: найти место и понять, что такая работа ей не нужна, было чуть ли не хуже, чем выслушивать слова о собственной профнепригодности. Даже не копаясь глубоко в себе, Клода смутно понимала, что на самом деле ищет не работу – деньги ей уж точно не были нужны, – а новых впечатлений и общения. И, конечно, не найдет их в этой конторе по установке батарей.
Поэтому она позвонила менеджеру и сказала, что не может выйти на работу, потому что у сына ветрянка. Иногда и от детей бывает польза. Если не хочешь чего-нибудь делать, всегда можно отказаться, сославшись на то, что у них высокая температура. Таким образом она в прошлом году избежала рождественской вечеринки с родителями Дилана. И в позапрошлом году тоже. Да и в этом она не преминет сделать то же самое.
Клода заворочалась, стараясь устроиться поудобнее. В спину впилось что-то острое и жесткое, при ближайшем рассмотрении оказавшееся игрушечным самолетом Крейга. За окном по-прежнему кричали чайки, и эти мерзкие тоскливые крики эхом отдавались у нее в голове. Клода чувствовала себя в западне, в ловушке, в тупике. Как будто ее заперли в тесный, темный, душный ящик, где почему-то с каждой минутой делается еще теснее. Почему все так? Она ведь всегда была довольна своей судьбой. Жизнь шла в нужном направлении, с нужной скоростью, и все, что случалось, было правильно. И вдруг без всякого предупреждения жизнь остановилась. Вдруг стало некуда двигаться, нечего ждать, не о чем мечтать. Закрадывалась жуткая мысль: неужели так теперь и будет?
Тут Клода заметила, что сопение Дилана стало существенно громче. Это просто взбесило ее, и, повинуясь безотчетному порыву, она выкрикнула: «Прекрати дышать!» И грубо дернула его подушку, чтобы поменять наклон головы.
– Извини, – не просыпаясь, пробормотал Дилан. Она позавидовала его безмятежному сну, перевернулась на спину и задремала под крики чаек, пока Молли не влезла к ней на подушку, попутно стукнув по лбу. Пора вставать.
Острый аппендицит, мечтательно подумала Клода. Или микроинсульт. Что-нибудь не очень серьезное, но чтобы подольше полежать в больнице со строгим режимом посещений.
Вытираясь после душа, она поспешно напутствовала Дилана, который, зевая, сидел на краю кровати:
– Не давай Крейгу сахарных хлопьев, он всю неделю их выпрашивает, а дашь – не притронется. В конце улицы открывается новая прогулочная группа, нас всех сегодня пригласили посмотреть, что там. Не знаю, переводить ли туда Молли, но там, куда она ходит сейчас, у нее настолько не ладится, что, может, оно было бы и неплохо…
– Раньше мы с тобой говорили не только о детях, – мрачно заметил Дилан.
– Например? – насторожилась Клода.
– Не знаю. Так… о всяких вещах. О музыке, фильмах, людях…
– А ты чего ждал? – зло спросила она. – Дети – единственные люди, которых я вижу, с этим ничего не поделать. Но если уж речь зашла о всяких вещах, я тут думала, может, нам кое-что переделать в доме?
– Что переделать? – испуганно спросил Дилан.
– Ну, нашу спальню, например. – Она шлепнула на себя немного крема для тела и теперь торопливо растирала его по коже.
– Но мы всего год назад ее ремонтировали.
– По крайней мере полтора.
– Но…
Клода уже натягивала трусы и лифчик.
– Погоди, тут осталось. – Дилан потянулся размазать каплю крема ей по бедру.
– Отстань! – огрызнулась она, отталкивая его. Почему-то прикосновение руки мужа ее взбесило.
– Успокойся, пожалуйста! – крикнул Дилан. – Какая муха тебя укусила?
Теперь Клода и сама испугалась своей злости. Не надо было так. А еще больше напугало лицо Дилана – искаженное гневом и болью.
– Извини, я просто устала, – выдавила она. – Прости. Начнешь одевать Молли, а?
Пытаться одеть Молли, пока не одета сама, было все равно что запихивать упирающегося осьминога в сетку-авоську.
– Нет! – вопила она, брыкаясь и вертясь.
– Клода, помоги нам, – позвал Дилан, силясь поймать и запихнуть в рукав непослушную дочкину руку.
– Мамочка, не-е-ет!
Пока Клода держала Молли, Дилан терпеливым голосом, нараспев нес какую-то успокоительную чушь о том, какая Молли будет красивая, когда наденет майку и шортики, и как ей идут эти цвета.
Когда наконец на Моллину брыкающуюся ногу был водружен ботинок, Дилан победоносно улыбнулся Клоде:
– Задание выполнено!
Слова Дилана о том, что они теперь говорят только о детях, поразили ее. Но надо признать, что он прав. Они бьются вместе, бок о бок, воспитывают детей, они почти коллеги! И что тут такого, оправдываясь перед собою, думала Клода. У них двое детей, кем же им еще заниматься?
В новой прогулочной группе тоже не обошлось без сюрпризов. Только Клода зашла на площадку, слегка поморщившись при виде яркой размалеванной калитки, ей тут же попалась навстречу Дейдре Буллок, мамочка-профессионал. Ее доченька, Солас Буллок, была соответственно самой талантливой девочкой в мире.
– Ты не поверишь! – воскликнула вместо приветствия Дейдре. – Солас уже говорит целыми предложениями.
Выдержав приличную паузу, она поинтересовалась:
– А Молли?
Солас была младше Молли на три месяца.
– Нет, – признала Клода и тут же небрежно добавила: – Молли предпочитает общаться с нами в письменной форме.
Теперь, наверно, остальные мамаши не примут ее к себе пить кофе, но выражение изумления на лице Дейдре того стоило.
В понедельник Клода решила, что ей необходимо немедленно развеяться. То есть пойти куда-нибудь с Эшлин этим же вечером. Оторваться, как раньше, напиться, может, даже сходить в клуб и наконец-то еще раз обновить гардероб. Например, купить широкие брюки и тунику – вот только какая к ним нужна обувь? Скорее всего, высоченные платформы, но сможет ли она носить их, не чувствуя себя при этом полной идиоткой? Трудно сказать, она ведь так давно не надевала ничего модного.
В радостном возбуждении она позвонила Эшлин на работу.
– Эшлин Кеннеди слушает.
– Привет, это Клода. Слушай, – вдруг вспомнила она, – тут в пятницу заходил твой Тед, он забыл у меня куртку.
– Да, он говорил.
– Он милый, правда? Раньше всегда казался мне глуповатым, но вообще-то, когда поговорили с ним, он даже ничего, а?
– Вполне!
– Я бы с удовольствием сходила на его выступление. Он сказал, что даст знать, когда выступает в следующий раз, ты меня возьмешь?
– Да, конечно.
– Может, посидим где-нибудь сегодня вечером? Выпьем, а то и на танцы завалимся. С детьми побудет Дилан.
– Не могу, – сказала Эшлин. – У меня свидание с Маркусом. Это мой новый парень, – с гордостью пояснила она.
– Твой… кто?
– Парень, – с удовольствием повторила Эшлин. – Мы недавно начали встречаться, вчера весь день провели в постели, и он опять жаждет видеть меня сегодня.
Во времени открылась пропасть, и Клоду охватил жестокий приступ ностальгии по прошлому. Нахлынуло воспоминание о той первой любовной горячке, острое, свежее, – и отступило так же внезапно, как пришло, оставив после себя необъяснимое томление.
– А отменить не можешь? – с надеждой спросила она.
– Нет, – твердо ответила Эшлин. – Я обещала помочь ему с новым номером. Понимаешь, он юморист, и…
– И он юморист?!
– И ему нужно, чтобы я послушала и сказала…
– Ладно, а завтра вечером?
– У меня танцы.
– А в среду?
– Иду на открытие нового ресторана, это по работе.
– Везет же тебе!
Контраст между открытием нового ресторана и открытием новой прогулочной группы не остался незамеченным.
– Как там Дилан?
Клода презрительно щелкнула языком:
– Пашет с утра до ночи. В четверг ночевать не придет. Опять какая-то паршивая выездная конференция. Может, ты забежишь? Выпили бы вина, поели бы чего-нибудь вкусненького…
– Конечно. Устроим девичник.
– Единственное, что я теперь могу себе позволить. Так ты дашь мне знать, когда Тед выступает?