Глава 17. Танец прощания

Лицо молодого начальника стражи выражало крайнюю внимательность, в то время, как взгляд его то и дело опускался ниже моей шеи, во впадинку кружевного лифа. Крайне смущенный этой борьбой, он то и дело краснел, вновь поднимал глаза или делал вид, что что-то помечает в лежащих перед ним бумагах, хотя, судя по движениям руки, все пометки заключались в схематичном рисовании только что увиденных округлостей.

— Так и что, говоришь, не знаешь, откуда взялся кулон?

— Именно, — я, устав отвечать на этот вопрос уже в третий раз, потерла тонкую бордовую полоску на ладони и рассеянно пошевелила пальцами.

Еще утром разговор представлялся мне совсем иначе. Мне думалось, что я приду, во всем признаюсь, и через пару минут Ивеллиоса отпустят, но шел уже второй кварт, а мы так и не сдвинулись с мертвой точки.

Принц был временно заключен под стражу в своей же комнате и ожидал отправку в темницу, где уже получил бы вынесенный королем приговор. Судя по лицу короля Миндартиса, на прощение надеяться не приходилось, ведь он не погнушался выставить собственного сына из зала при гостях. Хорошо еще, что Элрис не захотел делать из унижения брата настоящее представление. Достаточно того, что мы вчетвером знали подробности, остальным знать детали — излишне. Все это поначалу порадовало меня, насколько я вообще могла радоваться после случившегося, но потом заставило задуматься: что, если месть Элриса на этом еще не была окончена? Что еще он мог задумать? И был ли в его плане мой визит к начальнику стражи, чтобы выгородить Ивеллиоса? После того, как он использовал меня с подвеской, вероятность была довольно высока. Но как же он мог?..

Подумав об этом, я сжала под столом кулаки.

— Я очень прошу поверить мне и выпустить Его Высочество на свободу. Он ни в чем не виноват. Когда я отдала подвеску, он сказал, что вернет ее под усиленную охрану. Однако, вы и сами должны понимать, что приезд делегации возложил на Его Высочество слишком много хлопот, так что кулон остался у него. В безопасном месте, как он полагал до вчерашнего дня.

Сделав акцент на последней фразе, я откашлялась и как бы между прочим заметила:

— Гораздо более странно, что его комнату вообще решился кто-то обыскивать. Не было ли в этом некого умысла?

Щеки сидевшего передо мной молодого человека стали пунцовыми:

— Позволь нам самим разобраться в этой ситуации.

Я подняла ладони вверх, защищаясь, но тут в коридоре послышался шум.

— Встать смирно! — прогремел мужской голос.

Это мог быть мой шанс все ускорить.

Недолго думая, я бросилась к двери. Начальник стражи, вскочив со своего места, догнал меня и хотел отдернуть обратно со словами «Тебе нельзя туда!», но опоздал, — дверь распахнулась, и я увидела вытянувшихся по струнке стражников, а вдали — причину их образцовой выправки.

— Ваше Величество! — забыв о правилах этикета, приличиях и страхе, обуревавшем каждый раз при виде его вечно хмурого лица, я вырвалась из цепких рук и бросилась к шествовавшему по коридору королю.

Пара стражников тут же встала на моем пути, но, повинуясь властному движению, нехотя расступились.

— Жрица богини Альтеи, — низкий глубокий голос чуть не парализовал меня. — Что произошло? Почему у тебя такой испуганный вид?

Он грозно посмотрел на стоявшего позади меня начальника стражи, и тот, побледнев, вытянулся по стойке «смирно» вместе с остальными.

— Ваше Величество, меня зовут Селена, — я с почтением поклонилась и, выпрямившись, расправила плечи. — Мне нужно поговорить с Вами по поводу Вашего старшего сына.

Седые брови короля дрогнули, на лбу прорезались тонкие морщинки. Подав всем молчаливый знак разойтись, он указал мне на дверь опустевшей комнаты, где я только что была.

— Проходи.

— Ваше Величество, позвольте, — покрасневший начальник стражи просочился мимо нас и, взяв со стола бумаги, в которых он рисовал пару минут назад, выскочил в коридор, словно ошпаренный.

Повинуясь приказу, я опустилась на стул, еще не успевший остыть после меня. Король сел напротив и, опершись локтями на стол, выжидающе сцепил пальцы перед собой.

— Я помню тебя, Селена. Ты сопровождала Ивеллиоса на балу.

Вспомнив тот вечер, легкие чувственные поглаживания на моем запястье и тепло объятий принца во время нашего танца, я против воли смутилась, но позволила себе лишь сжать руками колени, на лице же не дрогнул ни один мускул.

— Все верно, Ваше Величество.

Взгляд короля Миндартиса посерьезнел, и снова в нем промелькнула та самая, непонятная мне, печаль.

— Так что же ты хотела мне поведать, дитя мое?

— Это я принесла вчерашний кулон принцу, — я спокойно смотрела, как удивленно расширяются глаза мужчины, а сама до боли сцепила руки под столом. — Мне подложили его к платью, в котором я сопровождала принца. Не зная, что это, но заподозрив, что это что-то ценное, я принесла подвеску Его Высочеству.

Вкратце я пересказала, что было дальше, и потом заключила:

— Его Высочество хранил вновь обретенную ценность, как зеницу ока, но, очевидно, и меня, и его использовали, чтобы уронить авторитет Вашего сына в глазах делегации из соседней страны.

Выслушав мою речь, Его Величество откинулся на спинку стула и задумчиво огладил подбородок. Серые глаза приобрели стальной оттенок.

— Мне приятна твоя забота о моем сыне. И все же он уже не маленький мальчик, чтобы его защищала женщина, — сурово произнес он. — Ивеллиос должен сам понести ответственность за то, что сразу не вернул ценность, а хранил ее у себя. Одно только это заслуживает наказания. К тому же твоя история не открывает имени вора. «Кто-то подложил». Кто? У тебя есть версии?

Стиснув зубы, я покачала головой.

Словно ожидая именно такого ответа, король кивнул.

— Ты сама понимаешь, насколько смутно звучит твоя история?

— Я понимаю. Но я пришла сюда за справедливостью. Мне не страшно от мысли, что Ваше Величество может заподозрить меня в краже. Вы можете бросить меня в темницу, пытать и делать со мной все, что захотите. Я не боюсь, потому что моя совесть чиста. Я не брала артефакт. И Ваш сын тоже. И для меня важно, чтобы Вы об этом знали и не гневались на него. Я знаю, Вы справедливо отнесетесь к моим словам, именно поэтому я здесь, перед Вами.

Король, помолчав, прищурился, и мне стоило немалых сил выдержать его серьезный изучающий взгляд.

— Ты права. Я действительно могу обвинить тебя в краже. Мало того, в краже не только артефакта, но и силы моего сына, Элриса.

Признаться, когда я бежала утром во дворец, то вовсе не подумала, что меня смогут упрекнуть в чем-то подобном. А стоило бы. Теперь я чувствовала, как по спине, щекоча кожу, медленно поползла капелька пота.

Словно испытывая меня на прочность, король Миндартис продолжал:

— С помощью его силы все мы были подвергнуты опасности. По крайней мере, поначалу. И в первую очередь, Ивеллиос. Почему? Зачем? Чтобы скрыть его промах?

Встав, мужчина заложил руки за спину и подошел к окну, где солнце, заблестев на длинных седых волосах, подсветило тонкие морщинки у уголков рта и синяки под ставшими совсем светлыми глазами. Король устремил хмурый взгляд вдаль.

— Я видел, что именно ты управляла силой. И хоть гелла Одария и говорит, это была помощь Альтеи, и трюк был спланирован заранее, я знаю, что это не так. И еще, я очень не люблю, когда мне лгут. Поэтому, Селена, я хочу знать, как ты смогла заполучить силу моего сына и как смогла ею управлять.

Я сглотнула пересохшим горлом и покосилась на дверь. Интересно, как это будет выглядеть со стороны, если я сейчас просто сбегу? Наверно, это все же не лучший вариант. Но и рассказывать про Ардана и то, что Элрис передал свою силу другой жрице, было тоже рискованно. Как знать, что сделает король иданов, узнав, что я владею силой Изгнанного Бога, ведь вся семья правителей чествовала Великого Эну, главное божество Шестерки, изгнавшей моего нынешнего покровителя.

Да и Элрис… Что бы я ни чувствовала по отношению к нему, я не могла сделать ему хуже.

— Дело в том, что… — я замялась. — Я действительно смогла управлять пламенем, но лишь тем, что был у нас в посохах. И все потому, что на днях у меня открылся дар.

Король повернулся ко мне и скептически изогнул бровь.

— Дар? Гелла ничего не говорила на этот счет. Обычно я знаю обо всем. Так и что? Я могу тебя поздравить?

Я медленно кивнула.

— Из-за того, что все случилось недавно, я и не смогла подчинить пламя своей воле сразу. Простите, я правда подвергла всех опасности, но… Все же я не решилась бы сделать на выступлении то, в чем не была бы абсолютно уверена. Мне жаль, что гелле пришлось держать за меня ответ перед Вами, Ваше Величество. Но беспокоиться было не о чем.

Хмыкнув, мужчина неспешно подошел к столу и принялся отодвигать ящики один за другим, бесцеремонно роясь в их содержимом. Наконец, его поиски увенчались успехом, и на столе возникла свеча и кремень с огнивом.

— Хорошо, — искра перед моими глазами заставила меня нервно моргнуть. — Раз так, то покажи еще раз свои умения.

Похолодев, я уставилась на маленький огонек, способный погаснуть от любого сквозняка, и все же от него теперь зависело очень многое.

«Ардан, помоги!»

Вчерашняя энергия, чуть не разорвавшая меня в клочья, вся испарилась, полностью вернувшись к своему истинному владельцу. Мне совершенно нечего было показать Его Величеству, разве что я могла задуть огонек, но вряд ли он ждал от меня именно этого.

«Ардан!»

«Что?»

Мне показалось, что голос божества прозвучал ворчливо. Хотя мне могло просто показаться.

«Что мне делать?»

«Откуда мне знать? Здесь мне помочь нечем».

«Милый Ардан, пожалуйста! Если я ничего не покажу королю, он меня казнит, и тебе придется еще целую вечность ждать новую прислужницу!»

Божество ничего не ответило, и я неловко улыбнулась королю.

— Простите, я что-то разволновалась. Сейчас соберусь.

Мужчина, недоверчиво изогнув бровь, опустился на стул, напротив меня. От его движения пламя свечи заколыхалось, но, к моему разочарованию, снова выровнялось.

«Ардан!»

«Воистину, все чаще кажется, что не ты мне прислуживаешь, а я тебе», — пробурчало божество. — «Хоть руку вперед вытяни для приличия».

Я послушно направила на свечу раскрытую ладонь. Мгновение — и неподалеку от маленького язычка пламени затрепетал еще один такой же, потом еще один. Вскоре между мной и королем Миндартисом выстроилось с десяток трепещущих в воздухе огоньков.

«Спасибо», — я мысленно улыбнулась своему покровителю.

«Только потому что не хочу ждать следующую прислужницу».

Король Миндартис внимательно прищурился.

— Хорошо. Достаточно, — он повел рукой, и огоньки пропали. Скрыв лицо за сцепленными в замок пальцами, он замолчал.

Мужчина молчал так долго, что я начала чувствовать себя неуютно, но в то же время ерзать на стуле в присутствии Его Величества было крайне невежливо. Поэтому я сложила руки на коленях и терпеливо ждала, когда король хоть что-нибудь скажет.

Наконец, он тяжело выдохнул и потер переносицу.

— Селена. Я впечатлен твоей самоотверженной преданностью моему сыну. И поверив тебе, я не буду вменять ему никаких наказаний. Но… Я не скажу Ивеллиосу, что это ты ему помогла. И ты не скажешь. Потому что с сегодняшнего дня и до самого своего последнего дня жизни ты должна держаться от моих сыновей как можно дальше. Это приказ.

От его слов мое сердце рухнуло в пропасть черного отчаяния. Я не понимала, почему он так жесток со мной. К тому же в душе я все еще на что-то надеялась. Но теперь, глядя в серые, как пасмурное небо, глаза под нахмуренными бровями, я окончательно и бесповоротно свою надежду утратила.

— Я сейчас говорю не про всех жриц, Селена, — прищурился король Миндартис. — Я говорю именно про тебя. Ты меня поняла?

— Да, Ваше Величество.

Мой голос предательски дрогнул, но мужчина не обратил на это никакого внимания. Поднявшись с места, он повелительно указал на дверь.

— Теперь иди.

Послушавшись, я быстрым шагом направилась прочь и уже у самых дверей, поклонившись и подняв на короля глаза, я снова увидела эту странную грусть. И ощущала ее, пока за мной не закрылась дверь.

На следующий день гелла вызвала меня к себе. И стоило мне увидеть ее лицо, как сердце сжалось от нехорошего предчувствия.

— Селена, — Милашка взволнованно пригладила идеально лежавшие на плечах волосы и украдкой вытерла глаза. — Ты пришла?

Казалось, она была удивлена моему визиту.

— Гелла, Венира сказала, что Вам срочно надо меня видеть, — я торопливо приблизилась к ней и чуть не споткнулась о два огромных сундука, стоявших перед ее столом. — Что это?

— Это… — выдохнула гелла. — Это… Ох, Селена, это…

Неожиданно она всхлипнула, и я с ужасом увидела, как по ее щекам покатились слезы.

— Гелла! — обогнув все препятствия, я бросилась к Одарии и, опустившись перед ней на колени, бережно обхватила ее холодные руки. — Гелла, что случилось? Вас кто-то обидел? Кто-нибудь из девочек что-то не так сделал? Чем я могу помочь? Только скажите!

Милашка покачала головой и несколько раз моргнула, выравнивая дыхание. Ее ладони, оказавшись сверху, легли на мои.

— Селена. Девочка моя, к нам приходил человек из делегации ширфов.

Одария снова всхлипнула и вцепилась в меня так, что мне стало больно.

— Альтея… — прошептала я, не отрывая взгляда от влажных дорожек на щеках Милашки. — Неужели он Вас как-то обидел? Я сейчас же соберу девочек, и мы обязательно отплатим ему за это!

Я хотела подняться на ноги, но гелла меня удержала.

— Нет, нет! Селена! Прошу.

Слёзы ручьём катились по её лицу. Оставив попытки встать, я прижала геллу к груди. Её тело вздрагивало от рыданий, плечи поникли и сжались, руки беспорядочно блуждали по моей спине.

— Милая гелла, да что ж он такого сказал? — Меня начала обуревать злость на того ширфа, что довел мою Одарию до такого состояния. Я впервые за столько лет увидела, как гелла плачет, и это было так ужасно тяжело, что готова была от ярости на любое преступление. Если это тот самый дядюшка Санды, то…

— Селена, — она сглотнула и встряхнула меня, вырывая из красной пелены злости. — Может, ты уже видела того молодого человека, генерала.

Я настороженно подобралась.

— Вы имеете в виду Глада?

— Да, его.

— И зачем он к Вам приходил?

Одария вытерла щеки и выдохнула.

— Завтра утром они возвращаются обратно в Аррас.

— Ладно, — я повела плечом. — Пускай возвращаются. При чем тут Вы?

Поджав губы, гелла непроизвольно бросила взгляд туда, где стояли сундуки. Проследив за ним, я ощутила, как липкая рука страха сжалась на моем затылке.

Одария крепко взяла меня за плечи и заставила посмотреть ей в глаза.

— Девочка моя, завтра вы с Сандой едете с ними.

— Что?

От этой новости я растерялась и, осев на пол, уставилась на геллу, словно она стала привидением.

— Послушай. Тот ширф рассказал, что они хотят возродить у себя культ нашей богини, потому что нашли один из разрушенных храмов и потому что желают ее покровительства. Чтобы освятить место, нужна жрица. Жрица Альтеи. Он что-то объяснял, но слишком путанно. Я поняла, что нужно будет поговорить с богиней и попросить её дать ключ…

— О нет…

Внутри всё похолодело.

— Но почему я? Неужели Санды мало? Вы же знаете, что…

— Он хотел именно тебя, — она в отчаянии заломила руки. — Я бы с удовольствием отправила туда Милли, и это стало бы лучшим выходом из недавней ситуации, но Глад уже принес плату и сказал, что уже договорился обо всём с королём. Он выкупил право на вас.

— Но разве мы вещи, чтобы нас покупать? — Я всё ещё отказывалась верить услышанному. — Мы свободные жрицы и принадлежим только богине и Вам. И то лишь по своей собственной воле.

Она покачала головой и с сожалением посмотрев на меня, сжала руку.

— Король может делать что угодно и с кем угодно. Таковы правила.

— Этого не может быть.

— К сожалению, это так.

Я в полной растерянности схватилась за голову. Это не могло быть правдой. Что за дикость? Продать человека, не спросив его согласия, — чушь. И все же серьезный взгляд серо-стальных глаз и приказ не приближаться к его сыновьям я помнила отчетливо. Так почему бы ему и не отправить меня подальше? И заступиться за меня некому: я сумела настроить против себя обоих принцев. Что ж, значит, мне действительно ничего другого не остается.

— Но даже если забыть об этом на мгновение… Вы же знаете, что я не смогу им помочь. Альтея не говорила со мной последние недели. Почему Вы ему не сказали?

— Девочка, — в её взгляде была написана жалость. — Я никому не могу признаться в подобном. Ты же понимаешь, что как только об этом узнает кто-то, кроме нас, ты получишь клеймо проклятой и должна будешь оставить храм навсегда. А участь изгнанной жрицы незавидна. Тебя никуда не возьмут, не пустят ни на один порог. Ты не будешь иметь права скрывать клеймо, а если скроешь и тебя поймают, то казнят.

— Но если я поеду, и Альтея не ответит мне, то они тоже всё поймут. Гелла, что же мне делать?

Она опустилась ко мне на пол и, обняв, прижала к груди. Я рассеянно обняла ее в ответ.

— Селена, тебе надо будет что-то придумать. И здесь есть два пути.

Одария отодвинулась и устремила на меня решительный взгляд покрасневших от слез глаз.

— Либо ты найдёшь способ связаться с Альтеей, и, возможно, в этом тебе поможет твой новый покровитель.

От произнесенных вслух слов я отшатнулась, но Милашка, поджав губы, сокрушенно кивнула.

— Ты же не думала, что я не догадаюсь? Милая моя, я оберегала тебя, как могла. И я не хотела, чтобы ты принимала дар Изгнанного. Давала тебе особенный напиток по утрам, чтобы вытягивать силы, если Лунный Бог все же найдет к тебе путь. Но вы с Каэлой как всегда навели суматоху и сделали все по-своему. На выступлении, когда ты устроила целую огненную феерию, я поняла, что произошло. И кто украл мою книгу, — осуждение в голосе геллы заставило меня опустить голову и уставиться на собственные ладони.

— Вы сердитесь?

— Сердилась. Но вместе с этим столько всего произошло, что я просто не могу испытывать ничего, кроме отчаяния. Мои девочки, в которых я столько вложила, которым я доверяла, плели за моей спиной интриги. И ведь чем все могло закончиться, если бы две дурных головы не влезли ко мне в кабинет? — Милашка вздохнула. — Мне понадобится время, чтобы все это осознать. Но на вас с Каэлой — нет, — я не сержусь.

Огромный камень тревоги скатился с горы таких же камней. Я благодарно улыбнулась гелле, а та продолжила:

— Селена, прошу быть осторожнее. С Богом обмана и воровства нужно держать ухо востро. Не давай обещаний, если их можно истолковать по-разному.

Я с готовностью кивнула, вспоминая, были ли уже такие случаи, и с досадой поняла, что наверняка. Думать об этом сразу расхотелось.

— Если не смогу договориться с Альтеей, какой будет второй вариант?

— Пусть они делают все, как ты скажешь. Очаруй Глада. Я заметила, как он на тебя смотрел. С твоей внешностью и способностями это будет легко.

Я не поверила своим ушам.

— Гелла, вы ли это мне говорите?

Мягко погладив меня по щеке, она грустно улыбнулась.

— Я знаю, ты очень нежная и ласковая девочка. Запасы твоего терпения кажутся неиссякаемыми. Всегда улыбаешься, что бы ни происходило. И потому никто никогда не догадывается, что ты чувствуешь на самом деле. Селена, ты лучшая моя ученица и в совершенстве освоила все мои уроки. Теперь тебе придётся использовать все, чему ты научилась, в своих интересах.

Перед глазами вновь мелькнул разочарованный взгляд Элриса, презрение в глазах Ивеллиоса, строгая печаль на лице короля Миндартиса. В груди закололо.

— Хорошо, — я опустила взгляд и дрожащей рукой пригладила юбку. — Но если у меня не получится вернуть внимание Альтеи и убедить Глада отправить меня домой? Что тогда?

Одария вздохнула.

— Есть и такой шанс. Потому есть третий вариант.

— Сбежать?

Она кивнула.

— Но сюда ты уже не сможешь вернуться.

Я прикрыла глаза. Как ни посмотри, ситуация хуже некуда. Как же я вообще смогла в неё попасть?

— Селена, — она снова взяла меня за руки и слегка тряхнула. — Прости меня. Я не смогу сделать так, чтобы вместо тебя выбрали кого-то другого. Но если я могу помочь с чем- то иным, знай, ты всегда можешь на меня рассчитывать. Я всё сделаю. И даже пока тебя не будет, я продолжу искать возможность привезти тебя обратно.

«Пока меня не будет». Это прозвучало так, будто она на самом деле верила, что я вернусь. Может, пора было в это поверить и мне?

Я сглотнула.

— Спасибо, гелла. Спасибо!

Я порывисто обняла её, вдохнула сладкий запах её волос, прижала к себе так, будто прощалась уже сейчас. Гелла столько лет была мне вместо матери, что теперь трудно представить, что покину её. В глазах защипало. Вдохнув её запах ещё раз, я отпустила наставницу и поднялась на ноги. Одария заволновалась и тут же поднялась следом.

— Куда ты? Что ты собралась делать?

— Складывать вещи.

На глаза вновь попались сундуки, отданные за нас с Сандой Одарии, один с гербом Табада, а другой, как ни странно, — Кетаннана. Знать бы хоть, что там. Впрочем, какая мне разница?

Гелла тоже поднялась на ноги и, не сводя с меня серьёзного взгляда, кивнула.

— Да. Ты молодец, Селена. Я верю, что ты справишься.

На моих губах появилась слабая улыбка.

Я справлюсь.

Глад сам явился за нами с утра, и от его вида у меня все внутри несколько раз перевернулось. Я снова вцепилась в Каэлу, вдыхая запах ее волос. Кай беззвучно тряслась в моих объятиях.

— Не знаю, что мне делать без тебя, — шептала она надрывавшимся голосом. — Мы еще никогда не были так далеко друг от друга. Будь осторожна, Сель. Пиши мне. Пожалуйста!

Едва сдерживая слезы, я только кивнула. Поперек горла встал ком отчаяния и обиды, а в груди разверзлась пустота. Еще совсем недавно я беззаботно танцевала в храме и бегала на свидания к любимому, — и вот, — лишилась всего. Всего!

Обняв всех жриц во главе с геллой, и даже Милли, прятавшуюся от меня оба дня после выступления, а теперь шепнувшую тихое «Прости», я повернулась к Гладу. Не зная о моих волнениях, молодой человек уверенно протянул мне руку, и я, внутренне содрогнувшись, приняла её, мельком подумав, что Санде наверняка сейчас гораздо более неловко идти рядом с тем, кого должна была лишить жизни. Однако, к моему удивлению, на веснушчатом лице жрицы читалась лишь радость и нетерпеливое предвкушение.

За воротами нас ждал караван из длинных повозок, куда были впряжены звери, похожие на крупных кошек. Несмотря на их свирепый вид, торчавшие из пасти клыки размером с мою ладонь и когти, видневшиеся из длинной шерсти, животные вели себя на редкость послушно и ластились к стоявшим рядом с ними людям. Я поняла, что это и есть их фамильяры, из-за которых ширфов и называли полулюдьми-полуживотными.

Мы подошли к одной из самых больших повозок, и Глад, открыв дверь, галантно подал нам руку. Бросив прощальный взгляд на место, где была счастлива, а, может, и в надежде в последний раз увидеть того, кто оставил вместо моего сердца зияющую рану, я вздохнула и поднялась по узким ступеням.

Наверху я с удивлением огляделась. Повозка внутри была гораздо больше, чем казалась снаружи. К тому же её обстановка очень походила на домашнюю. У широкого окна, сквозь которое сочился призрачный свет утреннего солнца, стоял накрытый незатейливыми угощениями стол, лавки, и еще пара широких откидных лавок крепилась к стенам, видимо, вместо кроватей.

— Я потрясена, — призналась я Гладу, подошедшему после того, как он устроил на полу наши с Сандой вещи. — Никогда не видела таких уютных повозок. Хотя, честно признаться, путешествовала нечасто.

Судя по довольной улыбке молодого человека и его задорным ямочкам, моя честность пришлась ему по душе.

— Рад, что ты оценила. В конце концов, нам предстоит провести здесь не меньше недели.

— Неделя в приятной компании пролетит незаметно, я уверена, — Санда, уже усевшаяся возле окна, откинула рыжие волосы на спину и открыто улыбнулась генералу.

Парень рассмеялся.

— Я должен был сказать это первым. Но, видимо, не мне тягаться со жрицей любви и красоты.

Я с подозрением покосилась на вовсю кокетничавшую с Гладом жрицу, но потом опустила глаза и села рядом с ней. Что творилось в ее миловидной рыжей головке, одной Альтее было известно. Но я надеялась, что у советника Арраса не было дополнительного плана насчет Глада.

Молодой человек уселся напротив Санды, откинувшись на спинку и широко разведя колени. Взгляд зеленых глаз устремился за окно.

— Скоро должны тронуться.

— Ты поедешь с нами? — я удивленно приподняла брови.

— Разумеется. Кто за вами присмотрит лучше меня? На дороге может случиться всякое. И потом, вдруг вы передумаете ехать и решите сбежать?

Санда с деланным возмущением махнула рукой.

— С чего нам убегать? Мы только рады посетить новые места. В храме уже известен каждый камень.

— Вот и отлично, — Глад прикусил пухлую губу и загадочно взглянул на меня. — Тогда, может, хотите перекусить? Вы успели позавтракать?

— Успели, но здесь есть такие любопытные закуски, что я не продержусь долго, — видимо, Санда решила взять все светские беседы на себя.

Я была вовсе не против, а Глад и подавно. Довольный вниманием красивой девушки, он тут же начал рассказывать про все, куда она тыкала своим изящным пальчиком.

Так за разговором, мы почти не заметили, как повозка мягко тронулась, и деревья за окнами стали медленно проскальзывать мимо наших окон. Отвлекшись от очередного описания пряного деликатеса, я всмотрелась в проплывавший за окном вид.

Ветки тянулись ко мне, словно прощаясь. Меня вновь накрыло волной тоски по храму и девочкам, моей любви, пусть и так быстро утраченной, и всему, что стало мне таким родным, всему, что я никогда не оставляла, уезжая так далеко и надолго. Глад как будто заметил печаль на моем лице, и внезапно я ощутила его теплое прикосновение на руке.

— Поверь, Селена, у нас очень красиво. Тебе понравится. К тому же, я забираю вас не навсегда.

Теплое пожатие длилось всего пару секунд, и Глад вновь вернулся к Санде, чей сочувственный взгляд напомнил мне, что я все же не одинока. Эта мысль отрезвила меня, и, позволив себе более искреннюю улыбку, я присоединилась к общему разговору.

Деревья продолжали неспешно проплывать за окном, но дорога постепенно становилась все более неровной, колеса то и дело наезжали на камни, отчего повозка резко вздрагивала. Всю снедь пришлось убрать со стола, и теперь мы просто сидели друг напротив друга и беседовали о разном, в основном сравнивая порядки и традиции двух народов. Особенно много вопросов задавала Санда, и я чувствовала, что ей действительно хотелось знать больше о своей родине. Я же все чаще отвлекалась и смотрела на приближавшиеся горы, чьи серые пики отделяли Кетаннан и всю Энетрию от других стран, думая о том, что еще никогда не уезжала так далеко. А ведь это было только начало пути.

В повозке постепенно становилось темнее — серая громада заслоняла солнце. От ставшего прохладным воздуха по коже побежали мурашки, и мы с Сандой укутались в теплые плащи, в то время как Гладу холод как будто был нипочем. Тень становилась все гуще, повозка, постукивая колесами, замедлялась. Караван поднимался к перевалу.

Внезапно снаружи послышался странный шум. Сопровождавшие нас что-то гортанно закричали. Мимо окна промелькнул золотистый бок одного из охранявшего караван львов.

— Что происходит? — Я уже почти высунулась в окно, как Глад втянул меня обратно.

— Лучше сиди здесь, — сурово проговорил он, закрывая окно.

Перед тем как в повозке совсем стемнело, я заметила озабоченность и раздражение в его глазах.

— На нас напали? — спросила я, скорее в шутку, чем считая это правдой.

Молодой человек серьезно кивнул.

— Но у них нет шансов, даже несмотря на вторую ипостась. Их слишком мало.

Победный рев льва подтвердил его слова.

Вторую ипостась? Эта новость удивила меня ещё больше, чем то, что я угадала про нападение. Значило ли это, что…

Сердце, окрыленное надеждой, быстро застучало. Неужели это за нами? Очень самонадеянно с моей стороны, думать, что кто-то из принцев решился бы на такое, тем более после холода между нами. И все же глупая надежда пробилась сквозь панцирь здравого смысла. Неужели Элрис или Ивеллиос… Альтея! Но они же могли погибнуть!

После очередного рыка и треска, я вскочила на ноги и помчалась к двери.

— Стой! — вместо дерева двери я уперлась носом в грудь оказавшегося передо мной Глада. От него пахло кожей и вишней, шедший от него жар опалял меня, будто огонь мотылька. Крепкие руки заключили в капкан объятий, где я не могла даже пошевелиться. Генерал, чуть не лишив меня воздуха, упер подбородок мне в макушку.

— Если думаешь сбежать, то пострадаешь вместе с ними.

Я снова взбрыкнула, но еще сильнее уперлась носом в крепкую грудь.

— Неужели так не хочется уезжать? — в голосе Глада послышалась горькая насмешка. — Или тебе так любопытно взглянуть на глупцов, ищущих вражды между государствами?

Я возмущенно оттолкнула его и отступила на шаг. В жаркой темноте я видела, какой зеленью блестели его глаза. Может, ширфы умели не только призывать фамильяров, но и сами могли обращаться в зверей?

«Ты не должна быть здесь», — раздался в голове голос Ардана. — «Он нам только помешает. Оттолкни его и беги».

Повозку вновь тряхнуло, и она остановилась. Воспользовавшись моментом, я снова кинулась вперед и, ловко проскользнув под мускулистой рукой, очутилась у выхода, но сильное тело впечатало меня в дверь. Запах смолы и древесины заполнили легкие.

— Все больше убеждаюсь, что сделал правильный выбор, — жаркий шепот в затылок дрожью отозвался во всем теле. — Ты-то мне и нужна.

Звук тупого удара прервал его, и хватка стала слабее. Запах дерева пропал, но лишь потому что Глад оттолкнул меня в сторону Санды, тенью застывшей с тяжелой тарелкой наперевес.

Я с удивлением оглядела большую плошку и подумала, что все-таки второго плана у советника не было, ведь с тем же успехом девушка могла схватить и нож.

— Спасибо, — шепнула я жрице, пока Глад, ухмыляясь потирал затылок.

— Не за что, — отозвалась Санда. — Зачем ты вообще подскочила?

— Строптивые же девушки служат Альтее, — Глад не дал мне ответить. Посмотрел на пальцы и, не найдя на них крови, улыбнулся еще шире. — А как все хорошо начиналось. И все же я еще верю, что так же и продолжится.

«Что-то он темнит», — задумчивый голос Ардана заставил меня насторожиться. — «Кажется, наберемся мы с ним хлопот».

— Почему ты не выпустил меня? Я пленница?

— Нет. Но и лезть в чужую схватку не стоит. Это опасно. — Глад раскинул руки и, аккуратно развернув нас, подтолкнул обратно к столу. — Неужели мне надо объяснять такие простые вещи?

— Но я просто хотела знать, кто на нас напал.

— А что бы это изменило?

— Если там кто-то, кого я знаю, это многое бы изменило.

— Например… — руки генерала надавили мне на плечи и заставили опуститься на лавку. — Например, ты бы с ним убежала. Верно?

— Я…

— Нет, Селена. Даже если бы там кого-то узнала, то ничего у тебя не получилось бы, — усадив Санду и с одобрительным хмыканьем забрав у нее из рук тарелку, он оперся на стол, нависнув над нами. — Потому что мы стали участниками великолепного представления, разыгранного для нашего советника. Не беспокойся. Если все так, как я думаю, жертв быть не должно. Советник знает, что я не прощу ему ни одной царапины на моих людях.

— Почему же он тогда делает это? — тихий голос Санды отвлек меня от мерцавших зеленью зрачков Глада.

Тот легкомысленно пожал плечами.

— Потому что он делает это для тех, кто не видит всей картины. Советнику нужна война, поэтому он пускается на разные меры. Для меня они выглядят, как наивные попытки изменить ситуацию под себя, но для обычных людей — как тревожный знак агрессии и повод развязать конфликт. Хуже всего то, что каждому свою голову поносить не дашь, да и глупая ложь всегда въедается в сознание быстрее сложной и зачастую неудобной правды. Так что… — Глад прислушался. — Скоро шуточная схватка закончится, а советник привезет ко двору весть, что иданы вероломно напали на нас по дороге домой.

Звуки снаружи и правда постепенно становились тише, и Глад, наконец, открыл окно, впустив дневной свет.

— Ты знал о его плане, и поэтому поехал с нами? — Я задумчиво разглядывала его профиль, пока он изучал обстановку.

Генерал неопределенно повел плечом.

— Скажем так, догадывался. Как догадывался и о том, что я для старика, как заноза в… Как кость поперек горла, — поправился Глад. — Поэтому я должен был проверить еще кое-что.

— И что же? — Санда нервно сглотнула.

— Я всем доволен, — снова ухмыльнулся генерал, заставив жрицу смутиться и отвести взгляд.

Дозорный прибыл скоро, хотя я уже и успела известись от переживаний. Оказалось, что на караван действительно напало несколько иданов, но львы обратили их в бегство. Все отделались только испугом да парой легких царапин.

Глад, выслушав доклад, отпустил дозорного и с легкой улыбкой обратился к нам.

— Как я и говорил, пока все в порядке, прекрасные жрицы. Нам больше ничто не грозит. И все же, не обессудьте, но оставлю вас под присмотром. Всех планов советника не могу предугадать даже я.

В его голосе промелькнула досада.

Зря генерал ожидал новых подлостей. Больше на пути не возникло ни одной неожиданности, и Глад впоследствии проводил с нами не так много времени, пропадая с дозорными, то в начале каравана, то в его конце. Ночевать он уходил в свою повозку, оставляя снаружи кого-то из своих людей. И стоило нам высунуться, как фамильяры, на которых ехали наши охранники, начинали злобно ворчать, заставляя нас тут же нырять обратно за дверь.

Мы с Сандой, оставшись вдвоем, не особо весело проводили время. Каждая была погружена в свои мысли. Я много медитировала, разговаривала с Арданом, Санда общалась с Альтеей. Вместе мы могли лишь тренироваться, насколько это было возможно в движущейся повозке и на привалах.

Путь мягко стелился под колесами и широкими лапами, все больше отдаляя нас от дома, и все вокруг становилось менее привычным. После того, как мы пересекли высокие, вознесшиеся к облакам горы, пейзаж медленно сменялся на более пустынный. Деревьев за окном с каждым днем становилось все меньше, трава делалась жестче и желтее. Зеленые луга превратились в степи с посеревшими пучками травы. Воздух значительно потеплел, и сухой ветер, задувавший в окно, все чаще пах раскаленным песком.

— Почти на месте, — Глад, вновь навестивший нас с Сандой, сел рядом со мной и расправил плечи. — Вот увидите, у нас не менее красиво, чем у вас дома. Может, еще и не захотите обратно. Тем более я лично об этом всячески позабочусь.

Я ничего не ответила на его многозначительное заявление, вглядываясь в тень на горизонте. С каждой минутой она становилась все ближе, обретала все более четкие контуры. Вскоре я уже могла различить желтоватые зубцы высоких стен.

То, что со мной происходило, больше не казалось сном. Чем выше становилась стена на горизонте, тем отчетливее я понимала, что это реальность, как и то, что ждало меня за этими стенами. Оставалось только узнать, что именно и чего это будет мне стоить.

Мы с Сандой переглянулись и незаметно кивнули друг другу в знак поддержки.

— Скоро, прекрасные жрицы, — продолжал вещать Глад, указывая на приближавшийся город, — вы пройдетесь по настоящей жемчужине Арраса — его столице — Табаду. Вы увидите представления уличных музыкантов, попробуете наши знаменитые сладости, укутаетесь в ткани, которых раньше даже не видели. Мы очень дружелюбны и гостеприимны, что бы вы про нас ранее ни слышали. И мы очень любим гостей, особенно таких красивых, как вы. Так что вместе мы чудесно проведем время. А потом вместе сделаем наш город еще прекраснее, вернув ему храм богини Любви и Красоты. Чем не повод для радости?

Под влиянием его речей, мы подались к окну, словно ожидая увидеть все описанное Гладом прямо сейчас, и, щурясь от яркого солнца, пригляделись к стенам, окружавшим город. Теперь он казался не таким уж и чужим. Может, все действительно было не так ужасно, как я себе представляла?

— А еще, — едва слышно прошептал генерал, склонившись к моему уху, пока Санда не отрывала вдохновенного взгляда от желтых башен, — вместе, Селена, мы спасем короля.

И вспомнив о том, какие слухи ходили про владыку Арраса, я поняла, что зря не сбежала, пока была возможность.

Конец первой книги.

Больше книг на сайте — Knigoed.net

Загрузка...