Глава 6 Танец яда

— Селена, ты не можешь! Тебе нельзя! — зашипела Каэла. — Ума не приложу, как Милашка еще разрешила тебе такое? Если бы знала тебя, как я, глаз бы не спускала!

— Кай, успокойся! Я просто хочу его предупредить.

— Сель, я все понимаю. Но даже то, что ты видела, может ничего не значить!

— Я говорила себе то же самое.

— И что?

— И как видишь, хочу, чтобы Элрис все знал.

Кай всплеснула руками и обреченно покачала головой.

— А если ты совершенно не так все поняла? Ты понимаешь, какой разлад внесешь между братьями? Ты же сама пыталась их помирить. Даже Ивеллиосу не побоялась сказать вслух, что он не прав. Хотя о таком даже думать опасно. А теперь-то что изменилось?

— Ничего не изменилось, — я встала у окна и, сложив руки на груди, уставилась на кустарник, тянувший ветви к карнизу. Лишь бы не смотреть на мельтешившую по комнате подругу.

Однако Кай поняла мой маневр, потому что уже через миг уселась на подоконник.

— Даже если Ивеллиос и задумал кого-то отравить, — проговорила она заговорщическим тоном и на всякий случай огляделась. — Даже если так, то его целью может быть не твой драгоценный Элрис, а кто-то другой.

Она снова украдкой посмотрела по сторонам, придвинулась ко мне ближе и быстро зашептала.

— Может, у него плохие отношения с отцом? Или он так готовится к делегации ширфов, потому что ненавидит их? Что, если он хочет отравить гостей?

Эти предположения приходили и в мою голову, но произнесенные вслух они показались мне еще более ужасными. По коже тут же побежали непрошенные мурашки. Резко потерев руки и плечи, я серьезно посмотрела на Каэлу.

— Кого бы он ни хотел отравить, ему нельзя позволить сделать это. Более того, я в жизни не прощу себе, если кто-то пострадает, и все лишь потому, что я решила умолчать об увиденном.

Кай поджала губы и отвела взгляд в сторону. Нервно теребя подол юбки, она молчала, но по лицу было заметно, как лихорадочно мелькают мысли в ее голове.

— Сель, — она подняла взгляд на меня. — А ты не думала, что если бы принц действительно хотел сделать нечто такое, запретное, то не оставил бы свою книгу именно на этой странице и не ушел прочь? И потом, книгу он, наверняка, брал у библиотекаря. Значит, тот теперь тоже посвящен в коварные планы? Что-то не вяжется. Мне казалось, когда люди хотят сделать нечто, м-м-м, незаконное, то они более тщательно скрываются.

Я вздохнула и отошла в сторону, оставив подругу сидеть на подоконнике. Перина мягко приняла мое уставшее за день тело.

— Кай, я столько всего думала… Правда. И об этом тоже. Но ведь цветы эти кто-то срезал. И для простого совпадения это… Очень странно. Элрис говорил, что Ивеллиос по праву старшинства обладает большими правами и доверием. Может, уверенный в своей безнаказанности, он расслабился? Ивеллиос не мог знать, что я подойду к его столу, посмотреть, что он делал. И библиотекарь мог не видеть, какую книгу брал принц. Ведь если он захочет, то сам возьмет любую. Тот бедный паренек-прислужник даже не пикнет.

— Звучит смело, — Кай потерла переносицу. — И это даже может быть похоже на принца. И всё же я сомневаюсь, что он мог пойти на такое.

Упершись локтями в перину, я задрала голову к золотистому от солнечных лучей потолку.

— Тоже хотела бы так думать. И до сих пор надеюсь, что всему есть и другое объяснение. Если бы я знала Ивеллиоса хоть капельку лучше, то меньше сомневалась бы, на что он способен. Мне будет очень стыдно, если ошибусь…

— Но?

— Но я с ума сойду, если не предупрежу Элриса.

— Сель…

— Я буду осторожна. Честно.

Я взглянула на Кай. Ее лицо, освещенное мягким светом с улицы, казалось задумчивым и печальным. Подруга приоткрыла рот и тут же вновь сомкнула губы, покачав головой.

— Что такое? Говори.

Каэла набрала в легкие побольше воздуха.

— Мне не верится, что я сама тебе это предлагаю, но…

Приподняв брови, я кивнула ей, подбадривая. И Кай, собравшись с духом, выпалила:

— Но почему бы тебе и правда не сблизиться с Ивеллиосом?

— Что? — из моей груди вырвался нервный смешок. — Ты серьезно?

— Ты сама сказала, что если бы знала его чуть лучше, то меньше бы в нем сомневалась, — голос подруги обрел былую твердость. — Так почему бы тебе действительно не узнать его поближе?

— Вот это поворот… — Я откинулась на спину и закрыла лицо руками. — Не ожидала такого от тебя.

— Да что я такого предлагаю-то?

Перина рядом со мной мягко качнулась. Теплые пальцы обхватили моё запястье, и мне пришлось убрать руку от лица, чтобы взглянуть в решительно сверкающие золотистые глаза.

Кай отчеканила:

— Принц — такой же человек, как и все. Он не устоит перед твоими чарами, зато ты сможешь быть к нему ближе и поймешь, стоит ли его опасаться или нет. К тому же он так красив, что тебе почти не придется себя заставлять, — тихо закончила она. Лицо Каэлы приняло мечтательное выражение.

— Ивеллиос не такой, как все, — я разочарованно покачала головой. — Сам Великий Эну, один из Создателей, не знает, что творится в мыслях старшего наследника. Если он поймет, что я хочу сблизиться ради какой-то цели, то мне конец. И хочу напомнить, что уже сейчас не знаю, не придет ли за мной стражник с минуты на минуту.

Каэла опустила взгляд и принялась вырисовывать пальцем круги на покрывале.

— Ладно… Понимаю.

— Да и потом, — продолжала я. — Меня приводит в негодование его отношение к младшему брату. Элрис ничем такого не заслужил.

— Еще и Милашка будет в ужасе, — закончила Каэла.

— Вот именно, — я воздела палец к потолку. — Куда ни посмотри, но всюду причины держаться от Ивеллиоса подальше.

— И от Элриса тоже, — мрачно свела брови подруга.

— И от Элриса тоже.

Я вздохнула.

— Давай так. Я сегодня приду к вам в библиотеку чуть позже, как и сказала Милашке. А до этого попробую найти Элриса и просто попрошу его быть осторожнее.

— Только пара слов и тут же обратно, — Кай погрозила пальцем. — И будь очень аккуратна! Никому не попадись.

— Конечно! — Я улыбнулась, несмотря на то, что по телу уже начала разливаться сладостная истома.

Подозрительно прищурившись, Кай еще раз погрозила мне пальцем, поднялась и ушла искать Милашку. Я же, вскочив с постели и схватив плащ, выглянула в окно. Мне нужно было торопиться.

Кладовка дворцовой прислуги нашлась не сразу. Дважды во время поисков я чуть не попалась страже, но оба раза мне везло: в первый — рядом оказалась открытая пустая комната, а во второй — я успела незаметно нырнуть в сад. Благо, в коридоре напротив было пусто, а стражники не задерживались на месте слишком долго.

Наконец, нужная мне дверь оказалась на расстоянии вытянутой руки и, даже не скрипнув, закрылась за спиной. Меня окутал теплый полумрак, пропитанный смесью запахов еды от находившейся поблизости кухни и чистого белья. Комнатка была крошечная, но сплошь уставленная шкафами. Тихая, как мышь, я нащупала в полумраке стопку приятно пахнущей ткани, потянула на себя и, убрав сверху скатерти и салфетки, которые мне были совершенно не нужны, добралась до того, что искала: длинного платья из плотного светло-зеленого полотна. Невесомая юбка упала к щиколоткам, топ последовал за ней. Вместо их нежного кокона непривычно грубоватая ткань сковала плечи и грудь, клешеная от пояса юбка колом уперлась в пол. Мысленно пожалев дворцовых служанок, вынужденных надевать это каждый день, я стянула волосы в тугой пучок, предварительно вынув оттуда все драгоценные шпильки, аккуратно сложила свои вещи и спрятала их под шкафом. Затем, накинув капюшон платья поглубже, так чтобы половина лица скрывалась в тенях, я покинула свое укрытие.

Стоило оказаться на кухне, как мне тут же вручили огромный поднос, серебристый чайник с четырьмя чашками и прочие принадлежности, и отправили в кабинет генерала Энгрина. Туда я, разумеется, не собиралась, поэтому поторопилась уйти как можно дальше. Тем более, что в это время Элрис обычно упражнялся с мечом во внутреннем садике, выход в который был в другой стороне.

Каждый раз, когда в коридоре слышались шаги и голоса, мое сердце сжималось от страха. Отчаянная идея с переодеванием с каждым новым поворотом коридора казалась все менее удачной. Мне была почти уверена, что вот-вот встретится стражник, который узнает меня или просто поймет, что я вовсе не та, за кого себя выдаю. Однако попадавшиеся на пути стражники практически не обращали внимание на спешащую куда-то служанку. Лишь один из них попытался со мной заговорить, но я, извинившись и сославшись на остывающий чай, сумела быстро от него отделаться.

Звон оружия во внутреннем дворике я услышала задолго до того, как подошла к двери. Резная ручка приятным холодом отозвалась в руке. Даже не верилось, что всё прошло так гладко. Еще немного, и я увижу Элриса!

Толкнув дверь, я чуть не влетела в закованную в латы грудь.

— Куда так торопимся? — недовольно буркнул стражник, пытаясь присмотреться к моему лицу.

— Чай просили, — пискнула я, сжавшись под его пристальным взглядом.

Над ухом раздалось недоверчивое хмыканье

— С каких пор Его Высочество пьет чай на тренировке?

Края подноса до боли врезались в ладони. Рано я обрадовалась, что так быстро нашла Элриса. Теперь меня в нескольких шагах от него могли развернуть и отправить обратно. Этого нельзя было допустить!

— Мне сказали подать чай, я подаю, — вздохнула. — Лишних вопросов задавать не обучена.

— Это правильно, — голос стражника стал чуть мягче. — И всё же подозрительно. Подожди тут. Узнаю, нет ли тут ошибки.

Прежде чем он успел сделать хоть шаг от меня, я расправила напряженные плечи.

— Может, лучше проводите меня до Его Высочества, если опасаетесь, что могу причинить ему вред. Только не держите здесь. Вода быстро остывает.

— Остывает, значит? — Скептически отозвался мужчина. — Тогда давай поднос сюда. Я сам отнесу. А если вышло недоразумение, то верну.

Этого еще не хватало.

— Прошу, — тихо попросила я. — Позвольте мне сделать мою работу. Я обучена заваривать чай так, чтобы он полностью раскрыл свой вкус. При всем уважении, уверена, Вы хороши в других делах.

Нас отвлек шум и лязг с тренировочной площадки:

— Быстрее, быстрее!

— Хшет!

— Ваше Высочество, не выражайтесь. В следующий раз уклоняйтесь вправо.

Подняв голову, я увидела, как высокий статный мужчина в золотисто-красных доспехах что-то объяснял устало вытиравшему лицо Элрису. Мокрые от пота волосы любимого завились кольцами, гладкие щеки раскраснелись. Даже раздосадованный, изможденный, он был очень красив. Неужели мне так и не удастся с ним сейчас поговорить?

К счастью для меня, стражник рядом со мной неуверенно протянул.

— Ладно, иди. Но я буду присматривать за тобой.

Обрадованная я чуть не пустилась к Элрису бегом, но жесткий взгляд, упершийся мне в спину, действовал лучше, чем ведро холодной воды, вылитой за шиворот. Плечи задеревенели от ощущаемого пристального внимания и от подноса, становившегося с каждой минутой все тяжелее. Проходя мимо Элриса и его наставника, я ощутила знакомый аромат ванили, смешанный с потом.

— О, очень вовремя, — густой бас коснулся моих ушей, а крепкая мужская рука шлепнула по ягодицам, едва не заставив подпрыгнуть.

Стиснув зубы, я прошла к столику, стоявшему в отдалении, и принялась расставлять чашки.

Лавка рядом жалобно скрипнула.

— Кто прислал? — деловито поинтересовался наставник.

— С кухни. Вашу прислужницу попросили отнести чай генералу Энгрину, а я вместо нее отправилась к вам.

— Ясно. Кто бы это ни был, благодарю. Его Высочеству как раз нужен перерыв.

— Мне не нужен перерыв, — недовольно ответил Элрис, вставая рядом со мной. — Мы только недавно начали.

— И Вы уже выдохлись.

— Вовсе нет. Я готов биться дальше.

Наставник покачал головой, пряча в густых усах улыбку.

— Простите, Ваше Высочество. Но Вам следует присесть и набраться сил.

Голос Элриса задрожал от едва сдерживаемой ярости.

— Мне. Не нужен. Перерыв.

Я еще никогда не слышала, чтобы его голос был таким. Подняв лицо, я увидела хмуро сведенные брови и гуляющие на скулах желваки. Элрис смотрел на наставника, взявшего одну из кружек и теперь с праздным интересом разглядывавшего витиеватые узоры. Казалось, спокойствие оставившего его без ответа учителя только раздражало принца. Мягкие черты лица обострились, в глазах появился красноватый отблеск. Я только теперь в полной степени осознала, что Элрис не просто мой возлюбленный и принц без трона, но и один из сильнейших в Энетрии иданов, способный менять ипостась и подчинять одну из разрушительных сил природы — пламя.

Чтобы успокоить любимого, едва заметно коснулась его руки. Прикосновение обожгло, будто я сунула руку в горячие угли, но я стерпела. Элрис перевел взгляд на меня, и выражение его лица стало меняться. Губы дрогнули и сомкнулись, словно сдерживая моё имя.

— Впрочем… — выдавил он. — Отдых мне действительно не повредит.

Сев на лавку по другую сторону от меня, он внимательно наблюдал за тем, как ловко мои руки порхали над кружками, отмеряя нужное количество трав. Как радостно плясала струйка воды, наполняя кружки ароматным паром. Как нежно мои пальцы задели его руки, когда поставили чайник на стол.

Спустя некоторое время я поклонилась.

— Ваш чай готов.

— Отлично. Свободна, — учитель махнул рукой.

Элрис тут же торопливо возразил.

— Пусть останется. Нам может понадобиться дополнительная порция.

Мужчина, услышав это, хмыкнул.

— Говоря о том, что Вам нужна передышка, я не рассчитывал, что она затянется на весь вечер.

— Сегодня будет особенно тяжелая тренировка, учитель. Я попрошу Вас принести топоры.

— Ха, — гаркнул тот, довольно хлопнув себя по коленям. — А мне нравится Ваш настрой, Ваше Высочество! Схожу за ними сразу, пока Вы его не подрастеряли.

Вскочив и отвесив мне очередной шлепок по пятой точке, он твердым шагом направился из дворика.

— Скажи ему, — процедила я, — чтобы больше так не делал.

Элрис, проводив учителя тяжелым взглядом, повернулся ко мне.

— Скажу. А теперь ты скажи, Селена, что за безумие? Как ты?..

— Я ненадолго, — зашептала я, наклоняясь, будто подливаю ему чай. — Элрис, мне надо тебя предупредить…

— О чем? — Молодой человек потянулся к моей щеке, но вовремя опомнился и сделал вид, что поправляет наплечник. — Прости, едва могу удержаться, чтобы не коснуться тебя. Взволнованная ты такая милая. И наряд этот лишь будоражит воображение.

По позвоночнику прошла волна слабости. Груди стало тесно в узком лифе, а горло мигом пересохло. Синева его глаз поглотила меня, и все слова, что я так тщательно готовила, исчезли.

— Остановись, — выдохнула я, отведя взгляд. — Дай мне сказать. Это важно.

— Слушаю.

— Тебе может грозить опасность, — решившись, я снова посмотрела на возлюбленного, стараясь не думать о том, как ласков его взгляд, как мечтательно он смотрит на мои губы. — Я видела, что кто-то сорвал Итильдисы, а до этого в библиотеке брали книгу о ядовитых растениях, и там было про эти цветы.

Элрис приподнял брови.

— Что за Итильдисы? И о какой книге речь?

Я кратко объяснила и добавила:

— Прошу тебя — будь осторожнее! Не знаю, какую цель преследовал тот, кто это сделал, но вряд ли она во благо.

Вздохнув, принц потер виски.

— Ты видела того, кто сорвал эти, как ты их назвала, цветы?

Я покачала головой.

— А того, кто брал книгу? Ты сама ее читала?

После короткой заминки я повторила движение:

— Не успела.

Элрис прищурился. Встав и сложив руки за спиной, он принялся бродить по тренировочной площадке взад-вперед, а я, сложив руки на животе, осталась стоять возле стола.

— Может, что-то ты все же увидела хотя бы мельком? Какие свойства? Как действует?

— Нет, милый. Прости.

Хмыкнув, Элрис потер вновь вспотевший лоб.

— Нам надо узнать об этих цветах подробнее. Что их яд из себя представляет. Какой у него срок. И если его присутствие в воде или еде можно как-то опознать, то будет намного проще подготовиться.

Он замолчал и, остановившись, вперил в меня задумчивый взгляд.

— Для этого понадобится твоя помощь.

— Моя? — я немного опешила. — Хорошо. Что надо сделать?

— Найти книгу и узнать всё об этих цветах.

— Но… Зачем тебе я? Библиотекарь даст тебе без вопросов любую…

— И как это будет выглядеть? — Элрис в одно мгновение оказался передо мной. Взяв за руки, он заглянул мне в глаза, и я снова растворилась в тревожной синеве. — В нашу библиотеку не ходит кто попало. Значит, если книгу брали, то это кто-то из дворца, и он все время рядом, наблюдает и ждет подходящий момент. Если она имеет значение, то не стоит привлекать к себе лишнее внимание, прося напрямую у библиотекаря. С тем прислужником я поговорю сам, позже. Но книгу надо взять без него. Поняла?

Я кивнула, хотя пока с трудом представляла, как я буду ее искать. Видя мое замешательство, Элрис погладил мои руки и ласково произнес:

— Все будет хорошо, Селена. В детстве я часто прятался в библиотеке от старшего брата и знаю, где что стоит. Книги о растениях хранятся недалеко, на третьем ряду стеллажей. А те, что написаны о вещах опасных и запретных, спрятаны глубоко в пыльных недрах. Точно ряд не скажу, но помню жуткий темно-красный цвет полок. Скорее всего, книга о ядах будет именно там. Не волнуйся. Тебе главное проскользнуть за стеллаж, а там тебя уже никто не найдет. Сможешь спокойно заняться поисками.

Пока он говорил, его пальцы выписывали круги на моих ладонях, и как ни странно, это движение и его тихий голос успокоили меня. План действительно показался мне простым.

Прикусив губу, я кивнула.

— Как бы я хотел тебя сейчас поцеловать, — признался принц, опустив взгляд с моих глаз чуть ниже. — Каждую ночь вспоминаю наши встречи. Твое тело. Твои вздохи. Я так скучаю по тебе, Селена.

Сглотнув, я подалась назад. По телу растеклась предательская истома, но я заставила себя сосредоточиться на деле.

— Я найду книгу. И постараюсь сообщить все, что нашла, как можно скорее.

Элрис нехотя отпустил мои руки и ласково улыбнулся.

— Спасибо тебе. И за предупреждение, и за то, что еще собираешься сделать. Если бы не ты, не знаю, что бы со мной было.

Борясь с желанием обнять его, я отступила на шаг.

— Я пойду.

— Иди…

На дороже неподалеку послышались бодрые шаги. Наставник возвращался, а это значило, что мне действительно пора уходить.

Улыбнувшись Элрису на прощание, я выскочила мимо стражника в коридор и быстрым шагом направилась в сторону кухни. Придерживая капюшон, чтобы он не сполз, я уверенно добралась до кладовки, где оставила вещи, и незаметно прошмыгнула внутрь. Платье тяжело свалилось с тела, и я потерла наколотую грубой тканью кожу. Наконец-то можно переодеться в свою одежду, нежную, воздушную и почти невесомую.

Присев, я запустила руку под шкаф и спустя мгновение нахмурилась. Опустившись на колени и прильнув щекой к неприятно холодному и наверняка грязному полу, я вгляделась в темноту под шкафом и попыталась просунуть руку глубже, но натолкнулась на камень стены. Я лихорадочно зашарила под соседними шкафами, но лишь собрала клубки пыли. На полках тоже ничего не нашлось. Полуголая, растерянная, я поднялась и еще раз огляделась. Моей одежды не было. Это был очень дурной знак.

Как бы то ни было, я не могла себе позволить терять время. Нырнув обратно в платье дворцовой прислуги и первый попавшийся плащ, направилась к выходу из дворца. Старательно делая вид, что направляюсь по делам, я довольно быстро добралась почти до самых дверей, но под конец меня одолели сомнения. Идти в таком наряде через главных вход было слишком рискованно. Стражники уже знали меня в лицо, и их наверняка насторожил бы мой внешний вид. Потому, подумав и быстро приняв решение, я перескочила через первый же подоконник и скрылась в саду. Судя по тому, что никто не погнался следом, мне удалось это сделать незаметно.

Каэла, увидев меня в библиотеке, сделала страшные глаза, но так как рядом сидела Одария, подруга ограничилась лишь насупленными бровями и надутыми губами.

Она подвинула ко мне стопку книг и листок бумаги, где размашистым почерком было написано «Ты все мне расскажешь!»

Улыбнувшись, я раскрыла первую же книгу из стопки. К сожалению, в ней, как и в тех, что были до нее, значились лишь самые общие сведения об Альтее и других шести богах пантеона. Больше всего было про Эну, Создателя мира. Именно в его честь иданы назвали свою страну. Далее было про бога Мудрости — Берилла, Природы — Октавия, Отваги и чести — Делию, Смерти — Гойю. Ходили слухи, что кроме них были и другие, изгнанные боги, но в книгах об этом говорилось лишь вскользь. Предания и легенды, мифы и домыслы — все одно и то же уже привычно считывалось со страниц, не оставаясь в памяти. Возможно, в той самой части библиотеки, о которой говорил Элрис, на красных полках хранили свои тайны старые потертые фолианты, где в пантеоне было больше шести имен. Но стоило ли мне их искать?

Поглядывая на щуплого прислужника, перебиравшего книги у себя за столом, я задумалась. Казалось, он очень увлечен работой, но все же проскочить мимо него в темный коридор между стеллажами было невозможно. Чуткий и осторожный, как лань, он постоянно косился на нас. Уверена, что даже когда мне казалось, что он смотрит в другую сторону, парень ухитрялся следить за каждым нашим движением.

Как только Одария отлучилась на несколько минут, я подсела к Каэле.

— Ну что ты там так долго делала? — зашипела подруга. — Я уже думала, что ты не явишься!

— Потом расскажу, — нетерпеливо перебила я. — Кай, отвлеки нашего милого библиотекаря на минутку. А я попытаюсь проникнуть в хранилище.

— Зачем? Что ты там забыла?

— Мне нужно найти ту книгу.

Подруга задумалась, вспоминая.

— Ту самую, про яды?

— Да.

Она покосилась на прислужника, и он, столкнувшись с ней взглядом, покраснел и отвернулся.

— М-м-м-м, — Каэла озадаченно поджала губы. — Ладно. Я его отвлеку. Но только на минутку, иначе он с ума сойдет от такого счастья.

Вздохнув, она поднялась.

— Готова, Сель?

— Готова.

Легкой походкой она направилась в сторону библиотекаря и, обогнув его стол, присела на край. На лице девушки играла такая многообещающая улыбка, что я могла не беспокоиться: паренек точно не взглянет в сторону, даже если в библиотеку ворвется орда дикарей.

Темнота книжных стеллажей мигом остудила покрывшуюся испариной кожу. Запах пыли, старых книг, дерева, кожи — наверное, в храме Берилла пахнет так же. И если подумать, сколько знаний хранится в темном лабиринте, то чем это не храм?

Миновав третий стеллаж с книгами про растения, я сразу направилась вглубь. Искать книгу с ядами именно там показалось мне более логичным и безопасным вариантом.

Бесшумно ступая по каменным плитам, я с любопытством крутила головой, разглядывая высокие, упиравшиеся в потолок шкафы, сплошь уставленные книгами. Редкие канделябры со свечами едва пытались рассеять царивший здесь полумрак, и как будто только нагоняли больше жути.

Зато темно-красный цвет шкафов был заметен издалека. С облегчением выдохнув и чуть не закашлявшись, я поторопилась спрятаться за один из них. К моему несчастью, толстых темно-зеленых корешков тут выстроилось немало, и насколько я помнило, на нужной мне книге сбоку ничего не значилось.

Еще раз прислушавшись и не услышав поблизости шагов библиотекаря, я принялась за поиски. Том за томом, чуть не падая мне на голову, покидали свои привычные места, но все из них были вовсе не о том, что нужно. Очень много книг попадалось о магии иданов, ширфов, скагов, рейфов и других рас. Часть книг содержала рисунки, но выглядели они жутковато и желания разглядывать не вызывали. Такие тома я сразу старалась поставить на место, чтобы поменьше держать их в руках. Кто знает, какую беду я могла накликать на себя, лишь присмотревшись в описываемый там ужас?

Наконец, пальцы скользнули по знакомому названию. Сев на пол возле одного из канделябров, я раскрыла книгу и быстро пролистала до нужного места, предвкушая, что сейчас узнаю всё, что мне нужно. Потом пролистала еще раз, более внимательно. Я точно помнила, что страницы об Итильдисе были почти в середине. Но там было про совершенно другие растения. Окинув стеллажи взглядом и поняв, что, если это копия, то неизвестно, сколько времени мне понадобятся на поиски оригинала, стала пролистывать книгу с самого начала. Теряя надежду с каждой перевернутой страницей, я пыталась понять, куда делась та, что мне нужна. Я точно помнила и рисунок, и узорные буквы заголовка, и абзацы ненужных описаний. Мне точно не могло это все привидеться.

Вновь распахнув книгу на месте отсутствующей статьи, я прищурилась и провела пальцем между страниц. Нежную кожу защипало.

Поднеся палец к глазам, я увидела, как на кончике медленно набухает капелька крови. И тут же вздрогнула от раздавшегося позади тонкого голоса:

— Что в-в-вы здесь делаете? В-в-в-вам нельзя тут на-на-н-находиться!

Пристыженная, я сидела рядом с Каэлой, и подруга ободряюще сжимала мое колено.

— Прости, я ничего не могла сделать, — тихо шепнула она. — Пришел симпатичный паренек, стражник. Сказал, якобы кому-то понадобилась книжка из библиотеки. Может, даже из того самого отдела, где ты была. И так как против приказа никто не властен, наш милый Вильм встал и пошел выполнять. Уж не знаю, зачем кому-то понадобилось читать всякие ужасы перед сном, лучше бы чем-то более приятным занялся. В общем, прости.

Я покачала головой.

— Ты не виновата. Это все воля случая.

— Может, и так. Ладно, не печалься, — подруга слегка толкнула меня плечом. — Подумаешь, преступление — сама пошла книгу искать.

— Не знаю, поверил ли он мне, — я покосилась на прислужника и то, как он гневно и оттого еще больше заикаясь, что-то выговаривал Одарии. — И поверит ли гелла.

Милашка стояла, сложив руки на груди и изредка бросая на нас недобрые взгляды. Судя по тому, как нетерпеливо она притопывала ногой, сердитый монолог библиотекаря, чье имя мы сегодня узнали, ей изрядно надоел, но она молчала и лишь сдержанно кивала в ожидании, когда сможет вставить свое слово.

— Ты хотя бы нашла, что искала? — Кай заинтригованно приподняла брови. — Тот фолиант о ядах?

— Нашла, — недовольно отозвалась я.

— А почему так мрачно?

— Страницы кто-то срезал, — я показала Каэле палец с уже затянувшейся ранкой.

— Не может быть!

Я лишь вздохнула, промолчав. Каэла недоверчиво прищурилась.

— Но зачем кому-то… Ивеллиосу понадобилось это делать? Чтобы никто не догадался, что он задумал?

— Откуда же мне знать? Наверное.

Помолчав, Кай опасливо покосилась на дверь.

— Ты не боишься, что новость о том, как ты попалась с этой книгой, дойдет до него? Тогда он догадается, что ты что-то знаешь о его замыслах, и решит избавиться от тебя.

— Спасибо, Кай! — Я укоризненно уставилась на подругу. — Это не та поддержка, которой мне бы сейчас хотелось!

— Ну ладно тебе, — виновато протянула она. — Может, еще обойдется. Ведь не изверг же он, в самом деле.

— Действительно! Просто задумал кого-то отравить!

Кай цокнула языком и отвернулась, но руку с моей ноги не убрала, и я с благодарностью ощущала ее тепло. Целый кварт мы просидели молча, в ожидании того, что над нами вот-вот разразится гроза, но время шло, а, вместо грома, слышно было лишь встревоженные возражения прислужника и спокойный голос Одарии — единственные звуки, нарушавшие библиотечную тишину.

В том, что она все уладит с Вильмом, я не сомневалась. Но если Каэла была права, и весть о случившемся дойдет до старшего принца, что он со мной сделает? Я взяла в руки книгу, но поняла, что не могу прочесть ни строчки. Гелла при всем ее мастерстве переговоров не сможет защитить меня от королевской семьи. Может, будет лучше, если я сбегу? Но тогда Элрис останется совсем один.

Хшет! Я даже не узнала для него ничего об Итильдисах! Только зря попалась.

Внезапно у самого уха раздалось:

— Гляди, Милашка идет.

— Так, — выдохнула Одария, подойдя к нам. — Вильма я успокоила, но, Селена… Ради Альтеи, объясни, какого хшета ты там делала?

Пока я ждала окончания ее разговора с Вильмом, то успела придумать складную историю, которую теперь и собиралась поведать настороженной гелле.

Однако, гром, про который мы уже забыли, все-таки грянул, не дав мне раскрыть рта. Дверь в библиотеку распахнулась. В проеме сверкнули латы.

— Жрица Альтеи Селена здесь? Прошу пройти со мной.

Когда вошла в комнату, и стражник закрыл дверь за моей спиной, я сначала подумала, что попала в тайный библиотечный зал. В просторном помещении с огромными окнами повсюду лежали книги: они стояли плотными рядами на полках шкафов, стопками лежали на столе, у кровати и на полке камина. На стене висела гигантская карта мира, где жуткого вида чудовища обвивали заплатки континентов, а поверх них четкими линиями были нарисованы стрелки с мелкими пометками.

— Проходи, — прозвучал суровый голос из одного из кресел возле огня.

Ивеллиос сидел, откинувшись на спинку и закинув ногу на ногу. Морщинка на его лбу казалась очень глубокой, льдистый взгляд резал безжалостно.

— Добрый вечер, Ваше Высочество, — легко поклонилась и, выпрямившись, застыла на месте. — Зачем Вы меня позвали?

В воздухе пахло горящими в камине поленьями, старой бумагой и чем-то еще. Вином?

Глаза принца блестели странным блеском. По лицу блуждали тени.

— Подойди ближе.

Я послушно сделала еще несколько шагов и увидев, что лежит на столике возле его кресла, покачнулась, чувствуя, что ноги вот-вот откажутся меня держать. В мрачном скачущем свете золотистыми искорками вспыхивали нити легкого наряда, звездами мерцали украшения на шпильках. Вот и нашлись.

Довольный моей реакцией, Ивеллиос усмехнулся. Взяв стоявшую рядом бутылку, он подвинул к себе пустой бокал. Багровая жидкость с оглушительным плеском наполовину заполнила прозрачную чашу. После того как бутылка оказалась на столе, он взял оттуда же маленький пузырек с темно-синей субстанцией и на моих глазах, откупорив его, влил в бокал несколько капель.

Подвинув его ко мне, он сухо кивнул:

— Пей.

Загрузка...