ÉPILOGUES EN CASCADES ÉBLOUISSANTES CE QUI SE FAIT DE MIEUX DANS LE GENRE

Je prends ma Félicie dans mes bras de tendresse éperdue. La serre fort fort fort en déposant des mimis goulus sur les cheveux flous de ses tempes.

Elle rit d’aise.

— Attends, mon grand, il y a du monde qui vient d’arriver et qui demandait après toi !

— Qu’appelles-tu du monde ?

— Un monsieur et une dame, des gens très bien. Ils sont au salon.

Je m’y rends, intrigué, et ma surprise n’a pas de qualificatifs comestibles lorsque je découvre dans mes fauteuils ma visiteuse nocturne, celle de Venise, puis de Sofia, ainsi que son époux.

Ce dernier se lève à ma venue. Il me tend une belle main fraîchement sortie de celles d’une manucure.

— Laurent Dévoux, se présente-t-il, import-export. Ravi de vous connaître, monsieur le commissaire. J’ai pu obtenir votre nom et adresse à l’hôtel Varna de Sofia. Figurez-vous que ma femme est intenable depuis cette séance amoureuse fâcheusement interrompue dans votre chambre, l’autre nuit. Mathilde est nymphomane, comme vous l’aurez peut-être remarqué. Quand un homme lui plaît, elle ne sait lui résister, ce qui ne l’empêche pas d’être une épouse exemplaire.

L’étreinte de Venise lui a beaucoup, beaucoup plu, elle me l’a racontée. Mais celle de Sofia promettait davantage encore ; pour son équilibre et pour la félicité de mon ménage, je vous conjure de me la finir. Elle reste en manque, la pauvrette, et c’est très mauvais dans son état. Si vous pouviez vous occuper d’elle tout de suite, vous nous rendriez un grand service…

Je les regarde : Il est très gentiment persuasif, cet homme. D’une gentillesse complète. A preuve, il sort un paquet allongé de sa poche, finement emballé. Du raffiné.

— Nous avons pensé à vous exprimer notre reconnaissance en vous priant d’accepter cette montre Piaget, nouveau modèle, en or, bien sûr, puisque Piaget. Extra-plate, étanche, changement de fuseau horaire instantané, la seule à posséder la mémoire du temps exact.

Je reste, bras pendants, regard pendant, queue pendante, à me dire que c’est hallucinemment formidable, la vie. Et très beau. Choquant, parfois. Con, bien souvent. Mais si beau, bellissimo ! Merde !

Et pour me dépanner l’embarras, le téléphone carillonne. Je bredouille un « scusez-moi » et vais décrocher.

Le Vieux.

The Big Boss, joyeux, pétulant.

— Mon petit San-Antonio joli ? il flûtine. C’est vous, mon lapin ? Mon grand garçon ? Mon disciple surdoué ? Figurez-vous que ça y est. C’est fait ! voilà. Mathias a mis le mystère groggy. Un malin, ce rouquin. Dieu qu’il pue, mais Dieu qu’il est futé ! Ah ! le cochon ! N’oubliez pas de lui acheter le déodorant dont je vous ai parlé, vous verrez comme c’est efficace. La petite putain qui en usait : une merveille qui pratique la fellation comme jamais vu, avec accompagnement du médius dans le… Mais attendez, revenons à notre gentil Mathias… Quelle décoration souhaite-t-il, au fait ? La médaille des Poilus d’Orient ? Le poireau ? Nous verrons. Je déteste distribuer des rubans. Quoiqu’il mérite une récompense… Figurez-vous qu’il a pu ouvrir assez rapidement, ma foi, cette fichue botte. Vous aviez deviné juste : elle était piégée comme une auto de magistrat italien, mon petit vieux. Diabolique, votre Mathias, il te nous a neutralisé l’affaire en moins de deux. Ce que c’est dommage qu’il empeste pareillement ! Nul n’est parfait, c’est ce qu’il faut se dire. Quoi d’autre ? Ah ! Oh ! Oui ! Vous savez ce que contenait la boîte ? Vous le savez ? Vous en avez une quelconque idée ?

— Non, monsieur le directeur !

— C’est curieux de votre part. Moi, je me doutais de la chose. Je n’ai pas été surpris le moins du monde.

— Vous, vous êtes mon directeur, monsieur le directeur.

Très juste, bien dit ! A l’évidence même ! Bravo ! Je suis votre directeur. Alors je vais vous faire une confidence, en tant que tel, mon petit. Une toute grosse confidence. Chut ! Vous ne la répéterez à personne. Motus et bouche cousue, n’est-ce pas ?

— Evidemment, monsieur le directeur.

— La boîte contenait un appareil de projection pour diapos.

Les méninges m’en choient.

— Un appareil de projection !!!

— Exactement. Mais attention, attention, je rectifie le tir : pas n’importe quel appareil. Un spécial, très spécial, lentille particulière, travail suprême. Beau ! Jolie technique. Il faut l’œil en guise de cliché à projeter. Il est complémentaire de la lentille. Vous saisissez ? Vous pouvez comprendre cela, San-Antonio, bien qu’étant mon inférieur hiérarchique ?

— Je tente, monsieur le directeur.

— A la bonne heure ! Tentez, mon vieux, forcez-vous. Quand on le branche, l’appareil projette sur la plaque lectrice une liste de noms et d’adresses. Et vous savez de quels noms il s’agit ? Non ? Il ne sait pas ! Ne devinera pas. Inutile de vous dessécher la matière grise, mon petit bonhomme, ces noms, ces adresses, sont ceux de toutes les taupes soviétiques disséminées dans les pays occidentaux. Les toutes grandes, celles qui ont investi les gouvernements, celles qui occupent les postes-clés. Le gratin, quoi ! Les taupes d’élite ! Ah ! San-Antonio, disons-le sans jambage, je viens de réussir là le plus beau coup de ma carrière pourtant si riche ! Le plus extraordinaire. Nous allons fêter cela. Je vous invite à dîner à la Barrière Poquelin, Bérurier et vous, malgré que je fasse un régime. Je mangerai du poisson. On dit à Mathias de venir ? Allez, oui, on lui dit. Mais qu’il achète le déodorant et qu’il se vaporise, hein ? D’ailleurs, nous le ferons manger à une autre table, par mesure de prudence.

* * *

Fête au village !

Le Vieux continue d’exulter. Il a reçu des compliments du Président en personne, et il en attend « de l’extérieur ».

A la table voisine, Mathias rayonne comme un Van Gogh sous un spot de mille watts. Il est à l’écart, mais à l’honneur. Il sait qu’il sera décoré d’un truc quelconque, très bientôt, et il déguste sa victoire en rêvant de revers.

— A propos, déclare Béru, t’sais qu’j’ai casé la môme Ivana ? On la garde comme femme d’ménage, moi et Alfred le coiffeur. Elle ménagera tantôt chez lui, tantôt chez moi. La France semble y plaire beaucoup. Je m’ai occupé d’l’avoir des fafs pour résidencer. Tout est banco, grâce à m’sieur l’directeur qu’a bien voulu conférer son appuille. C’t’une fille charmante, Ivana, fastoche. Ell’s’entendra bien av’c Berthy.

Le repas est enjoué. Nous narrons nos péripéties au Vioque, avec force détails. Et il rit. Et il dit qu’il veut connaître Ivana ; des fois qu’elle pourrait venir lui épousseter le burlingue, temps à autre. A la fin, il déclare qu’on lui a donné envie de yogourt avec notre histoire. Comme il n’y en a pas à la carte de la Barrière Poquelin, il en envoie chercher. Un capricieux !

Et on esclaffe d’un rien un peu torchonnés que nous sommes étant donné le Sainte-Croix du Mont qui escortait le foie gras, et le Cheval Blanc qui accompagnait le pigeonneau.

Je louche sur ma tocante, car j’ai rendez-vous chez les Dévoux pour les remercier de ma montre étanche en or, avec fuseaux horaires encastrés.

Le Scalpé pioche dans son pot de yaourt (goût bulgare).

— Pourquoi n’en mange-t-on pas à tous les repas, déplore le Birbasse, c’est délicieux, et si bon pour la san…

Il se tait, intrigué.

Touille dans son pot avec sa cuiller, s’affole. Finit par en extraire une chose ronde, dégueulasse et dégoulinante.

Béru l’identifie aussitôt.

— Merde ! Mon râtelier ! égosille l’Impayable. Ça alors, pour un n’hasard, c’est un n’hasard.

Il l’essuie avec sa serviette, se le fourre presto dans le clappe et ajoute en désignant l’étiquette collée sur le pot :

— Comme quoi, v’voyez qu’c’est de l’authentique, m’sieur l’directeur : y vient bel et bien d’Bulgarie !

FIN
Загрузка...