36

Кое-что во взгляде Катерины взволновало Йона. В зеленых глазах ее ясно читались облегчение и удивительная теплота. Неужели девушка полагает, что этот фокус у нее снова пройдет? А впрочем, фокус ли это? Если не знать всего заранее, он бы сказал, что взгляд ее был полон любви. Любви к нему. Он энергично тряхнул головой, как будто пытаясь прогнать проникшие в душу сомнения.

— С тобой все в порядке? — спросил сидящий за рулем Ремер.

Послав Поуля Хольта и рыжеволосого улавливающего преследовать Катерину, Ремер отвел Йона обратно в машину. Когда машина тронулась, они снова увидели Катерину, покидающую рыночную площадь. Девушка также их заметила. Йона поразило колебание, которое, по всей видимости, она испытала в этот момент. Катерина на мгновение застыла под лучами палящего полуденного солнца, в последний раз посмотрела Йону прямо в глаза, а затем быстро скрылась в боковой улочке.

— Все прекрасно, — хмуро ответил Йон.

Он увидел, что Ремер наблюдает за ним в зеркало заднего вида. Отвернувшись к окну, Йон стал смотреть на проплывающие мимо картины жизни города. Улицы были полны народа. Как получилось, что он и Катерина столкнулись при таком невообразимом скоплении людей? Она что, следила за ним? Хотела ошеломить его своим якобы случайным появлением на рынке? Маловероятно. Ее реакция выглядела совершенно естественной.

Ремер не стал дожидаться возвращения остальных. Он завел мотор и погнал машину так, словно Йону угрожала большая опасность, предоставив Поулю Хольту и Патрику Веделю действовать самостоятельно. Йону показалось, что это перебор. Что такого Катерина могла ему сделать? С другой стороны, ему, разумеется, было приятно, что Орден его защищает. Это позволяло ему ощутить свою значимость и в то же время порождало смутное ощущение беспомощности, как будто сам он был не в силах за себя постоять.

Ему никак не удавалось выкинуть из головы выражение лица Катерины. В тот момент, когда взгляды их встретились, в нем как будто что-то проснулось. У Йона возникло такое ощущение, словно кто-то со всего размаха ударил его кулаком в грудь: в легких совсем не осталось воздуха, а сделать вдох он уже не мог. Кто знает, быть может, девушка действительно опасна?

— Как думаешь, каким образом ей удалось нас отыскать? — спросил он, не поворачивая головы.

— Наверное, просто повезло, — ответил Ремер. — А может, у них есть свои шпионы в Египте, кто знает?

Йон поморщился: это была явная нестыковка. Ремер постоянно утверждал, что люди из «Libri di Luca» — всего лишь кучка неорганизованных фантазеров, которые легкомысленно относятся к своим способностям, что представляет непосредственную угрозу для всех Чтецов. А теперь из его слов следует, что у них есть разветвленная сеть сообщников даже на других континентах.

— Не беспокойся, — сказал Ремер. — Скоро будем дома.

Йон не понимал, почему должен беспокоиться. Он внимательно посмотрел на отражавшееся в зеркале лицо Ремера. Если кто из них двоих был обеспокоен, так именно Ремер. Он постоянно бросал на него тревожные взгляды, а машину вел слишком нервно.

Наконец они выехали за пределы города; до места их проживания, по расчетам Йона, оставалось теперь совсем немного.

— Мы что, торопимся? — сказал он, наблюдая в зеркало заднего вида за реакцией Ремера.

— Ну в общем-то, нет, — неуверенно произнес Ремер, бросив при этом на Йона беглый взгляд. — Хотя, наверное, нам лучше немного отдохнуть перед сегодняшним вечером. — Он широко улыбнулся и с гордостью добавил: — Сегодня мы отправимся в библиотеку. Необходимо, чтобы ты был во всеоружии.

Йон кивнул. Он чувствовал, что с сегодняшним днем было связано нечто особенное. На эту мысль его отчасти наводила экскурсия в Александрию, а также атмосфера некоего ожидания, которую он постоянно ощущал. Вплоть до того самого момента, когда появление Катерины нарушило все. А ведь он так ждал того момента, когда наконец-то сможет внести и свою лепту в дело Ордена. Теперь от прежнего его энтузиазма не осталось и следа. Йон понимал, что ему предстоит участвовать в ритуале посвящения в той или иной форме, однако сейчас он уже сам толком не знал, во что именно его будут посвящать.

Они подъехали к дому, из которого навстречу автомобилю сразу же высыпали какие-то люди. Ремер покинул машину и о чем-то заговорил с ними по-арабски. Йон также вышел из машины и принялся разминать затекшее тело.

— Пойдем внутрь, — сказал Ремер, жестом приглашая Йона в дом.

Там они сразу же прошли в комнату Йона. Йон опустился на кровать. Он в самом деле чувствовал себя немного уставшим и с нетерпением ждал, когда наконец окажется один. Он все еще не мог разобраться в своих впечатлениях от встречи с Катериной и предпочитал сделать это в одиночестве.

В комнату вошел один из охранников и передал Ремеру книгу-хронику.

— Ну что, читаем дальше? — сказал Ремер, опускаясь в стоящее рядом с кроватью кресло.

Принесший книгу охранник застыл в дверях, словно не собирался покидать комнату. Ремер смотрел на Йона, явно ожидая чего-то, как будто именно Йону предстояло прочесть ему историю перед сном.

— Честно говоря, я лучше сделал бы небольшой перерыв, — ответил Йон. — Мне хотелось бы немного побыть одному.

Улыбка Ремера окаменела.

— Весьма важно, Кампелли, чтобы ты как следует подготовился к сегодняшнему вечеру, — настойчиво произнес он. — Причем необходимо это не только тебе самому.

Йон был озадачен. В голосе Ремера звучали угрожающие ноты, и это ему совсем не нравилось.

— Мне нужно всего полчаса — чтобы просто собраться с мыслями, — сказал Йон.

— Весьма сожалею, — сухо заметил Ремер, — но нам еще многое нужно успеть. — Он обернулся к стоящему у дверей охраннику и коротко кивнул.

Йон поднялся с кровати.

— Мне кажется, ты не расслышал, что я сказал, — заговорил он, однако охранник, уже оказавшийся рядом, схватил его за локоть и заставил снова опуститься на кровать.

Йон с недоумением посмотрел на свою руку, которую стискивали пальцы охранника.

— Но в этом в самом деле нет никакой необходимости, — проговорил Йон. — Я ведь только хотел…

— Необходимость есть, — прервал его Ремер. — Сейчас ты сам в этом убедишься.

В комнату вошел второй охранник и встал по другую сторону кровати. Действуя осторожно, но решительно, охранники привели Йона в лежачее положение. Он пробовал сопротивляться, однако силы были явно не равны, и вскоре он уже лежал, притянутый к кровати ремнями, не в силах пошевелиться.

— Что происходит? — спросил Йон. — Зачем все это? Ты можешь мне объяснить?

— Разумеется, — сказал Ремер и вновь кивнул одному из охранников.

— Нет! — успел лишь крикнуть Йон, прежде чем рот его оказался плотно заклеен полоской скотча.


А это действительно было необходимо.

Теперь Йон и сам все понимал. Ему следовало больше доверять здравому смыслу Ремера, да и силу Катерины не стоило недооценивать. Они были умелыми, эти Чтецы из «Libri di Luca», специалисты по созданию раскола и атмосферы подозрительности в рядах наиболее неосторожных членов Ордена. Если бы не решительное вмешательство Ремера, им, быть может, удалось бы настолько смутить Йона, что он сам отказался бы от своего связанного с Орденом будущего. А то, чего доброго, и вовсе выступил бы против нынешних единомышленников.

После примерно часового чтения со рта Йона сняли скотч, а с рук и ног — ремни. Он был совершенно спокоен — хотя и весьма измучен — и получил наконец возможность поспать вплоть до того момента, когда Ремер вновь его разбудил. На улице было уже совсем темно. Вернувшийся к этому времени Поуль Хольт устроил Йону настоящий медицинский осмотр: светил ему фонарикам в глаза, заглядывал в горло, проверял двигательные рефлексы.

— Ты в превосходной форме, — наконец сказал он и улыбнулся Йону.

Ремер, все это время стоявший поодаль, подошел к кровати.

— Ты должен извинить меня за то, что пришлось тебя связать, — сказал он; вид у него при этом был действительно огорченный. — К сожалению, это было необходимо. Надеюсь, ты понимаешь.

Йон утвердительно кивнул, ответив:

— Да, необходимо. Я едва не поддался их влиянию. Больше этого не повторится.

— Не сомневаюсь. — Ремер удовлетворенно кивнул. — Не волнуйся. Сегодня вечером тебя будут окружать только друзья. И ничто нам не помешает.

Йон чувствовал себя успокоенным. Сомнения, которые он испытал несколько часов назад, развеялись без следа — их будто ветром сдуло, — так что теперь Йон даже не помнил, что их вызвало.

— Кстати, о сегодняшнем вечере, — сказал Ремер и указал на черную мантию, лежащую в изножье кровати. — Посмотри, тебе впору?

Йон встал, взял мантию и начал ее рассматривать. Она была угольно-черной с белым змеистым узором на шлейфе и рукавах с отворотами.

— Это что, какая-то закрытая вечеринка, где все будут в тогах? — спросил Йон.

Ремер рассмеялся:

— Что-то в этом роде.

Йон надел мантию. Она была шелковой, поддерживал ее широкий пояс, также из шелка. Мантия была такой просторной, что ее можно было носить прямо поверх одежды. Когда Йон надел капюшон, лицо его скрыла тень. Ощущение было невероятно приятным и комфортным. В какой-то момент он даже представил себя монахом и улыбнулся этой своей мысли.

— Превосходно! — воскликнул Ремер и удовлетворенно кивнул.

— А как же вы, остальные? — со смущением поинтересовался Йон.

— Не волнуйся, — ответил Ремер. — На нас всех будут точно такие же мантии, только белые.

— А черная у меня одного?

— Разумеется, — подал голос Поуль Хольт. — Ведь ты же наш почетный гость.

Загрузка...