Его ослепила яркая вспышка. Под ногами была пустота, вокруг мелькали деревья, далеко внизу колыхалось море травы. Юноша ударился подошвами о землю, упал, перекатился, медленно поднялся, распрямив спину. Ноги сильно болели, но держали его.
Невдалеке валялся деревянный идол и было разбросано их оружие. Слуш постарался зашвырнуть мечи и томагавки как можно дальше, чтобы никто не упал на них и не покалечился.
Дейв стоял у самого края обрыва. Еще несколько шагов, и он вывалился бы из врат прямо в бездну! Далеко внизу виднелись голые скалы, полоска леса вдоль их подножия, а за ним — белый песчаный пляж и бесконечная морская гладь до горизонта.
В другой стороне начинался густой лес. Таких необычных деревьев Дейву в жизни не доводилось видеть. Их ветви вместо листьев были покрыты крохотными иглами, а кроны плавно расширялись от верхушки до самой земли.
Небо имело ярко-голубой цвет. Высоко над головой висел желтоватый шар, такой ослепительный, что глазам больно было на него смотреть. От шара исходил свет и тепло.
Если верить рассказам Слуша и Шемибоб, так выглядела юность Земли.
Досчитав до тысячи, юноша поднял голову и заставил себя взглянуть на врата. С этой стороны они выглядели как темное округлое пятно, висящее в воздухе, и не вызывали ни тошноты, ни страха.
В этот момент из врат вылетела Вана, и он проворно отскочил в сторону, чтобы не оказаться на ее пути. Упав на землю, девушка ловко перекатилась и вскочила на ноги.
— Ты цела?
— Да, а ты?
Следующей из врат выпрыгнула Шемибоб, сжимая в руках истошно визжащую Киим, и мягко приземлилась, спружинив на своих бесчисленных ногах. Она протянула девочку Ване. — Забирай! Мою грудь она отказывается сосать.
Слуш приземлился с грохотом, не удержался на ногах, упал и тут же принялся жаловаться, что потянул верхнюю спину.
— У нас, арчкерри, это от природы слабое место, — прожужжал кентавр, медленно поднимаясь на ноги и осторожно разминаясь.
Друзья подняли и подперли статую Тзи’кжепа так, что она неизбежно бросилась бы в глаза любому новоприбывшему. Если туземцы все же решатся пройти сквозь врата, знакомый облик идола станет для них опорой посреди чужого непривычного мира.
Дейв намеревался рассказать дикарям, что остальные пятеро предков отправились исследовать новые земли, а Тзи’кжеп решил остаться здесь, чтобы не бросать своих детей совсем одних. Пока предки не вернутся, он будет опекать все шесть племен, научит их всех языку чау’финг, а Дейва провозгласит великим вождем.
Простые люди наверняка окажутся не готовы к такому повороту события, а шаманы будут возмущены тем, что их фактически отстранили от власти. Что ж, никто не обещал, что объединить шесть племен в одно будет легко!
Дейву хотелось немедленно отправиться изучать новый мир, лежащий вокруг, но вначале надо было позаботиться о безопасности прибывающих. Нарвав травы, друзья уложили под вратами небольшой стог и огородили его палками, чтобы не разметало ветром.
Слепящий желтый шар — солнце! — медленно подползал к горизонту. Первый закат в жизни Дейва оказался грозным и прекрасным зрелищем. Друзья собрались вокруг костра и подкрепились свежими ягодами и орехами. До них доносился еле слышный шум прибоя, крики ночных птиц и редкий рев хищных зверей. С наступлением темноты заметно похолодало, и чтобы не замерзнуть, им пришлось по очереди всю ночь подбрасывать в огонь сухие ветки.
Рассвет раскрасил небо в сотни ярких оттенков. Дейв отправился на охоту и вернулся в лагерь только в сумерках. На плечах он тащил заднюю ногу огромного животного.
— Всю тушу целиком не сдвинул бы даже Слуш, — объяснил он. — Кроме того, она лежит слишком далеко отсюда и вокруг нее уже шныряют звери, похожие на волков. Я хотел бы показать вам голову этого чудовища, но мне ее не дотащить. На лбу у него шесть шишек, а из пасти торчат огромные кривые бивни, но при этом оно питается травой! Еще по пути я встретил несколько знакомых животных и несколько ни на что не похожих.
Пока Вана разделывала ногу, Дейв срубил в лесу две раздвоенные палки и воткнул в землю над костром, чтобы удобнее было жарить мясо на огне. В этот момент к ним подбежала Шемибоб и с криками «Смотрите! Смотрите!» увлекла всех к обрыву.
Далеко внизу по пляжу бродили двуногие существа.
— Покрытые шерстью тела, покатые лбы, выступающая челюсть, скошенный подбородок, — пробормотал Слуш. — Без всякого сомнения, это далекие предки людей. Очень жаль, но они обречены. Наши туземцы без колебаний перебьют их всех.
— Если в этом мире возникнет более разумная раса, она точно так же уничтожит этих полулюдей, — сказала Шемибоб.
— Все это наводит меня на ряд мыслей, — сказал Слуш. — Возможно, на заре нашего мира имело место аналогичное событие? Что если человечество не зародилось на нашей Земле, а мигрировало через врата из древней, умирающей вселенной? Что если люди уничтожили наших естественных предков? Ведь в памяти растительного мира не сохранилось никакой информации, которая могла бы пролить свет на внезапный эволюционный скачок человека из дикого состояния в цивилизованное. Человек разумный словно появился из ниоткуда, агрессивно вытеснив всех конкурентов.
— Если эта теория верна, то человечество намного древнее, чем мы думали, — кивнула Шемибоб.
Крохотные двуногие фигурки неспешно двигались вдоль линии прибоя, то и дело останавливаясь, чтобы подобрать выброшенного на берег моллюска или мертвую рыбину.
Проводив их взглядом, друзья вернулись к своему костру. Солнце скрылось за горизонтом; в небесах одна за другой загорались звезды. Затем набежали черные тучи, загремел гром, вдалеке засверкала молния. Пошел пронизывающий дождь, от которого пришлось укрыться в чаще леса. Путники провели бессонную ночь, дрожа от холода, а наутро едва смогли развести костер из отсыревших веток.
Несмотря на усталость, Дейв вновь отправился на охоту и к вечеру вернулся в лагерь, добыв молодого кабанчика.
— В этом лесу негде укрыться! Мне не удается подобраться к добыче на выстрел из духового ружья! — принялся жаловаться он.
— Настало время отказаться от старых привычек, — сказала Шемибоб. — Я покажу вам, как сделать новое оружие, простое, смертоносное и бьющее намного дальше ваших ружей и копий. Нам понадобится упругая палка, изогнув которую, вы сможете бросать крохотные копья на огромное расстояние. Но это оружие непросто освоить, поэтому вам придется много упражняться.
Настало следующее утро. Из врат по-прежнему никто не появлялся.
— Сколько нам еще ждать? — спросил Дейв у Шемибоб.
— Разобьем лагерь, построим шалаши, выждем еще тридцать суток. Если за это время туземцы так и не решатся последовать за нами, двинемся на юг, в теплые края. Насколько я могу судить, в этих широтах возможны такие природные явления, как снег и лед. Они вам не понравятся, поверьте на слово.
Дейв и Вана приуныли. Что же, их сыновьям придется брать в жены их же дочерей? Тогда их потомки вскоре превратятся в уродов, и человеческая раса выродится и погибнет. По мнению Слуша, такая судьба неизбежно ждет любое племя, численность которого не достигает пятисот душ.
Прошел еще один день.
— Это ожидание выводит меня из себя! — пожаловался Дейв, укладываясь спать в своем крохотном шалаше.
— Ты всегда был нетерпелив, — сказала Вана, целуя мужа. — Что бы ни ждало нас в будущем, мы всегда будем вместе. А еще с нами будут Шемибоб и Слуш, и наши дети, и внуки, и правнуки. Шемибоб со Слушем поделятся с нами своей мудростью и многому научат.
Эти слова ничуть не успокоили Дейва; он долго ворочался, не в силах уснуть. Но стоило ему наконец задремать, как Вана принялась трясти его за плечо и кричать в ухо:
— Вставай! Вставай!
— Куда? Еще рано, — сердито буркнул он.
— Ты не слышишь? У нас гости!
Юноша вскочил на ноги и выбежал наружу. У костра суетился Слуш, подбрасывая в огонь свежие дрова. В стоге сена кто-то копошился. С неба с криками ужаса сыпались человеческие фигуры.
Из стога выбрался мужчина с визжащим младенцем на руках.
К Дейву с растерянным выражением лица подошел шаман чау’финг.
— Когда мы решились запрыгнуть в пасть к демону, небо было светлым, — сказал он, глядя вверх. — Какой странный Темный зверь!
— Темного зверя больше нет, — ответил Дейв. — Скоро рассветет, и тогда вы увидите, как невероятно изменился мир.
Язык у шамана заплетался, глаза блестели. То ли он опять употребил дурмана для храбрости, то ли просто был в шоке от происходящего. Юноша понимал, как нелегко сейчас приходится Дикнирдику. Покинуть свой мир и шагнуть в новую вселенную — это все равно, что родиться заново! Неудивительно, что все новоприбывшие подавлены и сбиты с толку.
Завтра — этому слову Дейва научила Шемибоб — завтра народы шести племен обнаружат, что их предки бесследно исчезли, и Дейву с Ваной придется успокаивать их, как потерявшихся детей. В каком-то смысле они и были как взрослые рядом с младенцами — ведь они столько повидали в своих странствиях, так много пережили, столько раз избежали смерти и родились заново!
— Ты улыбаешься, — с удивлением прогудел арчкерри. — У тебя такой вид, будто ты готов пуститься в пляс. В чем причина твоего веселья?
— Мы добрались до цели! Мы выжили! Наши дети унаследуют этот мир! Я счастлив!