К. МАРКС ФРАНЦУЗСКИЙ БАНК. — ПОДКРЕПЛЕНИЯ ДЛЯ КРЫМА. — НОВЫЕ ФЕЛЬДМАРШАЛЫ

Лондон, 4 октября. Английский банк снова повысил учетную ставку — с 5 % до 51/2%. Это мероприятие направлено прежде всего против Banque de France [Французского банка. Ред.], который в течение последних 6 недель — посредством выданных на Лондон и учтенных там векселей — вывез из Англии во Францию золота на 4600000 фунтов стерлингов. На здешней бирже циркулируют самые тревожные слухи о финансовом положении Banque de France. По мнению одних, ожидается отсрочка всех платежей звонкой монетой, по мнению других, банкноты Banque de France должны получить «для большего обеспечения» гарантию устойчивости. Такая гарантия неизбежно привела бы к «run» [ «набегу». Ред.] на банк и к немедленному обесценению его банкнот. Наконец, утверждают, что Banque de France попытается увеличить свой капитал в два раза путем выпуска по подписке новых акций. Какими бы неопределенными ни казались эти слухи в своих деталях, все же они свидетельствуют о том, что Banque de France находится в критическом положении и что этот институт, считавшийся со времени его основания при Наполеоне I непоколебимо устойчивым, при Наполеоне III является лишь одной из опрокинутых кредитных пирамид, которые следует рассматривать как характерные памятники эры его правления. Часть французского общества, требовавшая прежде всего видимости избытка кредита и «prosperite toujours croissante» [ «все возрастающего процветания». Ред.], не сможет жаловаться, когда придет время расплачиваться за этот приятный обман. Во всяком случае, финансовые операции, биржевые махинации и банковские спекуляции, которые в последние годы правления Луи-Филиппа произвели настоящую сенсацию и привели к появлению большой полемической литературы вроде «Ростовщики — короли нашего времени», «Династия Ротшильдов»[291] и др., кажутся пустяками по сравнению с тем, что в этой области было совершено за период с 1852 г. по настоящее время.

В данный момент ждут приказа об отправке пароходами в Крым примерно 6000 человек, в том числе 800 артиллеристов, 900 кавалеристов и остальные — пехотинцы. Кроме того, на театр военных действий должно быть отправлено около 4000 пехотинцев с Гибралтара, с Мальты, Ионических островов и из Пирея. Эти подкрепления — даже если прибавить к ним иностранные легионы — далеко не достаточны для того, чтобы довести английскую действующую армию хотя бы до уровня ее первоначального состава. В связи с этим Брайт заявил вчера на митинге в Рочдейле:

«Если бы я был сторонником войны, я придерживался бы совершенно другой политики в отношении наших внутренних военных учреждении. Я ввел бы воинскую повинность в достаточных размерах, как это имеет место в России, Австрии и Франции, и этим заставил бы людей всех классов принять соответствующее участие в том, что называют национальным делом».

Присвоение престарелым лордам и графам Комбермиру, Страффорду и Хардингу звания фельдмаршалов в награду за поражение генерала Симпсона (который, кстати сказать, должен быть отозван) у Редана является одной из многих плоских острот и игривых шуток, которыми Пальмерстон привык развлекать себя на склоне лет. Первых двух генералов вполне можно считать умершими, так что их повышение по службе носит скорее характер их посмертной канонизации. Они причислены к лику военных святых, после того как их земное существование давно закончилось. Лорд Хардинг занимает допотопный пост Commandeur en chef [главнокомандующего. Ред.] английской армии и своим решительным и неустанным раболепством и угодничеством перед фельдмаршалом принцем Альбертом вполне заслужил фельдмаршальский жезл. Особую пикантность этому делу придает то обстоятельство, что победа, одержанная вместе с французами над русскими, отмечается повышением в чине уже забытых офицеров, воевавших вместе с русскими против французов. Так например, заслуга лорда Страффорда состоит в том, что он при Ватерлоо командовал гвардейской бригадой, во время похода на Париж — командовал передовым отрядом английской армии и овладел Парижем, заняв высоты Бельвиля и Монмартра.

Написано К. Марксом 4 октября 1855 г.

Напечатано в «New Oder-Zeitung» № 469, 8 октября 1855 г.

Печатается по тексту газеты

Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые

Загрузка...