Месть?

Страх

Гарамат открыл глаза с чувством липкого страха. Вот уже неделю он прятался в своем поместье от мерзкой дроу, которая не сдохла. Сегодня должен прибыть гонец, для которого у магов был приобретен дорогой ездовой зверь. Гарамат начал подниматься и тут взгляд его приковал предмет на одеяле. Мужчина коснулся его, немного повернул к себе лезвием и увидел герб… Лорд с женским визгом отшвырнул железку и следом заорал так, что задрожали окна:

— Охрана!

В спальню забежали люди с оружием в попытках понять, что происходит. Лорд вскочил с кровати и начал поправлять одежды. В последнее время он сбросил слишком много веса. Необходимо срочно купить новой одежды. Мужчина смотрел на кинжал на полу:

— Откуда в моей спальне нож убийцы⁈

Охрана переглянулась между собой, бросила взгляд на окна, к которым была самым варварским методом пристроена железная решетка:

— Никто не заходил…

Гарамат закричал и бросил в охранника ножом:

— Это что⁈ Я их рожаю что ли⁈ Откуда в комнате с зарешеченными окнами и двумя охранниками у двери…

Мужчина окончательно сорвался:

— Откуда⁈

Охранники смотрели друг на друга в шоке. У двери они не спали всю ночь, и никто точно не подходил к спальне лорда. На окнах варварски приделана решетка, и через них нельзя пролезть никаким способом. Также есть огромная магическая структура на полу. Охранники смотрели на нож и не могли представить способа.

— Невозможно. К вам в спальню невозможно проникнуть.

Глава охраны подоспел на шум, быстро вникнув в ситуацию:

— Все интереснее встретиться с вашей знакомой. Я готов поклясться, что по территории поместья прокрасться невозможно.

Гарамат закричал:

— Тогда ответь, откуда нож⁈

Гарамат начал метаться по комнате:

— Что делать⁈ Что делать⁈ Больше охраны.

— Лорд Дарка, это плохая идея. Уже сейчас мы сильно рискуем. Император не оценит собрание армии под своими окнами. Еще десяток людей — и вас выставят из города.

Гарамат закричал:

— Мое поместье все равно, что проходной двор!

— И все равно невозможно больше усилить охрану.

Гарамат направился чуть ли не бегом к столу. Нашел лист бумаги и начал писать. Глава охраны попытался остановить своего господина:

— Лорд Дарка, это глупая затея. Императору плевать на ваши письма. Нет ответов. Никаких!

Гарамат схватил лист, смял и с криком швырнул в угол:

— Вы обыскали город?

Глава утвердительно кивнул:

— Все возможные доступные места и абсолютно все, что указали вы, проверены. Дроу по имени Танисса Джандарка там нет.

— А у кузнеца Рагнома⁈

— Я уже объяснял, у нас нет доступа в его поместье. Я против попытки туда влезть!

Гарамат подошел к главе охраны:

— Ты хочешь, чтоб Джандарка меня грохнула⁈ Напомню. Моя супруга решила сдохнуть раньше того момента, как родить наследника. Когда я сдохну, все мое имущество унаследует император. Сколько тогда вы прослужите⁈ Вас выкинут на улицу! Влезь в поместье гребаного кузнеца и вырежи сердце дроу!

Глава охраны возразил:

— Кузнец Рагном неспроста живет в императорском районе. Он создал самые превосходные доспехи и оружие для нескольких поколений императорской семьи. Если у императора появится просто подозрения, что Рагнома кто-то обидел, обидчику не жить.

— Он больше не кузнец! Он никто! Просто калека-гном! Если император узнает, кого он укрывает. Нужно лишь донести информацию о том, где прячется дроу. И тогда…

Глава снова терпеливо возразил:

— И ничего не произойдет. Гном Рагном вернул свои руки. Об этом знают все, и всего через пару дней после этой новости график встреч кузнеца сразу заполнился на месяца. Да даже если он в открытую объявит о том, кто гостит в его доме, к нему лишь увеличится поток гостей. Поговорить с легендой. А стоит Рагному дать слово, что Джандарка никому не угрожает в городе, их вместе и в имперский дворец пригласят.

Гарамат схватил своего главу за грудки:

— Его слово⁈ А значит, мое слово ничего не значит⁈

— Я этого не говорил. Это демонстрирует знать, которая демонстративно не ведет с вами дела, и император, который не считает необходимостью ответить на десяток писем лорда Дарка.

Гарамат зашипел от злобы на это. Он десять лет делал все, что мог, ради своего лордства. Сожрал конкурентов. Вырезал преступных боссов, которые раньше имели глупость пинать беспризорника. Чего бы он не добивался, его снова и снова приветствовали эти высокомерные взгляды знати. Эти ничтожества, что получили все даром лишь удачно родившись. Он! Гарамат! Сам всего добился! Сам! Достал золото. Сам! Сделал себя лордом и добился всего, что имел. Гарамат подошел к окну и со всем омерзением взглянул на город. Они все ему завидовали! Завидовали его силе, которую он сам обрел.

Гарамат вдруг проговорил неожиданную для себя мысль:

— Сбежать. Взять самое ценное и исчезнуть. Сменить имя. Сменить род деятельности.

Обернулся к главе охраны:

— Виктор, мы уходим.

Глава охраны глянул удивленно:

— Уходим⁈

Верно. Нужно уйти. Но не просто так… Надо заставить императора рыдать. Гарамат оскалился:

— Верно! Уходим! Собираем самое ценное. Только по-настоящему ценное. Подготовь простую повозку. Обставим все, как отбытие части солдат. Я сейчас имею достаточно камней, чтоб купить любое другое лордство.

Гарамат скалился словно безумный, предвкушая свои новый план:

— Необходимо уничтожить созданное мною управление. Виктор, вырежи всех: главу воров и его людей, заместителей, взорви местное убежище «Общества», разгласи, где оно, и сожги оба причала контрабандистов.

Виктор потерял часть понимания:

— Зачем⁈

Гарамат пошел из комнаты, словно сам император:

— Пусть город потонет в хаосе без моего руководства.

Лорд Дарка снова обрел уверенность. Его хотели сгноить на улицах, а он выжил благодаря своим знаниям. С его мнением считались. И вот его помощь понадобилась дроу-убийце. Они процветали под его управлением и могли достичь большего, если бы не глупость. Девка была безумна и не видела очевидного следующего хода. Сколько он пытался достучаться до нее⁈ Наконец-то, его достало ее учить и Гарамат поступил, как и требовалось. Отправил безумца в клетку. Идиот-кузнец легко расстался с золотом. Теперь Гарамат продемонстрировал миру, что такое ум. За пару недель найти лорда-идиота. Легко обвести того вокруг пальца и через свадьбу на его дочери обрести статус. Мерзкий подельник неплохо помог вначале. Он весьма быстро подмял под себя преступный мир. Гарамат ему не мешал. Он ждал. И когда только тот начал создавать вертикаль власти, Гарамат легко от него избавился и стал негласным королем преступности. Теперь его кошель уже не мог обеднеть, и некогда беспризорный юноша стал невероятно богатым. Он из тени наносил удары по той знати, что смела бросаться высокомерными жестами в его сторону. Что ж… Он свалит! Гарамат уйдет уничтожив все управление грязью улиц. Пусть знать подавится отребьем, что хлынет на улицы.

Пару дней, чтобы компактно собрать много своих богатств. Виктор готовил обезглавливания. Так же Гарамат тайно готовил огромную трагедию в своем поместье. Он хотел после своего побега оставить своих людей без еды. Пусть они разнесут столицу империи с голоду…

* * *

Жало проводил взглядом Виктора и аккуратно вышел к главе контрабандистов:

— И тебя ничего не смущает⁈

Тот в ответ огрызнулся:

— Да что тебе надо⁈

— Всего лишь чтобы ты тщательно обдумал факты. У лорда Гарамата проблемы, и тут он готовит отправку большой партии товаров с двух твоих складов. А еще вчера мы с тобой обсуждали, как Виктор скрытно посетил алхимиков и магов.

— Что ты от меня хочешь⁈

— Чтобы ты подумал головой! Слишком много странностей. Прими товар лорда и тщательно отдели его в сторону от своих ценностей.

Жало так же добавил:

— И позволь мне прислать дроу Циршилош Мирош супругу моего друга. Она прикроет тебя от покушения.

То есть ты уверен, что меня хотят убить, а мое дело разрушить? И хочет этого лорд Дарка, который все и создал?

— Да. Многие знают о том, что за ним пришла легенда из прошлого.

— Сказки. Просто кто-то хорошо постарался напугать толстяка, и тот не много обезумел.

Жало подошел поближе к главе контрабандистов и очень тихо произнес:

— Могу лично тебя заверить. Танисса Джандарка — самая настоящая.

Тот криво посмеялся:

— И с чего тогда Гарамат до сих пор жив? Если верить песням бардов., лорд должен был давно быть мертв среди трупов всей своей армии.

— Ой да ладно. Ты правда считаешь, что девушку устроит простая смерть предателя без мучений?

Контрабандист крепко задумался. За последнее время у него было и пару своих любопытных фактов. Мужчина решил уточнить:

— Случаем, не знаешь имена идиотов среди моих людей, кто на стороне Гарамата?

Лонджетти повел плечами:

— Этого мне не узнать. Есть лишь пара обрывков разговоров, из которых удалось узнать некоторые детали побега Гарамата.

— Так, может, убить нашего сумасшедшего лорда?

— Глупо. Он сейчас обложился охраной. Пусть бежит.

Контрабандист спросил:

— А что с ворами и убийцами?

Лонджетти хитро улыбнулся:

— Им я тоже помогу.

— Задумал подхватить упавшую корону?

— Да. И более того, я готовлю негласную встречу с приближенными к императору и заключу ряд договоров.

Контрабандист недоверчиво проговорил:

— Имперские не пойдут на подобное.

— Пойдут. Если удастся убедить их, что мы гарантируем отсутствие хаоса в империи и предоставление некоторых услуг.

— Гарамат этим занимался. Что-то не видно в нем интереса от имперских.

— Сильно расшумелся.

Контрабандист кивнул:

— Ладно. Я согласен. Пока. Посмотрим, что будет с товаром лорда.

* * *

Поиск

Гарамат находился на холме вдали от города и ждал, когда на рассвете прогремит взрыв складов в порту и ознаменует собой начало хаоса. Время шло. Солнце полностью взошло и раздался взрыв. Не на складах, а в море. Мало того, судно оказалось в стороне от порта и, судя по масштабам произошедшего, там была вся взрывчатка. К тому же не возникло задуманных пожаров. Гарамат зашипел на Виктора:

— Где⁈ Где пожар⁈ Почему взрыв прогремел в море⁈ Виктор, как это понимать!

Глава охраны был спокоен и не замутнен:

— Вероятно, исполнителей перекупили.

— Что значит, перекупили⁈

Гарамат начал тыкать пальцем в грудь Виктора:

— Ты обязан был нанять тех, кто доведет до конца любой твой приказ! Ты должен делать все, что я скажу! Ты отвечаешь за каждый провал!

— Стоит напомнить, я изначально против всего, что вы делаете после встречи с девкой дроу.

— Джандарка! Танисса Джандарка!

— Я все больше не согласен с вами. Вы кричите и без усталости напоминаете нам о легенде. Но никто ее не видел. Рядом с вами не было ни одного дроу с момента, как вы начали сходить с ума.

— Ножи!

— Да. Кто-то подкинул ножи. Не мои подчиненные и не кто-либо из слуг. Это придает вашим словам некий вес, но и обесценивает их. Всемогущей неуловимой легенде под силу обойти мою охрану и проникнуть к вам в спальню. А тогда почему вы живы?

Гарамат зашипел вместо ответа и показал на дорогу:

— Уходим.

Несколько дней небольшой отряд спешил на запад. Два десятка воинов, четыре повозки по шесть коней и бывший лорд, который теперь старался маскироваться под простого человека. Гарамат планировал получить княжество. У него более, чем достаточно богатств, чтобы провернуть подобное.

Шли день за днем, за которые маленький отряд успел далеко убраться от столицы. Все это время у Гарамата свербила интуиция, но спустя десяток лет сытой жизни он разучился понимать свое предчувствие. Мужчина списывал все на стресс,не раздумывая. Вот отряд достиг большого села, где скоро разместился в местной таверне– гостинице. Гарамат оплатил номера своим людям и застолье. Всего два десятка людей станут его основой в новом месте. Теперь необходимо сменить имя и подумать о внешности. Когда большая часть бойцов ушла спать, Виктор продолжил настаивать на посвящение его во все планы лорда. Так же он хотел, чтобы Гарамат посвятил своим именем, чтобы дать след преследователям и устроить ловушку. Каждый раз бывший лорд почти терял рассудок и тема дохла. Тут Гарамат резко повернулся к двери и стал наблюдать за вошедшим неизвестным. Парень ловко снял плащ, который скрывал простую одежду. Он прошел к местному хозяину:

— Ужин. Номер. Помыться. Сколько все вместе?

Трактирщик с улыбкой проговорил:

— Баня занята. Если хотите, есть возможность договориться с моим братом. У него есть подходящего размера бадья, и он может согреть воды.

— Мне пойдет. Давно в дороге. Одежду у вас могут почистить?

— Думаю, его супруга может с этим помочь. Обсудите с ними цену.

— Ужин и номер?

— Все будет для вас готово. Пошлю к брату гонца, чтобы грел воду. Ужин могу подать сейчас, пока вы ждете, там оставите одежду до утра. Номер есть угловой, одноместный.

Трактирщик наклонился ближе к парню:

— Девушку?

Тот рукой показал отказ:

— Давно в пути. Простой сон и отдых.

Дальше они рассчитались, и парень примостился в темном углу. Перекусил и покинул таверну.

Гарамат проводил подозрительным взглядом неизвестного и обратился к Виктору:

— Ты понял, кто это был?

Глава охраны пожал плечами:

— Сложно сказать. Вооружен эльфийским кинжалом, который носит скрыто. Плюс элементы скрытой брони. Можно было бы принять за убийцу или наемника, но для подобного у него слишком слабое оснащение. Вероятно, из искателей, которые по миру пропавшие ценности ищут. Или… На охотника не похож. С таким снаряжением наемником не получится стать. Пусть будет искатель.

Гарамат задумался над неизвестным типом. Возможно, пора готовить замену Виктору. А то за время короткого тесного общения в пути, бывший лорд ощутил неприятное давления на себя. Это, казалось бы, были его люди, питавшиеся с его руки, но приказы исполнялись через Виктора. Как и прошлый его подельник, он становился опасен. Требовалось его сменить. Стоит проделать снова уже проверенный временем план. Взять и приблизить к себе человека без шансов на сытую жизнь. За преимущества над другими такие потом несколько лет верны словно собаки. Главное, не упустить момент когда такой пес захочет тяпнуть руку хозяина.

Ночь.

Сон.

Утро.

Сытный завтрак, насколько его мог собрать местный хозяин.

Отправить Виктора за бродягой.

К столу подходит парень. Сколько не смотрит, Гарамат не может обнаружить ни одной приметы. Слишком обычный. Невероятно обычный. Парень вежливо представился:

— Здравствуйте. Я Еррантес. С одного из языков переводится бродяга. Занимаюсь, чем придется за плату.

Гарамат оценил Еррантеса с ног до головы:

— Что умеешь?

Тот беззаботно развел руки:

— Всего понемногу. И подкову могу выковать, правда качество будет не очень. Могу шить. Смыслю в охоте и ловушках. Разбираюсь в знатных этикетах. Немного шпион или наемник.

— Выслеживать разумных умеешь? Следы читать?

Парень почесал голову:

— Сложно сказать. Если вы можете дать след какой. Откуда мне начать поиски. Найду.

— А если убить потребуется? Воина дроу.

— Дроу бессмертны? Нет. Значит, их можно убить. Требуется лишь приложить усилие. Возможно, план похитрее продумать.

Виктор оскалился и спросил с любопытством:

— А ты сам случаем не из наемных убийц?

— Сложно так сразу сказать. И охраной промышлял, и на нежить охотился. Даже с гоблинами сталкивался. Руки не чистые, замарать пришлось. Мелкого наследного лорда убил изощренным способом во время моего попадания в разборки за наследство.

Гарамат впечатлился набором заслуг и куда больше удивился той непосредственностью с которой это рассказано:

— Ты явно считаешь все это мелочами? Что же такого в твоей жизни было, что поучаствовать в разборках лордов и уйти живым для тебя небольшая заслуга?

— Так я не сам ушел. Меня знатная особа лично в сторонку отвезла на своей гербовой карете и в лес отпустила. Чем тут хвастаться?

Виктор смотрел на руки бродяги. На его одежду. Десяток пластин брони плотно приложенных к коже угадываются лишь благодаря специфичной фиксации одежды в некоторых местах, когда она по большей части бесформенная. Есть эльфийский кинжал. Военный, и судя по всему, не раз использованный по назначению, ножны не родные, но ручка при этом смотрится ухоженно. Плюс еще ряд непонятных едва заметных креплений, которые стали видны, когда парень подошел. Рассказ о подвигах излишне прост, но что-то есть в поведение и словах такое, что им можно верить. Подробно расспросить о знатной особе? И услышать неловкие попытки скрыть правду о своих романах. На лицо он вполне может быть приятен для баб. Хорошая разменная монета против Гарамата, а то нашего лорда явно тронуло безумие:

— Бродяга, говоришь. Скажи-ка нам бродяга о своих сильных противниках, раз некий лорд для тебя несерьезно.

Бродяга полез в карман на поясе и выудил весьма монструозный здоровый коготь:

— Цербер. Довелось несколько раз сталкиваться. Вот даже трофей есть.

Гарамат сузил глаза:

— Не боишься такое в кармане носить⁈

Бродяга спокойно положил коготь на место и указал на рисунки с внутренней стороны кармашков:

— Защита. Такую чушь доводилось с собой таскать, что мозги на раз плавит.

Виктор улыбнулся довольно. Точно искатель. Безумец, что лезет в самые разные щели в поисках редкостей. Такой отлично подойдет на роль исполнителя. Сможет отравить, молодец. Закапаем в одной яме обоих и дело с концом. А коли у бывшего лорда какой фокус в рукаве припрятан, так бродягу одного прикопаем с присвоением ценностей. Какой удобный смертник.

Гарамат про себя смеялся. Искатель ценностей. Такой за лишнюю монету сделает, что угодно. А коли посулить ему сытный стол и не пыльную работенку… Надо будет использовать его и узнать, не замышляет ли чего Виктор против своего лорда. В конце концов, его глава охраны не так туп, чтобы лично травить или резать лорда. Посмотрим, кто будет хитрее. Или он все-таки расчетлив и готов играть в долгую? Какой удобный смертник.

Гарамат доброжелательно обратился к парню:

— Еррантес, не хочешь подработать? Мне нужен толковый парень. Проверять, нет ли за мной слежки? Требуется умения искать следы или посторонних. Убивать не надо. Докладываешь мне, и я принимаю решения.

— Идет. Работа не пыльная. Далеко идем?

— В княжества.

— Неплохо.

Гарамат улыбнулся и началась его новая игра.

Бродяга быстро влился в коллектив. Интересно было послушать про его знакомство с гоблинами, нежитью, демонами. Оказалось, у парня неплохой набор опыта. От него получилось узнать интересные подробности о демонах на западе Эллимато. Гарамат наблюдал со стороны, как Виктор понемногу располагает к себе Еррантеса. От себя бывший лорд оставлял пока только крючки, за которые будет управлять своим новым слугой.

Семь дней пролетели незаметно.

Бродяга стабильно пару раз в сутки обходил стоянки или села большим кругом, после отчитывался о безопасности. Гарамат начал потихоньку успокаиваться и уже старательно оценивать свои поступки, врагов вдалеке и союзников вблизи. Его враг — Танисса Джандарка. Крайне опасная дроу, способная в одиночку разгромить армию. Ответ из темницы не порадовал. Она сбежала. Ее последний и единственный раз видели в момент, когда заковывали в цепи. Она сбежала. Гарамат не сомневался ни секунды, кого он видел. Что еще он знает⁈ Броня была продана его подельником по отдельности разным коллекционерам. Нет сомнений, в чем она была. Значит Танисса успела найти все части брони, возможно, обойдя все окрестные земли, и после пришла к Рагному. Кузнец был калекой, а тут неожиданно исцелился. Сомнений быть не может. Танисса приложила к этому руку. Вероятно, заставила угрозами кого-то из светлых магов совершить исцеление. После укрылась у него. Достать ее у Рагнома мог, наверное, только сам император. Лук. Лук Гарамат планировал продать самостоятельно. Подороже. Он пропал вскоре после того, как он стал лордом. Кто и как смог его украсть, выяснить было без шансов, и еще меньше вариантов выяснить, как он попал к Таниссе. Гарамат вспомнил про то, как ему подкидывались ножи с гербом Джандарка. Она готовилась. Знала его поместье, поэтому ее не могла поймать охрана. Связалась со знатью империи, и они все демонстративно отгородились от беды лорда, не смотря на то, что весь город знал, кто пришел по его душу. Запугала или убила его глав преступности, и не дала Гарамату устроить хаос в столице империи. Может ли она идти по следу? Нет. Он сделал слишком много, чтобы скрыться. Обнаружит ли ее бродяга? Шансы есть. Если она взяла все-таки след, они встретятся. А дальше или он просто пропадет, и это будет сигнал тревоги, или он сможет вернуться. В любом случае, самое важное — его богатство в ограненных алых алмазах, что хранятся в магической шкатулке, и только он может ее открыть. В случае тревоги достаточно сбежать, а охрана пусть исполняет свой долг. Смерть за своего господина.

Виктор подвел итог своей жизни. Служить лорду, у которого руки были запущены во все грязные дела, было удобно. Мужчина значительно проредил желающих до его головы. Вот только последние недели… Гарамат кричит Джандарка… Джандарка. По его словам и словам гонца, дроу сбежала из «Крепости Бессмертных». Это невозможно! Оттуда нельзя совершить побег. Это одно из правил, столь же верное, что и движения солнца. Тогда выходит гонец принес тщательно продуманное поддельное послание. Плюс внешний вид дроу и подкинутые ножи. Так вовремя исцеленный гном кузнец Рагном. По всей видимости, против лорда действовали из самого дворца. Там могли быть подходящие ресурсы и исполнители. Побег — хороший выбор. Осталось проверить, нет ли у Гарамата хитрых защитных артефактов. Потом прирезать и разбогатеть. Надо тщательно продумать следующий шаг. Убедить пришлого отравить или порезать Гарамата. Осталось покинуть империю, а в землях княжества всем плевать, кого в лесу убили.

Вот уже группа покинула границы империи. Бродяга стабильно отрабатывал свою зарплату и даже заслужил премию. Он помог группе выйти к реке и сразу к удобному переходу через брод. Успел вывести на чистую воду пару крыс, попытавшихся набить карманы и свалить. Гарамат тихо про себя посмеивался, смотря на количество пользы от случайно встреченного бродяги. Он точно знал, Еррантаса ему послали свыше за все те ужасы, что он натерпелся. Виктор почти подобрался к разгадке бродяги. Тот точно исполнял обязанности, за которые ему платили. Выходит, потребуется подать отраву его руками незаметно. Осталось потерпеть пару дней. Гарамат практически полностью доверяет Еррантесу.

Лжецов не счесть

«Собачья вахта». Виктор тщательно изучил травы, которые ему принес товарищ. Да будь проклят Гарамат. Стоило прихватить с собой тупого исполнительного идиота. Выжав немного сока и добавив в вино, положил его на место.

Утро. Еррантес, новый любимец Гарамата, начинает собирать для бывшего лорда завтрак. Виктор с удовольствием смотрит, как тот берет «правильную» бутылку вина и идет к палатке господина.

Гарамат потянулся и увидел, как зашел Еррантес с завтраком. Вот он поставил перед ним еду и взялся открывать вино. Гарамат уже сделал пару укусов и поторопил бродягу:

— Вина.

Тот продолжал рассматривать пробку. Наконец поставил бутылку в сторону, и стал искать пробку от вчерашней бутылки на полу палатки. Гарамат сузил взгляд. Вот бродяга изучил вчерашнюю пробку, кивнул себе, потом подошел к масляному светильнику, убрал стекло и начал греть горлышко. Гарамат отложил еду и стал следить за бродягой. Вот пробка начала вылезать, и когда ее удалось вытащить рукой, Еррантес рассмотрел и протянул вчерашнюю и сегодняшнюю пробки Гарамату:

— Эту я открыл вчера штопором и испортил рисунок. Эту я сегодня открывал хитростью. А на рисунке следы штопора. Ее открывали ранее.

Гарамат серьезно напрягся:

— Кто-то меня обворовывает⁈

Еррантес посмотрел через бутылку на свет:

— Скорее всего, нет. Нужно проверить на отраву.

Еррантес подхватил прошлую бутылку с остатками вина, вылил их в кружку Гарамата и добавил воды из фляги:

— Это вам.

Гарамат скривился:

— Что⁈ Это мерзкая бурда.

— Не отравленная.

Потом взял свежую бутылку и вышел с ней прочь.

Виктор увидел, как бродяга идет к нему с отравленным вином. Тихо взглядом умудряется попросить отойти к телеге с припасами. Там протягивает бутылку и говорит:

— Отравленное. В лагере враг вашего друга Гарамата.

Виктор улыбнулся сквозь брань про себя:

— Спасибо за бдительность. Возьми другое вино.

Бродяга выполнил приказ и пошел к Гарамату. Виктор швырнул бутылку в лес и принял решение. Сегодня он получит ответ от Гарамата, как открывается магический сундук или вырежет из него его.

Гарамат увидел, как вернулся бродяга, открыл вина и уверенно налил его:

— Вот и пришел конец нашим отношениям. Я ухожу.

Гарамат замер, не донеся вино до рта:

— Что? Почему?

— Виктор слишком мало спросил для своей должности после того, как ему наемный рабочий объявил об отравленном вине. Вас решили убить ваши люди, и я не планирую выяснять почему.

Гарамат осознал проблему, швырнул вино на пол и зашипел:

— Предатели!

— Почему вы живы?

Гарамат посмотрел на бродягу, не понимая:

— Что⁈

— Почему вас не прирезали раньше?

Гарамат стал размышлять и тут бросился к спальнику, и достал оттуда небольшой сундук:

— Мое ты сокровище…

Он обратился к бродяге:

— Это ценнее всего, что ты видел в лагере. Сундук могу открыть только я! Только живой я! Если это сделаю добровольно. Помоги мне, и ты до конца жизни не будешь ни в чем нуждаться!

— Вы можете отдать содержимое, и уверен, вас отпустят. Жизнь дороже богатства.

Гарамат зашипел:

— Я достаточно прожил в лесу! Я заслужил намного больше! Я не отдам. Мое!

Еррантес спокойно пожал плечами:

— Я не смогу перебить всех в лагере. Придется бежать.

— Ты демонов убивал!

— Верно. Только мне не приходилась драться в одиночку против толпы. Я убивал сильных противников хитростью.

— Вот и примени хитрость! Избавься от Виктора и его прихлебателей.

— Тогда будьте осторожны и проявите терпение. Перебить лагерь и остаться с вами в живых: мне необходимо несколько суток. Надеюсь, нас не решат резать сегодня.

Тут раздался крик Виктора:

— Лорд Дарка, я требую, чтобы вы вышли и заверили моих людей. У нас есть некоторое сомнения в вашей разумности.

Гарамат бросил взгляд на бродягу:

— Что делать⁈

— Умирать.

— Вытащи меня! Спаси! С меня что угодно! Я даже князем тебя сделаю! Мне это под силу!

Бродяга указал на сундучок и выход:

— Берите это и на выход. А дальше постарайтесь проявить красноречие.

Гарамат вышел к Виктору и огляделся. Все бойцы стояли кругом с оружием наготове. Виктор посмотрел с хищной улыбкой:

— Лорд, вы так любезны, что прихватили красные алмазы. С моей стороны будет невежливо не ответить тем же. Откройте сундук и идите прочь.

Гарамат зашипел:

— Тебе мало того, что имеешь⁈ Я достал тебя из грязи и отмыл! А ты решил ограбить меня?

— Достали из грязи⁈

Виктор рассмеялся:

— Ты как был крысой, так и остался, Гарамат. Ты сказал, что когда-то пересекся с Джандарка и поймал ее, но еще в империи я нашел знающих гномов и узнал правду. Ты работал на дроу и кинул ее. Трусливое отродье, не способное на убийство.

Виктор плюнул в Гарамата:

— Лорд Дарка⁈ Да ты даже не пытался стать честным. Захотел еще и корону преступного мира? А где твой друг, с которым ты начал вести дела? Лонджетти рассказал интересное совпадение. О том, когда ты стал королем отбросов и пропаже твоего подельника. Незадолго, до того, как вы ко мне обратились.

Гарамат вспылил:

— Эту скотину… Сволочь двуличная сбежала с моим…

Виктор рассмеялся в голос:

— Сбежала… Гарамат, объясни, зачем⁈

Лорд Дарка начал подбирать слова для эффектной речи, но Виктор заговорил, не дожидаясь ответа:

— Ты даже не смог подружиться со знатью. Оказанием мелких, не совсем легальных услуг, ты мог бы стать самым известным и незаменимым лордом в империи.

— Эти твари смотрели на меня сверху, словно я лишь грязь под их ногами!

— И это верно! Ты предатель и крыса. Решил, что я стану тебе помогать и добровольно ждать ножа в спину?

Виктор повернулся к бродяге и растерялся. На лице парня было такое спокойствие, что мужчина не выдержал и посмотрел по сторонам. Нет ли там посторонних. Выдохнул и обратился к Еррантесу:

— Бродяга, у меня нет причин резать тебя. А если вдруг окажется, что ты способен вскрывать подобные магические сундуки, то тебя ждет приятная доля.

Гарамат почти завизжал:

— Невозможно! Его невозможно вскрыть без моего желания!

Виктор резко сделал шаг вперед и от души врезал по роже Гарамату:

— Молчи, падаль.

Потом повернулся к бродяге:

— Что скажешь?

Еррантес флегматично проговорил:

— Глупо. Зачем было так далеко тащиться? Я серьезно! Зачем было тащить Лорда Дарка так далеко?

Виктор снисходительно начал объяснять:

— Лорда хоть и презирали, но это не снимает с него титула. Убийство даже такого лорда не простят. Княжествам же глубоко плевать на все звания.

Глава охраны строго уточнил:

— Твой выбор, бродяга?

Еррантес продолжал демонстрировать излишнее спокойствие, которое нервировало окружающих:

— Выбор… Выбор… Да нет у меня выбора. Должен я. Очень серьезно должен.

Гарамат моргал пытаясь понять, чего ожидать. В этот момент он уловил едва заметную улыбку бродяги, и следом тот низко поклонился Виктору:

— Благодарю вас, за ваше желание продемонстрировать свое превосходство. Вы подарили мне самое ценное, чего у меня не было. Время.

Костер вдруг начал испускать большое количество черного вонючего дыма. Бойцы дернулись в разные стороны: одни схватить своих жертв, другие убраться подальше от дыма и начали сталкиваться с друг другом. Гарамат смотрел, как перед ним Виктор замахивается мечом на него. Бывший лорд почувствовал оковы страха. Тут сбоку подоспел Еррантес с горящей веткой, которую бросил в Виктора. Гарамат почувствовал, как из его рук вырвали сундучок, его дернули за шкирку:

— Бежим!

Гарамат поспешил следом за бродягой. Тот уверенно уводил их в лес. Уже через несколько минут бега бывший лорд начал чувствовать отдышку, но грозные крики сзади гнали вперед. Вот бродяга остановился и резко достал кинжал замерев готовый к бою. Пере ним, в нескольких шагах, из воздуха появилась невероятно красивая черноволосая девушка с темно красным окрасом кожи. От вида ее наряда Гарамат позабыл обо всем. Девушка чарующим голосом проговорила:

— Вот. Как и договаривались! Мы только в тр…

И тут она бросила пронзительный взгляд на Гарамата:

— Это кто⁈

Бродяга спросил возмущенно:

— Серьезно⁈ Ты смогла спутать его с дроу⁈ Да как так-то.

Та обиженно отвернулась совершенно по-детски надувшись:

— Я еще учусь!

Бродяга указал в лес в сторону преследования:

— Там меня убить хотят. Делай с ними, что хочешь. Но при одном условии! Только ты и они, и больше никого! Никаких больше демонов ни в каком виде, ни с какого плана. Тебе удовольствие, мне помощь.

Девушка вспылила:

— Ты издеваешься⁈ Они просто люди. Надолго ли их хватит?

— Алимасия! Времени нет!

Гарамат не мог понять, кто вообще эта девка. Девушка Алимасия обернулась к лесу и зашипела:

— Мерзость, ты что творишь⁈ Ты еще жива⁈ Это хорошо. Живи тогда! У нас с тобой еще реванш!

Красавица повернулась к бродяге и заговорила чарующим голосом, от которого для Гарамат перестал существовать весь мир вокруг, и он лишь следил за ее губами:

— Скиталиц… Мираж… Сон… Протектор… Еррантес… Хватит бегать от своей судьбы… Сделай шаг… Всего лишь немного двинуться вперед…

Гарамат ничего не видел вокруг, кроме манящих губ. Тут наваждение исчезает, а девушка резко отклоняется назад от кинжала, что метил ей в лицо:

— Ты псих⁈ Кто же на девушку с ножом бросается⁈

Бродяга зло подметил:

— Ты демон. Еще и извращенка с необузданной фантазией. Меня такое пугает больше, чем вызывает желание.

В этот момент на небольшой пятачок плеши в лесу выбежали первые преследователи, красные, вспотевшие и злые. Гарамат начал от них отступать в сторону. Те оскалились:

— А что это за девушка в ваших грязных лапах?

Гарамат буквально наяву видел, как все мысли его преследователей занимает похоть. Он бросил взгляд на девушку, и снова для него перестало существовать все, и остались лишь изгибы ее тела. Манящие. Прекрасные. Совершенные. И тут мир заполнила боль. Гарамат схватился за пах, запоздало осознавая, что произошло. Бродяга его ударил от всей души. Не давая прийти в себя, он потащил Гарамата дальше в лес, не забыв прихватить сундучок. Который всучил в лесу бывшему лорду и тот вцепился в него, быстро забывая обо всем вокруг.

Прошел, наверное, еще час когда Еррантес вывел их к старой реке. О ее возрасте можно было судить по глубокому провалу, который она намыла в скале. Гарамат посмотрел вниз и резко отпрянул от края. Там было пять-шесть человеческих роста. Бродяга сел на край и уставился вдаль. Гарамат смотрел из стороны в сторону:

— Что дальше⁈ Ты должен был увести меня от преследователей! Спасти от Виктора!

Бродяга поднял руку:

— Я должен был охранять лагерь. Я охранял. Должен был выследить дроу. Я выследил. Вывести тебя из-под ножа твоего Виктора. Я вывел. Я свое слово сдержал.

Гарамат заморгал глазами:

— Отлично. Ты сдержал свое слово. Ты идеальный исполнитель. Давай обсудим, сколько будет стоить провести меня в княжество.

— Оно мне надо⁈

Гарамат сделал шаг к бродяге:

— Еррантес. Ты отличный исполнитель, я превосходный организатор. Пойдем к ближайшему князю. С моими мозгами и твоими руками, мы за пару месяцев получим…

Гарамат перешел на возвышенный тон:

— Замок. Богатство. Слуг. Рабынь, что исполнят любой каприз.

Тут он присмотрелся к бродяге и увидел безразличие. Гарамат ему столько предлагал, а тому плевать. Он обратился к памяти и вспомнил, что и раньше видел это скучающее лицо. Еррантес отвернулся от него и, смотря на реку, задал странный вопрос:

— Долго еще⁈ По-моему, лучший момент уже упущен.

Гарамат краем глаза уловил движение и повернулся к лесу. Оттуда выходил неизвестный, скрытый странным плащом с фиолетовыми линиями, и лицо его было не рассмотреть в тени. Вот он распахнул плащ. Гарамат видит сегментированный доспех из стали, закрепленной на кожи. Неизвестный скинул капюшон и следом маску. Гарамат смотрел на свою госпожу. Перестало иметь значение все в этом мире. Толстяк вдруг вздрогнул и, быстро распахнув сундучок, зачастил:

— Вот! Вот оно! Здесь много больше, чем я у тебя украл! Молю пощады! И я принесу тебе столько же…

Танисса медленно и элегантно сняла лук с крепежа на колчане. Гарамат бросился к бродяге, попытался того схватить, уронив сундучок и рассыпав все алмазы:

— Спаси! Я все, что угодно для тебя сделаю.

Но Еррантес увернулся от захвата и быстро отошел в сторону. Гарамат снова уставился на Таниссу. Его сердце бешено колотилось и, казалось, оглушало его. Он пал на колени:

— Молю… Пощады…

По его лицу текли слезы. Гарамат неожиданно физически оказался в том дне. В Крепости Бессмертных. Он смотрел на наконечник стрелы и просто повторял без конца, не в силах выдумать, что-либо:

— Пощады… Пощады…

Танисса натянула медленно тетиву и тихо заговорила, но Гарамат слышал каждое слово:

— Я прощаю тебя за ложь. Ты показал мне мою глупость. Я прощаю тебя за предательство. Ты показал мне мои ошибки.

Гарамат чувствовал, словно в самый страшный шторм увидел лучи солнца. Танисса продолжала:

— Я прощаю тебе твою низость. Ты показал мне мою слепоту.

Гарамат весь превратился в надежду. Он уже буквально видел это солнце, что навсегда разгонит шторм. Танисса продолжила речь:

— Я прощаю твою жадность. Ты показал мне ошибки моей щедрости.

Гарамат улыбнулся весь обратившись в надежду. Танисса продолжила:

— Я не прощу того, что ты оставил меня в живых.

Гарамату показалось, будто прямо над его головой прозвучал глас божий в виде чудовищного раската грома. Танисса завершила речь:

— Я не прощу твоей глупости! Ты оставил в живых убийцу! Убийцу, что никогда не забудет предательства!

Гарамат бросился молить:

— Я не смог! Я не мог убить тебя! Мы столько вместе прошли! Ты моя первая любовь! Я не смог поднять руку на тебя!

Танисса за миг до того, как отпустить тетиву:

— Не лги! Жадность тобою руководила.

Мир Гарамата замедлился. Он буквально видел, как пальцы дроу разжались. Стрела начинает двигать. Ее закручивает в совсем чуть-чуть неровном полете. Гарамат буквально ощутил, как сталь крошит его лоб.

Тьма.

* * *

В путь

Я видел, как стрела пробила голову Гарамата. Он начал заваливаться назад и улетел с обрыва. Я поспешил проследить, куда он упадет. Увидел множество следов не успевшего до конца похудеть толстячка. Падая, тело неудачно зацепило, судя по следам, стену, упало на острый выступ и в результате было разорванно на части. Я посмотрел на дроу, которая с весьма эффектным безразличием прошла по алмазам и посмотрела вниз. Я сел на край:

— Легче?

Танисса отрицательно покачала головой:

— Хуже. Неприятно осознавать свою глупость.

Я поднял удивленный взгляд:

— Глупость⁈ Серьезно⁈

— Да. Теперь я слишком ясно увидела… Сколь слепа была.

Танисса рыкнула несколько проклятий именно в свою сторону. Я не мешал девушке собираться с мыслями. Так мы и смотрели на реку посреди рассыпанного богатства, и нам вот вообще было на него плевать. Где-то там позади осталась крайне опасная безумная личность, ее случайные жертвы, которые, наверное, и не заслужили такой встречи. А мы любовались рекой, на все наплевав. Первой заговорила дроу:

— Куда дальше двинемся?

— Не знаю. Думаю в разные стороны. Мы друг другу отдали долги сполна.

— Ты снова жаждешь от меня избавиться?

— Наверное.

Я пару раз вздохнул и продолжил:

— Все-таки ответственность. Да и доставку Ламин к мастер-барду можно будет повесить на твои плечи.

— Можешь просто ее оставить в любом содружестве, и будь уверен, что она попадет, к кому надо.

— Не пойдет. Хотелось бы быть уверенным.

Мы снова немного побыли в тишине, пока дроу не продолжила беседу:

— Я все еще перед тобой в долгу за спасение из темницы.

Я закатил глаза и фыркнул:

— Танисса, имей совесть хоть немного. Мы столько грязи вдвоем перемесили… Столько крови испили… Глупо заикаться о долгах. Да и помнится, ты меня вытащила из места, пострашнее темницы. Оттуда даже демон не выбрался. Или высший демон. Или кто он там вообще был.

— На бой с Яношем мы пошли вместе добровольно. То спасение не в счет. К тому же, не многим ранее твои действия, спасли меня от меча Алимасии.

Я повернул голову и с любопытством поинтересовался:

— И когда это прямолинейная дроу успела научилась жонглировать словами⁈

Танисса чуть повернулась ко мне:

— У меня был очень хороший пример перед глазами.

Я снова начал любоваться водой внизу:

— Значит, Эллисия. Последнее местное ближайшее королевство. Или поищем в княжествах приключений.

— Здесь если только демонолога искать и, наконец-то, доделать амулет Трисобакена.

Я снова сильно удивился и повернулся к дроу:

— Ты за общение с цербером⁈

— Да. Пока не придумаем способ защищаться от Алимасии, нам нужен другой демон, способный помочь.

Я встал и потянулся от души. Посмотрел под ноги на богатство, из-за которого Виктор пошел на такие сложности. Махнул головой дроу:

— Возьмем с собой немного. Штук десять. Пригодятся для приобретения снаряжения.

— Слишком приметная вещь. Сможем обменять только за стоимость, как обычные.

— Ладно. Тогда двадцать.

— Не желаешь быть богатым?

Я сел, снял с пояса небольшой кошель, монеты протянул дроу, а в пустой стал собирать красные алмазы:

— На кой оно мне. Золото тяжелое и скоро в землю тянет.

Набрал немного и протянул Таниссе. Та прицепила кошель к своему поясу и указала рукой направление:

— Идут. Трое.

Я быстро надел маску и вывернул плащ цветной стороной. Танисса так же быстро замаскировала свою внешность. Пару минут, и выходят три человека. По двум можно увидеть следы тяжелого боя. Виктор стоит более или менее целый, сжимая в руках слабо святящейся камень:

— Вы еще кто такие?

Я вспомнил одну знаменитость своего мира:

— Сколь нелепо звучит такой вопрос человеку в маске.

Виктор обвел взглядом площадку и увидел рассыпанные алмазы:

— Где Гарамат⁈ Мерзкий неприятный толстяк. Его присхастень бродяга Еррантес⁈ Хитрая тварь.

Я указал на обрыв. Продолжился допрос:

— Вы демона призвали?

— Можно и так сказать, хотя это в корне неверно.

Мужики немного расслабились. В это время Виктор вежливо уточнил:

— Вас интересуют только алмазы, или вы желаете и долю от остального имущества толстяка?

Я небрежно пнул алмазы под ногами:

— Нам и это не надо.

Потом грозно приказал:

— Отойдите вот к тому дереву и считайте до ста. После можете собирать алмазы.

Мужики начали отходить. Мы с Таниссой не стали ждать и поспешили прочь отсюда.

Эллисия, жди.

Искра

Небольшой дом в столице королевства Эллисия. Встреча местного герцога Радолина с членом «Общества». Последний скрывался под тканевой маской. Он то и дело вертел головой по сторонам, молодой голос не справлялся с тем, чтобы успешно скрыть излишние волнения:

— Я не намерен с вами здесь говорить попусту…

Серьезные тона не удавались ему совсем:

— Говорите строго по существу!

Герцог Радолин мягко постарался успокоить человека:

— Спокойнее. Спокойнее. Волнение только вредит членам «Общества».

— Вы осмелились мне угрожать⁈ Я убийца из «Общества»!

Сколько бы убийца ни старался придать себе серьезности, выходило плохо. Такое положение дел веселило герцога:

— Не стоит разбрасываться словами. Возможно, лет сорок назад, когда я был ребенком, вы бы и смогли меня напугать. Сейчас я могущественный герцог, способный раздавить вас. Я снова вернусь к моему вопросу. Вы сможете организовать убийство десяти знатных особ в один день и время, мною указанное?

— Я не могу ответить на этот вопрос. Вы должны назвать имена и дату сейчас, чтобы можно было точно сказать, хватит или нет времени на подготовку. Говорите конкретно, что вы от нас хотите?

Герцог Радолин сделал небольшой знак рукой и его крайне красноречиво оружием указала на выход. От себя мужчина добавил:

— Необходимо убить десять знатных особ по моему приказу в нужный для меня момент. Это все, что я могу сказать ничтожеству, подобному вам. Пусть на встречу приходит некто компетентный.

Член «Общества» пробубнил что-то неразборчивое и поспешил убраться.

В этом же городе в это же время встретились пару богатых торговцев. Они достаточно долго обсуждали свои дела и хвастались друг перед другом успехами. Еще больше времени заняло выяснения у друг друга степени возможного доверия. И наконец, гость перешел к делу:

— Вы готовы заняться поставками оружия от дроу?

Хозяин сложил руки на подбородке и задумчиво проговорил:

— Невероятно рискованное дело. Такие вещи стоят дорого. Привлекают к себе внимание. И пропажа даже одной единицы больно бьет по карману.

— Поймите меня правильно. В самое ближайшее время герцог Радолин будет готов щедро оплатить доспехи и оружие дроу. Очень щедро.

— Так, возможно, вам стоит отложить зерно и развернуть один из караванов?

— Не могу. Я связан с некоторыми силами королевства, и поэтому за мной следят другие силы. Не смогу я незаметно даже заклепку у кого-либо купить. А вы другое дело. Ваш караван проходит и даже немного торгует с дроу.

— Покупка партии оружия слишком подозрительна. Возможно, вам стоит умерить аппетиты, и сойдемся на доставке единичных комплектов.

— Боюсь, подобная скорость не сможет закрыть необходимые требования для господина Радолина. Ему крайне важно приобрести десять полноценных новых комплекта брони с оружием.

— Это очень много. Слишком рискованное предприятие.

— Мы давно знакомы. Я готов выставить в гарантию свое дело.

— Ты так уверен в Радолине⁈

Гость многообещающе улыбнулся:

— Да. Мы живем в век перемен.

Королевский замок рода Кармор, который правил Эллимасией на протяжении нескольких поколений. Урок правописания у принцессы Кристальды. Девушка находилась в обществе воспитанного вежливого учителя, который тщательно с ней отрабатывал написания букв. Мужчина терпеливо объяснял, как стоит лучше держать в руках перо и как делать движения легкими и изящными. Очередной урок подходил к концу. Пришла нянечка и заботливо заявила:

— Хватит ребенка мучить. Ей пора сделать перерыв.

Учитель попытался возразить:

— И часа не прошло. Принцессе Кристальде уже восемнадцать лет. Можно и увеличить время занятий.

— Ни коем случае. Вам бы только мучить ребенка.

Нянечка добро улыбнулась принцессе:

— Ваше сиятельство, прекрасная Кристальда, позвольте пригласить вас посетить сад и насладиться красотой природы под новое произведение музыкантов.

Принцесса лучезарно заулыбалась:

— Я немедленно туда отправляюсь.

Кристальда встала и, вежливо поклонившись кивком учителю, сказала:

— Благодарю вас за занятие, мастер Дорн.

Учитель поклонился в пояс:

— Благодарю вас за то, что имею возможность вас обучать.

Принцесса поспешила за нянечкой в сад. Там ее ждал тщательно вычищенный диван со старательно взбитыми подушками. Стоило девушке сесть поудобнее, как перед ней встал слуга с нарезанными разнообразными фруктами и соком. Музыканты торжественно выстроились на небольшой сцене. Конферансье представил песню:

— Мелодия «Улыбка сиятельной Кристальды».

Музыканты начали играть, и сад заполнили звуки чарующей музыки. То тут, то там мелькали маленькие милые зверушки, привлеченные ароматами фруктов. Они, прекрасно зная о щедрости и доброте девушки, смело выглядывали с разных сторон, остерегаясь бдительного сопровождения. Вот одна более смелая белочка прыгнула на подушки рядом с принцессой. Девушка выбрала фрукт, который протянула белке. Зверек схватил гостинец и сел рядом с девушкой есть. Тихая, переливчатая музыка добавляла сказочности королевскому саду, где принцесса с рук кормила мелких милых зверушек.

На окраине города в одном из подвалов сгоревшего дома, который тайно был значительно углублен, в подземных помещениях, которые представляли из себя несколько комнат, пару больших залов, собрались человек, гном и дроу, которые рассматривали десяток рабов дроу. Человек в очередной раз прошелся взглядом по рабам:

— Они точно смогут драться?

Гном скривился, словно его лично оскорбили и в душу плюнули:

— Драться⁈ Не выйдет. Не представляю, что Ланлейсы делают с разумными, но… Из этих вышибли все. Без управления ни черта не выйдет.

Человек повернулся к дроу:

— Маразерин, ты обещал подобрать для них подходящего командира.

— Я сказал достану, значит достану. Нам нужен смертник, который будет драться до конца. А на это пойдут только воины-дроу. Завербовать кого-то из подземного города не выйдет, им и там неплохо. Значит, нужен изгнанник.

Маразерин разнообразил свою речь жестикуляцией:

— Найти воина-дроу изгнанника, который дорожит своим словом не намного легче, чем выискать милосердного белого эльфа. Проявите терпение.

Человек начал наседать на дроу:

— Напоминаю! Время начало обратный отсчет. Скоро рабам привезут оружие и броню. Когда настанет час, они пойдут в бой! Их поведет в бой дроу! Будешь это ты или нет, зависит только от тебя.

Маразерин отступил на шаг назад и лукаво заметил:

— Боюсь, вопрос о том, пойдут они в бой или не смогут драться, более важный, нежели поиск управляющего для отряда смертников.

Гном прорычал зло:

— Махать железками я их научил. А вот управление ими в бою — не моя проблема.

Человек грозно уточнил:

— Маразерин, мне уже стоит волноваться из-за тебя?

Дроу вежливо возразил:

— Ни в коем случае, мой господин. Я завишу от вас телом и душой.

— У тебя осталось три недели.

Человек стремительно отправился прочь из подземелья. Дроу зло повернулся к гному:

— Рододжи, ты мелкая сволочь! Не мог поддержать меня?

Гном весело посмеялся:

— Ты же не захотел мне помогать тренировать бойцов из этого хлама. Вот уж точно их добить — это милость проявить. Сами, наверное, только дышать и могут. И то при условии, если им не запретить.

Гном указал рабам на двери:

— Ужин. Уборка. Спать.

Группа рабов синхронно повернулись и пошли в свою спальню. Гном слегка передернул плечами:

— Ух… Их молчаливость и исполнительность пугает.

Маразерин закатил глаза:

— Ничтожества, что позволили сделать из себя рабов.

Гном повернул голову к дроу и крайне уверенно проговорил:

— Я все-таки должен сдать тебя Ланлейсам на опыты. Посмотрел бы, на сколько дней тебя хватит.

Дроу послал гнома матом далеко и грубо, затем ворча пошел на выход:

— Где мне взять смертника? Хоть к Ланлейсам бежать за обученным верным слугой.

Обещание

За просто накрытым столом из пары превосходных блюд и редчайшего вина находилась пара дроу. Брат и сестра в тишине обедали. В помещение была атмосфера древней семьи с большой властью, что умели насладиться каждым моментом. В этот момент Масшалите еще не знали, что через секунду все измениться.

Емали замерла на секунду и стремительно поспешила покинуть стол. Арахам уловил искажение воздуха, и в помещение влетел Самариэль. Он врезался в массивный стол, его полубезумный взгляд увидел еду, и он набросился на нее. Арахам смотрел на это спокойнее обычного, воспринимая зрелище, как нечто само собой разумеющееся. Самариэль утолил свой безумный голод и прохрипел сверля взглядом Емали:

— Ты… Ты… Ты!

Он полностью повернулся к девушке, оскалившейся, словно безумный зверь:

— Ты… Убью…

Самариэль дернулся было вперед, но его ноги опутала лоза. Он повалился на пол, и там его уже связало полностью. Рядом с Емали стояла Мистория и сжимала свою серьгу: по ее лицу бежали бисеринки пота. Емали равнодушно смотрела на Самариэля:

— Здравствуй.

Легкий знак служанке:

— Сними ему рубаху.

Служанка взяла со стола нож и обрезала обрывки ткани, иначе связавшая его лоза не давала поступить. На груди мужчины были жуткие шрамы. Емали посмотрела на них, прошла к столу, подняла опрокинутый бокал, служанка поспешила его наполнить. Девушка сделала пару глотков, и в этот момент Арахам закончил осматривать Самариэля, брезгливо уточнив:

— И вот это ты назвала своим женихом. Емали… Это животное не достойно руки даже твоей служанки.

Емали слегка улыбнулась:

— Арахам, поверь мне на слово. Время с его побега и до возвращения… Было крайне непростым в его жизни. Будь милостивее, брат. Порой и ты после тяжелых сражений выглядишь не лучше.

Девушка сделала глоток вина:

— Думаю, Самариэль, усвоил урок, что меня предавать нельзя!

В глазах Самариэля плескались первобытные ярость и безумие. Емали обратилась к брату:

— Помоги Самариэлю следовать за мной.

Брезгливость и презрения Арахама к связанному дроу можно было буквально ощутить физически. В то же время его голос оставался вполне спокоен:

— Я этого касаться не стану.

Емали указала на служанку:

— Девушке будет не под силу его тащить.

Арахам пошел к двери открыл и позвал младших братьев. Зашли двое и крайне удивленно посмотрели на разрушенное застолье, неприятного вида связанного дроу, вопросительно на своего командира-родственника. Арахам приказал:

— Помогите Самариэлю не отстать от Емали. Развязывать нельзя.

Емали пошла вперед. Рядом с ней служанка и Арахам. Самариэля попросту схватили за ногу и потащили словно мешок с грязью. Процессия сначала прошла в кабинет с магическими вещами, где Емали взяла пару предметов с собой. Потом по пути указала на сундук, который попросила нести с собой. Группа вышла на улицу и Емали привела всех в свой загон с разнообразными зверьми. Там трудились слуги, которые низко поклонились своей хозяйке. Девушка прошла мимо разных стойл и встала напротив пустого. Некоторое время смотрела:

— Кракси не вернется?

Один из слуг вежливо ответил:

— Знахарь старается из всех сил, но шансов исцелить ящера мало. Слишком страшная травма. Заноза глубоко ушла между пластинами в шею.

Емали вздохнула:

— Жаль. У него была такая редкая расцветка. Посетите знахаря, расплатитесь за его труды и освободите от ящера. Нечего столько времени тратить на простую зверушку с редкой расцветкой.

— Будет исполнено.

Емали указала на пустое стойло:

— Тщательно убраться. Вымыть стены и пол. В угол положить соломы, поставить ведро и бросить несколько холщевин.

Девушка повернулась к Самариэлю:

— Я могу получить все, что пожелаю. Все!

Она подошла ближе к нему:

— Плата за подобное. Ответственность. Слово, мало знакомое тебе.

Емали села рядом с Самариэлем, активировала магический амулет в руке и коснулась лица дроу. Парня окутало светом: несколько секунд, и вот уже он смотрит не замутненным взглядом. От ран не осталось и следа. Емали грациозно поднялась, прошла и открыла сундук, в котором можно было увидеть вещи высокого качества. Затем девушка прошла к пустующему и приказала:

— Развяжите.

Лозы спали с Самариэля и тот поспешил подняться, с большим опасением бросая взгляд на окружающих дроу с оружием, пусть оно и было в ножнах. Емали отдала приказ:

— Всем, кроме Арахама, немедленно покинуть помещение!

Все поспешили уйти, лишь один из братьев снял меч вместе с ножнами и протянул Арахаму. Емали заговорила проникновеным голосомо:

— Много лет назад я искренне считала, что все хотят власти. Править и повелевать. Я ошиблась, Самариэль. Раздумывая над твоей судьбой, я пыталась понять ход твоих мыслей. Понять, чего тебе не хватало в моем доме.

В этот момент два мужчины дроу переглянулись. Емали вздохнула:

— Самариэль, моя семья тебя не тронет. У Масшалите не принято причинять вред друг другу.

Девушка начала указывать:

— Ты решил быть мужчиной⁈ Возьми вещи в сундуке, там же свиток телепортации в безопасное место. Жизнь дроу достаточно долгая, чтобы я снова тебя увидела, побитого и раненого.

Самариэль зашипел:

— Раннего и побитого⁈ Ты бросила меня в лапы дракона! Я выжил! Выжил благодаря своим талантам! А что бы ты сделала без своей обслуги⁈ Замучила бы дракона речами⁈

Емали позволила себе посмеяться:

— Ты, конечно же, выжил благодаря своим навыкам…

Арахам сузил взгляд и очень внимательно следил за сестрой. Емали указала в сторону своего дома:

— Можешь остаться в моем доме. И жить по моим правилам и законам.

— Настоящий мужчина не станет слушать женщину. Я сам определяю свою судьбу.

Арахам жестко напомнил:

— Ты мертвец. Ты свою судьбу уже определил. Умереть! Ты каждым своим вздохом обязан Емали.

Самариэль оскалился:

— Попробуй подойди! Я много лет сражаюсь за свою жизнь голыми руками. А что ты можешь без своих зачарованных доспехов и оружия?

Емали проигнорировала перепалку и указала на стойло:

— Самариэль, то, что я сказала тебе тогда, за несколько дней до твоего побега, это правда. Я хочу сделать жизнь всех в нашем мире лучше. Для этого ты мне необходим. Объясни, что руководствует подобными тебе. Ради понимания такого я готова запереть тебя в стойле и держать, как зверя.

Самариэль зарычал:

— Ты не посмеешь.

— Я дала тебе выбор.

Самариэль вдруг чуть изменился в лице, решив мило улыбнуться, попытка вышла столь кривая, что Арахам выхватил меч. Самариэль постарался говорить вежливо:

— Я принимаю приглашение пожить в твоем доме по твоим правилам.

Емали указала на дом:

— Ступай.

Девушка чуть громче крикнула и попросила слуг проводить дроу в купель и помочь с размещением. Арахам в это время с трудом подчинил себе эмоции и когда остался с братом и сестрой наедине, спросил:

— На континенте проживает тысячи идиотов и мелких мерзостей, подобных Самариэлю. Попроси, и я лично предоставлю любого. Любая раса, возраст или пол.

Емали улыбнулась и мило проговорила:

— Нет. Я уже выбрала. Мне нравится уже имеющейся. Буду его учить и на его примере учиться.

Арахам указал в след:

— Да у меня больше шансов гоблина фехтованию обучить, чем у тебя научить это…

Емали вдруг заметно стала веселее и проговорила:

— А это будет весело.

Девушка протянула руку брату:

— Спорим. Если сможешь обучить гоблина фехтованию раньше, чем я Самариэля поведению, достойному моего жениха, то я перестану его покрывать. Проиграешь — будешь распорядителем на свадьбе.

Арахам пожал руку сестры, и та весело поспешила прочь. Мужчина дроу жестко приказал братьям:

— Достать мне гоблинов.

Они переглянулись:

— Ты серьезно⁈

— Да! Если так можно избавиться от Самариэля без ссоры с сестрой. У меня гоблины не только фехтовать станут, а и песни запоют.

Загрузка...