Как только я увидела Мэри, мне сразу захотелось дать ей пощечину. Она теперь стала новым доверенным лицом моего любовника, выслушивая все его проблемы, которыми он не смог поделиться со мной. Во время работы мне удалось целую неделю не думать об их отношениях, убеждая себя в том, что мы с Полом близки. Но сейчас, когда мы должны были вместе провести вечер, мне хотелось спустить ее с небес на землю и потребовать от нее подробного отчета обо всех разговорах, которые она вела с моим боссом.
На ней был фиолетовый асимметричный топ, обнажающий плечи и хорошо сочетающийся с намазанными гелем волосами. Она спросила меня, как я поживаю, а я ответила, что лучше некуда.
— В чем дело? — спросила она.
— Ни в чем.
— Я не опоздала?
— Нет, не опоздала.
Мы пошли по направлению к пабу «Черный Барон», где должны были встретиться с Беном. Мне не очень нравилось это место, но, поскольку Мэри уже обо всем договорилась, я не хотела подводить Бена.
— Сара, давай пойдем помедленнее, мне очень неудобно быстро идти в этих брюках.
Я замедлила шаг. Она оперлась рукой мне на плечо. Мы прошли так до конца улицы, и тут Мэри потребовала:
— Сара, скажи мне, пожалуйста, что случилось.
Я покосилась на нее.
— Ты переспала с Полом?
— Что? — воскликнула она, выглядя по-настоящему расстроенной. — Почему это пришло тебе в голову?
— Просто хочу знать.
Мэри глубоко вздохнула.
— Конечно же, нет.
— Он говорил, что у вас были всякие разговоры.
— О том, чтобы переспать?
— О его семейных проблемах.
— Да никогда. И потом, наши разговоры были без всякого флирта. Он сказал тебе, что я ему нравлюсь?
— Он сказал, что ты умеешь слушать.
— Сара, не понимай это превратно, но, поговорив с Полом, я поняла, что он последний мужчина, с которым я захочу переспать.
Я кивнула головой. Она говорила убедительно, и к тому же я прекрасно понимала, что, выслушав жалобы Пола, женщина вряд ли загорится желанием с ним переспать. Мне стало неловко от моей ревности, и я заставила себя обнять Мэри.
— Извини, — сказала я. — Мне следовало тебе больше доверять.
Она улыбнулась.
— Ничего.
Я знала, что если хочу заполучить Чарли, то нужно действовать осторожно. Главное — не расстроить Мелиссу, что крайне трудно сделать, потому что он неотлучно находится при ней. Я сказала сестре, что мне нужно поговорить с ним один на один, и ей удалось убедить его пойти со мной в кино.
— Ты уверена, что это ничего? — спросила я у нее. — Не хочу наступить тебе на любимую мозоль.
— Чарли? — протянула она. — Признаюсь, я думала об этом. Но он спас меня, и если я пересплю с ним, то опять вцеплюсь уже в него. А я не хочу думать о любви как о какой-то болезни.
Я посмотрела на сестру, ужасаясь тому, что она приобрела такую умудренность в результате совсем небольшого опыта. Потом, впервые с тех пор, как себя помню, обняла Мелиссу и сказала ей, что люблю ее.
Бен уже ждал нас в «Черном Бароне». Он сидел за столом в компании людей, имена которых он произнес скороговоркой и которые я тут же забыла. Это были люди того самого типа, с которыми я ожидала его увидеть и с которыми он, конечно, дружил — лет тридцати, веселые, свято верящие в то, что в Вестоне не соскучишься. Многие из них приехали сюда только на выходные с расчетом на то, что, какое бы безобразие они ни устроили, к понедельнику все будет забыто. Мэри постаралась разузнать, кем они работают и чем интересуются.
Я понимала, что приход сюда был ошибкой. Помимо неловкости, которую я чувствовала, представ в глазах Мэри полной неврастеничкой, я все еще не избавилась от неприятного осадка, оставшегося после заявления Генри о том, что мы больше не будем встречаться по воскресеньям. И было только одно средство поправить настроение — золотистая жидкость в стакане, стоящем передо мной.
Все опасения того, что Мелисса может ревновать Чарли ко мне, оказались совершенно беспочвенными. Как только я сказала ей, что он мне нравится, она тут же превратилась в сводню, стараясь изо всех сил соединить нас. Она придумала блестящий трюк, убедив Чарли, что, если он будет ходить со мной в разные места, это поможет ей привыкнуть к мысли о том, что, когда ей станет лучше, ему придется уйти. Я старалась несколько недель держаться на расстоянии, чтобы дать ему возможность сжиться с этой мыслью. Потом Мелисса сообщила мне, что она устроила для всех нас поездку за город.
Мы просидели в пабе почти за полночь. Бен пригласил всех к себе домой, но, прежде чем отправиться к нему, те, кто приехал сюда только на выходные, уговорили нас пройтись на пляж. Как только мы вышли на улицу и отправились к пляжу, то как-то само собой разбились на пары.
Мэри с усмешкой спросила меня:
— Что ты думаешь о Бене?
— Мне он нравится. А ты собираешься с ним закрутить?
— Может быть. Просто я всегда чувствую себя ужасно гадко после того, как разочек пересплю со случайным парнем.
Я рассмеялась.
— Сара, что касается нашего разговора… Ты ведь знаешь, что я никогда не буду заигрывать с Полом.
— Да. Ты тут ни при чем. Парни любят, когда их ревнуют, правда?
— Его жена, похоже, жуткая стерва. Как ее зовут?
— Иона.
— Терпеть не могу таких женщин. Моя мама так же обращалась с моим отцом. Женщины, подобные Ионе, как правило, придираются к совестливым мужчинам — знают, что у них гипертрофировано чувство вины. Сначала они их мучают, а потом охладевают к ним. Противно.
— Это точно.
Мэри искоса посмотрела на меня.
— У тебя какие-то трудности с Полом?
— Мне кажется, я не даю Полу того, что бы ему хотелось от жизни.
— Ерунда, многие видят в измене черт знает что. Моя мать тебя бы прибила. А по-моему, ты даешь Полу больше, чем любая жена.
Я улыбнулась ей.
— Почему ты так думаешь?
— Я говорила с Полом раза три, и это было трудно. Никогда не встречала мужчины, которому так нужна поддержка, как ему.
— Он не всегда такой.
— Все равно. Это, наверное, тяжело — иметь с ним дело.
Я не ответила. Мэри взяла меня за руку.
— Пойми меня правильно, но сначала я тебя боялась.
— Никогда не подумала бы, — ответила я. — А почему?
— Ты выглядела такой уверенной в себе… Я видела, что тебе никто не нужен. Такая властная, независимая, такая…
— Жесткая?
— Нет, не жесткая. Ты была со мной добра, старалась приветить меня.
— Не так уж я преуспела. Вид у тебя тогда на пирсе был довольно запуганный.
Она рассмеялась.
— Я совсем не тебя боялась. Я робею, когда вижу, что человек знает больше, чем я.
— Очень лестно, но…
— Правда, Сара. Ты представить себе не можешь, насколько меня привлекает чья-то образованность и ум. Хоть и училась в хорошей школе, но всегда была любознательней других. Я не считаю себя умной, но до встречи с тобой у меня не было достойных партнеров для общения.
— Я совсем не умна. Я даже не окончила университет.
— Брось, Сара. Думаешь если бы высшее образование для меня что-нибудь значило, то я бы стала изучать текстильное производство?
Я рассмеялась, и мы пошли дальше молча. Мне было приятно слышать ее комплименты, особенно после нескольких рюмок — в трезвом состоянии они для меня не имели бы такого значения. Интересно, она ждет от меня какого-нибудь ответа?
Она вдруг сказала:
— Ты мой единственный друг здесь, Сара. Ты ведь знаешь это.
Она улыбнулась мне, а потом расхохоталась, когда я споткнулась о бордюр.
Я знала, что с Чарли нельзя действовать напрямик. Труднее всего закадрить парней, которые только что встали на правильный путь. Наверняка ему сейчас кажется, что переспать со мной будет чем-то предосудительным. Мелисса предупредила меня, какие у него на этот счет мысли: он считает, что она намеренно сводит нас вместе, только для того, чтобы изводить себя. Поэтому у нас ушло два дня на то, чтобы разыгрывать прекрасные семейные отношения, прежде чем он согласился провести со мной наедине больше пяти минут.
На третий день я решила, что единственный способ добиться Чарли — это устроить ночную атаку. Мое тело было самым убедительным доводом, который я могла предложить ему. Дождавшись, когда Мелисса уснет, я пробралась в его палатку. Я знала, что он лежит с открытыми глазами, и сразу приложила пальцы к его губам. Он не пошевелился. Я расстегнула его рабочую рубашку и скользнула рукой под майку, касаясь сосков на груди. Потом улеглась набок, стараясь не обращать внимания на колючую землю, и крепко прижалась к нему всем телом. Пальцы мои скользнули по его векам, потом по губам. Глаза у него были закрыты. Его тело было мягче, чем я ожидала. У него были длинные волосы и отросшая щетина, поэтому мне казалось, что его грудь покрыта волосами, но она оказалась на удивление гладкой. Я еще не знала, что буду делать, но остановиться уже не могла. Я гладила его грудь до тех пор, пока дыхание у него не участилось, потом расстегнула ремень на джинсах. Расстегнув ширинку, я с удовольствием ощутила восставшую плоть. На нем не было нижнего белья, и я почувствовала крепкий запах мужчины. Говорят, что от мужчин пахнет смесью сыра и рыбы, но это все ерунда. Когда мужчина долго не моется, от него пахнет вареной картошкой, а от женщин цыпленком под лимонным соусом. И я, наверное, единственная на свете женщина, которую оба эти запаха возбуждают.
Расстегнутая ширинка прижимала его яички, и я пальцем вытащила их наружу. Когда я стала их поглаживать, у него перехватило дыхание. Как всегда у меня бывает с новым мужчиной, я не могла остановиться на полпути и спустила руку ниже. Не знаю, как у других, но для меня ночь будет пропащей, если я не исследую промежность моего нового любовника. Меня завораживают мышцы промежности, и если бы я занималась фотопорнографией, то делала бы сотни снимков мужчин в разных позах с расставленными ногами. Я всегда считала себя гетеросексуальной, но тем не менее мне было интересно, сможет ли женская промежность привлечь меня так же сильно. Одной рукой я крепко сжала мошонку Чарли, а другой стала поглаживать его член, пока не почувствовала в ладони скользкую жидкость. Он повернулся и посмотрел на меня. В глазах у него стояли слезы. Прерывающимся голосом он проговорил, всхлипывая: «Спасибо тебе».
По тропинке мы дошли до пляжа. Все опять собрались вместе, и личные разговоры перешли в общую болтовню. Бен сказал что-то шутливое Мэри, и она показала ему язык. Кто-то предложил искупаться голышом, и мы все неуверенно рассмеялись.
Все уселись за выступом скалы, а мне хотелось отделиться от остальных, чтобы подумать о Чарли. Я пошла к морю и легла на песок, не обращая внимания на одежду. Сначала я каталась по песку, а потом вжалась всем телом в мокрый кремнезем у воды, чтобы оставить в нем отпечаток своего тела.
Чарли не долго занимал мои мысли, вскоре я стала обдумывать предложение Генри. Если не работать, то все очень усложнится. То, что я занята с девяти утра и до пяти вечера, помогает мне сохранить рассудок. Мне просто будет нечем заняться семь дней в неделю. Самым разумным представлялось взять деньги и продолжать работать на «Марч Энтатейментс», особенно если я при этом смогу бросить работу в боулинг-клубе и освободить все вечера для себя. Но поступить так значило признать, что моя дурацкая карьера много для меня значит, а я всячески старалась избегать такого вывода. Поэтому, как только я отбросила оба варианта, остался единственный выход — отказаться от денег, а это было бы самой большой ошибкой. Я решила попросить у Генри еще время на раздумья, надеясь, что потом приду к чему-нибудь.
Я повернулась набок и стала наблюдать за остальными, которые пытались разжечь костер. Было похоже, что Бен положил глаз на Мэри. Он стащил ее туфлю и наполнил песком. В конце концов мужчинам удалось разжечь небольшое пламя, использовав пустую коробку из-под пива и палочки, валявшиеся на берегу. На минуту все притихли, наблюдая, как разгорается пламя. Потом Мэри подошла ко мне и села рядом.
— Ты присоединишься к нам? — спросила она.
Я кивнула и поднялась с песка.
Мне с трудом удалось идти по прямой, когда все направились к дому Бена. Кто-то из его друзей пытался заговорить со мной, но потом оставил эту затею, потому что я просто не отвечала. На меня навалилась жуткая пьяная сонливость, и единственное, что мне было нужно — это куда-нибудь прилечь. Когда на пляже я прилегла на песок, мое тело было совсем готово заснуть и теперь упорно сопротивлялось возобновлению активности.
Когда мы пришли к Бену, он сразу же спросил у всех, что мы хотим поесть. Он был хорошим хозяином и, казалось, получал удовольствие от того, что заботился о своих гостях. Я сказала, что ничего не хочу, и потихоньку пробралась в гостиную, высматривая, где бы прилечь поспать. В конце концов переставила свой стул в дальний угол, зная, что тут не буду отвлекать остальных от игры в плейстейшн.
Мэри улыбнулась мне.
Я опять была в той же комнате, в которой спала на прошлой неделе, хотя и не чувствовала себя так же удобно, как тогда. На улице было светло. Лицо у Мэри, лежавшей рядом, покраснело и распухло, но наверняка сама я выглядела еще хуже.
— Надеюсь, ты не возражаешь, — сказала она.
— Против чего?
— По-моему, они так и так считают нас лесбиянками. Сама не знаю, почему я брезгую спать с Беном.
— Как я очутилась здесь?
— Мы с Беном принесли тебя сюда. Сначала пытались разбудить, но ты все улыбалась и качала головой. Хочешь пообедать?
— А как же завтрак?
— Завтрак? Уже третий час дня. Бен такой душка, он приготовил нам всем воскресный обед.
Я попыталась окончательно проснуться. Спина болела так, как будто меня побили, а гравий натер мне ноги. Я поднялась и откинула одеяло. Простыня была испачкана песком и покрыта грязными разводами. В складках валялись даже мелкие ракушки и водоросли, которые, наверное, вчера ночью запутались в моих волосах.
— Не волнуйся. Он спокойно относится к этому, — сказала Мэри.
— Да, но все равно… Помоги мне хотя бы вытряхнуть простыню из окна.
Мы вместе скатали простыню и потрясли ее через подоконник.
— Сара, — спросила Мэри, — что ты думаешь о Ниле?
— Он ничего. А что?
— Ты не заметила, что он в тебя влюбился?
— Что?
— Когда он только приехал, то первый день все время говорил о тебе. А сейчас вот уже неделю ни разу не упомянул тебя. Это точный знак.
Мы приятно провели день. Бен приготовил воскресный обед так, как я люблю — просто и хорошо. Курица, морковь, отварная картошка с горошком и никакой подливы. После обеда я облегчила свое чувство вины по поводу испачканной простыни, помогая Бену убирать со стола. В пять часов мы с Мэри пошли домой, и я заставила ее рассказать мне все о влюбленности Нила.