Джон бежал по чёрной пустыне, по чёрному песку, смешанному с пеплом, из которого местами возвышались огромные чёрные глыбы. Небо над этой чёрной землёй заволокло чёрными тяжёлыми облаками. Кое-где в небо упирались столбы дыма, исходящие из земли. Лишь только на горизонте небо горело алым от заката. Казалось, солнце устало и бросало последние слабые лучики света на проклятый мир прежде, чем навсегда скрыться за горизонтом.
Подбрасывая ногами чёрный песок, он мчался между скалами, пытаясь нагнать утопающее небесное светило.
«Джон!» — вдруг послышался едва слышный шёпот откуда-то. Юноша мгновенно остановился, чуть не опрокинувшись в песок. Только сейчас к нему пришло чувство, что он не один здесь. Он быстро обернулся, но никого не увидел. В ушах беспрерывно звучало тихое эхо. Словно тысячи мёртвых теней манили его, тысячи голосов, тысячи жизней, тысячи смертей звали его к себе. В этот момент на Джона нахлынули различные чувства: страх, радость, гнев, жалость, боль, любовь, ненависть, но это были не его чувства, а лишь только остатки давно ушедшего прошлого или, может быть, неумолимо надвигающегося будущего.
«Джонни!» — прозвучал чей-то голос, прервав едва слышный хор. Это был знакомый голос, юноша узнал его. Голос его матери. Тень, падающая с соседней скалы, размывала её силуэт, лишь только редкие лучики томно освещали её лицо своим розовым светом.
«Мама!» — с радостным удивлением воскликнул он и уже шагнул ей навстречу, как неожиданная короткая вспышка света заставила спрятаться все тени. На одно мгновение всё вокруг приобрело свою настоящую форму.
Джон шарахнулся назад, споткнувшись, опрокинулся в серый пепел, сразу же вскочил, но, ударившись головой о потолок машины, плюхнулся на сиденье. Там и остался лежать. После удара у него разболелась голова, но от ужаса раскрытые глаза говорили, что в данный момент это меньшая из его забот. Парень, опустив веки, попробовал воспроизвести только что промелькнувшую картину. Непонятная пустыня, уходящее солнце, вспышка в угле черном небе… Джон спешно открыл глаза, но собравшись мыслями снова прикрыл. И тут он увидел её, свою мать, которая стояла в тени, но вспышка заставила тень исчезнуть и перед Джоном предстало страшное существо. Его чёрное четырёхногое туловище было похоже на тело паука, которое украшала голова его матери с чёрными белками глаз. Юноша пропускал снова и снова свой сон перед глазами, пытаясь разобраться в нём, но с каждым разом видение уплывало всё дальше в его подсознание. Но что избранник находил ещё необычнее, чем свой сон, это страх, который он испытывал каждый раз, когда смотрел на это создание, как будто оно стояло непосредственно рядом с ним. В конце концов Джон увидел на переднем сидении большой бумажный пакет, который развеял его мысли и вернул в реальный мир.
В пакете юноша обнаружил большое количество еды, что можно достать в любой закусочной Америки. Там были гамбургеры, жареная картошка, двух разновидностей салаты, немного разной приправы и чуть-чуть сладкого. Рядом с пакетом лежало несколько бутылок кока-колы, минеральной воды и соков.
Джон проснулся уже под утро, когда солнце только просыпалось, поднимая своё огромное огненное тело над горизонтом. В машине больше никого не было.
«Они, наверное, пошли договариваться насчёт самолёта», — предположил молодой Колдуэлл. Он вышел из «Корвета», потянулся, попрыгал, разминая уснувшие мышцы, затем, оглядевшись, снова сел на заднее сиденье, оставив ноги снаружи. Чтобы утолить свой голод, Джон съел гамбургер, затем уселся поудобнее и, в ожидании возвращения Сайракса и Элана, стал забрасывать в рот картофельные палочки. Спустя пару минут появился чёрный человек.
— Никогда нельзя понять, здесь ты или за сто километров отсюда, — заявил юноша.
— У каждого есть свои возможности, — ответил тот.
— А где мистер Элан?
Инопланетянин показал на приближающегося Тома, который, выйдя из здания управления аэропортом, теперь направлялся в их сторону. Он подошёл, взял с переднего сиденья бутылку с водой, не спеша сделал пару глотков, чтобы промочить горло.
— Они могут полететь, куда мы захотим, — наконец начал рассказывать Элан, — но заказ должен быть произведён за неделю до вылета. Я пытался им объяснить, что у нас очень важное дело, но не подействовало. Однако есть один человек, — он вытащил из кармана маленькую бумажку, которую ему, очевидно, выдали в аэропорту, посмотрел на неё, — его зовут Марк Гамбор, он живёт неподалёку. — Том Элан передал бумажку Сайраксу. — Вот адрес. Я не знаю, полетит он или нет. Мне сказали, он не очень приятный человек.
— Пойдем! — инопланетянин, прочитав координаты, скомкал и передал бумажку Джону. — Сожги это!
Полицейский «Корвет» загнали в кусты, рядом с которыми он стоял, и затем отправились к пилоту.
Сразу за аэропортом находился и дом Гамбора с большим гаражом во дворе, где тот хранил свой самолёт. Когда подошли ближе, Сайракс и Джон остановились, не желая быть замеченными раньше времени. Дальше Том Элан пошёл один.
Марк Гамбор, худощавый лётчик с узковатым лицом, измазанным машинным маслом, и потёртой кепкой, на которой также были видны жирные пятна той же густой жидкости, возился со своей машиной, которую он использовал для доставки парашютистов на необходимую высоту. Это давало ему постоянную работу и достаточный заработок для всего необходимого: пищи, одежды, запчастей к самолёту и других различных мелочей. На этом нельзя было разбогатеть, но жить в достатке возможно.
— Мистер Гамбор? — спросил Элан, подойдя к лётчику.
— Да, это я, — ответил тот. — Чем могу служить?
— Мне сказали, что вы выполняете заказные полёты. Я бы хотел заказать один.
— Тот, кто вам сказал об этом, ошибаются, — уже более или менее жёстко возразил Марк Гамбор. — Я работаю с парашютистами и предпочитаю и дальше заниматься этим.
— Ну, а если я хорошо заплачу? — настаивал Том Элан.
Лётчик, до сих пор копавшийся в своём стальном друге, на мгновение замер, его глаза сузились. Было понятно, что разговор о оплате заинтересовал его.
— Давайте-ка пройдём в мой кабинет и там продолжим нашу беседу, — предложил он, очевидно, решив, что сможет выторговать кругленькую сумму за свою услугу.
Через гараж прошли в небольшую комнату, одно окно которой выходило на ту сторону, где стоял самолёт, другое, поменьше, на противоположную. Здесь стоял у стены большой офисный стол и посередине ещё один кухонный. На обоих столах были разбросаны различные предметы соответственно назначению. На бетонном полу был разостлан старенький ковёр. Марк Гамбор открыл дверцу холодильника, который стоял в углу, достал оттуда две банки пива, одну подал Элану.
— Мне нужно знать цель прежде, чем я смогу дать какой-либо ответ, — сказал он наконец, оперевшись о стол у стены и глотнув пива.
Тут Элан растерялся, вспомнив, что он вовсе не знает цели путешествия.
— Джунгли Амазонки, — сказал Сайракс. Он появился за спиной лётчика, который от неожиданности и облика инопланетянина шарахнулся в сторону. «Ниндзя» неподвижно стоял в то время, как Том пытался успокоить Гамбора.
— В джунгли Амазонки?! — вскрикнул тот, когда к нему вернулась прежняя уверенность. — Уж лучше я останусь с парашютистами. И вообще, кто ты такой?
— Моя личность не должна быть тебе известна для выполнения полёта, — ответил сухо пришелец.
— А по-моему, наоборот — это очень важно.
— Важно только то, что мы теряем время, — сказал Сайракс, подойдя почти вплотную к Гамбору. — Скажем так: ты летишь туда, высаживаешь и через неделю забираешь нас. За это мы тебе даём тридцать тысяч американских долларов. Устраивает?
— Когда вылетаем? — спросил лётчик, очевидно, убеждённый такой суммой.
— Сейчас же.
— Эй, эй, не так быстро, — воспротивился Гамбор. — Мне нужно запланировать маршрут. Я на такие большие расстояния ещё не летал. К тому же не знаю, где в пути можно заправиться, и мне нужно будет где-то посадить самолёт и отдохнуть.
— Давай проложим маршрут вместе, — предложил Сайракс.
— Как пожелаете. — Лётчик равнодушно пожал плечами, открыл ящик в столе, достал оттуда карту и развернул перед стоящими. Том Элан шагнул ближе, и все начали обдумывать маршрут. Как раз в этот момент подошёл Джон, потому что у него кончилось терпение ждать снаружи.
Вопрос о месте посадки для заправки и отдыха был сразу решён. Сайракс знал в Мексике маленький городок, где можно, не привлекая к себе большого внимания, приземлиться. Чего Марк Гамбор не знал, это то, что именно в этом городке его заказчики собирались приобрести себе оружие. По прибытии на место назначения решили не сажать самолёт, а спрыгнуть с парашютами. В предвкушении тридцати тысяч пилот охотно подарил свои. Прошло примерно два часа, когда они отошли от стола, просчитав каждую деталь.
На улице, при загрузке самолёта, Марк Гамбор подошёл к Тому Элану и, кивая головой в сторону Сайракса, шёпотом спросил его:
— Скажи-ка, а почему он так выглядит?
— У меня очень редкая болезнь, — вмешался инопланетянин, услышав этот вопрос, — если я не буду носить этот костюм, то у меня кожа слезет.
— Правда что ли? — Лётчик посмотрел на Элана, который, хотя и неуверенно, но подтвердительно кивнул головой. Конечно, откуда мог Том знать биологию этого инопланетного создания? Раз Сайракс так сказал — значит, правда, если он не солгал.
К полудню всё было готово. Оставалось только поднять самолёт в небо и взять курс на юг, что и было сделано в скорое время.
Первый час полёта провели в молчании. Том Элан, насидевшись, пошёл в кабину к пилоту и устроился там. Джон, оставшись наедине с Сайраксом, решил разузнать побольше обо всём, что случилось в последнее время и вообще, что не давало ему покоя, поэтому, когда дверь в кабину закрылась, он спросил:
— Скажи-ка, друг мой, как у тебя получается становится невидимым?
— Благодаря физическим силам, царившим на нашей планете, мой народ приобрёл способность исчезать, не оставляя после себя ничего, ни малейшего следа. Естественно, мы попытались изучить это явление и, проведя несколько опытов, пришли к следующему выводу. Мы как-то «встаём» за границу пространства.
— Как это? — спросил юноша, дав понять, что это определение ничего ему не говорит.
— Люди считают, что если покинуть одно пространство, то можно попасть в другое, то есть в параллельный мир, — начал объяснять Сайракс. — Исходя из наших опытов — других пространств не существует, поэтому мой народ не уходил в другой космос, но способен был находится в нигде и в то же время слышать и видеть происходящее вокруг. В таком состоянии, мы могли перемещаться с очень большой скоростью, куда угодно. Благодаря этому мы рано попали в космос, но ступить на другие планеты было невозможно из-за различия с нашей родиной. Учёные потратили столетия на то, чтобы изобрести аппараты и космические корабли, которые могли бы так передвигаться, как и мы, но их управление оставалось невозможным. Наконец, их работа была вознаграждена, когда был создан первый и единственный прототип скафандра, который должен был осуществить мечту и дать возможность ступить на другую планету. Управлять им можно было силой мысли, что позволяло любое путешествие. Когда это случилось, я был одним из самых лучших пользователей этой Внешней территории, поэтому меня выбрали для испытания новой технологии. Скафандр реагировал просто прекрасно на мои приказы, и я решил отправиться на другую планету. Когда же я достиг верхнего слоя атмосферы, то увидел, как какая-то комета приблизилась к моей родине. Однако я ошибся — это была вовсе не комета, а что-то искусственное и только похожее на комету. Этот чёрный объект завис над планетой, его хвост вдруг начал открываться, словно расцветает какой-то чудный цветок. Затем, когда все его «лепестки» до конца открылись, из ядра вырвался огромный шар. Он долетел почти до атмосферы и начал разворачиваться. Слой за слоем от него отделялись куски и занимали свои позиции. Когда от этого шара ничего не осталось, образовался другой — ещё больше, и он проглотил мою планету. Внутри сразу стало темно. Я почувствовал, как меня потянуло назад, в нормальное пространство, но, когда спустился ближе к планете, это действие прошло. Затем послышался ужасный шум, и моя планета начала медленно увеличиваться. Немного погодя, из чёрной «скорлупы» произошло четыре выстрела. Снаряды врезались и пронзили поверхность, достигнув жидкого ядра планеты. Моя родина раздулась так сильно, что почти достигла окружающего её шара. Вслед за этим внутри произошло три мощных взрыва и одновременно планета быстро вернулась в свои прежние размеры, но теперь это был не спокойный светлый мир, а невыносимый ад. Спокойная планета превратилась за несколько часов в перемешанный пудинг из камней, лавы и всего остального. Не говоря уже о массах различных газов, метающихся в нарушенной атмосфере. Короче говоря, с неё навсегда исчезла вся жизнь. Ужасно смотреть, как родину поглощают немыслимой силы огонь, ядовитый дым и тьма. Совершив своё дело, окружающая «скорлупа» снова собралась в плотный шар, который с разгона влетел внутрь искусственной кометы так, что её лепестки мгновенно захлопнулись, спрятав в себе чудовищное оружие Тик-Шаа. Комета улетела, и я остался один.
— Разве твой народ не исчез при виде опасности?
— Конечно, он сделал это, но проблема в том, что мы не можем долго жить вне космоса. Возможно только четыре дня, не дольше. Если эту временную линию пересечь, то нельзя больше появиться, потому что тело теряет свою форму и становится частью этой пространственной границы. Я видел, как некоторые из моего народа, пытаясь избежать своей участи, появлялись на других планетах, но погибали, став жертвами атмосферного различия. Скафандр спас меня. Я единственный, кто выжил. — Сайракс сделал короткую паузу, потому что на него нахлынули горькие воспоминания, но, подавив их, продолжил. — После этой трагедии, я отправился на поиски Тик-Шаа, чтобы отомстить, но нашёл Номроина и его союзников, которые бросили свою очередную планету и скрывались от Рохон-Кура. Узнав, что Тик-Шаа тоже враги моих новых знакомых, я решил присоединиться к союзникам, чтобы отомстить за свой народ. Я хотел кинуться в бой и одного за другим убить всех врагов, но Номроин остановил меня. Он сказал, что у него для меня есть особое задание. Он послал меня изучать заселённые планеты Млечного Пути, культуру, технологию, географию и историю местных жителей. Я тогда был молод и горяч, поэтому, время от времени, игнорировал свою миссию и летал до границы территории Рохон-Кура, хотел добыть, как можно больше информации о кораблях Тик-Шаа и о том, как можно остановить их чёрную комету, но нигде не смог даже маленького обломка от истребителя, принадлежащего этому дьявольскому народу, обнаружить. Когда нас притеснили к этой галактике, я первый раз посетил Землю, и мне понравилось искусство самураев. Это было лет восемьсот назад. Тогда я сделал свой меч и стал тренироваться с ним. Также рукопашный бой заинтересовал меня.
— Я видел. Ты раскидал этих бандюг в переулке. Помнишь?
— Точно, — подтвердил Сайракс. — Свой старый скафандр я разобрал и сделал из него вот этот. — Он показал на своё одеяние. — Такие костюмы носили ниндзя. По крайней мере, по их образу я создал свой. Они давали возможность оставаться неизвестным — как раз то, что мне было нужно. Почему Номроин послал меня изучать другие миры, я узнал только недавно.
— И почему?
— Для того, чтобы, как можно скорее, найти тебя и доставить на Пройд. Если бы я прилетел на незнакомую планету, то потерял бы много драгоценного времени, чтобы сориентироваться. Теперь же у меня есть преимущество. Пока что.
— А почему ты один? Разве не лучше было бы прислать сюда боевой корабль или два и летать на них, куда нужно, защищая меня и разыскивая медальон?
— Так удобней. Видишь ли, некоторые корабли, как у нас, так и у Рохон-Кура, обладают технологией, способной перемещать их с места на место за считанные секунды, будь между ними километр или же миллионы световых лет. Такое оборудование потребляет большое количество энергии, и использовать его нужно осторожно. Если какой-нибудь звездолёт перемещается таким способом, то какое-то время остаётся почти без энергии. Что же касается Тик-Шаа, то их корабли в состоянии, как минимум дважды «прыгнуть» с одного места на другое, не теряя времени на восстановление потраченной энергии. Они могли бы появиться, обстрелять Пройд и сразу исчезнуть, это имело бы для нас катастрофические последствия. Мы узнали не так давно, как можно этому противостоять. С помощью специальных электромагнитных волн можно заблокировать большую территорию.
— Как, например, целую галактику, — перебил инопланетянина Джон.
— Совершенно верно, — подтвердил тот. — Мы расположили по всему Млечному Пути свои базы, некоторые в открытом космосе, некоторые на поверхности планет. Они рассылают сигналы по всей галактике…
— Мешая вражеским кораблям проникнуть сюда и опустошить всё, — снова встрял со своей догадкой юноша. — Однако я всё ещё не соображу, какое отношение имеет это к твоей миссии.
— Очень просто. Если бы я прилетел на корабле, то Тик-Шаа непременно уничтожили бы его. А если бы прибыло несколько кораблей, то развязалась бы битва, способная отбросить жителей Земли назад в каменный век. — Сайракс взял себе руки на помощь. — Предположим моя правая рука — это Земля. Крейсер Тик-Шаа занял бы позицию непосредственно между твоей планетой и нашими разрушителями, — Сайракс сжал левую в кулак и поднёс к правой, — так, что большая часть огневой энергии попала бы в Землю. И вообще, Номроин не выделил бы больше одного крейсера на твои поиски, потому что Рохон-Кур, скорее всего, готовится к нападению, а в таком случае нужен, как говорится, каждый «ствол».
— Но ведь если я единственный, кто может спасти ваши народы от погибели, то, я думаю, было бы лучше усиленно заняться моим делом и не жалеть корабли для этого.
— Допустим, Номроин пошлёт корабли сюда, вслед за этим Рохон-Кур пробьёт оборону и в ожесточённых боях станет пробиваться к Пройд. Он уничтожит базы-трансляторы, и его уже никто не сможет остановить, кроме тебя. Но что, если ты вдруг погибнешь здесь, пока мы уничтожаем крейсер Тик-Шаа? Всё будет потеряно. Не забывай, эта галактика последняя в известном нам космосе, которая ещё не подверглась разрушению беспощадной войны. Бежать нам больше некуда. С помощью «прыгающих» кораблей было бы гораздо проще. Я спрятал бы тебя где-нибудь в укромном месте, наш флот бы появился прямо перед Землёй и, пока враг будет покидать атмосферу, я передам координаты твоего местонахождения своим. Они настроят свои орудия так, что ни один выстрел не будет выпущен по твоему укрытию. Затем мы уничтожим крейсер Тик-Шаа и, когда на границе произойдёт столкновение, флот «прыгнет» туда, а я спокойно продолжу свою миссию.
— У меня есть два вопроса, — вмешался Джон, которого все эти объяснения немного обеспокоили. — Почему Тик-Шаа стали бы покидать поверхность планеты? Если они поняли бы, что бой не в их пользу, они могли бы просто спрятаться. Не так ли?
— Мы смогли бы их найти, а лежащий на поверхности корабль довольно легко уничтожить.
— Хорошо, второй вопрос. Вы, что, стали бы бомбить по Земле в такой ситуации и были бы готовы погубить большую часть нашей цивилизации?
— Если бы могли таким способом осуществить наши планы, да. — Сайракс заметил, как возмутился Джон, услышав такой ответ, поэтому добавил: — Не думай больше об этом. Это всё только возможности, которые были отклонены Номроином, и которые слишком рискованны. Сконцентрируйся лучше на том, что происходит на самом деле.
— Да, да. Ты прав. — Джон приподнялся и стал ходить вдоль самолёта, разминая ноги.
Минутой позже из пилотской кабины выглянул Том Элан.
— Усядьтесь поудобней! Сейчас пойдём на посадку, — выкрикнул он, чтобы, помимо гула моторов, его услышали, затем снова закрыл дверь.
Джон перестал бродить по самолёту и уселся рядом с Сайраксом.
— А какое имя было у твоего народа? — Очевидно, он выходил ещё один вопрос, чтобы продолжить разговор.
— Зачем имя народу, которого нет? — вопросом ответил пришелец.
— Ты ведь ещё существуешь.
— Моё имя — Сайракс.
Юноша сообразил, что его собеседник не желает говорить на эту тему, поэтому просто замолчал.
Стальная птица Гамбора постепенно снижалась к пустынной земле, на голом теле которой виднелось пятно небольшого города.
Короткая посадочная полоса — вот и весь аэропорт. Она была выложена, очевидно, только для одного самолёта-опылителя, который сейчас стоял во дворе хозяина. Поля, куда он распылял пестициды, располагались на восточной стороне городка.
Вот засвистели колёса, задев горячий асфальт, и самолёт покатился, замедляя скорость. Через пять минут Сайракс, Джон и Том Элан уже шли под палящим солнцем к центру города, где собирались пополнить свои запасы питания, одежду и оружие они тоже здесь планировали приобрести.
Сначала купили провиант, что не так быстро портился, и одежду. «Ниндзя» появился только, когда Джон и Том укрылись с приобретёнными вещами между двумя домами. Он и юноша остались стоять, а Элан направился в магазинчик напротив. Он должен был сказать специальную фразу, пароль, чтобы убедить владельца в том, что он не полицейский и ему нужно оружие.
Продавец, загорелый, усатый мужчина среднего роста, с приветливой улыбкой встретил Элана. Последний, походив, осмотрев имеющийся в магазине товар, не спеша подошёл к прилавку и сказал, обратившись к продавцу: «Озеро здесь прекрасное». Именно эти слова передал с ним Сайракс.
Услышав пароль, мужчина вышел из-за прилавка, закрыл входную дверь и, призвав Элана следовать за ним, направился к двери, находившейся за прилавком. Вместе спустились по деревянной лестнице в подвал. Там хозяин открыл потайной шкаф, спрятанный в стене, и перед Эланом предстал обширный арсенал огнестрельного оружия. Покупатель, однако, оказался не специалистом в этом деле, поэтому вынужден был положиться на знания продавца.
— Мне нужно что-то дальнобойное и скорострельное, — попытался объяснить он мексиканцу, — и с боеприпасами.
К счастью, продавец владел английским и прекрасно понял, что от него хотят. Он осмотрел весь свой арсенал, выбрал несколько моделей и разложил их на столе.
Том не знал, что ему следовало купить, но Сайракс, воспользовавшись возможностью, появился за спиной продавца и знаками показывал что брать, а что нет.
В конце концов Элан выбрал два мощных автомата и несколько многозарядных пистолетов. К тому же он изъявил желание посмотреть гранаты и разного вида взрывчатку, после чего выбрал более десятка гранат, а также четыре мины и пластиковую взрывчатку Ц4.
Подсчитав всё выбранное вместе с боеприпасами, хозяин потребовал от Тома оплату, которая составляла почти двадцать тысяч долларов. Достав из карманов нужную сумму, Элан упаковал всё оружие в рюкзаки, которые ему подарил, как благодарность за хорошую покупку, продавец, и вытащил их наверх. Выйдя из магазина, тяжело загруженный Том Элан пошёл туда, где его ждали Джон и Сайракс.
— Поверить не могу, что я, действительно, это делаю, — сказал он, подойдя к ним, и бросил рюкзаки на землю. Вспомнив, что в одном из них взрывчатка, он чуть не подскочил.
— Вот именно о такой ситуации я тебе говорил, — напомнил Сайракс Джону. Тот вопросительно посмотрел на инопланетянина. — Когда говорил, что ты неожиданно мог бы погибнуть.
— Верно, — схватился за голову юноша.
— Прошу прощения, — извинился Том Элан. — К счастью, ничего не случилось.
— Попробуй в будущем не совершать подобных ошибок, — посоветовал Сайракс.
— Да, ладно. С каждым может случиться, — взял Тома под защиту Джон.
— Но не тогда, когда будущее целой галактики стоит на кону.
— Ты прав, — согласился Элан с инопланетянином. — Я приложу все усилия, чтобы подобное не повторилось. — Минутой позже, разделив купленное на троих, они направились к самолёту. — Меня мучает один вопрос, — обратился к Сайраксу Том. — Как ты узнал о том, что в этом городке можно приобрести оружие и с каким паролем?
— Может быть, я и не родился на Земле, но если посчитать всё время, что я здесь провёл, вышло бы лет триста.
— Так долго?
— Да. Если учесть мой способ путешествовать и никем не замеченным проникать, куда угодно, что я успешно совершал, то можно сказать — я знаю о этой планете больше, чем кто-либо иной.
— Ты хочешь сказать, ты знаешь о Земле больше, чем её жители?!
— Если взять каждого по отдельности, то это верно.
— Тогда скажи мне, зачем мы летим к Амазонке? — спросил Джон.
— Как я уже говорил прежде, на этот раз душа великого существа и медальон, в который заточена его сила, находятся здесь. По моим сведениям, в том районе джунглей, куда мы направляемся, живёт старое племя, и оно владеет каким-то медальоном.
— Так что, мы наугад летим?
— Нет, конечно. В легенде гласит, что нашедший душу, найдёт и тело. Когда я встретил тебя, Джон, я, словно после удара молнии, мгновенно ощутил координаты места, где находится медальон. Они полностью совпадают с местом жительства этого затерянного племени.
— И мы направляемся именно туда, — произнёс юноша.
— Заберём медальон и с войной будет покончено, — добавил Том Элан. — Пустяки. Я себе эту миссию труднее представлял.
— Если нас не убьют до этого, — напомнил Сайракс.
Наконец добрались до самолёта, где Марк Гамбор ожидал своих пассажиров, готовый к вылету.
На высоте двух тысяч метров утреннее солнце уже било своими яркими лучами в глаза, когда в зелёном море джунглей, расстилавшемся снизу, ещё царили сумерки прошедшей ночи, которые вскоре растворятся под воздействием света.
— Джон, ты готов?
Юноша с большим рюкзаком на спине подошёл к выходу. Он с волнением посмотрел вниз, на раскрывшийся парашют Тома Элана, затем утвердительно кивнул.
— Не бойся. Я с тобой. — Сайракс подтолкнул Джона и сразу же прыгнул вслед.
— А-а-а! — кричал юный Колдуэлл, пробиваясь сквозь листву тропического гиганта.
Миновав крону, он уже приготовился к посадке, но его парашют зацепился и заставил висеть на высоте семи метров над землёй. С громким треском с кроны посыпались сухие сучки и мелкие веточки, оторванные от патриарха-дерева.
Неожиданно, как всегда, появился Сайракс. Он уселся на одну из ветвей на уровне Джона и стал осматривать ремни, держащие юношу на весу.
— Я сейчас разрежу один ремень и подтяну тебя к себе, — наконец произнёс он. Джон кивнул.
Сайракс вновь исчез, но сразу же появился над головой юноши. Прежде чем сила тяжести успела привести его в падение, он быстрым движением перерезал один из ремней и сразу же переместился на только что покинутую ветку. Освободившись от одного ремня, Джон качнулся в сторону и ухватился за руку своего чёрного защитника, который, подтянув его к ветке, освободил от второго ремня.
Когда оба были на земле, из-за кустов рядом показался Том Элан.
— Куда теперь? — спросил он, подойдя к своим спутникам.
Сайракс огляделся.
— Нам туда, — ответил он, указывая направление.