28 глава. Виола

В эту ночь Мирра решила воспользоваться любезной помощью старого торговца, обусловленной в свою очередь высочайшим волеизъявлением — девушка подумала, что хоть раз в пути можно остановиться в гостинице, тогда и бояться каждого шороха не придется, и спать в малоприятных непривычных условиях: под открытым небом, укрывшись плащом, у костра. Предвкушая благостный отдых, девушка пребывала в самом бодром расположении духа. Она любезно поздоровалась с конюхом, которому вручила свою лошадь, и отправилась на постоялый двор. И всё было бы хорошо, если бы не её глупый, такой естественный ответ на вопрос: "Как тебя зовут?", она не ответила: "Мирра". Это слышал не только конюх, но и конченный опойка, который живенько скользнул внутрь дома. Мирра ахнула, закрыв рот рукой, но слова были уже произнесены! Конюх пошловато ухмыльнулся, окинув её оценивающим взглядом.

— А с виду и не скажешь! — выговаривая каждый звук, сказал он.

Тяжело вдохнув, Мирра пошла к дому, лишь на мгновенье она подумала о том, что лучше уйти в другое место, а здесь теперь находиться опасно, но это было лишь мгновенье. Как приятен был запах, идущий из приоткрытого окна! Может, пьяница уже забыл о ней, занявшись тем, что его на самом деле интересует и должно интересовать. Как это и происходит, открыв дверь, Мирра сразу привлекла к себе внимание, но оно, вопреки её надежде, не стало мимолетным. Все то и дело украдкой поглядывали на нее. Стараясь не думать об этом, Мирра прошла вглубь комнаты, заняла свободный столик и заказала себе ужин.

Надо уйти отсюда, твердила одна часть Мирры без остановки, но другая цеплялась за полусонное после ужина состояние. В комнате стало тепло и уютно, если бы можно было лечь здесь, она бы рухнула сразу, а если куда-то идти. Нет, сил нет! Быстро покончив с сытным ужином: еще горячей картошкой с мясом и со снабженной специями подливой, Мирра спросила: есть ли свободная комната, её очень обрадовал положительный ответ, да и сам тон обращения — очень дружелюбный. "Может, это от того, что у меня есть деньги", — было первое, наиболее очевидное для девушки утверждение, а второе: "Может, они просто хорошие тэнийцы?" Выбрав последнее как, наиболее приятное, Мирра со спокойной душой отправилась спать.

— Да-а, такое путешествие может даже понравиться, — заключила девушка и, будучи уже в постели, очень быстро заснула.

Скрип. Снова скрип. Уверенно и витиевато вплелся он в содержание сна Мирры, ей казалось, что это скрипит отцовская лодка, на которой она катается по озеру. А это…. это, должно быть, то самое озёрное чудовище, которым в детстве её пугала мама, оно обвило плотными ремнями, крепко и жёстко.

— А-а!

Мирра с ужасом открыла глаза, понимая, что это уже реальность, в которой её, поверх одеяла, связывают веревками.

— Что вы делаете? Что вам нужно?!

— Не волнуйся, малышка, мы тебя в целости и сохранности доставим.

— Доставите?! Куда?! Зачем?

Трое мужчин, среди которых был и хозяин постоялого двора, от души рассмеялись. Трое сильных и явно не знающих о чести и достоинстве мужчин, а она одна, связанная и беспомощная.

— Как куда? Домой!

— Домой? Но вы же не знаете, где я живу, это какая-то ошибка!

— Никакой ошибки, госпожа Анжелина.

— Я — не Анжелина! Это ошибка! — протестовала Мирра, тщетно пытаясь освободиться от веревок. Обнадеживало пока только одно: связали её поверх одеяла, значит, боялись сделать больно, что говорило о возможной знатности беглянки. Или… это вполне могла быть ценная наложница какого-нибудь богача. При одной мысли об этом Мирра побелела как снег и изо всех сил попыталась вырваться, она кричала, изворачивалась, чем вконец разозлила мужчин, один из них с силой прижал её голову к подушке.

— Слушай, ты! Дернешься еще раз — и я не посмотрю, кто ты!

Сказал он это особо зло и сурово — Мирра решила не спорить, по крайней мере, пока. Её подняли, один из мужчин перекинул её через плечо, а хозяин постоялого двора и третий мужчина взяли её вещи.

— Ничего, госпожа Анжелина, не волнуйтесь, скоро вы будете там, где должны быть.

— Где я должна быть? — чуть не плакала Мирра, обращаясь к шедшему впереди хозяину постоялого двора, она говорила. — Я заплатила вам деньги, думала, что вы порядочный тэниец, а вы…

— Я, — резко и бесцеремонно прервал он её, — верный слуга моего господина и мог долг — возвращать ему беглых наложниц.

— Ну, всё! Подтвердились её самые худшие опасения! Теперь оставалось уповать только на то, что господин, о котором они говорят, сможет отказаться от неожиданного подарка, но что-то подсказывало ей: если он взял себе столь юную наложницу, то вряд ли в жизни он руководствовался моральными принципами.

Ехали они достаточно долго, тот, к кому везли Мирру жил в двух десятках километров от города — не очень обнадеживающие условия, даже если девушке удастся бежать, а она твердо решила сделать это, несмотря на все, что ей придется вынести, если бы еще и избежать незавидной участи стать наложницей в шестнадцать лет. А ведь она должна быть в пути, она должна помочь своей госпоже!

"Наверно, все книжки, что я читала о путешествиях героев в одиночку — большая выдумка!.. — с грустью подумала Мирра. — Или это я — такая неудачница, что ни одну неприятность обойти не могу"

— Приехали! — сказал, наконец, извозчик, останавливая лошадь у большого дома, огороженного двухметровым каменным забором.

Хозяин постоялого двора спрыгнул с телеги, приказав неотрывно следить за наложницей, а сам пошел к воротам, у стен их продержали еще минут десять прежде, чем слуга сообщил о решении господина.

— Несите ее в дом!

— Ну вот, — проворчал один из похитителей, — а нас даже не угостят ни чем!

Мирру вновь сгребли в охапку и понесли в дом — аллея из молодых дубков, высокое крыльцо, ступеньки, яркий свет горницы, огромный зал, довольно, несколько изумленное лицо невзрачного тэнийца лет пятидесяти.

— Она?

— Нет, но… это даже лучше. Молодец!

Хозяин постоялого двора несколько опешил, он в принципе рад был доставить хозяину радость, но и нарываться на возможные неприятности не хотел.

— Господин, мы…. мы решили, что это она потому, что видно было: с дороги, с деньгами, под мальчика оделась, на вид вроде ничего.

— Ничего? Да это чертовка прехорошенькая! Анжелине да нее, о-ох!

— Но ведь, если у нее деньги были, значит, она не из простых, — неуверенно продолжил мужчина.

— А нам что? Пусть она хоть дочь первого министра, кто теперь узнает.

— Боги узнают! — внезапно для обоих воскликнула Мирра. — От них вам никогда и нигде не скрыться!

— Боги?! — хозяин дома от души рассмеялся, второй мужчина тоже. — Жди от них помощи, как же! Только Боги, знаешь, это они там у себя в храмах командуют, а здесь мы хозяева положения!

— Боги повелевают над всей планетой!

— Над всей планетой?! Самой-то не смешно? Что же, например, великий Бог Добра и Милосердия, зная обо всех угнетенных Риданы, никогда не поможет им? Что же великая Богиня Азалия никогда не отомстит за таких, как ты?

— Отомстит, можешь быть уверен!

— Только не Азалия, — раздался третий голос, но не хозяина таверны. Мирра готова была поклясться, что она слышала этот голос прежде, хотя тогда его чуть приглушал дождь.

Когда ниоткуда, из воздуха возник образ Бога, а оба тэнийца не знали, какого именно, но поняли все-таки основное: перед ними Бог, то со всех ног бросились бежать, чего необычный гость не захотел им позволить, остановив их одним едва заметным движением ладони, вторым освободил Мирру от ремней. Медленно он подошел к растянувшимся на полу мужчинам и с улыбкой огласил приговор.

— Думаю, в Ридане без вас как-нибудь обойдутся, тем более что сейчас грядет передел имущества, в первую очередь земли, освобождение рабов, а это уже ставит под сомнение возможность процветания ваших дел, поэтому предлагаю вам поразмышлять о роли Богов в нашем мире в одном из храмов, Горавна, слышали о таком Боге? Даже, если не слышали, то теперь непременно узнаете, хорошо и отчетливо — непокорных учеников там не любят.

В следующее мгновение они исчезли, оставив Мирру в легком замешательстве: почему он помогает ей? Ведь, по сути, тэнийцы были правы: мало, когда заступаются за таких, как она, а ведь это уже второй раз!.. Ответ на это вопрос безумно волновал ее, и все-таки сейчас надо было подумать о том, что делать дальше — около дома телега с двумя крепкими мужчинами, в доме полно рабов. Рабов! Ведь не все верой и правдой служили своему господину, особенно наложницы. "Хорошо бы освободить их", — решила Мирра, и с тем взяла свои вещи и, чуть слышно ступая, подошла к двери, заглянув в щелочку, никого не увидела и открыла тяжелую деревянную дверь. Все тихо в коридоре, хотя она готова была поклясться, что только что, кто-то здесь пробежал. "Может, какой-нибудь слуга подглядывал, а когда увидел Великого Бога Справедливости, то испугался и со всех ног бросился спасаться от возможного гнева или просто от лицезрения Бога. Выбрав правую сторону, Мирра пошла по коридору, дом был богато обставлен, украшен живописью и скульптурами, похоже, такому господину и впрямь хотелось служить, особенно если он был сговорчив на награды. Такого убранства девушка в своей жизни еще не видела, конечно, ее госпожа тоже жила не бедно, но такого позволить себе не могла, начиная уже с внушительных размеров дома. Удивительно, Мирра не просто никого не встречала на своем пути, но не слышала никаких признаков жизни, должен же был кто-то хотя бы сопеть во сне. Или все слуги жили в подвалах? В пользу последнего варианта выступала небольшая лестница, чуть прикрытая люком. Отстранив ее, Мирра, ступила на первую ступеньку, но поставить ногу на вторую не успела: кто-то с силой дернул ее вниз, в результате чего она, падая, ударилась головой о низенькие перила. Все разом померкло в ее сознании, она унеслась далеко, далеко отсюда, в прекрасный дворец, еще более великолепный внутри, чем все, только что увиденное. Удивительно, но в одной из комнат она вновь встретила своего спасителя, он куда-то звал ее, наверх, к невероятной боли.

— Ах!

— Знаю, что больно, но придется терпеть — исцелять за такое не полагается. Зачем ты пошла бродить по дому? — Я надеялся: у тебя хватит ума подождать меня.

— Я… — тщетно попыталась сказать Мирра, но имела ввиду она следующее: "я хотела освободить рабов"

— Ой, горе-спасительница, и что мне делать с тобой?

Мирра, приоткрыв глаза, осмотрелась вокруг — она лежала на небольшой кровати в довольно просторной комнате, небогато, но и небедно меблированной. Два окна закрывали плотные коричневые шторы, судя по всему, была еще ночь. В этот момент в комнату вошла с глубокой тарелкой в руках женщина лет тридцати пяти, довольна симпатичная и что самое главное эльфийка. Бог Справедливости без своего обычного венка на голове, одетый в элегантный современный костюм, какой носили граждане Каримэны, сидел на краешке ее постели.

— Вылечишь ее? — спросил он женщину.

— Вылечу. Что, пришла в себя?

— Как видишь.

— Кто она?

— Ее зовут Мирра.

— Не густо, впрочем, я вроде как привыкла, что от тебя никогда не нельзя получить разумных объяснений.

Бог Справедливости улыбнулся и, обращаясь к Мирре, заметим — говорил он сейчас как обычный смертный.

— Боюсь, она ничего тебе более вразумительного обо мне и не скажет.

— Понятно, — со вздохом сказала женщина, — значит, ты хочешь, чтобы я вылечила ее?

— Не только, рад, что ты догадалась. Нужно, чтобы ты помогла ей.

— В каком смысле?

— Надо проводить ее.

— Куда?

— Не знаю.

— А она знает?

— Пока нет.

Женщина едва не выругалась.

— Интересно получается! Ты не знаешь, она не знает, а я знаю?!

— Не горячись, Виола, я не прошу тебя отвести ее к неведомому месту, но к тем, кто ищет то же, что и она.

— Если бы ты не помог мне тогда, — проворчала женщина.

— То сейчас ты не стала бы меня слушать. Я знаю. — Бог Справедливости улыбнулся. — Как долго она будет лежать?

— Ну, день-два.

— А поточнее?

— Да не знаю я точнее! Может она уже завтра вспорхнет, а может, и послезавтра лежать будет.

— Виола, ты что, не можешь определить ее состояние, степень ранения, точней ушибленной головы?

— Могу, дай еще раз осмотреть.

Бог Справедливости уступил место хозяйке дома, Мирра едва не взвыла, когда она ощупала ее голову.

— Когда вы сможете отправиться в путь? — напрямик спросил он.

— Завтра вечером. В какую хоть сторону, Амедео?

— На юго-восток, в Великий Холм, к неким господам Домниным. Найдешь там князя Андрея Бероева и его жену, Беатрис.

— И сдать девчонку им?

— Да, они будут там к вечеру послезавтра.

— Мы тоже.

— Заранее спасибо. Мне пора. Удачи, Мирра, да… не обращай внимания на шуточки Виолы: у нее своеобразный юмор.

Он улыбнулся и вышел, лишь, когда они услышали взмахи крыльев через открытое окно, Виола нарушила молчание.

— Где угораздило так расшибиться?

— С лестницы столкнули, — пролепетала Миира, она хотела добавить к сказанному: "ударилась о ступеньки", но решила, что ей сейчас лучше поменьше говорить.

— А сколько без сознания пробыла?

— Не знаю.

— Ну, а он тебя как подобрал?

— Не знаю.

— Ой, ладно, не буду тебя мучить — пока — потом попробуем все выяснить, может, и с этим Амедео что прояснится, хотя… вряд ли. Странный он какой-то, прекрасный и загадочный как Бог. Так, выпей это и спи, давай, иначе к завтрашнему вечеру ты и подняться не сможешь.

Выпить пришлось что-то терпкое и противное, но Мирра покорно все проглотила, правда мало представляла, как после этого уснуть, но Виола дала ей вместе с лекарством снотворного, так что девушка вскоре мирно засопела.

— Князь Бероев, — медленно произнесла Виола названное ей имя, — где же я слышала?..



Загрузка...