Глава 48

Мои стальные латы остались в Скагерраке, но в оружейной Каттегата нашлось кое-что нисколько не хуже.

Богатый город, многие десятилетия живший за счет грабежей и торговли, накопил богатый арсенал. Довольно большое помещение было заставлено стойками с мечами и копьями, а на стенах красовались разнообразные очень дорогие доспехи, развешанные с определенной последовательностью.

На одной из стен висели английские кольчуги искусного плетения, снабженные стальными нагрудниками и наплечниками.

На второй — франкские латы в комплекте с качественной для того времени защитой голеней и предплечий.

На третьей — арабские пластинчатые доспехи с золотыми вставками.

На четвертой — греческие бронзовые панцири, изукрашенные очень искусной гравировкой, скорее больше подходящие для парадов, чем для реальных сражений.

Ну а в центре зала стояло некое подобие стенда с развешенным на нем защитным снаряжением викингов — простым с виду, но при этом максимально функциональным для этого времени.

Разумеется, к каждому комплекту доспехов прилагался шлем и соответствующий щит. Видно было, что арсеналом занимался человек, любящий оружие, и хорошо в нем разбирающийся.

Мы с мужем довольно быстро выбрали себе качественные доспехи. Одновременно и относительно легкие, чтобы не очень стесняли движение, и довольно надежные. При этом Рагнар протянул мне классический шлем викингов со стальной полумаской, закрывающей верхнюю половину лица.

— Примерь, тебе должно подойти, — проговорил он.

Я покачала головой.

— Обойдусь, пожалуй. Сейчас нам предстоит битва, которую я должна видеть полностью, чтобы грамотно командовать нашими людьми — а шлем с такой защитой ограничивает боковое зрение.

— А ты, смотрю, неплохо разбираешься в доспехах, — с уважением в голосе произнес Рагнар. — Сам я никогда шлемом не пользуюсь — не люблю, чтоб во время боя мне давил на голову железный колпак.

— Ну и нечего мне предлагать то, что сам не любишь, — улыбнулась я. — В свое время шлем не спас меня от удара, который...

Я осеклась, ибо дальше следовал рассказ о девушке из совсем другой эпохи, получившей подлый удар по голове на турнире. Не факт, что даже родной муж поймет, о чем я говорю — и вряд ли поверит такому рассказу...

— В общем, неважно, — проговорила я. — Пойдем, скоро всё начнется.

— Да, пора, — кивнул Рагнар — и внезапно крепко обнял меня.

Я тоже прильнула к мужу — но почувствовала лишь холод металлических доспехов, в которые мы оба были облачены. Наши губы слились в коротком поцелуе, после чего я отстранилась и тихонько сказала:

— Мы обязательно продолжим, но позже, когда нас не будут разделять стальные нагрудники.


— Конечно, — улыбнулся мой муж. — Я не намерен останавливаться на одном ребенке, и хочу, чтобы у нас была еще и девочка, похожая на тебя. Такая же смелая, мудрая и красивая. Или даже две маленькие валькирии...

— Всё это у нас обязательно будет, — улыбнулась я в ответ. — Но для начала нам нужно очистить наш фьорд от грязи, которую принесли в него морские волны.

...Когда мы взошли на стену, все наши воины были уже готовы к бою — в доспехах и при оружии. Но для битвы с примерно тысячной армией данов нас было всё-таки маловато...

— Вестники, что были посланы в Эресунн и Малый Бельт, не вернулись? — поинтересовалась я.

Стоявший рядом Рауд покачал головой.

— Пока нет.

— Ясно, — вздохнула я...

— Это и не удивительно, — криво усмехнулся рыжебородый викинг. — Думаю, они втайне надеются, что мы с данами поубиваем друг друга, после чего им достанутся Каттегат со Скагерраком.

На это я не нашлась что ответить. Возможно, мой собеседник был и прав, но мне всё-таки хотелось думать о людях лучше, чем подсказывали Рауд, логика и здравый смысл... Я не питала особых надежд на помощь городов, которые обложила данью, но в душе поклялась, что если мы выживем сегодня, а помощь не придет, то жители Эресунна и Малого Бельта горько пожалеют о том, что не исполнили своих обещаний...

Драккары данов между тем приблизились к Зубу нарвала и принялись осторожно выстраиваться в полукруг, охватывая полукольцом остров с построенной на нем крепостью. Если вражеские корабли атакуют одновременно, то такого штурма не выдержит ни одно укрепление...

— Пора, — проговорила я. — Всем командам занять свои места на драккарах!

— Может, всё-таки я пойду? — проговорил Рагнар.

— Мы это уже обсудили с тобой ранее, любимый, — тихо проговорила я. — Если погибнут оба вождя, Каттегат точно не устоит. К тому же ты ничего не понимаешь в том, что я напридумывала.

— Это так, — помрачнел лицом мой муж.

— Если я погибну, просто воспитай Фридлейва таким же великим воином, как ты, — попросила я. — Ты сможешь, я знаю.

— Обещаю тебе это, любимая, — произнес Рагнар, глаза которого странно заблестели. И если б я не знала, что викинги никогда не плачут, то могла бы подумать, будто в глазах моего мужа прозрачными льдинками застыли слезы...

Загрузка...