Глава 16. Большая битва

Утро 24 декабря, Хогвартс

В небе перед Хогвартсом над гладью озера парил Волдеморт. Сам, без метлы и фестралов, без подпорок и вспомогательных вещей, демонстрируя силу своей магии. Затем он заговорил, и его ласковый, бархатистый, словно сам собой проникающий в сознание голос услышали все, кто вышел из Хогвартса, кто выстроился нестройной толпой на склонах, ведущих к озеру.

— Довольно кровопролития! Кровь магов — самая драгоценная жидкость в мире, и её немало пролилось вчера впустую! Хватит! Отдайте мне Гарри Поттера, сложите палочки, выдайте мне своих лидеров и на этом война будет закончена! Дамблдор и Орден Феникса обманом вовлекли вас в эту войну, не вашу войну! Магглорожденным будут предоставлены средства и возможность покинуть страну, остальным я гарантирую равные права и возможности, никто не вспомнит о вашем прошлом! Пострадают лишь те, кто обманул вас, кому личная ненависть ко мне затмила глаза и рассудок!

Билл нахмурился. Пока что всё шло по плану, но вот слова Волдеморта... они могли испортить всё. Сам Билл был спокоен, но он ощущал настрой вокруг. Уйти живым. Война закончится. После вчерашней мясорубки, после продемонстрированной Волдемортом мощи, после гибели Дамблдора, всё это было слишком соблазнительно. Страх и колебания, о да, плюс этот ласковый увещевающий голос, эта внешность — Волдеморт знал, что делал, решив явиться лично.

Ещё немного — и кто-то первый крикнет, что сдаётся, и тогда всё, магов будет не остановить.

— Сонорус! — решительным движением приложил Билл палочку к горлу.

Либия подала метлу, и он слетел со стены.

— Защитники Хогвартса! — закричал Билл, привлекая всеобщее внимание. — Вы можете уйти и останетесь живы!

Маги внизу переглядывались неуверенно, до Билла долетало «шу-шу-шу», непонимание, почему неожиданно такое согласие с Волдемортом.

— Но затем, когда вы будете жить под властью Волдеморта (толпа внизу и на стенах ощутимо вздрогнула), задумайтесь, разве вам не захочется отдать все эти долгие годы жизни, отдать всё, что у вас есть, за один шанс, всего лишь один шанс вернуться сюда, под стены Хогвартса, и сразиться, как подобает свободным магам?! Потому что они (Билл выкинул руку в направлении войска Волдеморта) могут забрать наши жизни, они могут сломать наши дома, но они не смогут забрать нашу свободу, пока мы будем сражаться за неё со всей яростью наших сердец и магии!!!

Несколько секунд стояла тишина, затем толпа внизу взорвалась приветственными выкриками.

— Пока вы будете сражаться за неё, — спокойно изрёк Волдеморт, и крики стихли. — Пока. Что же, вы выбрали свою судьбу, и скоро здесь некому будет сражаться!

Голос его скачком стал таким громким, что от него завибрировали стены и заныли зубы. Из уст Волдеморта полились слова парселтанга, и это было ошибкой. Впечатляющей, но ошибкой. Язык змей напомнил магам, что перед ними не красивый министр, а сильнейший тёмный маг, способный на что угодно. Билл заложил вираж и метнулся обратно на стену, к Либии.

Он вызывает змею Сета! — крикнула ему жена. — Она где-то внутри замка!

Билл моментально представил, каких дел может наделать василиск в школе, набитой детьми и ранеными, и вспотел, несмотря на холодный воздух вокруг. Расставить отряды в ключевых точках, обвалить часть школы, завалить камнями... Либия может отдать ему приказы... парселтанг... задержать... раскрыть Гилдероя, но внутри Хогвартса... и секунду спустя все эти планы, проносящиеся и сталкивающиеся в голове Билла стали бесполезны.

Из-под земли вырвался древний монстр, василиск, закованный в непробиваемую чешую. Настоящая машина смерти, ринувшаяся темной лентой к кромке Запретного леса. Выскочи он чуть ближе к Хогвартсу, то еще и защитников передавил бы, но и без того впечатление василиск произвел сильнейшее. Страх, источаемый защитниками Хогвартса, вернулся и тут же усилился, так как Волдеморт рассмеялся и объявил:

— Теперь вам некуда отступать!

— И пауки бегут прочь от царя змей василиска, так как боятся его больше всего, — донесся голос профессора Кеттлберна.

«Акромантулы и Запретный лес, хитро», — подумал Билл. План сегодняшней битвы не предполагал отступления, но всё же следовало отдать должное — Волдеморт опять продемонстрировал нечто неожиданное. И страх, поняв, что обольстить магов не удастся, Темный Лорд успешно вернулся к прежней успешной тактике — страху. Да, пожалуй, это многое могло изменить.

Билл смерил взглядом фигуру Волдеморта в воздухе — ранить его сейчас и боевой дух будет отыгран! — но тот, словно ощутив, отлетел дальше и громко и демонстративно изрек:

— У вас есть полчаса, чтобы сдаться! Как только начнется штурм, пощады не будет уже никому!

— Вот же сука! — не удержался Билл.

* * *

Хогсмид

От Метки по телу прошла волна жара, и Яксли вскочил на ноги, заорал, привлекая внимание своих людей:

— Повелитель отдал приказ! Мы ворвёмся в Хогвартс и уничтожим всех засевших там предателей! И после этого Хогвартс на три дня — ваш!

Его разношёрстное войско разразилось восторженным и кровожадным рёвом. Яксли едва удержался, чтобы не скривиться презрительно — какие же идиоты!

Для подготовки к штурму Хогвартса Повелитель не стеснялся в средствах — благодаря наличию Философского камня золота у него было хоть отбавляй. И со всех концов Британии и Европы на призывный звон монет потянулись охочие до крови и наживы маги, оборотни, вампиры, великаны… были даже сквибы и гоблины. Опьянев от безнаказанности и алчности, они всерьёз полагали, что после победы Волдеморта станут хозяевами в захваченной стране. Хотя любой человек, обладающий хотя бы зачатками разума, за пять минут мог бы сообразить, что к чему.

Предстояла чистка. Гигантская чистка, в которой суждено было погибнуть как всяческим магглолюбцам, так и сбежавшемуся со всей Европы отребью. Всё это «магическое мясо», Повелитель кидал в бой первым, и не дорожил их жизнями ни капли. Корбан Яксли знал, что после неизбежной победы остатки оборотней и вампиров обвинят в мародёрстве и людоедстве (причём абсолютно справедливо и доказательно обвинят) и добьют тех, кому посчастливилось пережить сегодняшнюю битву. Британией должна править чистая кровь!

— Спускаемся! — приказал он, невербальным заклинание откидывая люк.

Магическое отребье понеслось, завывая, по наспех вырубленным в камне ступеням. Прошедшие сутки армия Волдеморта не сидела, сложа руки, — свободных от нападения магов оказалось огромное количество, и подкрепления всё продолжали и продолжали приходить. Лишние рабочие руки Повелитель приказал перенаправить на рытьё подземного хода — защитники Хогвартса показали себя настоящими мастерами ловушек и засад, и нападать на них ночью было крайне рискованно — слишком велик шанс заполучить неразбериху и смуту в собственных рядах. Поэтому солдаты Волдеморта, ежечасно сменяясь, рыли новый подземный ход. И был он почти закончен.

Яксли аппарировал под землю, к самой границе хогварского щита, подхватил лежащую на полу метлу и устремился вперёд, развешивая по пути светляки для топочущего за спиной «мяса». Влетев в широкий зал с низким потолком, он на секунду затормозил, заворожённый открывшимся зрелищем.

В зале ровными рядами стояли мертвецы. Мужчины и женщины, старики и подростки, все они остановившимися, безжизненными глазами смотрели в дальнюю стену зала.

— Готов? — спросил Корбан и откашлялся. Голос отчего-то был хриплым и неуверенным.

— Давно, — Руквуд безразлично пожал плечами. — Зеркало не забыл?

— Обижаешь, — Яксли похлопал себя по нагрудному карману. — Я буду тебе рассказывать, как дела, раз сам в веселье поучаствовать не сможешь.

Августус сделал вид, что не заметил подколки. По приказу Лорда на Руквуда легло управление всеми инферналами. Под прикрытием атаки основных сил он и Яксли ударят защитникам Хогвартса в тыл и сломят их боевой дух. Кто станет сражаться за своих жён и детей, когда за спиной их уже доедают инферналы?

В зал, тяжело отдуваясь, влетели подчинённые Яксли, и он отвлёкся, организовывая их, сгоняя в некое подобие строя с правой стороны зала. Руквуд взирал на его потуги с мрачной иронией. За попытками внести в этот сумбур хоть какую-то видимость порядка полчаса, отведенные Повелителем, истекли, и метка вновь запульсировала, передавая сигнал к атаке.

— Бомбарда Максима! — синхронно рявкнули Руквуд и Яксли, снося дальнюю стену зала и открывая путь в хогвартские подземелья.

* * *

Хогвартс

Единственная польза, которую принесли эти полчаса — удалось реорганизовать толпу, придать ей какое-то подобие порядка, да загнать детей и младших школьников внутрь Хогвартса, под присмотр тех профессоров и взрослых, что не отличались могучей боевой магией. Они должны были стать последней линией обороны, и те, кто не хотел сражаться, рыли подземный ход, проходящий прямо под озером. Картины и призраки должны были обеспечивать связь по Хогвартсу, ученики старших курсов — разить из окон башен и помещений тех, кто прорвётся внутрь кольца стен.

Мелочь, всё это была мелочь, мало что значащая с точки зрения боевой мощи, но зато обеспечивающая относительно спокойный тыл. Ад здесь развернётся чуть позже, когда враг ворвётся в замок, а он непременно это сделает, вздохнул Билл. Увы, здесь он был бессилен, после потери господства в воздухе.

План атаки с земли, в свою очередь, был понятен, прост и незамысловат: со стороны холмов и поля для квиддича, со стороны Запретного леса — полчаса, данные на сдачу, несомненно пошли на переброску сил — и со стороны дороги. Отряды волшебного мяса, несомненно оборотни, маги, не дружащие с законом, и прочие, разнообразные твари — возможно, и великаны, как живые щиты и средство проламывания обороны и стен Хогвартса. Плюс берег озера — стоит оттянуть оттуда силы и, возможно, десант с воздуха.

И переброска сил в сам Хогвартс при помощи сброшенных портключей, хотя нет, этого, по словам Дамблдора, можно было пока не опасаться. Также не следовало забывать о базе врага рядом с Хогсмидом, откуда могут непрерывно подходить подкрепления, и о дементорах, и об отряде Пожирателей, способных наносить удар там, где это требуется Волдеморту. Разумеется, Хогвартс подготовили к воздушной обороне, но и это означало отвлечение сил на всего лишь возможную атаку.

В общем, у Волдеморта полное превосходство повсюду. То, что нужно.

БАМ! БАМ! БАМ!

Словно кто-то заколотил в огромные барабаны, задавая ритм движения войска. Но это всего лишь начали движение великаны, предвкушающе скалясь и похлопывая огромными дубинами в руках. Следом за ними двинулись и остальные, кидая настороженные взгляды на Хогвартс. Великаны достигли последнего из щитов Хогвартса и начали молотить по нему дубинками.

БАМ! БАМ! БАМ!

Теперь звук шёл изнутри Хогвартса. Земля мелко дрожала, сотрясаясь под ударами сотен каменных ног. В распахнутые ворота и проёмы в стенах выходили големы, статуи, украшавшие школу. Они выходили и выстраивались, маги-защитники Хогвартса вставали за их спинами. Кто-то из великанов, огромный, толстый и лысый, с трезубцем в руках, захохотал, указывая на големов и складки на его животе затряслись. Толстая кожа защищала великанов от всего, и магии, и холода, но всё равно видеть подобное зрелище, хохочущего пятиметрового толстяка в одной набедренной повязке было неприятно.

ДЗИ-И-ИНЬ! Со звуком порвавшейся струны щит лопнул под натиском и исчез.

— А-а-а!!! — заорали маги Волдеморта, бегом кидаясь в атаку.

БУХ! БУХ! БУХ! Великаны приближались огромными скачками, выбивая ямы в снегу и земле. Кто-то незадачливый подвернулся под ногу и его сплющило, ещё кого-то выбросило в озеро взмахом дубины, но войско Волдеморта и не думало останавливаться.

ВЖ-Ж-ЖУХ!

Земля, рядом с дырой, оставленной василиском, вздулась, и наружу выскочил новый голем. Не знай Билл, что в основе своей — это любимый Форд «Англия» отца, то в жизни бы не догадался. Фары стали глазами, кабина головой, вместо колес появились руки и ноги, тело-кузов сверкало, несмотря на путешествие под землей. Фордик вскинул к небесам левую руку — огромный бур и издал рокочущий звук, словно подгазовывал мотором.

— Запуск! — прозвучал торжествующий голос Артура Уизли со стены Хогвартса.

— Р-Р-РА-А-А! — подбежавший великан, который был на голову ниже машины, с ревом обрушил свою дубину.

Машина приняла дубину вскользь на правую руку-меч, и тут же ударила левой. Бур завращался, во все стороны полетела плоть и кости, и великан опять заорал, но на этот раз от смертельной боли. Тело его, с дырой в груди, постояло секунду, качнулось и упало.

— Да! Вот так! — опять донёсся до Билла голос отца. — Рази их, мой автомобиль!

— Дрели фирмы Гранингс — лучшие! — бесновался рядом с Артуром какой-то пухлый мальчишка, подпрыгивая и потрясая кулаками. — Мой папка крут! Ничто не остановит этот бур!

Р-Р-РЫНЬ, Р-РЫНЬ!

Фордик снова издал звук подгазовки и вскинул левую руку, указывая ей на великанов, словно вызывая их на поединок. Големы-статуи, мерно и ритмично пошли вперед, выставив копья навстречу летящим в них заклинаниями.

Армии столкнулись с громким треском, и всё утонуло в шуме битвы.

* * *

Подземелья под Хогвартсом

Вернон из последних сил забежал за угол, привалился к стене и сполз вниз, тяжело отдуваясь. Рыжий мальчишка протяну ему флягу, Дурсль схватил её дрожащей рукой, жадно отпил. Вода пролилась, потекла по подбородку, закапала на бронежилет — ему было всё равно.

— Патронов надо? — Фред принялся копаться в подсумках.

— Давай, — Вернон отбросил фляжку и принялся набивать обойму дробовика. — Что там с разведкой?

— Сэр Николас говорит, оборотни и вампиры застряли в восточных коридорах, — к чему-то прислушавшись, отрапортовал сын Артура. Сам Вернон никаких призраков не видел и переживать по этому поводу совсем не собирался. — А инферналы, ну, оживлённые мертвецы, всё никак не переберутся через ловушки в западной части подземелий. Тыкаются в стены, как слепые котята.

— Значит, держать по-прежнему нужно только центральное направление, — кивнул Вернон. — как там дела у других?

— Мистера Грейнджера ранило, Пивз тащит его в медпункт, — снова прислушавшись, ответил Фред. — Его подменил мистер Финч-Флечтли. А мистер Финниган воюет. Кричит только постоянно что-то про язычников и демонов…

Вернон хмыкнул. Патрик Финниган был нормальным мужиком, но иногда его заносило, и он начинал сыпать цитатами из католических проповедей и обзывать всех вокруг язычниками и безбожными протестантами. Что, впрочем, не мешало ему любить жену (ту ещё ведьму, по мнению Вернона) и сына-мага. И именно Патрик через своих знакомых смог на деньги, вырученные Дурслем от продажи дома и автомобиля, достать им кое-какое оружие и несколько бронежилетов.

— Основные силы идут вот по этому коридору, — объяснял тем временем Фред, водя пальцем по карте. — Напорются на наши ловушки здесь и здесь, но потом их нужно будет встретить. Сэр Николас говорит, что поможет. А, да, ещё вот здесь, совсем рядом с нами, группа инферналов бродит.

— Хорошо. Оттаскивай всё на точку три, — кивнул Вернон и, не глядя, как ящики с патронами плавно поднимаются в воздух (насмотрелся уже, привык), неспешно порысил навстречу приближающимся врагам.

Как и предупреждал сынок Артура, за третьей развилкой справа обнаружились ходячие мертвецы. Издалека было слышно шарканье и шлёпанье босых ног по каменному холодному полу. Вернон поёжился и, перехватив дробовик, решительно выскочил из-за угла.

Да-дах! Да-дах! Да-дах!

От гулких выстрелов в замкнутом пространстве катакомб закладывало уши. Самодельная картечь рвала мёртвые тела на куски, и спустя пять секунд всё было кончено. Вернон брезгливо поморщился, каблуком раздробил ползущую в его сторону оторванную кисть и побежал обратно, на ходу перезаряжая дробовик. Рубленое столовое серебро, щедро пропитанное всякой непонятной магической химией, в очередной раз показало свою надёжность — после таких выстрелов не вставали даже мёртвые.

Забросив ремень ружья на плечо, Вернон Дурсль продолжил свой путь по оговорённому маршруту.

* * *

Южная Башня Хогвартса

Гарри помогал Саймону закреплять проволоку на окнах под крышей Южной Башни, ощущая, как дрожат пальцы от звуков начавшейся битвы. Затем снизу донесся выкрик:

— О, вот это да! О!!! — голос Рона. — Гарри! Гарри! Ты должен это увидеть!

— Эй, я тоже хочу глянуть!

— А ну отойдите от окон! — раздался возглас кого-то из взрослых магов. — Что вы тут делаете, малыши?

— Мы сражаемся! Вон, видите, это мой отец сделал! — опять голос Рона.

Гарри подскочил к окну, попробовал посмотреть, но, увы, видно было только Чёрное озеро, волнующееся, бурлящее. А ведь Артур Уизли делал что-то умопомрачительное вместе с дядей Верноном в подземельях! Гарри посмотрел на Саймона и тот широко улыбнулся:

— Беги, я тут и сам закончу.

— Спасибо! — закричал Гарри, уже скатываясь вниз по лестнице.

Опасное занятие, когда находишься в башне «заминированной» Саймоном и близнецами Уизли, но Гарри не терпелось посмотреть, что же там такое!

— Какое ещё спускаться вниз?! — Рон кричал ещё громче. — Мы башню обороняем!

Вообще-то это было не так, но Саймон как-то исхитрился договориться с той тёткой в ярком халате, что сидела в засаде на крыше, и их пустили. Для обороны они собирались заставить ловушками всю башню (тётка лишь пожала плечами), но как-то незаметно разделились.

В общем, теперь Гарри сгорал от любопытства.

— Гарри Поттер?! — теперь возмущение мага обратилось на влетевшего в помещение и ему в спину Гарри. — Без охраны?

Судя по мантии, это был один из авроров.

— Он под моей охраной, — сказал появившийся следом за Гарри Саймон.

Гарри же, пользуясь моментом, быстро огляделся. Круглое помещение во всю ширину башни, круговой обзор, благодаря многочисленным окнам. Рон, Невилл, Гермиона и Джинни, и еще какие-то дети, прильнувшие к этим самым окнам — тем, что давали обзор на площадку перед входом в Хогвартс.

— Не слишком ли ты молод? — не унимался маг.

— Ещё пять лет назад меня лично учил сам Гилдерой Локхарт, — спокойно ответил Саймон.

— Гарри, смотри, что она творит! — крикнул Рон, указывая себе за спину.

Там, возле одного из окон, сидела маленькая белокурая девочка в наброшенной в несколько слоёв разномастной и разноцветной одежде. На голове у девочки были накладные заячьи ушки, привезённые тётей Рэй из Японии. Только выглядели они неважно — весь накладной искусственный мех слез, обнажая проволочный каркас, по которому то и дело пробегали яркие синие искры. На вопли Рона, пытавшегося прикрыть её своим телом и возмущение взрослого мага, сейчас повернувшегося к Саймону, девочка даже ухом не вела — ни своим, ни искусственным. Зато в её защиту выступила другая:

— Отстаньте от Луны! — Джинни Уизли, обычно тихая и застенчивая девочка, встала перед магом, уперев руки в бока. — Она сражается!

Гарри подошёл ближе и увидел, что к одному глазу сидящей возле окна девочки привязана словно бы небольшая, в палец длиной, подзорная труба, через которую она неотрывно наблюдает за бушующей битвой. В руках у неё был самый обыкновенный джойстик, на которых они с Дадли и Саймоном любили рубиться в приставку. Девочка безостановочно жала на кнопки, отчего старенький джойстик потрескивал, и иногда по нему пробегали всполохи искр, таких же, как на накладных ушках.

— Сражается?! — фыркнул маг. — Что это за магия такая?!

— Это магия моего папы! — крикнула Джинни. — Гляньте сами!

Аврор подошёл к окнам, вначале недоверчиво осмотрел небо, и только потом опустил взгляд, застыл. Саймон тут же оказался рядом с Гарри, ткнул его локтём в бок и указал головой на окна.

— Сражение вообще-то идет, а я тут время теряю, — в голосе аврора слышалось недовольство.

— И мы тоже сражаемся! — повысила голос Джинни. — Папа сказал, что наконец-то доделал «Фордик», и чтоб мы помогли ему управлять отсюда, с башни, здесь обзор самый лучший! Мы с девочками все попробовали, но папа сказал, что у Луны лучше получается син... синхро-ни-зи-ро-вать-ся! Поэтому она сражается, а я её охраняю от всяких дураков! А мой глупый старший брат сам сюда припёрся с друзьями и мешается!

— Сражается?! Да она просто сидит! — закричал маг. — Что она вообще делает?!

— Вон, видите, механического голема?! — Рон подпрыгнул, ткнул рукой, едва не сбив Тревора с плеча Невилла.

Его было трудно не заметить, на голову выше великанов, механический гигант сеял смерть вокруг себя. Но только после выкрика Рона и слов Джинни Гарри понял, что это переделаннный автомобиль, обычно стоявший в мастерской рядом с «Норой».

— Всё очень просто, — спокойным, умиротворённым голосом проговорила девочка. — Я вижу великанов.

Рука её дернула джойстик, фордик отступил вправо, дубина рухнула мимо.

— Я охочусь на великанов.

Правая рука-меч фордика взметнулась, делая молниеносный выпад, пронзивший гиганта.

— Я убиваю великанов.

Фордик подпрыгнул и левая рука-бур вонзилась в великана, начала вращаться, пронзая его насквозь.

Чжен наблюдала за битвой, укрывшись на крыше одной из башен. Когда враг прилетит, придёт время её учеников. Если враг ворвется в школу по земле, они обрушатся сверху. Неплохо было бы достать главного вражеского мага, тот как раз в ярости и подлетел ближе... но пока ещё недостаточно близко.

Чжен продолжала наблюдать.

— Я покажу вам настоящего голема! — взревел Волдеморт, вскидывая руки.

Земля на берегу озера вспучилась, поползла вверх бугром, нескольких защитников Хогвартса сбросило в ледяную воду. Очертания бугра плыли, быстро менялись, превращаясь в верхнюю часть туловища. Теперь всё выглядело так, словно огромная фигура вылезала из земли, выдиралась из неё, опираясь на руки. На голове её появились утолщения, словно оттуда лезли рога.

— Остановите его! — отчаянно закричал выбежавший на стену Снейп. — Остановите!

Кто-то услышал его выкрики, ударил. Две волны огня ударили в голову, туловище, руки, но остановить подъем не смогли.

Волдеморт взмахнул руками, и на защитников замка обрушилась звуковая волна. Казалось, что это ревёт встающая из земли гигантская, объятая пламенем фигура, и от её рёва трясётся земля и вибрируют кости.

Над плечом каменного гиганта парил Волдеморт, на фоне пылающей в небе Метки, казалось, что фигура Тёмного Лорда светится зелёным. С его руки срывались молнии и лучи заклинаний, разили тех, кто пробовал остановить, уничтожить его многометровое детище.

Северус невольно отступил, едва не слетев со стены, пылающая голова голема смотрела как будто бы прямо на него. В следующую секунду Метку пронзила жутчайшая боль, и Северус согнулся, словно собираясь спрятаться за каменными зубцами стены от гнева Волдеморта.

БАМ! Удар сотряс стену и привёл Снейпа в чувство.

БАМ! Ещё удар. Пылающий голем сорвал верхнюю часть ближайшей башни, словно та была сделана из бумаги. Оттуда посыпались, как горох из порвавшегося пакета, дети, и Северус машинально вскинул руку:

— Аресто моментум!

Башню сорвало рукой пылающего огнем земляного великана и Чжен начала действовать. Перепрыгивая по обломкам, она ухватила шестерых детей, благо те падали очень медленно, зажала ногой седьмого, восьмого ухватила зубами за одежду, извернулась, толкнулась одной ногой, и косой спиралью вылетела к стене, толкнулась об зубец, меняя направление движения и поехала спиной по парапету, исхитрившись перекинуть двух последних схваченных себе на живот. На верхушке стены было почему-то пусто, стоял один лишь маг в тёмной одежде, ему-то Чжен и вручила детей со словами:

— Защита!

После этого Чжен, ощущая, как горит спина, перекатилась и спрыгнула со стены, отталкиваясь ногой и переводя падение в почти горизонтальный полет. Если этот пылающий великан продолжит ломать башни, пострадают ученики Чжен, надо это остановить! Краем глаза она заметила летящую в прыжке фигурку Журавля, которую, видимо, тоже посетили схожие мысли, только в отношении её учениц.

— Держитесь! — крикнул Саймон, успевший схватиться за что-то.

Гарри успел ухватиться за его руку и поймать Рона, тот удержал Невилла, но все остальные дети вылетели из башни, оглашая воздух громкими криками. Тётка выскочила, словно пестрый ураган, ухватила всех и невероятным прыжком добралась до стены, приземлилась и скрылась. В следующую секунду Саймон отпустил Гарри, тут же выхватил палочку и подтянул всех троих к себе, выкрикнул какое-то заклинание, и их всех окутало словно светящейся дымкой.

— А-а-а!!! — заорал Гарри (и остальные тоже), увидев сквозь дымку, куда их несет.

Неизвестный гигант собирался ударить обломком башни, за который они цеплялись изнутри, по фордику — голему. Тот, потеряв управление, так и стоял, замерев со вскинутой рукой, Гарри даже показалось, что он может разглядеть подпалины и выбоины от соскользнувших по броне заклинаний. Взрослый маг, успевший зацепиться за оконный проем, неожиданно отпустил камень, выхватил палочку и, летя вниз, успел выкрикнуть какое-то заклинание.

ДАДАХ!

Мир вокруг содрогнулся, на секунду стал плоским, выцветшим и беззвучным, затем все вернулось, и Гарри швырнуло в противоположную стену. Что-то хрустнуло, затрещало, удар больно отдался во всём теле и Гарри отбросило на что-то мягкое.

— Моя спина, — простонало мягкое, оказавшееся Невиллом.

— Фордик! — жалобно взвыл Рон. — Как же так!

— Тихо! — цыкнул Саймон, поднимаясь с пола.

Впрочем, это предупреждение было лишним. Остатки башни развалились от удара и они вчетвером оказались в темноте среди камней, но даже так они услышали радостный рев, доносящийся снаружи.

— Гады! Гибель фордика празднуют! — зло прошипел Рон. — Нужно выбираться отсюда!

— Мы в гуще битвы, — заметил Саймон, — возможно...

Что-то бахнуло, донесся треск камней, скрежет.

— …у меня есть мантия-невидимка! — вспомнил Гарри.

Правда, стукнуть себя по лбу не удалось, рука заехала в кого-то.

— Люмос! — засветил огонек Саймон.

Выглядел он ужасно, и Гарри подумал, что сейчас, наверное, выглядит не лучше. Затем он увидел то, что осталось от мага, и быстро отвернулся, ощущая, как содержимое желудка рвется наружу. Мысли об ужасном виде сразу исчезли, по сравнению с магом, все они тут были эталонами красоты и здоровья.

— Будем выкапываться, — фальшиво-бодро заявил Саймон, — потом осмотримся и поймем, куда бежать.

Гарри, Рон и Невилл дружно принялись за дело, стараясь не думать о том, что творится снаружи и не оглядываться в сторону взрослого мага, отдавшего за них жизнь.

* * *

Хогвартс

Бьярни Олафсон положил руку на ларец и открыл его.

— Оскафер Питерсон и Болдер Захарсон пали вчера, как и подобает, с оружием в руках, в гуще битвы, разя врагов, — сказал он, беря флакон с зельем. — Об этой битве сложат оды и висы, и так в нашей общине узнают, что мы пали, не посрамив чести!

Под доносящийся снаружи шум и грохот битвы, они вчетвером осушили флаконы, и Рёнгвальд ощутил прилив неимоверной силы, скорости, энергии — всего. Казалось, что если он сейчас захохочет, то своды Большого зала обрушатся на его голову, но повредить не смогут.

В мгновение ока они оказались снаружи, в гуще битвы.

— Вы все лишь пища для воронов! — заорал Рёнгвальд, потрясая топором.

— Бить йотунов — что может быть достойнее для викинга! — воскликнул Бьярни, указывая на великанов. — Расходимся, каждый в свою сторону!

Рёнгвальд тут же ринулся к ближайшему великану, рубя налево и направо всех врагов. Топор сломался на пятом ударе, и Рёнгвальд принялся месить врагов кулаками.

— Не мешай! Получай! — кричал он, пытаясь добраться до ближайшего великана.

Что там делают остальные, он не смотрел, лишь инстинктивно ощутил, что они ушли и смутно понял, что это правильно. В них было слишком много силы, чтобы толкаться локтями рядом друг с другом. Впрочем, Рёнгвальд не оформлял всё это в мысли, просто ощущал и сражался, разя врагов.

— Он мой! — заорал он, увидев, что великана поразил какой-то железный голем со сверлом и мечом вместо рук.

Но голем даже не повернул головы, помчался к следующему великану, разя попадающихся под ноги, уклоняясь от заклинаний. Рёнгвальд ухватил двух ближайших каменных големов, и вращая ими, словно дубинками, помчался следом, крича что-то, чего и сам не смог бы повторить.

На него навалились толпой, но Рёнгвальд разил, бил, кусал и лягал, и сумел вырваться наружу вовремя, чтобы успеть увидеть гибель железного голема. Тот сразил всех великанов вокруг, и остановился в задумчивости, словно не замечая, что пылающий великан, словно сам Сурт, вырвавшийся из Муспельхейма, рождённый жерлом вулкана, уже готовится отомстить ему за всех своих детей-великанов.

— Сразимся, йотун!!! — заорал Рёнгвальд, устремляясь в новую атаку.

Руки его вырвали вросший в землю вековой валун, метнули его, создавая просеку в рядах врагов. Камень ударил в ноги огненного гиганта, уже подходившего к стене Хогвартса.

Великан заревел, и такова была сила обрушившегося на Рёнгвальда рёва, что он даже невольно сделал шажок назад. Но то была лишь секундная слабость.

— О-о-оди-и-ин!!! — взревел Рёнгвальд, прыгая на врага.

БАЦ! Удар Рёнгвальда снёс левую ногу, разлетевшуюся осколками, и швырнул великана на стену замка. Рёнгвальд немедленно прыгнул ещё раз, ударил в грудь, проламывая её. Гигант пробил своим телом стену Хогвартса, рухнул во двор, цепляясь руками за края пролома.

Рёнгвальд прыгнул ещё раз, с верха стены, целясь ему в голову, и в этот момент словно сами небеса рухнули на него. Кулак гиганта врезался во Фриддлейвсона и швырнул прочь, как пушинку, выбивая сознание. Темнота накатила... и отступила, и Рёнгвальд осознал, что не чувствует тела, не слышит звуков битвы. Его возносила на руках к небесам дева, с немного странным, но беспредельно прекрасным лицом.

— Валькирия, — прошептал Рёнгвальд, позволяя себе, с чувством выполненного долга потерять сознание.

Пылающий голем рухнул, и защитники Хогвартса разразились радостными криками. Сириус присоединился к общему хору, хотя и ощущал, что дыхания не хватает. Тяжело биться в первой линии, даже когда тебя прикрывают каменные статуи. Доносились отдалённые мощные удары, земля вздрагивала, и хотелось верить, что это звуки истребления великанов на других направлениях атаки.

Впрочем, подумал Сириус, об этом пусть у Билла голова болит.

Он невольно оглянулся на стену, но Билла взглядом так и не нашёл, зато неожиданно увидел Снейпа. И не просто Снейпа, а Снейпа с кучей детей вокруг, с кучей «малышни» — тем, кто должен был сидеть в глубине Хогвартса, под надежной защитой стен и щитов замка. Всё это яркой вспышкой напомнило Сириусу о вчерашнем решении, и он посмотрел в небо.

— Видали мы лордов и потемнее, — пробормотал он под нос.

Волдеморт подлетел ближе к берегу, чтобы вызвать голема из земли, и теперь, занятый призывом Пожирателей, придвинулся ещё. Сириус, оглянувшись, нырнул между статуй, скрываясь от Рэй, и начал пробираться ближе к цели.

— Редукто!

— Ар-р-р-р!

— Конфринго!

— Авада Кедавра!

— Мама-а-а!

— Протего!

— Получай, гадёныш!

Вокруг гремела и грохотала битва, в шуме и выкриках которой тонуло всё. Здесь не было места красивым дуэлям, невозможно было услышать, какое именно заклинание применяет противник — Сириус рвался вперёд на интуиции, опыте, решимости пожертвовать собой. Чуть поодаль кто-то, схватив камень, бил по голове лежащего врага, в небо снова взмыла исчезнувшая было Метка, и со стороны берега доносился радостный рёв.

С небес обрушились десятки заклинаний, и мерно наступающая линия статуй Хогвартса рухнула, разлетелась обломками. Сириуса ударило в плечо, закрутило и бросило на землю. Видно было, как нападающие рвутся к воротам и пролому в стене Хогвартса, оставленному пылающим големом. В ответ со стороны замка густо летели заклинания, со стены и из окон. В небе промчались темной стаей Пожиратели, ударили слитно, и пролом в стене резко расширился, взорвался каменным вулканом.

«Дети!» — опять вспыхнула в сознании Сириуса мысль, и он встал, принудив себя.

С рёвом и хохотом от берега накатывалась стена атакующих, прибывали всё новые и новые, и в небе над ними парил Волдеморт, словно некий дьявол возмездия. Кто пытался сопротивляться, отбиваться, задерживать атакующих, на тех с небес обрушивалась магия Тёмного Лорда, снося всё на своем пути. Сириус, держась за правое плечо и не ощущая руки, понял, что ему не пробиться.

— Аква Эрукто!

— Гляцио Максима!

Волна воды ударила со стороны Хогвартса, и тут же вдогонку пошла волна льда. Атакующие и защитники, все попадали на скользком льду, толпа смешалась, статуи барахтались кучками камня, силясь встать. Укрывшись в падении за одной из таких статуй, Сириус быстро перекинулся в собаку, ухватил палочку пастью и зацокал когтями по льду, стараясь укрываться за телами, пригибая голову и поглядывая в небо. Волдеморт, лицо которого было искажено гневом и злобой, даже не смотрел в сторону Блэка, быстро летел вперед, к группе магов во главе с Флитвиком.

Сириус ускорился, решив, что вон та куча камней, остатки сорванной ранее верхушки одной из башен, отлично подойдут для удара снизу по Волдеморту.

* * *

Где-то на стене Хогвартса

БВАХ! Тело великана врезалось в стену замка и проломило её, как бумагу.

— Что он творит! — зло сплюнул Билл, утирая кровь великана с лица. — Кидался бы в сторону леса!

Тем более что там шла своя битва, метались стаи птиц, проносились летающие огромные валуны, оставляя просеки, и мелькало тело василиска. Справа тоже доносился треск и грохот, можно было не сомневаться, там тоже ломают стену Хогвартса великанами. Из самых лучших побуждений, да что там, без этой внезапно подоспевшей помощи со стороны исландцев, стены Хогвартса сейчас все равно ломали бы, только сами великаны, но ведь можно было обойтись и без этого! Битва ещё далеко не закончена, любая слабость в обороне — это прорыв в Хогвартс и так далее. Никакие таланты в магии и стратегии не спасут, если приспешники Волдеморта возьмут в заложники всю школу.

БАБАХ! Ещё один великан в сопровождении двух оживших статуй врезался в стену неподалеку, в самый верх, ломая телом зубцы. Статуи пролетели дальше, врезались каменными снарядами в одно из строений, во все стороны полетели пыль и осколки. Великан рухнул грудой мяса внутрь Хогвартса, Билл невольно проводил его взглядом, и тут же его швырнуло в сторону.

— Хаис Ра Осван! — Фа крутнул крюком и плетью, соединяя их в защитной фигуре анкха.

Заклинание снесло его, расплескало и выбросило за пределы стены. Насир, отбросивший Билла, успел пригнуться, пропустив луч над собой. Либия шагнула вперед, закрывая собой Билла, наставив жезл Осириса на примчавшихся на скоростных метлах двух Пожирателей.

— Люблю боевитых и смугленьких, — похабно оскалился стоявший слева, — как моя Беллочка!

— Э, брат, разве она у тебя смуглая? — притворно удивился второй.

— Братья Лестрейндж, — процедил сквозь зубы Билл, вставая и утирая лицо тыльной стороной ладони.

Мысли его на мгновение обратились к семье, но Билл тут же отбросил их в сторону. Сосредоточиться, если они хотят выжить, то придется выложиться... впрочем, всё это обсуждалось.

Насир, Либия, вариант три, — сказал Билл на древнеегипетском.

— Невежливо общаться на другом языке, — усмехнулся один из братьев.

А второй просто атаковал, и Билл не успел отбить, потерял палочку. Мгновение спустя он, ухватив Либию, просто скакнул за стену, формируя в правой руке меч. Управление битвой, конечно, будет потеряно... а, к Мерлину! Всё равно он уже ничем не управлял, теперь только сражаться за себя, за Либию, за всех остальных!

— Не уйдешь!!! — братья Лестрейнджи на мётлах кинулись в погоню.

«Пока что всё по плану», — подумал Билл, удирая от них по наружной стороне стены Хогвартса.

* * *

Хогвартс, кабинет Дамблдора

Дамблдор покачал головой и вздохнул. Омолодившееся, новое, полное энергии тело так и рвалось в бой, требовало закрыть собой учеников, профессоров — многие из которых для Дамблдора тоже были учениками. Отомстить за Минерву. Явить миру мощь Старшей Палочки и показать, что может опыт в связке с силой юности. Только понимание абсолютной необходимости ожидания удерживало Альбуса на месте, но тело всё равно подрагивало, рвалось в бой, взмахивало палочкой.

— Наверное, я просто забыл, каково это — быть молодым, — со вздохом признал Дамблдор.

Рука, привычно потянувшаяся огладить бороду, ухватила лишь пустоту. Пожиратели, направленные Томом, попались в ловушку, втянулись в битву в Хогвартсе и окрестностях, часть лишилась мётел, а вместе с ними и подвижности. Да и сам Волдеморт, начав с запугиваний, сейчас втягивался в битву, и теперь оставалось только ждать его следующего шага: вызова дементоров. И это ещё хорошо, что он не притащил с собой другое напоминание о молодости Дамблдора — Геллерта Гриндевальда. Видимо, решил, что в Европе тот будет полезней, а может Том и Геллерт поняли, что двум Тёмным Лордам не ужиться рядом друг с другом, кто знает?

Но видят Основатели, как же тяжело просто ждать! Ждать и ничего не делать там, где ты мог бы сделать всё! Взгляд Дамблдора привлекло стремительное передвижение, два мага на метлах — братья Лестрейндж, (тоже омолодившиеся и полные сил, отметил Альбус), гнались за Биллом Уизли, закидывая заклинаниями. Билл вертелся волчком, прыгал не хуже Гилдероя, подставлял камни и обломки под лучи заклинаний, пригибался и укрывался, да ещё и ухитрялся нести на плече жену. Попутно Лестрейнджи успевали, не отрываясь от погони, истреблять тех, кто пытался помочь Биллу.

— Надо ему помочь, — задумчиво изрек Дамблдор, подходя к шкафу.

«Да, действуй так расчетливо и неожиданно Том в первую войну, точно победил бы», — подумал он.

— Не время спать! — сказал он, снимая Шляпу. — Хогвартс в опасности! Фоукс, отнеси Шляпу к Биллу Уизли.

Конечно, это был риск преждевременного раскрытия, но помочь Биллу точно надо было.

* * *

Подземелья под Хогвартсом

Всё пошло кувырком с самого начала. Вместо относительно знакомых любому слизеринцу подземелий Хогвартса Яксли оказался в каком-то абсурдно-запутанном лабиринте — все нормальные проходы были перегорожены коваными решётками. Толстый металл, конечно, поддавался трансфигурации, но с трудом, и пробивание пути отнимало уйму времени. Проще было долбить каменные стены и пробивать проходы в них. Конечно, можно было ударить Бомбардой или Адским Огнём и расчистить себе путь, но Корбан Яксли не настолько выжил из ума, чтобы творить такое в закрытом и тесном коридоре.

Отданное ему под командование «мясо» быстро потеряло терпение и разбежалось большими и не очень группами, разделяясь на каждой развилке, силясь найти выход. Корбан пытался их остановить, ударил парочку идиотов Круциатусом, но в итоге на него самого чуть не набросились озверевшие оборотни с криками, что он хочет «лишить их трофеев». Яксли сплюнул и послал их куда подальше, оставшись едва с полутора-двумя десятками бойцов.

Впрочем, вскоре дезертиры стали прибиваться к его группе обратно. Лабиринт оказался буквально напичкан ловушками: под проваливающимся полом таились шипы, из стен выскакивали остро заточенные и намазанные всякой гадостью штыри, с потолка падали каменные плиты… ко всему прочему, на них несколько раз нападал какой-то маг в странно выглядящем тёмно-зелёном нагруднике, по несколько раз бил слабой невербальной Бомбардой, в клочья разнося магов и оборотней, и каждый раз ухитрялся сбежать, словно видел эти стены насквозь!

— Ну, как там? — пробубнили из нагрудного кармана.

— Почти прорвались, — мрачно ответил Корбан, не ощущая, впрочем. Никакой радости. — Я знаю этот коридор. Он ведёт к гостиной Слизерина, а потом к Большому залу.

— Повелитель отправил тебе на помощь обоих Кэрроу.

— Драккл с ними, — сплюнул Яксли. — Где я их найду в этой неразберихе? Пусть сами к Большому залу прорываются, как хотят.

— Ну и ла… что? Мордредовы подштакники, Корбан, какого тролля ты вернулся?! — удивлённо воскликнул Руквуд.

— Вернул… — Яксли на секунду застыл, потом заорал, лихорадочно пытаясь достать Сквозное Зеркало из кармана. — Августус! Это не я! Оборотка! Берегись!

В зеркале отражался лишь потолок, и видны были пролетающие разноцветные лучи заклинаний. Яксли замер, разрываясь между приказом Повелителя и желанием вернуться. Но тут его размышления прервал громкий вопль:

— Умри! Авада Кедавра!

Вскинув глаза, он успел заметить скрывающуюся в полу голову призрака, но вот предупредить своих людей уже не смог.

Коридор наполнился паническими криками:

— Диффиндо!

— Круцио!

— А-а-а!!! Измена!

— Получай! Инсендио!

— Сволочь! Протего!

Измотанные постоянным ожиданием атаки, слабые и необученные, его подчинённые в страхе принялись бросаться заклинаниями на каждый шорох, в том числе и друг в друга. В воцарившейся неразберихе гулко заухали атакующие заклинания того странного мага. Выскочившие из пола и стен призраки лишь добавляли сумятицы и неразберихи. Сплюнув, Яксли вскочил на метлу и кинулся назад, петляя по коридорам. Он всё время шёл прямо, так что дорогу запоминать особо не требовалось. Это «мясо» уже не спасти, а вот если что-то случится с Руквудом, на которого завязан контроль над инферналами…

Яксли передёрнул плечами и ещё ускорился, рискуя расшибиться об узкие стены коридора.

Августус лежал на полу и был, судя по всему, ещё жив. Собственно, на этом хорошие новости и заканчивались — Руквуд лежал в центре непропорционально вытянутой шестиконечной звезды, по лучам которой были разложены отрубленные головы инферналов. Остальные оживлённые мертвецы тихо-мирно стояли на своих местах, не пытаясь помешать неизвестному магу. Тот возвышался над Августусом и, простерев вперёд руку с зажатым в ней серпом, читал какое-то длинное заклинание на непонятном языке. Яксли увидел эту картину лишь мельком — мгновенно свалившись с метлы, он покатился по полу, одно за другим отправляя в сторону врага невербальные заклинания. Тот легко уклонился, взмахнул в ответ зажатой в другой руке плетью, и Яксли заорал от резкого и холодного, словно сжавшие горло пальцы мертвеца, страха. Страх этот был необъясним — он появился непонятно откуда и навалился на плечи, мешая думать, мешая даже полной грудью вздохнуть…

— Диффиндо! — надсаживаясь, заорал Яксли, вскакивая на ноги. — Меня дементоры не сломали, ублюдок!

Это было, конечно же, преувеличением, поскольку знакомство Корбана Яксли со стражами Азкабана было крайне недолгим — ему, как и Малфою в своё время удалось отвертеться от тюрьмы. Но в тот момент его переполнял восторг и боевой азарт — он смог, пересилил, одолел! И враг — вон он, оседает на пол кучей тряпья, держась за располосованное заклинанием горло! Это была победа. Та самая победа, вкуса которой Корбану так не хватало с самого утра.

Медленно, растягивая удовольствие, он направился к пытающемуся что-то пробулькать врагу, наслаждаясь мгновениями своего триумфа. Смуглокожий мужик с дурацким серпом что-то прохрипел и повалился лицом вперёд, в последний миг выставив оружие перед собой и вонзив его Августусу в грудь.

— Эй! — Яксли кинулся было вперёд, но ему тут же пришлось резко скакнуть в сторону. Родившийся в его горле возмущённый вопль в одночасье сменился на панический взвизг. — Это что?

Мирно стоявшие рядами инферналы, добрую половину которых Августус ещё не бросал в бой, ожидая, пока будет пробит проход в Хогвартс, вдруг развернулись и пошли к Яксли, протягивая к нему руки, словно хотели обнять. Корбан попятился, отошёл ещё — мертвецы следовали за ним.

— Ублюдок, Редукто! Мать твою!.. Диффиндо! Мордред… а-а-а! — голос опять сорвался на визг. — Акцио, метла!

Вылетая из зала опять в направлении подземелий Хогвартса (другой выход был перекрыт), Яксли успел заметить краем глаза, как инферналы рвут на части что Руквуда, что его безымянного врага, не делая между ними различий.

* * *

Где-то неподалеку от ворот Хогвартса

— Значит так, — сказал Саймон, — Гарри выходит под мантией, осматривается, я его прикрываю. Увидит, куда бежать, возвращается, и вы втроём под мантией бежите с поля боя, ясно?!

— А как же ты? — не удержался Гарри.

Он, Рон и Невилл втроем под мантией ещё помещались, хотя бежать уже, конечно, не получилось бы, но вот Саймон туда точно не влезал. Гарри хотел сказать, что вернется за Саймоном, но тот приложил палец к губам:

— Все, начали!

Промежуток между камнями раздвинулся, и Гарри ввинтился в него, крепко прижимая мантию и молясь всем подряд, чтобы она не зацепилась и не порвалась. Как ни крути, у Саймона ещё есть шансы сбежать самому с поля боя, у них же троих — только под мантией-невидимкой.

— Аха-ха-ха! — неожиданно донесся громкий, торжествующий, странно знакомый голос. — Мой верный слуга Петтигрю неоднократно тебя вспоминал, думаю, он обрадуется, что я посчитался с тобой!

— Ты слишком самонадеян! — донёсся мрачный голос тёти Рэй.

Гарри торопливо выскочил наружу, забыв о Саймоне и предупреждениях, едва не упал, споткнувшись о камень под ногами. Взгляд его выхватил новую композицию: дядя Сири лежал на земле, снег вокруг был взрыт и раскидан, над телом стояла тётя Рэй, наставив палочку в небо, прямо на Волдеморта. Рядом с тётей Рэй находились трое её подруг-кицунэ, две с палочками, одна с мечом, и она сейчас настороженно смотрела сейчас в сторону Гарри, не видя его.

— Неужели?

Гарри даже не понял, что случилось, Волдеморт слегка шевельнул палочкой, и тётю Рэй с подругами швырнуло прочь, разбросало в стороны. Гарри торопливо бросился на помощь, мантия мешала и он отбросил её в сторону, попытался выхватить палочку, но не успел.

— Авада Кедавра! — провозгласил Волдеморт и зелёный луч устремился вниз.

— Не-е-ет! — Гарри прыгнул вперёд, и мир вокруг погас.

Рон, выскочивший следом за Саймоном, видел всё это и бросился к Гарри. Сколько раз он представлял себе всё это в мечтах: он и какой-то тёмный, злобный маг напротив. Они сражаются, и Рон героически побеждает, разит врага. Потом в мечтаниях появились прекрасные принцессы, награды, но всё это было потом. Основа оставалась неизменной — сразиться и победить! Чем он хуже Билла?

Но в жизни всё оказалось немного иначе.

Глядя снизу вверх на Волдеморта, Рон не мог удержаться от дрожи в руках. Одно присутствие Тёмного подавляло, что уж говорить о магии! Одним движением палочки разбросать четырех магов! И против такого выходил Билл?! Ну, не против именно Волдеморта, конечно, но тысячелетний фараон, надо полагать, был не лучше. Рону немедленно захотелось найти Билла и взять обратно все свои слова про глупого старшего брата, только вот... вначале неплохо было бы выжить.

Дальше что-то случилось, Рон не уловил толком все детали. Вроде бы Волдеморт ударил, из ниоткуда вынырнул Саймон и прикрыл, а Рона швырнуло на землю и распластало. Вроде бы мелькнули родители Невилла и последовал новый удар, мелькнул феникс Дамблдора, и Волдеморт сразил его на лету, но всё это вполне могло быть лишь видениями, вспышками магии в глазах. Рон смотрел в небо, ощущая себя распластанной на столе зельевара лягушкой, и пытался нащупать палочку, встать. Ведь он не хуже Билла, он сможет. Сможет. Сможет.

Все случилось практически мгновенно. Трах-бах, и вот уже на ногах стоит один только Невилл, которого закрыли собой родители. Невилл бросил взгляд по сторонам. Гарри лежал, не шевелясь, рядом распростерся Сириус Блэк. Чуть поодаль Рон силился подняться, но не мог, рука его скребла по земле в безнадёжной попытке найти сломанную палочку. Саймон. Родители. Миссис Блэк и её подруги. Все лежали без сознания или были не в силах сражаться. Думать о том, что кто-то из них мёртв, Невиллу не хотелось ,и он гнал от себя ужасные мысли.

— Гарри Поттер убит! — захохотал Волдеморт, вскидывая руки. — Пророчество исполнилось!

Словно отвечая на его выкрик, с небес на Хогвартс обрушился град молний.

— Пс-ст, — донеслось до Невилла. — Эй, Лонгботтом, возьми меня в руки!

Невилл нагнулся и поднял Распределяющую Шляпу, которую выронил сраженный Волдемортом феникс Дамблдора. «Зачем он её вообще куда-то нёс?» — мелькнула и пропала мысль.

— Ты готов сражаться? — спросила Шляпа.

— Я готов сражаться, — ответил Невилл просто.

Он ощущал это всем телом, всеми фибрами души. Готовность стоять до последнего, готовность защищать тех, кто ему дорог, даже перед лицом неминуемой смерти. Даже будь у него палочка, что он сможет сделать Темному Лорду? И одновременно с этим Невилл знал, что не сойдет с места, не отступит. Битва вокруг словно отдалилась, стихла и исчезла.

— Засунь в меня руку, — скомандовала Шляпа.

Невилл так и сделал и как во сне вытащил из Шляпы длинный, огромный меч, сверкающий серебром. Невилл едва не уронил его и, торопливо напялив Шляпу на голову, перехватил рукоять обеими руками.

— Меч Годрика Гриффиндора, — проквакала Шляпа сверху.

— Ха-ха-ха-ха! — обрушился голос с небес. — Кто это тут у нас?! Малыш, ты думаешь, что посадив жабу на плечо и взяв в руки меч, ты станешь Гилдероем Локхартом?!

— Нет, — ответил Невилл дрожащим голосом, выставляя меч перед собой. — Но пока я жив, ты не пройдешь!

Волдеморт ударил заклинанием, Невилл отбил его мечом, сам не поняв, как. То ли просто руки дернулись, то ли меч сам притянул к себе алый луч.

— А мне кажется, очень похоже получилось, — неожиданно раздался голос сбоку. — И сражается не хуже.

Невилл повернулся влево и ощутил, что у него перехватывает дыхание. Там стоял Гилдерой Локхарт. Живой! С Бунтой на плече! Только что-то изменилось в его облике, Невилл никак не мог понять, что, да и имело ли это значение, если профессор Локхарт оказался жив?!

— ТЫ! ТЫ! — Грудь Волдеморта вздымалась, глаза сверкали, Невилл был моментально забыт.

— Да я, я, не сомневайся, — Гилдерой почесал щеку. — Ну что, решим наши разногласия в поединке? Только ты, я, наши мечи и жабы? Упс, у тебя нет меча и жабы. Неправильно ты жизнь прожил, Том, вот что я тебе скажу. Ну а раз ты неправильно жил, то пришла тебе пора умереть.

— ТЫ! ДА КАК ТЫ СМЕЕШЬ! Я бессмертен! Я — Бог! — заорал окончательно вышедший из себя Волдеморт.

— Знаешь, я уже однажды сражался с человеком, который мнил себя богом, — серьёзно ответил Гилдерой.

Взмывая в воздух, он подмигнул Невиллу.

— За мной целая армия! — крикнул Тёмный.

— Ах да, и армии у тебя тоже нет, — откровенно издевательски сообщил Локхарт. — И насчёт бессмертия я бы не торопился.

— Чт... — Волдеморт не договорил.

Он резко развернулся и полетел прочь, Гилдерой не менее резко рванул за ним, перехватил, отрезал путь отступления. Несколько секунд они сражались так молниеносно, что у Невилла зарябило в глазах, и он опустил взгляд, словно вырываясь из гипнотического плена стробоскопа мелькающих в воздухе лучей. «Нужно помочь всем, кто ранен», — подумал он, опуская меч.

— У тебя всё равно ничего не выйдет! — закричал Волдеморт.

— Разве ты не в курсе, что Сила Любви может всё?! — издевательски захохотал Гилдерой.

С небес обрушился яростный рёв, и Темный Лорд ринулся в новую атаку.

* * *

Окраина Хогсмида

Сражение развивалось, Повелитель уже вызвал Пожирателей, и это означало, что битва идет уже в самом Хогвартсе. Беллатриса нервно вышагивала туда и сюда, кидая взгляды за окно. Она хотела, она должна была быть там, в гуще битвы! Но как было отказать Повелителю, который доверил ей самое ценное — свою жизнь? Конечно, в Хогвартсе не осталось никого, кто был бы равен Повелителю, но мало ли что? Находясь рядом с ним, она смогла бы защитить Волдеморта, и все эти зелья с философскими камнями просто не потребовались бы!

Питер и Барти, их жертвы не были напрасными, хотя... Петтигрю не жалко.

— П-повелитель, — растерялась на мгновение Беллатриса, когда в комнату вошел, ворвался, влетел, подавляя своим присутствием, Тёмный Лорд.

Чтобы скрыть свою растерянность, она согнулась в поклоне.

— Как идёт битва за Хогвартс, мой Лорд?

— Мы побеждаем, но я вернулся, потому что понял, что соскучился по тебе, — с этими словами Повелитель оказался совсем рядом с Беллой.

Его сильная рука подняла Беллатрису, их лица оказались рядом, совсем рядом.

— Прими же от меня в награду этот знак внимания, — прошептал Повелитель.

Их губы слились в поцелуе, в первую секунду Беллатриса просто растаяла в нирване блаженства, но затем поняла, что что-то не так. Понять, что именно, она не успела, так как ей в сердце вонзился нож.

— Это тебе, тётушка, за всех замученных тобой, — прошептал «Волдеморт» в ухо Белле, удерживая её в объятиях и не давая вырваться.

Белла хрипела, пыталась крикнуть, но у неё не получалось, лишь рот беззвучно хватал воздух. «Повелитель» на её глазах переменился, на лице появилась рана, затем он рванул на себе мантию и кинулся к двери.

— На помощь, мои соратники! — донёсся его хриплый, слабеющий голос. — Проклятые оборотни нас предали!

Последнее, что услышала Беллатриса, был ответный вопль, полный ярости и гнева.

— Убить всех оборотней!

* * *

Подземелья под Хогвартсом

— Мистер Дурсль! Мистер Дурсль! — мальчишка тряс Вернона за плечо и пихал в рот какую-то дурно пахнущую гадость. — Вот, выпейте зелье, оно силы восстанавливает!

На вкус зелье тоже оказалось премерзким, но в голове прояснилось. Вернон сплюнул тягучую слюну и скосил глаза на Фреда (ничем другим ворочать не хотелось):

— Чего там? Ты ж говорил, мы всех тут прибили?

— В восточном коридоре беда! — затараторил мальчишка. В глазах его блестели злые слёзы. — Толстый Монах прилетел, говорит, там двое Пожирателей, они убили мистера Финнигана и Ли…

Он шмыгнул носом, но продолжил:

— А ещё развоплотили Кровавого Барона и Серую Даму, так что узнали о прорыве мы не сразу! Сколько-то Пожирателей и оборотней, наверное, уже в замке! И инферналы наступают — на центральном направлении все ловушки сработали — мертвяки просто идут прямо сюда, и их много!

— Бегом к лестнице, — вздохнул Вернон, с кряхтением поднимаясь на ноги. Мелькнула мысль, что за сегодня он сбросил фунтов десять точно — как раз Петуния всё намекала, что неплохо бы похудеть… — Брат-то живой?

— Да, — выдохнул Фред на бегу. — Они уже… наверху… нас ждут…

— Ты точно уверен, что нас самих не накроет? — ещё раз уточнил Вернон.

— Ага, — доморощенный рыжий экстрасенс опять к чему-то прислушался. — Миртл говорит, она все трубы замка наперечёт знает! А ещё…

Мальчишка поёжился.

— Что?

— А ещё говорит… что, может быть, теперь у неё появятся новые друзья… утопленники, — прошептал Фред. Вернон только сейчас сообразил, что мальчишке всё это время было жутко страшно.

— Не вешай нос, парень, — Дурсль протянул руку и неловко взлохматил сыну Артура шевелюру. — Об этом потом подумаем.

— Школу… жалко, — прошептал Фред, глядя, как огонёк от зажигалки перекидывается на короткий просмоленный шнур. — И людей…

— Бежим! — Вернон схватил его за шиворот и потащил вверх по лестнице. Через полтора пролёта за спиной грохнуло, снизу вырвался клуб пыли и донёсся звук быстро заполняющей катакомбы озёрной воды. — Ступай в Большой зал, малец, найди своих. И моих, коли увидишь, передай, что живой.

— А вы?

— А я пойду во дворе прогуляюсь, — Вернон закинул на плечо дробовик. — Патроны, чай, не зря из подвала на себе тащил!

Дальнейший путь они проделали в молчании. Только на прощание Фред прошептал: «Удачи», — и скрылся за дверями Большого зала.

* * *

Хогвартс

Мелькнула тень, Джагсон ударил не глядя и попал. Какой-то лысый парень в оранжевой мантии полетел вниз, и вслед за ним, кувыркаясь, летел отрубленный хвост метлы самого Джагсона.

— Про... — но договорить Джагсон не успел.

Треск врезавшего в стену тела потонул в общем шуме битвы.

— Я сдаюсь! — закричал Пожиратель, соскакивая с метлы и вскидывая руки. — Я помогал! Я — Люциус Малфой!

Журавль Гармонии, настроившийся на добрую драку, сморщилась и презрительно сплюнула. Как обманчива бывает внешность! Блондин, красавчик, прямо как Гилдерой, но совсем не Гилдерой. С огненным великаном подраться толком не удалось, завалившего его мастера кулачного боя утащила Чжен, и теперь ещё вот это разочарование!

— Это всё моя жена, — бубнил тем временем Люциус, — кто её просил кидаться дневниками?

Журавль уже не слушала, увидела, что одной из учениц, Цы Ни, требуется помощь, и устремилась туда могучим прыжком. Спиной она ощущала растерянный взгляд Люциуса, но ей было плевать. Захочет сдаться — найдет кому сдаться, полный замок людей!

* * *

Хогвартс, Большой зал

— Что мне делать со всеми этими детьми, Северус? — раздражённо спросила Помфри. — Веди их дальше!

В Большой зал приносили раненых, один из добровольцев-санитаров грубо толкнул Снейпа локтём.

— Эй, мы можем сражаться! — подала голос младшая Уизли.

Северус обернулся, чтобы рявкнуть на неё, и тут же выхватил палочку. Отбив, отмена, щит, отмена, Алекто и Амикус наступали, что-то крича о предателях и радости Тёмного Лорда, Северус даже не пытался вслушиваться. Помощники-добровольцы попытались вступиться, Алекто отбила их атаки и тут же движением палочки снесла всех троих. Северус попробовал использовать паузу, но Амикус прикрыл сестру.

— Ах вы гады! — крикнул кто-то, обрушиваясь на Кэрроу.

Стало легче — два на два. Молли Уизли? От удивления Снейп чуть не пропустил удар.

— На детей моих руку подняли?! — драконом ревела Молли, наступая короткими шажками.

— Наших бьют! — заорал кто-то из Уизли.

Джинни, близнецы, Персиваль, все ринулись в атаку, Северус едва успел их прикрыть от ответного удара Кэрроу. Но всё равно, ритм атаки Пожирателей неожиданно оказался сломан, и Кэрроу начали оттеснять. Затем Алекто хлестнула по раненым, и, пока Северус их прикрывал, Амикус успел пробить стену. Они выскочили в пролом, Северус и Молли ринулись следом и сразу затормозили.

Во дворе, куда вел пролом, кипела своя битва. Через разрушенную внешнюю стену, через выломанные ворота лезли враги, все вокруг грохотало и взрывалось, лучи заклинаний скрещивались, сталкивались, порождая самые причудливые последствия. Сквозь проем ворот было видно сражение снаружи, доносился грохот разносимых в хлам статуй Хогвартса. В воздухе мелькали ещё Пожиратели на метлах, обстреливали башни и крыши строений, носились какие-то летающие твари, мелькали синие и оранжевые одежды, и от всего этого многоцветья и грохота у Северуса моментально зарябило в глазах. Он даже прикрыл их рукой на мгновение, отступил к пролому, мысленно ругаясь.

Ведь только что уводил детей и вроде всё было спокойно!

Двумя вихрями промчались Волдеморт и Гилдерой, их сражение по накалу не уступало всей битве во дворе. Вбегавших в ворота выбросило, язык Адского Пламени хлестнул по двору, отбрасывая врагов. Стена словно взорвалась, бомбардируя внутренний двор Хогвартса, замелькали вспышки Протего, но их оказалось недостаточно. Вихри умчались дальше, донёсся страшный грохот, скрежет, Астрономическая башня покосилась и начала медленно заваливаться набок, а на двор обрушился словно бы град из убитых тварей.

БАХ! Под ноги Северусу шлепнулось тело Антонина Долохова.

— А-а-а!!! — неожиданно для самого себя издал боевой крик Снейп.

Посреди двора упало тело Авроры Синистры, изломанное, смятое, еле узнаваемое.

— Хогвартс! — взорвались рёвом защитники замка.

* * *

Возле бывших ворот Хогвартса

Пот градом катился по лицу Билла, но не было времени даже остановиться и утереть его. К счастью, Либию он сбросил, и Лестрейнджи, поверив, что она тяжело ранена, продолжили гнаться за Биллом. Он пытался подхватывать чужие палочки, благо их вокруг валялось в изобилии, но толку не было — выбивали или продавливали совместной мощью. Пару раз он достал одного из братьев, но увы, лишь вскользь, лёгкими царапинами. Стоило бы вернуться в Хогвартс, где бушевал вихрь из как раз Гилдероя и Волдеморта, но братья не давали, отжимали и отжимали Билла к озеру, словно хотели утопить.

И надо заметить, у них получалось.

Битва, тем временем, потеряв управление с обеих сторон, стала полностью хаотичной. Это было не совсем по плану, но дымы и новое зарево над Хогсмидом радовали — армия Волдеморта, похоже, резала друг друга, как и было задумано.

— Это же Билл! — донёсся выкрик. — Билл!!!

Мимо Билла пролетел луч заклинания, легко отбитый, впрочем.

— Еще Уизли, — ухмыльнулся один из Лестрейнджей. — Один мне.

— И один мне, — кивнул второй.

— А с остальными что делать будете? — раздался мрачный голос.

Лестрейнджи притормозили, а Билл, пользуясь передышкой, разорвал дистанцию, отскочил.

— Держи, ты с этой штукой управишься лучше, чем я, — Сириус сунул Биллу в руку меч.

Не совсем то, к чему привык Билл — Гилдерой предпочитал изогнутые клинки, скорее широкие сабли, чем прямые мечи, — но не в его положении было пренебрегать подарками. Тем более такими!

— Да вас тут целое гнездо! — удивленно воскликнул один из братьев, вскидывая руку к Метке.

Билл быстро оглянулся — полюбоваться мечом Гриффиндора можно и после победы! — и обрадованно хекнул. Враги ворвались в Хогвартс через несколько проломов, казалось, что все защитники снаружи полегли, ан нет! Тут и вправду было целое гнездо, высились какие-то самодельные укрепления, ямы, с лежащими там ранеными, среди сражающихся мелькнули знакомые лица, профессор Флитвик, израненный, но бодрый, хлестал чарами. Если бы из Хогсмида продолжали прибывать войска, то всех, кто здесь собрался — смяли бы и уничтожили, но теперь они сумели выстоять и даже оттягивали на себя какое-то количество войск Волдеморта.

— Сразимся? — Билл вскинул меч.

— Да, как на арене фараонских игр! — неожиданно заорал Рон. — Разруби их пополам, Билл!!!

В это мгновение Сириус атаковал, крикнув:

— Вали Рабастана!

Билл не стал орать в ответ, что не знает, кто из них кто, и просто ринулся вперед. Мимо пролетело несколько заклинаний, и братья Лестрейнджи бежали, ударив по земле, и без того перепаханной вдоль и поперек, и скрывшись на пару секунд за завесой комьев. Этого времени им хватило, чтобы набрать скорость и улететь в сторону Хогвартса.

— Тьфу, — сплюнул Сириус, — что-то мне сегодня не везет. Волдеморта не достал, этих не достал. Гарри опять Авадой получил.

— Гарри? — Билл оглянулся.

— Да нет, жив он, жив, вот только...

— Может, потом? — рядом возникла Рэй, усталая и злая. — Мы и так в Хогвартс к детям пробиться не можем, а вы тут ещё и разговоры завели!

— Она права, — согласился Билл, которому хотелось найти Либию.

Ну и контроль над битвой надо было вернуть. Конечно, когда над Хогвартсом бушует битва Гилдероя и Волдеморта — это будет нелегко, но никто и не ожидал сегодня легкой прогулки, не так ли?

— Сбиться компактней! — начал командовать Билл. — Удар в направлении Запретного леса, раненых на правый фланг!

* * *

Возле стены Хогвартса, в направлении на поле для квиддича

— Левикорпус! — выкрикнул Ремус.

Бежавшего впереди подкинуло и перевернуло, словно он попал в невидимую ловушку. На него налетели ещё трое, запнулись, возник затор. Могучий здоровяк с огромным молотом, совершенно не говоривший по-английски, тут же выскочил и выкрикнул что-то, ударяя молотом, словно играл в крикет. Булыжник врезался в толпу, ломая кости, сшибая атакующих.

— Бомбарда! — ударил кто-то в эту кучу-малу.

— Прорвались! Слева прорвались! — донёсся выкрик.

Люпин утёр пот со лба, кинулся туда. Стена Хогвартса была проломлена в четырёх местах, опытных магов не хватало, никто не ждал такого мощного отряда врагов с этого направления. Показав жестами здоровяку, чтобы бежал за ним, Люпин крикнул:

— МакРайли — держите проход!

Тут, конечно, надо было не держать, а вернуть камни на место, но, увы, простого Репаро не хватало. Требовались хорошие знатоки трансфигурации и, самое главное, отсутствие врага. Едва Ремус или кто-то ещё возвращали камень, как его выбивало обратно, ударяя по защитникам. После трёх попыток Люпин плюнул и просто продолжал держаться, как мог. Не летали патронусы с приказами, в остальных частях Хогвартса творилось Мерлин знает что, над головой мелькали Пожиратели, а они здесь сражались за проломы в стене, то отступая, то отбрасывая врага назад. Пару раз доходило чуть ли не до рукопашной, хотя, казалось бы, пикси на смех — рукопашная в битве магов! Смутно хотелось перекинуться и ворваться в ряды врага, рвать когтями, грызть, кусать, хоть как-то покончить с этим кошмаром наяву.

— Ступефай!

— Редукто!

— Диффиндо!

— Петрификус Тоталус!

Заклинание полного окаменения пролетело прямо над головой Ремуса, казалось, что вот всё, сейчас волосы, торчащие дыбом, окаменеют, а за ними и всё тело. Донёсся испуганный детский вскрик, Люпин даже не стал поворачивать головы.

— Протего! — серебристый щит вспыхнул на мгновение, прикрыв второй пролом.

Здоровяк-египтянин, крикнув что-то на своём, послал за стену ещё валун, в полёте его раскололо и смяло в щебёнку. С внешней стороны полетели новые заклинания, но Люпин уже мчался дальше. По дороге к ним присоединилась девушка в странной одежде, Ремус смутно вспомнил, что это, кажется, жена Билла. Она что-то возбуждённо кричала здоровяку, потрясая позолоченным копьём. Здоровяк орал в ответ, вскидывая молот к небесам.

Затем они врезались в прорвашихся, неожиданно выскочив на них. Здоровяк тут же сокрушил молотом двух ближайших, девушка заколола копьём третьего, Ремус Ступефаями отбросил ещё двоих, поваливших соседей. Всё это произошло так резко и спонтанно, что никто и опомниться не успел, как прорыв ликвидировали и опять отогнали врагов за стену. Ремус увидел знакомое лицо, наклонился над телом профессора Кеттлберна и вздохнул, закрывая ему глаза.

Грохнуло, шагах в двадцати перед стеной земля вздыбилась, вспучилась горбом, и из образовавшейся воронки вылетел человек на метле. Ремус замер, поражённо разинув рот. Видно было, что прорыв дался Пожирателю нелегко — мантия висела клоками, маски не было, а левая рука была туго примотана к туловищу. Но всё равно, выжить в такой ситуации…

Да-дах! Раздалось над ухом. Пожиратель свалился с метлы, шмякнулся на землю безжизненной куклой и больше не шевелился.

— Видать, кто-то из моих недобитков смыться хотел, — Вернон с лязганьем передёрнул затвор дробовика. — Не вышло.

— Впечатляет, — пробормотал Ремус, вспомнивший, что вокруг, вообще-то, идёт сражение.

— Ложись! — рявкнули ему в ответ.

Да-дах! Над головой распластавшегося на земле Ремуса просвистела самодельная картечь. Оглянувшись, он увидел сразу двоих оседающих на землю врагов.

— Великолепно, — Ремус мысленно отвесил себе оплеуху и вновь включился в бой.

— Дементоры! Дементоры летят! — закричали истошно со стены.

Люпин вскинул голову и замер. Нет, не из-за черной тучи дементоров, летящих со стороны поля для квиддича, словно возвращаясь с тренировки. В небе, вместе с фениксом парил молодой, без бороды, но всё равно узнаваемый Дамблдор. Альбус, хвостом его по голове, Дамблдор!!!

— Дамблдор вернулся!

— Дамблдор!

— Дамблдор! — катился стихийный рёв по Хогвартсу.

Альбус вскинул руку, словно оказался в Большом зале на церемонии Распределения, улыбнулся и огненной кометой понесся навстречу дементорам.

* * *

На опушке Запретного леса

КЛАНГ! Что-то огромное свистнуло мимо уха Билла, заставив отшатнуться. Сириус, плечом к плечу с которым сражался Билл, тоже отшатнулся. Заклинание Рабастана Лестрейнджа пролетело мимо, ушло в гущу леса, откуда донёсся возмущённый рык.

— Рабастан! — выкрикнул Рудольфус.

Его брат оседал на землю с изумлением, написанным на лице. Рука его ещё пыталась подняться в бессильной попытке выдернуть толстую арбалетную стрелу, пробившую грудь Лестрейнджа насквозь.

— Ты! Трус, стреляющий исподтишка! Выходи! — заорал взбешённый Рудольфус.

Он отбил атаки Билла и Сириуса и снова заорал:

— Выходи, трус! Нападайте на меня одного толпой! Я всё равно отомщу за брата!

— Эх, сюда бы Лонгботтомов! — зло ощерившись, крикнул Сириус. — Они бы тебе рассказали о трусах, нападении толпой и мести!

Билл лишь вздохнул мысленно. Именно из-за этого он поставил Лонгботтомов во главе охраны раненых, чтобы они не ринулись мстить Лестрейнджам и не полегли зазря на поле боя, прямо на глазах у сына. Потом их разделило, отряд прикрытия во главе с Биллом оттеснили к лесу, но раненые и прикрывавшие их успели уйти в Хогвартс, сквозь один из проломов, убраться с поля боя, и это было главным.

— Эта, — кусты раздвинулись и вышел Хагрид в своем блестящем пальто, — давай, значица, сразимся.

В одной руке его был уже заряженный арбалет, в другой дубина. Билл заметил движение за спиной Рудольфуса и тут же крикнул:

— Эй, Рудольфус, а за жену свою отомстить не хочешь?

Билл бросил еще взгляд в сторону зарева над Хогсмидом и добавил, указывая на Сириуса:

— А то его вот племянница твою жену только что зарезала, как обычную овцу!

— Убью!!! — взревел Рудольфус, вскидывая палочку.

В следующую секунду из груди его высунулся золотой наконечник, а подоспевший Херу обрушил молот на голову Пожирателя. Спешивший за ними следом Ремус закричал:

— Дамб... — задохнулся, судорожно вдохнул и опять заорал. — Дамблдор вернулся!

Либия, выдернув копье, подошла к Биллу и горделиво задрав голову, молча встала рядом.

— Дамблдор? — переспросил сверху Хагрид. — Он же, эта...

— Моя племянница? — перебил его Сириус.

Билл понимал, что нужно объяснить, раз Дамблдор вылетел навстречу дементорам, то все козыри окончательно раскрыты. Да и Нимфадору он уже упомянул, конечно, только с целью разозлить Рудольфуса и не дать ему оглянуться, но упомянул. Но рассказывать обо всей операции? Долго! Битва ещё не закончена, нужно закрепить успех.

— Сириус — ты главный, помоги Рэй и остальным, — ткнул пальцем Билл.

Сражение чуть поодаль ещё продолжалось, но вялое, сильного сопротивления можно было не ждать.

— Всем отрядом — скрытно, к месту засады кентавров, вдоль опушки, Хагрид — проводит, задача — бить тех, кто побежит по дороге, — рвано, отрывисто скомандовал Билл. — Осмотрюсь — догоню, расскажу всё.

Не дожидаясь ответа, он прыгнул, оттолкнулся, начал забираться скачками на верхушку дерева. Не метла, конечно, но точно обзор лучше, чем с земли, не так ли? Билл бросил взгляд вправо — Дамблдор сражался с дементорами, несколько магов его прикрывали, вспышки Патронусов, огонь, с этой стороны всё шло по плану. Он выпрямился на верхушке дерева, вглядываясь в Хогвартс.

Три отряда шло на штурм Хогвартса, прорвался только один, заходивший со стороны ворот, надо полагать, из-за личной поддержки Волдеморта и Пожирателей. Те, кто заходил от поля для квиддича, оказавшись между дементорами, Дамблдором и Хогвартсом, сейчас уносили ноги в сторону холмов. Помешать их отступлению Билл был бессилен, ни резервов, ни возможности перебросить туда силы. Отряд Сириуса он направил перекрыть дорогу, озеро так просто не переплыть, да и у самой кромки воды шло сражение Гилдероя и Волдеморта, вряд ли кто-то рискнет пробегать мимо них.

Отряд, атаковавший от Запретного леса, по большей части оказался истреблен или рассеян, или втянулся через проломы внутрь Хогвартса и сражался уже там, этого Билл не знал, не успел увидеть, вынужденный спасаться бегством от братьев Лестрейндж. Надо было оставить Хагрида, мелькнула мысль и пропала: Рубеус нужнее отряду Сириуса. Билл перепрыгнул, потом ещё и ещё, окидывая взглядом и оценивая обстановку.

— Ох ты! — вырвалось у него.

Билл спрыгнул на свежесозданную прогалину, подошел ближе. Среди вывороченных с корнем деревьев и огромных валунов лежало тело василиска. Не было больше монстра в непробиваемой чешуе, была огромная змеюка с многочисленными ранами и расколотым черепом. Чуть поодаль полусидел, привалившись к расколотому пополам камню, старший исландцев, мастер Олафсон. В груди его виднелась огромная рана, обвисшая рука сжимала клык василиска, словно оружие, на губах застыла улыбка. Билл подошел ближе, прикрыл Олафсону глаза, которые, не моргая, смотрели в небо, и пробормотал:

— Покойся с миром.

Затем Билл вскочил на дерево и помчался в сторону отряда Сириуса. Нужно направить Хагрида, если акромантулы перекроют лес, не приближаясь к опушке (из-за василиска), то это будет идеально, останется только выдавить сюда остатки отрядов врага из Хогвартса и дело сделано.

* * *

На берегу, между озером и Хогвартсом

Чжен откатилась, перехватывая каменное копьё, и заблокировала им луч заклинания. Обломки брызнули во все стороны, а сама Чжен опять еле успела отпрыгнуть. Левая рука висела плетью, верный меч был потерян ещё в самом начале, когда она в первый раз сунулась на помощь Гилдерою. Журавль, впрочем, добилась не большего, откатилась, отделавшись лишь разбитым оружием.

— Кажется, я поспешил заявить, что ты равен мне, — сообщил Тёмный Лорд Гилдерою.

И он, и Гилдерой тяжело дышали, зло глядя друг на друга в небесах. Затем снова замелькали вспышки, всё слилось в бушующую сферу магии, соваться в которую было бесполезно. Если бы Чжен могла подобраться на расстояние удара мечом... но в таком случае Воин Дракона и сам смог бы нанести удар.

— Нет! — вскрикнула Чжен.

Сфера распалась, из неё вылетел Гилдерой, головой вниз, словно бы без сознания. Нет, извернулся, метнул Бунту, который начал стремительно расти. Неловко ударился в бок жабы, попытался зацепиться, не получилось, и Гилдерой неловко рухнул на землю боком. Упал на спину, подмяв под себя левую руку, из правой выкатилась палочка. Бунта немедленно сдулся, и красный луч пролетел выше его головы.

— Всё кончено! — провозгласил с небес Волдеморт.

Чжен подогнула ноги, готовясь начать разбег по воздуху. Шансов мало, но если бежать по спирали, всё время оставаясь за спиной Темного, вне поля его зрения, то может и получиться! Пылающий кусок неба обрушился на Волдеморта и рассеялся, отраженный его магией.

— Ста... — Волдеморт поперхнулся словами.

Местный Мастер и мудрец Дамблдор, выглядящий теперь неприлично молодо, атаковал Волдеморта, но и этот удар оказался отбит и рассеян. Чжен начала перемещаться боком, подбирая удобную позицию, такую, старт из которой не привлечет внимания Тёмного.

— Твое пророчество провалилось, и Старшая Палочка не поможет тебе! — заорал Волдеморт. — Ты не сможешь помешать моему отступлению! Я вернусь с втрое большей армией и убью всех! Всех!

Он орал, распалившись, брызгал слюной, и Чжен уже ринулась было в атаку, но остановилась, заметив движение. Гилдерой одним слитным движением, словно оттолкнувшись всей спиной, подскочил, взметнулся в воздух, выбрасывая вперед левую руку, в которой был зажат огромный бур, рука того железного голема. Очень огромный... нет, бур просто стремительно рос на глазах, Гилдерой вращал палочкой, зажатой в правой руке, одновременно раскручивая бур и не давая ему свалиться вниз. Волдеморт что-то заметил, развернулся, но сделать ничего не успел. Кончик вращающегося гигантского бура ткнулся ему в грудь, пронзая и разрывая тело Тёмного Лорда.

— А-а-а!!! — прокатился над Хогвартсом нечеловеческий вопль ярости и боли.

Волдеморт ещё попробовал что-то сделать, даже отколол два куска от бура, но и только. На лицо Чжен упало несколько тёплых капель, и Тёмного Лорда не стало.

— Лови призрака! — крикнул Гилдерой Дамблдору.

Но никакого призрака так и не появилось, Дамблдор махнул рукой, и Гилдерой опять увеличил Бунту, вскочил на его голову, после чего они вдвоем помчались через озеро к горящему вдали селению. Чжен обвела взглядом поле, усеянное разбитыми големами и мертвыми телами, посмотрела на дымящийся, горящий, наполовину разрушенный Хогвартс, и устало опустила меч. Из Хогвартса выбегали люди, что-то кричали, нужно было идти искать учеников, кто выжил, нужно было преследовать врага и помочь Гилдерою... но сейчас Чжен лишь стояла и устало улыбалась своим мыслям.

Загрузка...