Ставни стучат, как в английском романе.
Ветер втащил темноту на аркане.
Вечер бежал раньше времени прочь,
вместо него воробьиная ночь.
Там, за окном, — оркестровая яма,
соло и хоры из шума и гама,
рушится ветка, за нею сосна,
лиственным стоном кустов пленена;
свет выключается, гасится с ходу, —
кто там читает в такую погоду? —
хляби разверзлись одна за одной,
занавес падает водной стеной.
«Океанида... — шепчу, — Бореада...»
И засыпаю внутри водопада.