— Джо Свенсон! — одновременно воскликнули Бесс и Джордж. — Где?
— Вон, переходит улицу, — указала Нэнси. — Мужчина в синей футболке. Не упускайте его из виду ни на секунду! Мы должны проследить за ним.
Машины впереди продвинулись, и Нэнси перевела взгляд на дорогу, в то время как Бесс и Джордж следили за Джо Свенсоном. Им удалось проследовать за ним целый квартал, после чего Джордж сообщила, что он свернул за угол. Нэнси остановилась на красный свет, а когда, наконец, тронулась и свернула на боковую улицу, мужчина шагал далеко впереди.
— Быстро же он ходит, — заметила Бесс. — Мы можем упустить его из виду, если не будем внимательнее.
Улица оказалась кривой и узкой. Неподалеку дети играли в мяч, так что Нэнси вынуждена была вести машину крайне осмотрительно.
Джо Свенсон вновь свернул, на еще более узкую и довольно темную улицу. Нэнси поспешно подъехала ближе, но лишь вновь упустила мужчину из виду, так как он свернул в переулок.
— Он знает, что мы следим за ним? — предположила Бесс.
— Не думаю, — ответила Нэнси. — Поймаем его на следующей улице. Я вижу, где кончается переулок.
Переулок оказался полон мусора, жестяных банок и коробок, так что Нэнси побоялась рисковать шинами. Повернув машину, девушка вернулась на дорогу, обогнула квартал и выехала на противоположный конец переулка как раз вовремя, чтобы заметить Джо Свенсона, направляющегося к одной из главных улиц Стэнфорда.
— Мы его догоним, — уверенно сказала Нэнси.
Едва она произнесла эту фразу, как девушки заметили, что дорога впереди отгорожена. На тротуарах линиями выстроились пешеходы, полицейские разворачивали машины на боковые улицы.
— Что там еще? — нетерпеливо поинтересовалась Нэнси.
— Наверное, парад, — предположила Джордж. — И именно туда направился Джо Свенсон.
— Теперь мы точно его потеряем! — простонала Нэнси.
Как она и предсказывала, мужчина затерялся в толпе. Полицейский махнул Нэнси, приказывая повернуть направо, и ей пришлось подчиниться. При первой же возможности она остановила машину, и девушки побежали обратно. Они вглядывались сквозь толпу зрителей, смотревших парад, но тщетно: Джо Свенсон исчез.
— Если бы только не перекрыли улицу!.. — сокрушалась Бесс.
— Безнадежно, — вздохнула Нэнси. — Все, что мы можем сделать, — вернуться завтра и попытаться найти Свенсона.
Подруги вернулись к машине. По дороге в Ривер-Хайтс Джордж отметила:
— Если Джо Свенсон работает на заводе Вестона, почему его имени нет в отделе кадров?
— Может, мы все-таки ошиблись, — предположила Бесс.
Нэнси молчала около минуты, затем воскликнула:
— Девочки, у меня есть предположение!
— Какое? — спросила Джордж.
— Джо Свенсон все же работает на фабрике.
— Но там же никто не значится под этим именем, — заметила Бесс.
Нэнси улыбнулась.
— Он может по каким-то причинам использовать другое имя.
— Например? — заинтересовалась Джордж.
— Дал.
— Девичья фамилия его матери! — воскликнула Бесс. — О, Нэнси, ты гений!
— Не хвали меня, пока эта догадка не подтвердится, — предупредила Нэнси.
— Будешь звонить мистеру Вестону?
— Нет, Бесс. Не хочу, чтобы Джо Свенсон начал что-то подозревать. Если он использует вымышленное имя, скорее всего, он от кого-то скрывается. Представьте, что будет, если он узнает, что кто-то наводит о нем справки. Он может сбежать.
— Ты права, — согласилась Джордж.
Девушки с большой неохотой расстались в Ривер-Хайтс.
— Увидимся завтра, — сказала кузинам Нэнси, развезя их по домам.
Вернувшись, Нэнси застала дома Ханну, ожидающую девушку с сообщением.
— Нед Никерсон звонил тебе пять раз, Нэнси, — улыбнулась Ханна. — Кажется, он хочет пригласить тебя на вечерние танцы. Кто-то из студентов устраивает сегодня вечеринку, и Нед хотел пригласить тебя. Я записала номер.
Сердце Нэнси бешено колотилось, еще когда она набирала номер. Конечно же, она согласна!
— Отлично! — воскликнул Нед. — Я уже и не надеялся. Ты будешь готова через час?
— Постараюсь.
Напевая веселый мотивчик, Нэнси быстро разделась, приняла душ и оделась за три четверти часа.
— Прелестно выглядишь, Нэнси! — улыбнулась миссис Груин.
— Спасибо.
Нэнси посмотрелась в большое зеркало. Светло-зеленое шифоновое платье очень ей шло, и золотистые туфли выгодно это подчеркивали.
Все еще весело напевая, Нэнси спустилась вниз, держа в руках белую шаль. Нед прибыл спустя несколько минут, и они уехали в его машине. Друзья поговорили о разных пустяках, и затем Нед поинтересовался, нашла ли Нэнси поджигателя.
— Нет. А ты узнал что-нибудь?
— Только то, что написано в газетах: миссис Рейболт находится на грани срыва. Она официально заявила, что ее муж погиб в пожаре.
— Полиция и пожарные так не думают.
— У меня есть еще одна интересная новость. Полиция занялась новой версией. Ожидается, что улика, которую они скрывают от публики, поможет поймать преступника через день или два.
— Возможно ли, что полиция подозревает Джо Свенсона? — вырвалось у Нэнси. — Если его арестуют, я ничем не смогу помочь его семье!
— Ты скрываешь от меня факты, — шутливо пожаловался Нед. — Почему полиция должна заинтересоваться Джо Свенсоном? Не хочешь поведать мне этот секрет?
Нэнси рассмеялась.
— Не стоит так настаивать, Нед, не то привлечем тебя к работе ищейкой.
— Я к твоим услугам, — быстро отозвался Нед.
Понемногу Нэнси рассказала ему все детали. Когда она закончила, Нед сказал:
— Ты проделала огромную детективную работу! Удачи завтра. Хотелось бы поехать с вами, но я должен отправиться в однодневное путешествие с отцом.
Нэнси и Нед подъехали к нужному дому. Гости в такт подпевали строчки популярной мелодии. Смеясь, парочка взлетела по ступенькам. Нэнси никого здесь не знала, но сразу же всех полюбила, сочтя их интеллигентными и веселыми. Нэнси тоже быстро приняли, как будто она всегда входила в этот коллектив.
За длинным столом ее сосед по правую руку, Фил Робертс, оказался очень веселым. Он рассказал несколько правдивых и смешных историй о странных письмах, которые привлекли внимание почтальонов.
— Где ты услышал об этих письмах? — отсмеявшись, спросила Нэнси.
— Мой отец работает почтальоном в Стэнфорде, — объяснил Фил. — Он мне и рассказал.
Нэнси немедленно заинтересовалась, не знает ли Фил, почему миссис Свенсон не получает писем от мужа. Нэнси пришлось потрудиться, чтобы дипломатично сформулировать этот вопрос.
— Если кому-то не доставили почту, — спросила она, наконец, — какие на то могут быть причины?
— Есть две причины, насколько я знаю, — улыбнулся Фил. — Первая — если человеку никто не пишет. И вторая — если почту украли. — Фил внимательно посмотрел на девушку. — А почему тебя это интересует?
— Я знаю кое-кого, кто должен был получить письмо, но не получил. Если в конверте были деньги или чек, их могли украсть.
— Таким вор бы непременно заинтересовался. Слушай, Нэнси, я скажу тебе кое-что — это секретная информация, но она может помочь твоему другу.
Нэнси навострила уши.