Глава 24. Снова в Антеман

Антеман. Город, который стоил Рику жизни, а мне принес любовь. Странно было сюда возвращаться. Конечно же, я последовал совету Рика и набросил морок, хотя, на самом деле, не собирался скрываться, и единственной целью, с которой прятал свою личность, оставалось проникновение во дворец. Теперь вместо привычного Зардана по улицам вышагивал блондин лет двадцати двух или больше несколько экзотичной наружности: с большими карими глазами, как у жителей севера, слишком аккуратным носом и высокими скулами. Этот парень был совсем не похож на меня. Что ж, я старался.

Наконец, впереди показался знакомый дом. Отсюда я ушел два года назад, сюда и возвращался. Постучал в кованные ворота, и двери отворились. Нашего управляющего я узнал сразу, а вот Джой, конечно же, с удивлением уставился на незнакомца, ожидавшего у ворот.

— Чем могу помочь, лорд? — спросил он с поклоном, по одежде рассудив, что перед ним человек не бедного десятка. На самом деле, приличествующей одеждой я разжился в соседнем городке. Не являться же сюда в обносках.

— Я хотел бы снять ваш дом, — ответил ему.

— Увы, это невозможно. Хозяева в отъезде, — вежливо, но холодно проговорил Джой.

— У меня есть их разрешение, но предъявлять его прямо на улице не стану. Позволите войти?

Управляющий сомневался, но, видимо, любопытство оказалось сильнее, и меня все-таки пропустили за ворота. Ни во дворе, ни в самом доме ничего не изменилось, будто я ушел отсюда только вчера. Зато Джой следовал за мной по пятам. Опасался, что я вор? Наконец, мы очутились в гостиной.

— Позвольте увидеть разрешение, лорд, — настаивал управляющий.

Вместо ответа всего лишь на миг снял иллюзию, позволяя Джою поверить и узнать, что это действительно я.

— Лорд Зардан! — радостно воскликнул он. — Вы живы, какое счастье!

— Тс-с-с, — приложил палец к губам. — Никто не должен знать, что я вернулся. Для всех какой-то иностранец решил снять этот дом, а ты настолько уверен, что хозяева сгинули навсегда, что за кругленькую сумму решил согласиться.

— Как прикажете, лорд Айнвотер, — поклонился Джой.

— Отныне меня зовут Иден Сайтес.

Документы на это имя приобрел благодаря знакомствам Рика там же, в соседнем городишке. Даже после смерти у Рика оставалось достаточно секретов, и вряд ли я когда-нибудь раскрою их все.

— Понял вас, лорд Сайтес. Рад приветствовать в Антемане, — хитро улыбнулся Джой. — Прикажете готовить обед?

— Да, пожалуй. И ванну с дороги.

Джой явно раздумывал, стоит ли спросить о чем-то еще, а затем все-таки решился:

— Лорд Сайтес, а правда, что лорд Ричард Айнвотер погиб? Нам сказали, его тело нашли где-то за городом, но никому не показали, и мы даже не знаем, где его похоронили.

— К сожалению, это правда, — ответил я. — На нас напали, когда мы уходили из города, и выжить удалось только мне.

— Какое горе, — вздохнул Джой. — А мы ведь до последнего не верили. Что ж, отдыхайте, а я пойду, отдам распоряжения об обеде.

Я поднялся в свою комнату и коснулся перстня. Никто не появился.

— Рик, мы на месте, — позвал призрака.

— По-твоему, я не знаю? — Он все-таки материализовался передо мной.

— Тогда почему не появляешься?

— Потому что я — не Сай, и иногда желаю отдохнуть от твоего общества.

Понятно, наставник не в настроении, и я его понимал. Кому же понравится возвращаться на место смерти? Но не оставлять же его в затерянном домике в лесу. Поэтому кольцо по-прежнему было на моей руке, а Рик — рядом.

— Что тут? Какие новости? — Он, кажется, сменил гнев на милость, уселся на кровать и уставился на меня.

— Пока никаких, — ответил я.

— Тогда зачем звал?

Пожал плечами.

— Мне не по себе, — признался честно. — Этот город напоминает склеп.

— А ты это только заметил? Зар, дружище, этот город и есть склеп! Для меня так точно. Кстати, что слышно о моем теле?

— Джой говорит, его захоронили в неизвестном месте.

— Эх, а я-то надеялся покоиться рядом с дядюшкой, — картинно вздохнул Рик. — Ну, да ладно. При случае поинтересуешься у тейлорда Зертиса, куда он его подевал.

Вряд ли я стану задавать тейлорду этот вопрос. Но Рику об этом говорить не стал. Сегодня надо было отдохнуть, чтобы уже завтра направиться во дворец и попытаться увидеться с Ликой. От этой мысли было и сладко, и страшно. А вдруг она обо мне позабыла? Вдруг больше не любит меня? Это было бы ожидаемо. Я сбежал, исчез, а она осталась. Надо спросить у Джоя, забрала ли Лика медальон, вот только опасался услышать «нет». Поэтому и решил отставить расспросы.

Сначала принял ванну, затем подали обед, но аппетита не было. Я уныло ковырял вилкой в жарком, а Рик восседал напротив.

— Не переводи еду! — рычал на меня. — Будь я на твоем месте, уже давно бы все слопал.

— Я не хочу, — ответил безрадостно.

— Слушай, Зар, зачем ты вообще возвращался, если тебе здесь настолько тяжело? Сидел бы дома, прятался бы дальше.

— Я не хочу прятаться. И мне надо увидеться с Ликой.

Рик вздохнул и махнул рукой. Видимо, он отчаялся со мной договориться. Я же все-таки доел жаркое и отодвинул тарелку. Позаниматься? Или просто лечь спать? Дорога была дальняя и утомительная. Сон оказался предпочтительнее, и я лег, когда только начиналось смеркаться, поэтому, ожидаемо, проснулся посреди ночи. Было слышно, как бьют старинные часы в гостиной. Как где-то за окнами выл ветер. Я понимал, что не усну, поэтому поднялся и пошел тренироваться. Рик тут же возник рядом со мной.

— Ты что, решил превратиться в ночную птицу? — спрашивал угрюмо. — Не понимаю, Зар, ты то рвешься сюда, то отсюда. Днем спишь, ночью тренируешься.

— Рик, чего ты добиваешься? — устало спросил я. Сон, ожидаемо, не принес отдыха.

— Ты и сам знаешь, чего.

— Я не отпущу тебя.

— Зар, это ребячество! Глупость, понимаешь? Я устал. Элементарно устал шататься между небом и землей.

Этот разговор мой наставник заводил не впервые, и всегда он заканчивался скандалом, но сейчас мне не хотелось ссориться.

— Рик, а я уже не раз тебе повторял, что не отпущу. Да, я жалкий трус, если хочешь. Но если уйдешь ты, что будет со мной?

— Это не трусость, Зар. — Рик навис надо мной.

— А что же тогда? — почти спокойно спросил я.

— Эгоизм. Жалкий, ничтожный эгоизм. Ты думаешь только о себе, ни с кем не считаясь.

— Не ты ли учил меня этому?

— Допустим, я, — признал Рик. — Но никогда не думал, что ученик превзойдет учителя. Пойми, Зар, моя жизнь завершена. А если с тобой что-то случится? Я так и застряну в этом мире, никогда не пойду на круг перерождения. Понимаешь?

— Со мной ничего не случится.

— Глупый мальчишка! Ну почему вместо нормального ученика мне достался такой твердолобый?

— Весь в тебя, — улыбнулся я.

— И то верно, — смирился Рик. — Но ты все-таки подумай над моими словами. Сегодня ты жив и здоров, а что будет завтра? Вдруг Зертис решит смешать тебя с землей, как и меня?

— Будем бродить двумя призраками. Чем не вариант?

Рик только вздохнул и отмахнулся. Он давно уже понял, что толку от меня не будет. Я же пошел тренироваться. Мне уже давно не нужен был наставник — азы магии освоил на отлично, и теперь развивал силу сам. Но я настолько боялся остаться один, что не допускал и мысли об уходе Рика. Однако не хотелось, чтобы он повторил судьбу тех двоих призраков, которые научили меня пользоваться кольцом. Но пока что мне ничего не угрожает, ведь Зертис не узнает в Идене Сайтесе того мальчишку, которым я когда-то был.

До самого утра занимался в подвале, чтобы с первыми лучами солнца собираться во дворец. Наложить морок, или же иллюзию, не так сложно, куда сложнее удержать. Пришлось надеть пару амулетов, чтобы стабилизировать магию, и только тогда я оделся и вышел из дома. Экипаж решил не брать. Денек, несмотря на раннюю весну, был солнечный и ясный. Было так приятно подставлять лицо первым теплым лучам, что я почти забыл, куда иду, а вспомнил лишь, разглядев громаду дворца. Здесь ничего не переменилось. Величественное, монументальное здание, которое будто бы давлело над окружающим миром. Я смотрел на него, собираясь с мыслями. Пора!

У ворот дежурила стража. Четверо дюжих ребят окинули меня испытующими взглядами.

— Доброе утро, — поклонился им. — Мне нужно попасть на прием к тейлорду Зертису.

— Вам назначено? — спросил старший по званию.

— Нет, но я слышал, что тейлорд принимает всякого лекаря, готового помочь его дочери.

— Вы правы, — склонил голову стражник. — Пройдемте за мной. Вас запишут. Ближайшие дни уже заняты желающими, но как только подойдет ваша очередь, вам сообщат.

Очередь? Запись? Я не ожидал, что желающих будет настолько много! Покорно прошел за стражником в левое крыло дворца — никто не собирался пускать меня через парадный вход. Мы миновали длинный коридор прежде, чем очутились в просторной комнате, служащей, видимо, для записи таких, как я, потому что у стены стоял стол, напротив — скамьи. За столом скучала молодая девушка, но при нашем появлении она поднялась навстречу.

— Вот, еще один лекарь, — хмыкнул стражник. — Запишите к остальным, леди Морбет.

— Конечно, господин Хайдер. Присаживайтесь, господин…

— Лорд Иден Сайтес, — представился я. — Целитель с севера. Несколько лет провел в отшельничестве, но, услышав о беде тейлорда Зертиса, решил попробовать помочь юной тее.

— Отлично, лорд Сайтес. Придется подождать пару недель. В день мы допускаем к тее Малике одного лекаря, чтобы не утомлять её и не сбивать эффект от лечения.

— Думаете, кто-то сможет помочь ей всего за один день?

Леди Морбет пожала плечами.

— Признаться честно, я и вовсе не думаю, что юной тее сможет кто-то помочь, — ответила она. — Малика больна вот уже два года. Кого только не побывало во дворце за это время! И никаких улучшений. С каждым днем бедняжке становится только хуже.

— Так что же с ней? — Тревога кольнула сердце.

— Никто не знает, но она почти не ест, не встает, ни с кем не говорит. Чахнет на глазах. От здоровой девушки осталась только тень.

Значит, все серьезнее, чем я думал.

— Леди Морбет, я видел много разных случаев. И уверен, что смогу если не вылечить, то хотя бы облегчить страдания больной. Нет ли способа подвинуть очередь? Или пустить меня вдвоем с каким-то магом. Я готов заплатить.

— Простите, у меня приказ.

— А так? — положил перед ней на стол увесистый мешочек. Глаза леди Морбет загорелись. Она неуверенно подвинула мешочек к себе.

— Лекарь Вициус запаздывает, — сказала она. — Я могу поменять вас очередью, если пожелаете.

— Буду благодарен, леди, — поклонился я, а сердце отчаянно забилось. У меня получится увидеть Малику!

— Тогда я позову служанку, и она вас проводит, лорд Сайтес. Ожидайте.

Я отошел в сторону. Наконец-то! Но что же с Маликой? Смогу ли справиться с её болезнью? Все-таки у меня сейчас лучше получаются боевые заклинания, чем приемы исцеления. В любом случае, я смогу хотя бы определить причину болезни. А в дверях уже появилась сухопарая женщина.

— Лорд Сайтес, следуйте за мной, — отчеканила она, и я поспешил следом.

Загрузка...