«Нравится это?»
Лессинг улыбнулась и вернула рукопись Лизе. «Написание справедливо, но до Судного дня еще далеко. Меня мало интересует политика, и ваше тоталитарное государство… честно говоря… меня не убеждает».
«Должен.» Девушка положила пачку бумаг, приподнялась на локте и натерла лосьоном для загара бледно-золотистое бедро.
«Извини.» Он протянул руку и взял пластиковую бутылку из ее пальцев. «Вы упускаете место. Разрешите.»
— Это не политика, Алан, — сказала миссис Делакруа, сидя в шезлонге в тени. Она жестом указала на огороженный сад, на залитую солнцем плитку, растения в горшках, бассейн, статуи. «Это выживание. Выживание западной цивилизации, того образа жизни, которым вы сейчас наслаждаетесь».
В данный момент все, что ему хотелось, — это наслаждаться этим — и Лизой — и дальше. Он сказал: «Спасибо, что пригласили меня остаться».
Ее нельзя было откладывать. «Да, конечно. Но вам… людям вроде вас… действительно стоит серьезно задуматься. Ведь сильные выживают, а слабые погибают. Это эволюция, непреложный закон Природы. И кто по-прежнему является сильнейшим, даже после десятилетий лени и игнорирования нашей ответственности перед историей? Мы, Алан, западный этнос. Мы — те, кто изобретает, разрабатывает, организует, создает и обеспечивает капитал и рабочие места. Мы сделали больше, чем любая другая группа. Теперь мы ослаблены толпой других голосов. Но мы не можем позволить им отвлекать нас: кто возьмет на себя управление? Можете ли вы представить себе, чтобы этот ужасный «император» Гвинеи кормил даже свой народ, не говоря уже о людях Ганы, Нигерии или где-либо еще? Если бы нас… нашу промышленность и наш опыт… отобрали, наступил бы хаос! Затем разрушение и конец всему, что нам… всему, что всем людям… дорого.
«Гм» Он задумался над другой темой. Если бы она пошла вздремнуть что ли! Вчера вечером Лиза была дружелюбна; он чувствовал, что она готова быть чем-то большим.
Он поймал себя на том, что снова думает о Джамиле. Черт возьми! Ни одной безобидной фантазии в покое! Он не мог преследовать Лизу, не придя к соглашению с Джамилой. Он позволил себе уговорить остановиться в Претории. Он был мил с Лизой — некоторые могли бы назвать это «ухаживанием», — но он не пошел дальше одного-двух замечаний, небольшого телесного контакта и вежливо нанесенных нескольких капель лосьона для загара. До сих пор он преступал только мысленно, что едва ли можно назвать преступлением!
До сих пор.
Он надавил на него или оставил его лежать?
На данный момент он оставил это в покое. Ему нужно было время.
Аромат лосьона для загара, смешанный со слабым цветочным запахом спутанных светлых локонов Лизы, и нагретый солнцем соленый аромат ее кожи возбудили его. Он искал безопасный объект. «Кто вообще этот Винсент Дом? Я никогда о нем не слышал».
Миссис Делакруа взглянула на Лизу очень лукаво и очень по-французски. «Вы смотрите на нее. Не я… Лиза, вот. Она, возможно, «Дом», а другие — «Винсент».
«Что?» Потом он задался вопросом, почему он был удивлен. На собрании комитета писателей города Гватемала состоялся разговор. Все, что он мог придумать, было сказать: «Поздравляю».
«Она пишет теоретическую часть», — продолжила г-жа Делакруа. «Другие занимаются историей и… как бы это сказать?… программой действий».
— Вы имеете в виду платформу?
«Не совсем. Ваше слово «платформа» слишком конкретное, это список очень конкретных предложений. Это приводит к ссорам и фракциям внутри движения. Вместо этого мы подражаем Первому фюреру: его мировоззрение не представляло собой список средств и целей; это был взгляд на будущее, на сильную Германию, на общество, которое могло бы возглавить Запад и мир. Он мало пользовался платформами, такими как та, которую партия выпустила в 1920 году, и он не наполнил свою книгу «Майн кампф» конкретными подробностями, о которых люди могли бы спорить. Его конечной целью было мировоззрение, но он был прагматичен и ожидал, что детали будут меняться в зависимости от обстоятельств. Он был провидцем, пророком… и проводником, арбитром, примирителем между отдельными людьми и фракциями. И он был выше их всех».
— Теперь нет фюрера, — Лизе встряхнула локоны. «Надо привлекать идеями, а не харизмой. Поведенческие психологи проверяют каждое слово нашей книги. Никаких упоминаний о прошлом, о нацизме. Только позитивные вещи. Тепло, любовь, прогресс, стабильность».
Лессинг позабавил. «Вы могли бы нанять актера… «Винсента Дорна» для выступления с речами».
Лиза презрительно фыркнула и спрятала голову в руках, позволяя ему нанести лосьон на ее затылок. Однако г-жа Делакруа отнеслась к нему серьезно: «Мы подумали об этом. Мы еще можем это сделать, если не сможем найти харизматического лидера. Выступления, телевидение, публичные выступления… все это так важно, n'est-ce pas? Мы также подумали о том, чтобы сохранить анонимность месье «Дома»… комментарий?… инкогнито. Но так продолжаться не может после того, как мы станем публичной политической силой».
Все это казалось ему глупостью. Движение без лидера? Толпа психологов, сотрудничающих с рекламщиками и писателями-призраками, сочиняет Священное Писание? Это была мечта телевизионного руководителя! Людей убеждали люди, а не книги: физическое присутствие, слова и дела, а не абстрактные теории. Кем бы он ни был, у Гитлера было правильное представление о реалиях личной власти. Разве Александр, Наполеон, Черчилль, Иисус не добились этого, не слишком полагаясь на трактаты и манифесты? Маркс и Энгельс, конечно, писали книги, но сами они не участвовали в революции, которая выбросила царскую Россию на свалку. К лучшему или к худшему этим руководили такие люди, как Ленин, Троцкий и Сталин. У Пророка Джамили Мухаммада, конечно, была книга — Коран, но он никогда не смог бы добиться успеха без харизмы. Он произносил речи, встречался с людьми, обсуждал проблемы, собирал сторонников, боролся с противниками — и в конце концов победил. Нет, Лессинг по своему военному опыту знал, что люди хотят, чтобы ими руководили настоящие, живые люди. Вот почему абстрактные, безличные видения Бога имели тенденцию вытесняться очень человеческими образами отца, сына, матери и пантеонами святых, полубогов, имамов, гуру, святых мистиков или кого-то еще. Люди могут умереть за абстракцию, но другой человек убедит их, что жертва стоит свеч.
Он издал уклончивое рычание.
Бассейн и окружающий его сад были кристально тихими, как фотография в каком-то глянцевом курортном буклете, оазис безмятежности, отрезанный от вселенной. Ничто не входило без одобрения миссис Делакруа; ничего нельзя было изменить. Казалось, всегда будет светить солнечный свет; синяя, пахнущая хлором вода; плитка была горячей, мокрой и ослепительно белой; влажные полотенца; розовые зонтики с яркой бахромой; и маленькие шаткие столики из стекла и проволоки, переполненные бутылками, журналами и всякими безделушками для досуга.
Лиза поднялась на ноги и потянулась. Она взяла полотенце, пробормотала что-то о душе и скользнула, босиком и почти голая в других местах, к дому. Глаза Лессинга следовали за ней сами по себе. Ноги у нее действительно были очень хорошие.
— Вы будете добры к Лизе? Голос миссис Делакруа прервал его размышления.
«Что?»
«Ты знаешь. Я не наивен и не совсем дряхл, да?
Лукавить было бесполезно. «Никто из нас… Мы еще не предприняли никаких действий».
«Вы оба ясно дали это понять. Я оставлю вас двоих одних, и пора спать, не так ли?
Он рассмеялся ее словам. «Может быть. В любом случае, у меня есть… другие обязательства… еще в Индии. Ничего не произойдет, пока я не приму решение по этому поводу. Не развлекаюсь, тогда бегу».
«Бьен. Это должно быть то, чего вы оба хотите. Она протянула восковую, бледную, как бумага, руку из тени к солнечному свету. Оно выглядело почти бестелесным. — Вы могли бы знать о Лизе?
Он ничего не сказал, и она приняла его молчание за согласие. — Лиза американка, Алан. Как и вы. Она сбежала из дома, когда ей было двенадцать. Она не говорит об этом, но я думаю, что это был ее отец… жестокое обращение с детьми… вы знаете. Американская семья более чем наполовину разрушена, старые ценности утеряны. Она попала в один из ваших городов, была схвачена бандой черных, ее заставили работать проституткой на улице, а затем продали кому-то в Нью-Йорке, который отвез ее в Каир… порнографу, торговцу человеческой плотью. Один из наших людей увидел ее там и купил… в буквальном смысле. Он привез ее во Франкфурт и сделал из нее… как вы это называете?… манекенщицу, образец моды. Она не была обычной проституткой. Любой мог видеть, что у Ней было слишком много… Я не знаю выражения».
— Класс, — пробормотал Лессинг.
«Ах, да, класс. Я вырос в Свободной Республике Конго… сейчас я не свободен и не республика, но это уже другая история. Мой английский лучше немецкого… язык моего дедушки… но мой французский лучше. Ты говоришь по-французски, Алан?
Он покачал головой, и она одарила его печальной полуулыбкой. «Очень грустно, вы, американцы. Никаких языков. Так. Лиза страдала… Мне нет нужды об этом рассказывать. Вы слышите эффект в ее речи: ей нелегко разговаривать. Хотя она пишет. Она хорошо пишет и становится лучше».
Вот почему Лиза говорила так. «Боже мой», — выдохнул он. «Как она, должно быть, ненавидит!»
«А? Нет. Не ненависть. Не так, как некоторые женщины ненавидят мужчин, хотя и с меньшими причинами. Не Лиза. Она тверда и осторожна, как… краб в панцире. Крепкий, готовый к бою… но хрупкий и очень мягкий внутри. Она пытается философствовать. То, что случилось с ней, в наши дни случается со многими. Она не ненавидит, но хочет разрушить систему, которая причинила ей вред. Замените его миром, в котором подобные ужасы не могут существовать».
«Кто мог ее винить? Но она идеалистка. Всегда будут войны, убийства, жестокость, эксплуатация, преступность и проституция. Никакое правительство, никакое «движение», никакая мечтательная политическая философия не остановит это».
«Там говорит наемник: солдат, прагматик. Возможно, ты прав, Алан. Но мы… Лиза и все мы… должны попытаться. Иначе в жизни нет смысла, а?»
Он грубо вытер лицо и плечи пушистым синим полотенцем, которое дала ему Лиза. Внезапно запах хлора в бассейне стал удушающим. «Мне нужно вернуться в Индию. Я не хочу тебя выгонять…»
«Выставить меня? Что это значит? Ох, чтобы меня побеспокоить. Нет, ваш билет и документы есть у моей секретарши, миссис Ван Тассель. Я добавлю подарок, чтобы отплатить тебе за твои услуги». Она поднялась на ноги, поправила сарафан на место и улыбнулась. «Так? Ты и Лиза? Не сейчас?»
Он ухмыльнулся в ответ. «Позже. Может быть.»
Она откровенно рассмеялась. «Лизе нужен хороший человек, Алан. Возможно, ты достаточно хорош? Вызов?»
Он усмехнулся и последовал за ней в дом.
Ужин прошел неловко. Ни среднее американское воспитание среднего класса, ни годы службы в различных армиях не подготовили Лессинга к людям, которые пьют с двенадцатью серебряными приборами. Слава богу, в Южной Африке хотя бы отказались от смокингов и накрахмаленных манишек! Шесть гостей-мужчин госпожи Делакруа были одеты в самую разнообразную спортивную одежду, рубашки и деловые костюмы. Четыре женщины, включая Лизу, были одеты в модные платья в стиле чонсам с разрезом до бедра, сделанные из металлизированной шелковистой синтетической ткани и дополненные лифами такого же цвета с небольшой верхней курткой из полупрозрачного кружевного материала. Секс радостно вернулся после долгих десятилетий душного пуританства, рожденного заново. Единственной, кто был одет в традиционное вечернее платье, была сама хозяйка, царственная и грациозная, как портрет какой-нибудь вдовствующей императрицы.
Лессинг оказался между пожилым африканером и молодым человеком в форме капитана южноафриканской полиции. Первый сразу оценил Лессинга, сделал пару вежливых замечаний, а затем обратился к женщине справа от него, чтобы обсудить скачки в Йоханнесбурге. Полицейский был более откровенен: грубоватый, лысеющий, загорелый и знакомый с военной профессией. Общие друзья-наемники предложили отправную точку, и они продолжили разговор о местных группах сопротивления, расовых волнениях в Америке (о которых полицейский знал больше, чем Лессинг, который не жил там много лет) и нынешней ситуации в его собственной стране. .
— Мы приближаемся к этому, — несчастно сказал капитан. «Рано или поздно у нас произойдет еще одна Великая резня, подобная той, что произошла в 2000 году. Тогда многие другие, как белые, так и черные, будут убиты, и снова ничего не будет решено».
«Что можно сделать», — спросила Лиза через стол, чтобы остановить это? Лессинг уже привыкла к ее бессвязной манере говорить.
Капитан потер тонкие усы. «Как и в прошлый раз: военная сила. В социальном плане мы зашли настолько далеко, насколько могли: образование, здравоохранение, рабочие места, жилье. … простите за выражение… чертов жребий Черные хотят сделать с нами то же, что они сделали с Родезией… Зимбабве. Сначала независимость, затем черное правительство «ведди пропа британцев», затем «президент», который является немногим больше, чем диктатор, затем армейское правление, затем трайбализм, затем преследование белого меньшинства и, наконец, изгнание всего, что осталось у белых. Потом хаос, как сегодня в Зимбабве». На его щеках появились цветные пятна. «Черт побери, я такой же африканец, как и эти люди… предки здесь с 1600-х годов и все такое. Я не оставлю свой дом больше, чем американец английского происхождения, которого краснокожие индейцы вежливо просят покинуть его! Тот же случай; разное соотношение туземцев и белых, вот и все».
Лессинг уже слышал эти аргументы раньше. По его мнению, капитан лишь реалистично описывал ситуацию. С философской точки зрения — морально, этически, в лучшем из всех возможных миров, возможно, не должно быть расового конфликта. Однако человеческое животное, черное или белое, было агрессивным и жадным, и какая бы сторона ни оказалась сверху, почти наверняка злоупотребила бы своим положением. История доказала это, и не было никаких признаков того, что человечество изменило свое мнение. Как говорила старая пила: «В них нет справедливости». Где «законные политические устремления» одного человека стали «угнетением и тиранией» другого? Достаточно было взглянуть на евреев в Палестине, британцев в Ирландии или на любой из дюжины других примеров. Он был рад, когда капитан оставил эту тему.
Глядя на Лизу и остальных, он почувствовал чувство, которому не мог дать названия: смутное беспокойство, обреченная судьба, как у человека из будущего, сидящего на последнем ужине на «Титанике». Яркий, хрупкий разговор проходил вокруг него и вокруг него и уходил в небытие, слова были не более чем осколками стекла, сталкивающимися, звенящими и звенящими, как колокольчики на крыльце его родителей в Айове. В этой компании он был так же не в своей тарелке, как жареный омар, которого Лиза изящно поглощала. Эти элегантные, чрезмерно воспитанные люди были на головидео мыльной оперой; все, что они говорили и делали, не имело никакого отношения к реальному миру.
Тайное наблюдение за стариком справа от него показало ему подходящие нож и вилку для ростбифа и подходящее к нему вино. Он не допустил непростительных оплошностей; по крайней мере, никто не поспешил обвинить его в необразованности и неряхе низшего сословия. На самом деле, это было забавно. Его мало интересовали эти люди, но когда трапеза подошла к концу, он понял, что сможет справиться, если действительно захочет. Этикет и болтовня были подобны маскировочной краске: ее наносишь, когда выходишь в патруль. Оно не было частью тебя, и ты знал, как глупо ты выглядишь с лицом, размазанным зеленым, желтым и черным, но ты носил его, потому что это означало выживание. Здесь было то же самое.
Десерт пришел и ушел, затем кофе. Они встали. Ритуал теперь требовал послеобеденных напитков и разговоров.
«Меня зовут Хойкенс, Питер Хойкенс». Капитан полиции протянул Лессингу бронзовую руку для пожатия. — Твой не поймал.
«Алан Лессинг».
Мужчина моргнул, и мышцы его челюсти напряглись. — Лессинг, да? Ой ой. Я говорю.»
«Что-то не так?» Он почувствовал на себе взгляд миссис Делакруа из дальнего конца стола.
«Ах… ах, нет. Не совсем».
«В чем проблема?» — спросил Лессинг.
— Можем ли мы поговорить наедине? Мужчина срочно подал сигнал миссис Делакруа.
Гостиная, в которую их отвела старуха, использовалась редко: оазис темной кожаной мебели, племенных щитов и копий, приглушенного освещения массивных бронзовых ламп размером с бочку, шкур животных: африканский китч, подумал Лессинг.
Миссис Делакруа повернулась к Хойкенсу и властно подняла бровь. — Что такое, Питер?
Капитан вздохнул. — Две вещи… три, на самом деле. Во-первых, вы тот самый Алан Лессинг, который работает в «Индоко»? Думаю, в Индии?
«Да. Так?»
— На вашем заводе это произошло. Несчастный случай. Часть сгорела».
«Боже мой! Как? Кто что…? Кто-нибудь пострадал? Он подумал о Джамиле.
— Не думаю, но не могу сказать. Зашел по телекоммуникационной линии раньше, когда собирался на эту вечеринку.
— Две другие вещи, — настаивала миссис Делакруа.
«Оба одинаковые… разные источники. Три дня назад Европол издал приказ… то есть «задержать и задержать»… некоего Алана Лессинга. Американцы разыскивают его по подозрению в убийстве, краже и… ради бога… измене. Какого черта ты сделал, чувак?
— Третье? Он сохранял спокойствие в голосе. Он не видел причин просвещать Хойкенса.
«Израильтяне выдвинули такое же требование на следующий день после того, как Европол вышел на связь. Поймайте этого Лессинга и задержите его для допросной группы из Иерусалима.
«Вы бы сделали это для них? Сионисты? — огрызнулась миссис Делакруа.
— Придется, — Хойкенс извиняющимся тоном повозился со своими запонками. «Мы снабжаем Израиль оружием и помощью… а они нас, вы знаете. Они отбивают мух на севере Африки, а мы бьем мух на юге. Не то чтобы мы любим Иззи, но… ну, одна рука моет другую и все такое.
Старуха уперла руки в бедра и пристально посмотрела на покрасневшее лицо Хойкенса. «Этот Алан Лессинг, он… как бы сказать?… протеже Германа Малдера. Он один из нас. Ты знаешь.»
«Блин, мадам, ничего личного».
«Отлично. Послушай меня. Ты пришел сегодня вечером, встретил Алана, но никогда не слышал его имени. Он летит на моем частном самолете… куда-то. Однажды.»
— Назад в Индию, — твердо вставил Лессинг. «Индия.»
«У них… у американцев, по крайней мере… есть договоры об экстрадиции с Индией! Вы будете арестованы».
«Я должен рискнуть. У меня есть причины…
Хойкенс прервал его. «Американцы… Государственный департамент, ЦРУ, я не знаю какие… знали, что вы здесь, как вы сюда попали. Не почему. Израильтяне, казалось, просто нажимали на все возможные кнопки. Они еще не сошлись.
— Вас послали сюда специально, чтобы найти мистера Лессинга? Миссис Делакруа пристально вгляделась в офицера. «Шпион?»
«Боже мой, мадам…! Конечно, нет! Мое начальство знает, что мы с вами друзья, но не знает, что мистер Лессинг будет здесь сегодня вечером. В любом случае, у нас есть мощная поддержка наверху, и ни американцы, ни сионисты не приветствуются, с их взглядами на нашу внутреннюю политику и все такое. Нет, это было просто совпадение».
Лессинг услышал достаточно. «Что-нибудь еще? В противном случае я приму предложение о самолете в Индию. Ни США, ни Израиль там не популярны. Пройдет несколько месяцев, прежде чем приказ об экстрадиции пройдет бюрократическую волокиту Дели».
«Конечно», — сказала миссис Делакруа. «И к тому времени ваш мистер Малдер что-нибудь придумает».
«У меня есть только один небольшой дорожный чемодан. Я возьму его и буду готов через десять минут. А теперь я хотел бы попрощаться с Лизой, пожалуйста.
«Ой ой!» капитан бросился за ним, когда он повернулся, чтобы уйти. «Я говорю, мистер Лессинг! Еще немного информации! Кажется, и американцы, и сионисты охотятся не только за вами, но и за вашим сообщником! Лучше скажи ему, чтобы он тоже залезал под землю!»
«ВОЗ?» Лессинг подумал о Бауэре, затем о Холлистере и, наконец, о Роуз Терли.
«Какой-то парень по имени Паков. Я думаю, это было имя. Русский, да?
Лессинг побежал вверх по лестнице к спальне, которую предоставила ему миссис Делакруа.
Невежды видят в Германии моего деда место крайнего ужаса, сцену, главными достопримечательностями которой являются трудовые лагеря, тайная полиция и тьма отчаяния. Они не замечают, что в отчаянии находились только те, кто не был частью нашего общества: те, кто был чужд по рождению, или те, кто отчуждал себя своим эгоизмом, своим упадком или своей приверженностью чуждым причинам или верованиям.
Они опускают, часто намеренно, счастливые сцены: восстановление экономики, рабочие места, стабильная валюта, новые автомагистрали и повсеместное строительство, прекращение уличного противостояния между левыми и правыми, искусством и музыкой, а также здоровый интерес к питанию, физическим упражнениям и т. д. и спорт. Большинство немцев были настроены оптимистично впервые со времен Первой мировой войны.
Для большинства из нас все закончилось слишком рано. У нас было несколько лет мира, а затем наступила долгая и ужасная ночь войны. Мы, немцы, знали, что наша страна не начинала войну, хотя нам не разрешили сказать это после 1945 года: мы были оплотом западной цивилизации против азиатских орд и безумия коммунизма. Война принесла жертвы, бомбардировки, нормирование, принудительный труд и все ужасы общества, превращенного в руины. Мы выдержали это мужественно и даже с радостью. Мы боролись за позитивные ценности, за выживание и прогресс нашего народа.
Вы спрашиваете о трудовых лагерях и притеснениях? Скажите мне, что бы сделали вы, американцы, в окружении врагов? Как бы ваши добрые либералы отнеслись к своим лагерям, полным нисеев, если бы японские армии продвигались через Калифорнию? Пусть заглянут себе в душу и потом честно скажут, поступили бы они иначе, чем мы!
Раскрасьте будущее в яркие цвета и покажите миру, что тоталитарное государство — это не регламентированный монстр! Никаких войн, никакого насилия, никакой тирании, никаких танков, грохотающих в ночи! Не военный переворот, а свободные выборы, такие как плебисцит, который привел к власти нашего Первого фюрера в 1933 году. Люди должны проголосовать за нас на посту.
Почему? Потому что мы — лучший шанс, который есть на этой планете! Возможно, единственный шанс, последний шанс перед Армагеддоном. Мир должен это осознать.