Том 2. Глава 36

Когда Лесли и Эндрю вошли в офис Маири, он извинился за то, что позвонил ей в выходные; звонила Лесли, но важен был принцип. Джулиан Стронг-старший поставил перед ним проблему в последнюю минуту, и у них было небольшое окно, в течение которого они могли действовать. Маири поняла и сказала ему, что для юристов не такая уж редкость получать звонки от клиентов по выходным.

“Должен признаться, я не думал, что ты станешь одним из них так скоро”.

Она остановилась и на секунду задумалась.

“Хотя вы ведете бизнес, в котором, я полагаю, возникнет множество проблем. Если звонки в выходные означают больше работы для вас, а следовательно, и для меня, тем лучше ”.

Они перешли к делу. Эндрю повторил субботний разговор. Он сказал Маири, что в 11.00 будет готов встретиться другой партнер. Клиенту были известны отношения каждого.

“Они знают, что нас будет трое. Не думаю, что они ожидают присутствия со мной адвоката. Я понятия не имею, как пройдет встреча. Он может быть напыщенным ослом и выставить меня за дверь через две минуты. Мы с Лесли говорили с Брайаном о цене. Я собираюсь твердо придерживаться 1000 фунтов стерлингов. Они потратили не менее 40 000 фунтов стерлингов, и до сих пор мы не имели к этому никакого отношения. Ни одна из проблем не является нашей проблемой. Мы - решение проблемы. Кто говорит? Лесли? Ты? Я полагаю, что мне следует сидеть тихо.”

“Лесли - директор Компании. Мы подготовим для них краткое предложение. Она представит его им. Основными условиями будут: фиксированная плата в размере 1000 фунтов стерлингов, если количество консультационных часов меньше 100. Все дополнительные услуги оплачиваются по предварительной договоренности с клиентом за 10 фунтов стерлингов в час. Включены права на использование шаблонов VisiCalc, которые вы установите на каждый компьютер. 25% при принятии предложения. Баланс по завершении 4 го января. Лесли, тебе удобно представлять это? ”

Лесли посмотрела на Эндрю.

“Во что, черт возьми, ты меня втравил? Делаю предложение, и не очень хорошее, в канун Рождества. С тобой никогда не бывает скучно, правда, Эндрю?”

Повернувшись к Маири, она просто сказала.

“Да, со мной все будет в порядке. Вы будете следить за мной с юридической стороны, а Эндрю справится с любыми компьютерными вопросами”.

Менее чем через 90 минут они сидели со Стюартом Макбрайдом в зале заседаний его фирмы. Лесли поблагодарила его за встречу в такой короткий срок, как будто это была не его идея, а затем потратила пять минут на изложение предложения. Все прошло примерно так, как Эндрю и ожидал.

“Это кажется возмутительной суммой денег. Мне жаль, что вы считаете это уместным. Мы рассчитываем заплатить часть этой суммы ”.

Мэйри и Лесли посмотрели на Эндрю, а он, в свою очередь, посмотрел на мистера Макбрайда.

“Я думаю, если вы обдумаете преимущества и ценность, которые вы получаете, вы придете к выводу, что это на самом деле отличное предложение и что ваша фирма и ваши клиенты воспользуются преимуществами. Наше предложение гарантирует, что ”

У Эндрю не было шансов пройти дальше.

“Пожалуйста, избавьте меня от этого, молодой человек. Вы готовы снизить цену?”

Прямолинейно и по существу.

“Нет, сэр”.

“Тогда, я думаю, эта встреча окончена. Давайте больше не будем тратить время друг друга. Счастливого Рождества вам всем ”.

Через три рукопожатия они оказались на улице. Эндрю кипел от злости.

“Что ж, это было весело. Следующий человек, который назовет меня "молодым человеком’, да поможет мне я”

Он не закончил свою мысль.

“Послушайте, давайте вернемся в офис Маири и подумаем о стратегии на будущее”.

Как только они оказались в ее кабинете, Эндрю посмотрел на них двоих.

“Вы не возражаете, если я начну?”

Они покачали головами.

“В следующий раз, когда мы будем делать что-то из этого, меня там не должно быть. Сейчас могут возникнуть некоторые технические проблемы, но давайте попробуем без меня. Мой возраст мешает всему. Во-вторых, они вернутся. У Джулиана старшего был стресс в субботу, и я не знаю, почему этот парень не получил памятку. У нас есть только короткое окно с праздниками, чтобы это сделать. Они поспрашивали, и никто не перезванивает им и не готов им помочь. Им нужно извлечь урок ”.

Эндрю почувствовал, как в нем снова начинает закипать гнев на контролирующих взрослых.

“Не могли бы вы попросить вашего секретаря подготовить новое предложение и получить, пожалуйста, две копии? Продублируйте все условия. Если они думают, что смогут сделать это самостоятельно, пусть будет так. Наше новое предложение, 2000 фунтов стерлингов и 20 фунтов стерлингов в час, если общая сумма превышает 100 часов. 50% авансом, остаток по завершении и без даты окончания, поскольку мы не знаем, когда оно будет подписано. ”

Первой заговорила Мхаири.

“Это невероятно агрессивный Эндрю. Они, скорее всего, просто повесят трубку, если Лесли или я скажем им это. Ты уверен?”

Эндрю посмотрел на Лесли

“Я начинаю уставать от того, как взрослые обращаются со мной. Это я пытаюсь вернуть себе хоть какой-то контроль. Что ты думаешь?”

“Как сказал вчера вечером папа, если ты допустил ошибку в бизнесе, ты должен заплатить. Они допустили ошибку и попросили нас исправить это за них. Они просто допустили еще одну ошибку, и теперь им придется заплатить дважды. Я согласен с вами обоими. Я действительно думаю, что это агрессивно, и мы, скорее всего, не закончим работу, но я также согласен с вашим мнением ”.

Она посмотрела на Маири.

“Оцените это так, как указал Эндрю”.

“Хорошо, позвольте мне пойти и проинструктировать моего секретаря об изменениях. Я оставлю предложение без даты, поскольку мы не знаем, когда оно будет подписано, если вообще будет”.

Когда Эндрю вернулся домой, он позвонил Джулиану, чтобы сообщить ему о случившемся. Он понимал, что это рискованно, и когда Эндрю сказал ему, что они готовы заплатить лишь часть того, что было предложено, он фыркнул.

“Удачи в поиске кого-нибудь с таким отношением и бюджетом”.

Эндрю пожелал ему счастливого Рождества, и они договорились связаться с базой 27числа, чтобы организовать еще немного компьютерного времени.

После всего этого остаток Сочельника и рождественское утро прошли без происшествий. Подарки, которые подарил Эндрю, в этом году были лучше, чем обычно, и были хорошо приняты. Книги для его отца, пара модных перчаток для его мамы и урок верховой езды для Роуэн. Нельзя быть принцессой, не умея ездить верхом! Он поговорил с родителями о том, что подарить Скотту. Ему не было и двух месяцев, поэтому Эндрю дал немного денег своей матери, и Скотту досталась новая детская одежда, о которой он никогда не вспомнит. Эндрю получил новую зеркальную камеру. Как и тремя годами ранее, вся семья скинулась, и у него появился прекрасный новый Olympus. Эндрю взял его с собой к тете и дяде на рождественский обед. Никки приехала вовремя, и Эндрю вручил ей свой подарок в своей комнате. Она также получила пару хороших перчаток, хотя и отличающихся от тех, что он подарил своей матери. Никки подарила ему биографию Дэвида Уилки, и это была копия с автографом, просто фантастика. Эндрю смотрел по телевизору, как Уилки выиграл золото в Монреале тремя годами ранее. Они вдвоем поехали к Давине и Натану. Она была старшей сестрой его отца и действительно милым человеком, достаточно милым, чтобы позволить своему племяннику пригласить незнакомого человека в свой дом на Рождество.

Когда они приехали, они оба были в самом разгаре разговора. Его мать предупредила Давину, чтобы она не упоминала, зачем она здесь. Нет смысла в сцене слез в рождественский день! По крайней мере, они были избавлены от вопроса ‘она твоя девушка?’ Чат. Маме Эндрю в том году было всего 39 лет, так что Никки был значительно ближе к возрасту своей матери, чем его собственный. Люди были сбиты с толку тем, откуда у него появился 29-летний друг.

“Когда я впервые встретил Эндрю, это было в феврале. Это был истощенный мальчик-палочник, закутанный от непогоды, который приходит каждый день. Вам достаточно было одного взгляда на него, чтобы понять, что он прошел курс химиотерапии и что он закончил школу ”.

Все мрачно кивнули.

“Но когда он начал прибавлять в весе и выглядеть менее костлявым, мы общались каждый день. В основном ничего, кроме "доброе утро", что-то в этом роде. Затем однажды он пришел в поисках информации о волонтерстве. У нас не было никакой информации, которую он искал, поэтому я рассказал ему о месте, которое я выбрал волонтером, и он появился в следующее воскресенье. Он пропустил один уик-энд за девять месяцев, и это был его лагерь CCF. Мы вместе работаем на складе Food Bank, упаковывая индивидуальные продуктовые наборы для раздачи. Он перетаскивает все ящики с едой, а затем мы разбираем их. Три часа каждое воскресенье большую часть года. Он мой самый близкий друг мужского пола, и все же он достаточно молод, чтобы годиться мне в сыновья. Это странный мир, но я горжусь тем, что называю Эндрю Маклеода своим другом ”.

Эндрю покраснел и улыбнулся, когда она закончила, и крепко обнял ее. Это, казалось, сломало лед, и семья начала делиться историями Эндрю. Это продолжалось, когда они сели обедать. В паузе в разговоре вмешалась его двоюродная сестра Шона.

“Никки, мы дразнили Эндрю историями из его детства. У тебя есть более свежая история?”

Никки улыбнулась самой широкой гребаной ухмылкой, которую Эндрю когда-либо видел. Это было только в одном месте.

“Что ж, Шона, я могу рассказать тебе совсем недавнюю историю Эндрю. Ту, которая укрепила легенду об Эндрю на складе. Люди иногда подслушивают наш разговор и всегда поражаются тому, что он задумал. Школа, компьютеры, упражнения. Как ни крути, Эндрю старается делать это по максимуму. И вот однажды Эндрю появляется на складе. Первые выходные декабря. Эндрю приезжает с двумя симпатичными девушками. Молодые женщины. Из тех молодых женщин, от которых сердце молодого человека учащенно бьется.”

Никки была прирожденной рассказчицей. Вся семья ела у нее с ладони.

“Одна из вещей, с которой Эндрю просит меня помочь ему, - это разобраться с кучей парней, доставляющих ему неприятности. Не подлость, а подшучивание, подначивание Микки, что-то в этом роде. На складе есть два парня, которые выдают довольно неплохие шутки. Эндрю был их целью раньше, и у них сложились типично мужские отношения. Так или иначе, Горд и Майк были на складе, когда прибыл Эндрю с двумя симпатичными молодыми женщинами. Я случайно не упоминал, что Эндрю прибыл с парой красоток?”

О, пожалуйста, остановите ее сейчас же.

“На случай, если вы не заметили, Эндрю дружит со многими дерзкими женщинами”.

В этот момент она посмеялась над собой.

“Парни представляются Пауле и Сюзанне, когда Паула бесцеремонно объявляет, что у них свидание. Декабрьским днем Эндрю привел девушку на склад Food Bank в качестве свидания. Конечно, будучи Эндрю и не из тех, кто действует половинчато, он фактически пригласил двух женщин одновременно на свидание на склад Food Bank. Он пригласил их тоже одновременно. Итак, джентльмены, когда вы оглядываетесь назад на свою жизнь и рассматриваете различные аспекты этой жизни, спросите себя: "Приглашал ли я когда-нибудь двух женщин на свидание одновременно друг перед другом и приводил ли их на склад в декабре на свидание". Эндрю так и сделал, а потом пригласил их на ужин. И знаете что. Им понравилось. Вместо того, чтобы пойти и посмотреть еще один фильм, он решил сделать что-то, что изменило бы ситуацию. Они с Эндрю просто хорошие друзья и часто что-то делают вместе, поэтому он решил, что они займутся этим. Паула знала о Горде и Майке и поэтому придумала это для них с самого начала. Как я уже сказал, легенда ”.

Все улыбались. Никки рассказала замечательную историю, и все родственники Эндрю, от бабушки через его тетушек и дядюшек до его двоюродного брата, все улыбались. Не было смысла пытаться что-либо отрицать, поскольку в это никто бы не поверил. Также большая часть истории была правдой. Они с Никки сбежали на прогулку около 4 часов дня. Когда они отправились в путь, было уже довольно темно.

“Спасибо за рассказ. Я хотел бы заявить о некотором преувеличении, но, кроме драматизма, все это правда. Папа прямо сейчас там, рассказывает всем о том, как они поцеловались, когда я встретил их на стадионе.

“Ты хочешь поговорить об этом?”

Эндрю шел рядом с ней, близко, но не тесня ее. Она просто повернулась к нему. Он протянул руки, чтобы обнять ее, и она прислонилась к нему. Это напомнило ему долгий ужасный крик Лесли в тот день, когда Фейт узнала, что умирает. Та же глубокая скорбь, вырывающаяся глотками. Вопли, мольбы и слезы смешались воедино. Огромное облегчающее бремя. Эндрю просто держал ее и ждал. В конце концов она перестала плакать, и он просто держал ее в своих объятиях.

“Я не знаю, что делать. Я так несчастна, Эндрю”.

Слезы полились снова. Носовой платок в его кармане в то утро был чистым и, к счастью, не использовался, поэтому Эндрю выудил его для нее и позволил Никки вытереть им глаза.

“Я не уверен, что моя семья заботится обо мне. Каждый божий день мне звонят домой. Я позорю семью, как я мог так поступить с ними, ты знаешь, что думают соседи? Ты знаешь, о чем они заботятся? Их соседи в церкви. Не я. Их положение в сообществе.”

Эндрю всегда ощущал схожие вибрации от своей собственной матери и полностью ее понимал. Даже тогда его мама была склонна к моментам ‘что подумают соседи?’.

“С меня хватит. Я снимаю свое помещение только для того, чтобы отказаться от аренды. Я поинтересовался, есть ли вакансии в библиотечном округе Глазго, и подал заявку. Я хочу переехать в Глазго, подальше от семьи.”

Она быстро проверила в обе стороны, хотя улица была пуста.

“Мы с Франческой собираемся жить вместе”.

Она улыбнулась самой милой, растопляющей сердце улыбкой.

“Исключительно как соседи по квартире, которых вы понимаете”.

Она вскрикнула, когда Эндрю поднял ее и закружил.

“Я очень, очень рад за тебя. ДА. Лучший рождественский подарок дня.”

Она посмотрела на него.

“Правда. Я знал, что ты поддержишь меня, но ты настолько счастлив?”

“Никки, конечно, я так счастлив. Ты заслуживаешь счастья. Хотел бы я запечатлеть улыбку на твоем лице, когда ты сказала мне об этом. Она была лучезарной. Ты так много дрался и так долго. На следующее Рождество ты будешь ругать себя за то, что так долго не дрался ”.

Он, наконец, поставил ее ноги обратно на землю.

“Эндрю Маклеод, ты мужчина-дитя. Ты мудрый старик, заключенный в теле этого молодого человека. У тебя талант говорить правильные вещи. Между прочим, ты швырялся мной, как тряпичной куклой. У меня действительно классное тело, мой друг. Жаль, что твоим двум девочкам так и не удалось этого увидеть.”

“Хватит подшучивать над Паулой и Сюзанной. В любом случае, физкультура в следующем семестре - плавание. Мы удваиваем занятия, и я предполагаю, что они соберут всех девочек вместе. Они могут восхищаться мной сколько душе угодно ”.

Они пошли обратно. Эндрю остановил ее.

“Мы как бы приукрасили нашу семью. Ты происходишь из большой взаимосвязанной семьи, и я уверен, что не все они придурки. Но, Никки, ты никогда не выглядела счастливее. Зайдите в церковь Святого Андрея и поговорите со священником. Сообщите ему, что вы сейчас посещаете церковь Святого Луки. Слухи просочатся наружу, и это их успокоит. И вы будете чувствовать себя лучше со священником, зная, что вы все еще посещаете церковь, я знаю вас. Когда вам понадобится помощь в переезде, я буду рядом. Я потащу папу и Брайана Кэмпбеллов, Горда и Майка, кого угодно, кто нам понадобится. У тебя есть друзья, никогда не забывай об этом ”.

Она обняла его и поцеловала в щеку. Они вернулись к Давине, и им сразу сказали, что пришло время для пирогов с мясом и рождественского торта. Эндрю подумал, что еще дня на два слишком рано для еды, но все равно съел. Когда день закончился и все начали расходиться, Никки получила бесчисленные объятия и благодарность за отличную историю. Когда они наконец уехали, она была счастлива, но опустошена. Эндрю обнял ее, прежде чем она села в машину.

“Увидимся в воскресенье. Отличная работа”.

Радость и хорошие новости о Рождестве были быстро забыты, поскольку в День подарков все взорвалось. Никакие предприятия не были открыты, кроме магазинов с распродажами. Эндрю и его отец были единственными дома, поскольку все остальные ушли за покупками. Ну, Скотт тоже был там, но ему особо нечего было сказать, за исключением тех случаев, когда он хотел покормить. Его мать звонила уже дважды, чтобы проведать Скотта и убедиться, что со всеми все в порядке. Когда телефон зазвонил в третий раз, Эндрю был в своей комнате и просто закатил глаза. Без сомнения, это снова была его мать. Но позвонил его отец и сказал, что это для него.

“Здравствуйте, говорит Эндрю”.

“Прости, что звоню тебе в День подарков, Эндрю. Я ждал так долго, как мог”.

Это был мистер Стронг.

“Мы имеем дело с мистером Макбрайдом, сэр. Я думаю, было бы лучше, если бы мы вообще не говорили о работе. У мистера Макбрайда есть номер Лесли, если он захочет позвонить”.

Эндрю снова попытался оттолкнуться.

“Именно поэтому я звоню. Он разговаривал с Лесли днем в канун Рождества, и ему сказали, что цена удвоилась. Лесли сказал, что это было сделано по твоему указанию. Что происходит, Эндрю?”

Его голос звучал не столько сердито, сколько напряженно.

“Я бы предпочел не вести этот разговор по телефону. Вы можете забрать меня, и мы сможем обсудить это в вашем домашнем офисе?”

Это нужно было сделать с глазу на глаз. Мистер Стронг сказал, что сейчас подойдет. Эндрю сказал отцу, что собирается навестить Джулиана и что мистер Стронг собирается его подвезти. Его отец, как обычно, просто пожал плечами, довольный тем, что ему не придется подвозить его. Когда Эндрю сел в машину, он просто попросил мистера Стронга подождать, пока они не подъедут к дому и смогут поговорить, не беспокоясь о пробках. Эндрю мог сказать, что ему не терпелось заняться этим, но он согласился подождать. Однако, как только они оказались в его кабинете, мистер Стронг сразу приступил к делу.

“Эндрю, что происходит? Стюарт Макбрайд сказал мне, что цена удвоилась. Что ты делаешь?”

Мистер Стронг пытался не кричать, и у него уже начинало получаться.

“Мистер Стронг, мы встретились с мистером Макбрайдом в 11.00 в понедельник. Мы были на улице в 11.07. Его прощальными словами были ‘давайте больше не будем тратить время друг друга ’. Так что да, мистер Стронг, цена удвоилась ”.

Эндрю тоже нужно было обуздать свой темперамент.

“Мы не имеем никакого отношения к вашей фирме и какой-либо части процесса, начиная с выбора поставщика, приобретения компьютеров или неудачной реализации. Мы пришли с предложением устранить вашу проблему и запустить ваш офис в эксплуатацию к 4-му января. Вместо этого к нам отнеслись с презрением и даже не дали возможности объяснить обоснование предложения. Итак, да, вы допустили ошибку при реализации вашего компьютера, и мы собирались взыскать с вас 1000 фунтов стерлингов за ее исправление. Два дня назад вы допустили еще одну ошибку, поэтому цена составляет 2000 фунтов стерлингов. У мисс Кэмпбелл есть подготовленное предложение, отражающее эти цифры, чтобы вы знали, что решение было принято два дня назад. Мы требуем 50% предоплаты, и крайних сроков нет. ”

Эндрю начинал распаляться.

“Я нахожу все это все более утомительным. Я все еще имею дело с вами, которые явно не могут привлечь вашу фирму к этому предложению. Где Макбрайд?”

Ему нужно было проявить немного спокойствия. Подумай о Фейт. Не срывайся на отце своего друга.

“Извините, я на минутку”.

Эндрю резко вышел из комнаты и через кухню вышел в сад. Ему нужен был удар холодного воздуха, чтобы остыть. Размышления о своем характере заставили его понять, что пришло время навестить Хелен Грэм, он все время казался злым. Эндрю медленно вернулся в дом и через него в офис.

“Мне очень жаль, мистер Стронг. На прошлой неделе несколько взрослых сделали мою жизнь невыносимой, часто просто так, могу добавить, что это специальность учителей. Вы допустили колоссальную ошибку, отправив Макбрайда разбираться с этим. Он ничего не знает о проблеме. Вероятно, это ключевая проблема вашей фирмы. Это не серьезный юридический вопрос, где годы мудрости и опыта являются наиболее важной квалификацией. Все это ново, мы с Джулианом будем придумывать это по ходу дела. У вас более 30 компьютеров, и нам пришлось бы работать до позднего вечера, чтобы починить их для вас, опять же, несмотря на то, что ИТ не несет ответственности ни за одну проблему. Мы не рекомендовали компьютеризацию. Мы не выбирали поставщика. Мы не выбирали аппаратное обеспечение. Мы не выбирали программное обеспечение. Мы не облажались с установкой.

“Вы знаете, что мы собирались делать? Проработайте пять дней подряд в праздничные дни, включая выходные, вплоть до Хогманая. Ваш офис будет запущен к 4-му. Позвольте мне напомнить вам, что сказал Макбрайд: "Давайте больше не будем тратить время друг друга’.

Эндрю встал, внезапно почувствовав усталость.

“Прощай, мистер Стронг”.

Он направился к двери.

“Эндрю, подожди. Это можно исправить”.

“Каким образом, мистер Стронг. Каким образом?”

Эндрю продолжал идти к входной двери, схватил куртку и ток и вышел в декабрьский полдень. Он так устал от всего этого. Потребовалось больше полутора часов и несколько автобусов, чтобы наконец добраться домой. Лесли была дома, когда туда добрался Эндрю.

“Похоже, у тебя был веселый день. Где ты был?”

Он лежал ничком на своей кровати, прямо за глазами у него ужасно болела голова.

“Я перешел к Стронгу, не хотел ввязываться с ним в драку здесь. По крайней мере, когда мне наконец надоело, я смог уйти. Лесли, у меня начинаются настоящие проблемы с гневом. Мне пришлось выйти вон в тот сад, чтобы остыть. Думаю, мне нужно поговорить об этом с Хелен Грэм. Гребаные взрослые все время думают, что им виднее. Учителя, родители, еще учителя, адвокаты-придурки-покровители, юристы-родители, я упоминал учителей?”

Эндрю покачал головой. Пришло время сосредоточиться на том, что было важно.

“Привет, прости. Ты ни в чем не виноват. Как дела? Как прошло Рождество? У вас все в порядке?”

“Это было странно и грустно. Очень тихо и созерцательно. Трудно праздновать, по крайней мере, в этом году”.

Эндрю кивнул в знак согласия и сочувствия.

“Эндрю, что нам делать с предложением компании Стронга? Мы твердо стоим на двух тысячах?”

“Честно, Лесли, я серьезно подумываю о том, чтобы сказать им, что это пять штук. Какая бы цифра ни заставила их уйти с отвращением. Единственная причина, по которой я этого не делаю, это то, что Маири нас бросит. И это отец Джулиана. Мы должны быть профессионалами, даже если наши потенциальные клиенты таковыми не являются. ”

Его раздражение было очевидным.

“Я не знаю. Подожди и увидишь. Обо всем, что я говорил со Стронгом, нам нужно услышать от Макбрайда ”.

Лесли оставалась с ним, пока он не задремал. Когда Эндрю проснулся, ее не было, но только на кухне, чтобы выпить чашечку чая.

“Извини за это. Злиться утомительно. Я говорил тебе, что Никки хорошо и по-настоящему зашила меня у моих тети и дяди?" Рассказала историю о двух датах в Food Bank, и все покатились со смеху. Она рассказала историю очень хорошо, они были очарованы ”.

В итоге Лесли осталась на ужин, и Эндрю, наконец, расслабился и наслаждался оставшейся частью Дня подарков. Заметьте, он был не единственным. Его мать явно не расслаблялась, находясь вдали от Скотта, или, может быть, просто оставляла его на милость отца. В любом случае, она тоже наконец смогла расслабиться. Лесли снова позвонила первым делом, ну, первым делом для нее, утром.

“Макбрайд хотел бы встретиться как можно скорее”.

“Возьми с собой Маири и посмотри, чего он хочет, если у тебя будет время. Меня там точно не будет. Я собираюсь поплавать в Содружестве. Я буду ждать тебя в офисе Маири, когда закончу. Если мы с Макбрайдом окажемся в одной комнате, то при моем нынешнем настроении это плохо кончится. У вас есть предложение. Если он начнет вас расстраивать, скажите ему, что мы больше не можем работать. Вам больше не нужно с этим сталкиваться. В Новом году нам нужно будет поговорить с твоим отцом и пересмотреть нашу стратегию. Не мог бы ты сделать это, пожалуйста?”

“Конечно. Мы постараемся убедить их в обратном. Увидимся позже в офисе”.

Эндрю понял, что у него появились хорошие друзья. Когда он добрался до Драммондса после плавания, Лесли и Маири вернулись. Когда Эндрю провели в кабинет Маири, Лесли обвила руками его шею.

“Ты вспыльчивый, упрямый, блестящий парень”.

И она крепко обняла его. Маири продолжила рассказ.

“Мы никого не встретили, это было так странно. Администратор попросила контракт, который мы ей дали. Через две минуты он был возвращен подписанным вместе с чеком на 1000 фунтов стерлингов. Вы приступаете к работе завтра, работаете до 31числа, а затем возвращаетесь на 3-е и 4-ечисло. Вы будете иметь дело с мистером Тейлором, спросите о нем завтра утром, и он будет вашим связным. Они полностью свернуты, вы, должно быть, им действительно нужны. Время доставки. ”

Эндрю оторвал от себя Лесли и подошел к Маири.

“Спасибо, что помогли нам в этом процессе, я надеюсь, что следующий будет немного менее сложным”.

Он пожал ей руку. Она улыбнулась в ответ.

“Всегда пожалуйста. Лесли рассказала мне, что вы сказали мистеру Стронгу, это на 100% верно. Это новый мир. Эти ребята увидят, как два подростка решают свои проблемы, это потрясет их мировоззрение ”.

Они с Лесли ушли и пошли по улице.

“Мне жаль, что вам пришлось быть так вовлеченным. И на Рождество тоже”.

“Забудь об этом. Мы в этом вместе. Я собираюсь поддержать тебя. Ты отдал мне 10% Компании. Я не против помочь тебе заработать нам миллионы”.

Она рассмеялась, сказав это. Это действительно звучало нелепо. Они зашли в главное отделение Королевского банка Шотландии на Сент-Эндрюс-сквер; как могло отделение его банка быть где-то еще! Чек был переведен на счет без шума и комментариев. Лесли и Маири уже выписали чек Джулиану Стронгу-младшему на 400 фунтов стерлингов, чтобы заплатить ему за помощь. Поскольку Маири сказала, что пришло время выступить.

Когда Эндрю вернулся домой, он позвонил Джулиану и сообщил ему, что они работают. С пятницы по понедельник, а затем в четверг. Они использовали среду и пятницу в качестве резервных дней, если система была полной катастрофой.

Следующие четыре дня прошли как в тумане. Они приехали в 8.30, встретились с Джорджем Тейлором и приступили к работе. Они начали с пары компьютеров, на которых сотрудники были отключены до Нового года, а потом сидели и разбирались с проблемами. Установка, похоже, производилась в спешке. Несколько компьютеров не были подключены должным образом. Были проблемы с конфигурацией, они дважды сталкивались с проблемой неактивного порта, не работали дисководы и в целом все было неаккуратно. Поэтому они отсоединили все в каждой системе и соединили кабели, затянув все маленькие винты на штекерах, чтобы надежно закрепить периферийные устройства. Ничего потрясающего, кроме всех мелочей, которые вызывали проблемы. Как только физическое оборудование было подключено должным образом, они выполнили процедуру загрузки, чтобы увидеть, в чем были проблемы. Опять же, не было ничего вредоносного, просто небрежность и лень. VisiCalc был самой большой проблемой. В установке было задействовано 12 дисков. Из 33 компьютеров только четыре были установлены правильно. К 16:00 31-го числа у них был готов 31 компьютерst. Джулиан работал в воскресенье днем, пока Эндрю ходил в продовольственный магазин. Ему было все равно, и они хорошо проводили время.

Джордж Тейлор был идеальным надзирателем. Он наблюдал некоторое время, больше из интереса, чем проверяя их, а затем оставлял их в покое. Они были там до 8.00 вечера в субботу и воскресенье. Джулиан потратил четверг на завершение двух последних компьютерных систем, а Эндрю работал над загрузкой шаблонов VisiCalc. Итак, в 4.00 они пожелали Тейлору счастливого Нового года и отправились в путь. Эндрю еще не вернул Джулиану чек, и это было идеальное время. Выражение его лица было классическим.

“Эндрю, зачем это так много?”

“Я заставил их заплатить нам вдвое больше за то, что они трахнули меня в прошлый понедельник. У меня настоящий триггер, когда взрослые ведут себя по отношению ко мне как придурки. Макбрайд был полным придурком, так что это обошлось им в 1000 фунтов стерлингов. Я был готов уйти, но мы были им нужны. Похоже, вы на полпути к своей новой системе Apple II Plus. Вы это заработали, и хотя это большие деньги, они заработают гораздо больше с этими компьютерами и программным обеспечением.”

“Тебе нужно, чтобы ты пошел со мной, когда я попрошу увеличить мое пособие! Выдающийся труженик. Самое время, чтобы они поняли, что у нас есть некоторые полезные навыки. Спасибо за это. Сегодняшняя вечеринка обещает быть еще более зажигательной. Приятного Хогманая, и увидимся здесь в четверг ”.

Он подпрыгивал на пятках. Эндрю с нетерпением ждал раннего вечера и расслабляющего новогоднего дня. Когда он пришел, сразу после 5.00, все бегали вокруг.

“Поторопись, Эндрю, тебе нужно собраться и упаковать небольшую сумку”.

Маленькая сумка? О чем, черт возьми, они говорили?

“Понятия не имею, о чем ты говоришь, мама. Что происходит?”

“О, это верно, ты все время работал, не так ли? Тебя никогда не бывает рядом”.

Его мать подавила вздох.

“Подробности, мама, подробности”.

“Точно, на ферме будет вечеринка в честь Хогманая. Мы остаемся до завтрашнего утра, так что иди прими душ. О, Эндрю, от тебя воняет. Переодевайся и собирай сумку. Дом полон, так что вы будете в маленькой спальне в сарае. Вы знаете такую? Обязательно возьмите с собой какую-нибудь одежду, чтобы не замерзнуть. ”

И с этими словами она поспешила прочь. Роуэн требовала покататься верхом на ферме и, несмотря на то, что на ферме не было лошадей, не восприняла это как достаточный ответ. Эндрю удалился в свою комнату. Это было бы прекрасно, он мог сбежать, если бы устал или стало скучно. Все равно было бы здорово увидеть Гарри и пообщаться с ним. Эндрю всегда вставал рано, теперь он мог пойти и помочь с коровами. Больше делать было нечего.

Его карьера ясновидящего была мертворожденной.

Конец второго тома.

Загрузка...