Від звуку пострілу Гурам здригнувся.
— І мені дайте постріляти, і мені-і-і. Ви ж обіцяли! — заскиглив Гівіко.
Віра дмухнула на пістолет, як це робив Клінт Іствуд.
— Чому ти пообіцяв? Хіба можна маленькому хлопчикові бавитись зі зброєю? — не сподобалась ідея Вірі.
— Він чоловік, і йому подобається зброя, — Гурам спробував виправдати себе і забрав у Віри пістолета. Гівіко більше й слова не дав сказати батькові, вихопив кольт з його руки й підбіг до першого пілота: — Вот как я нє могу слєзть, — і всадив кулю прямо у скроню. Нікіфоров Анатолій Георгійович мов підкошений упав на землю.
— Молодець, синку, — Гурам щиро зрадів такій сміливості сина.
— Все, досить! — закричала Віра й пішла до Гівіко. Гівіко ж підбіг до четвертого пілота і вистрілив тому у шию. Земут Тумезович Ізмайлов застогнав, але подякувати не встиг. Помер швидко.
Гівіко став над головою Ізмайлова.
— Я нє мальчуган! — навздогін кулі промовив він.
Але пілот вже не чув. Його душа відправилась у сорокаденну мандрівку.
Найпершим біля Гівіко опинився Гурам. Силою відібрав зброю і дав по голові.
— Геть здурів?
Віра врятувала Гівіко від наступного удару. Пригорнула його й очима показала чоловіку, мовляв, не треба більше бити. Гівіко заридав.
— Все одно він мій, — шепотів він в обіймах матері.
Гурам покрутив у руці кольт, якого забрав у сина. Підійшов до останнього живого гостя і приклав до нього зброю. — Прощавай, друже Боря, — сумно промовив він і вистрілив. Борис Іванович Суркатов упав із посмішкою на обличчі. Родина мовчки дивилася на застрілених пілотів.