Глава 5



Она была еще красивее, чем порнографические фото предложили. Красиво в точеной, почти нечеловеческой манере, что нервировало Ника. Ее волосы были черными - черными, как арктическая полночь - подходили ее глазам даже к сияющим бликам и бликам. Ее рот был полным, сочным, с акцентом на унаследованные от ее предков скулы - по крайней мере, со стороны отца. Ник вспомнил досье, которое изучал во время полета в Хьюстон. Ее мать была англичанкой.


Она его еще не видела. Она шла по нейтрально пахнущему белому коридору Центра пилотируемых космических кораблей, разговаривая с коллегой.


У нее было хорошее тело. Белоснежный халат, который она носила поверх уличной одежды, не мог этого скрыть. Это была стройная женщина с полной грудью, которая шла в осмотрительной позе, вызывающе выдвигавшей свою красоту вперед, каждый гибкий шаг подчеркивал юношескую опухоль ее бедер.


N3 быстро рассмотрел основные факты: Джой Хан Сун, доктор медицинских наук, доктор философии; родился в Шанхае во время японской оккупации; Мать британка, отец китайский бизнесмен; получил образование в Мэнсфилд-колледже в Коулуне, затем в M.I.T. в Массачусетсе; стал гражданином США; специалист по аэрокосмической медицине; сначала работал в General Kinetics (в Медицинском институте Майами GKI), затем в ВВС США в Брукс Филд, Сан-Антонио; наконец, для самого НАСА, которое делило свое время между Центром пилотируемых космических аппаратов в Хьюстоне и мысом Кеннеди.


"Доктор Сунь, можем мы вас на минутку увидеть?"


Это был высокий мужчина с наковальнями на плечах, стоявший рядом с Ником. Майор Дуэйн Ф. Соллиц, начальник службы безопасности проекта "Аполлон". Ник был передан ему генералом Макалестером для повторной обработки;


Она повернулась к ним с легкой улыбкой на губах от предыдущего разговора. Ее взгляд скользнул мимо майора Соллитца и резко остановился на лице Ника - лица, над которым Пойндекстер из монтажного отдела трудился в то утро почти два часа.


Она была хороша. Она не кричала, не бегала по коридору и не делала глупостей. И расширение ее глаз было едва заметно, но для натренированного глаза Ника эффект был не менее драматичным, чем если бы она была. "Я не ожидал, что вы скоро вернетесь, полковник". Голос у нее был низкий, а тембр удивительно чистый. Акцент был британский. Они пожали друг другу руки по-европейски. "Как вы себя чувствуете?"


"Все еще немного дезориентирован". Он говорил с ярко выраженным канзасским тоном - результат трехчасового сидения с магнитофонной записью голоса Эглунда, вставленной в его ухо.


"Этого и следовало ожидать, полковник".


Он смотрел, как пульс бьется в ее тонком горле. Она не отводила взгляда от него, но улыбка исчезла, а ее темные глаза были странно яркими.


Майор Соллиц взглянул на часы. "Он весь ваш, доктор Сан", - сказал он резким, точным тоном. "Я опаздываю на собрание около девятисот. Дайте мне знать, если возникнут какие-либо проблемы". Он резко повернулся на каблуках и пошел прочь. С Соллицем не было никаких лишних движений. Ветеран "Летающих тигров" и лагеря японских военнопленных на Филиппинах был почти карикатурой на безудержный милитаризм.


Генерал Макалестер беспокоился о том, чтобы провести Ника мимо него. "Он сообразительный", - сказал он, навещая Ника на Лондейл-роуд Эглунд.






Виды перевода


Перевод текстов


Исходный текст


5000 / 5000


Результаты перевода


в то утро. "Очень резко. Так что не расслабляйтесь рядом с ним ни на секунду. Потому что, если он упадет до того факта, что вы не Эглунд, он нажмет кнопку будильника и взорвет ваше укрытие выше монумента Вашингтона". Но когда Ник явился в офис майора, все прошло как по волшебству. Соллиц был так удивлен, увидев его, что провел с ним только самую поверхностную проверку безопасности.


"Следуйте за мной, пожалуйста, - сказал доктор Сан.


Ник упал позади нее, автоматически отмечая плавные, гибкие движения ее бедер, длину ее длинных и твердых ног. Он решил, что оппозиция становится все лучше и лучше.


Однако она была противником. Не сомневайся на этот счет. И, может быть, убийца тоже. Он вспомнил фразу Хоука: "Он или она попробует еще раз". И пока все указывало на "она". Человек, который пытался убить Эглунда, должен был (во-первых) быть кем-то с доступом к Отделу медицинских исследований и (во-вторых) кем-то с научным образованием, особенно в области химии внеземной поддержки жизни. Кто-то, кто знал, что определенное количество лишнего азота смешается с аммиаком из человеческого пота, образуя смертоносный газ Амин. Доктор Сунь, руководитель медицинских исследований проекта "Аполлон", имела доступ и обучение, а ее специальная сфера деятельности заключалась в поддержании человеческой жизни в космосе.


Она открыла дверь маленькой прихожей и отошла в сторону, показывая Нику. "Снимите одежду, пожалуйста. Я буду с вами".


Ник повернулся к ней, его нервы внезапно сжались. Сдерживая небрежный тон, он сказал: "Это абсолютно необходимо? Я имею в виду, что Уолтер Рид освободил меня, и копия их отчета уже отправлена ​​вам".


Улыбка была слегка насмешливой. Это началось с глаз, затем коснулось ее рта. "Не стесняйтесь, полковник Эглунд. В конце концов, я не в первый раз вижу вас голым".


Именно этого и боялся Ник. На его теле были шрамы, которых у Эглунда никогда не было. Пойндекстер ничего не сделал с ними, поскольку это было совершенно неожиданным развитием событий. Отдел документации редакции подготовил фальшивый медицинский отчет о канцелярских принадлежностях Уолтера Рида. Они посчитали, что этого будет достаточно, что медицинское агентство НАСА проверит только его зрение, слух, двигательные реакции и чувство равновесия.


Ник разделся и положил вещи на стул. Бессмысленно сопротивляться. "Эглунд" не мог вернуться к тренировкам, пока не получил одобрение от доктора Сан. Он услышал, как открылась и закрылась дверь. Туфли на высоких каблуках цокали в его сторону. Пластиковые шторы были раздвинуты. "И шорты, пожалуйста, - сказала она. Неохотно он их снял. "Выйди сюда, пожалуйста".


Посреди комнаты стояла странно выглядящая хирургическая кушетка из кожи и блестящего алюминия. Нику это не понравилось. Он чувствовал себя более чем голым. Он чувствовал себя уязвимым. Стилет, который он обычно носил в рукаве, газовая бомба, которая обычно пряталась в кармане, упрощенный Люгер, которого он называл Вильгельмина, все его обычные "защитные приспособления" были далеко - в штаб-квартире AX в Вашингтоне, где он их оставил. перед отъездом в отпуск. Если двери внезапно распахнутся и в них прыгнет пятьдесят вооруженных людей, он будет вынужден сражаться с единственным доступным оружием - своим телом.


Однако это было достаточно смертельно. Даже в покое он был обтекаемым, мускулистым, опасным на вид. Твердая, загорелая кожа была покрыта старыми шрамами. Мышцы были вытравлены напротив костей. Руки были большие, толстые, с узловатыми венами. Они выглядели созданными для насилия - как и положено человеку с кодовым именем Киллмастер.


Глаза доктора Сун заметно расширились, когда он шел к ней через комнату. Они оставались прикованными к его животу - и он был чертовски уверен, что она находила такое очарование не только его телосложением. Это были воспоминания о полдюжине ножей и пуль. Мертвая распродажа.


Ему пришлось отвлечь ее внимание. Эглунд был холостяком. В его досье упоминалось, что он был охотником за юбками, чем-то вроде волка в одежде космонавта. Так что может быть естественнее? Мужчина и привлекательная женщина наедине в комнате, мужчина обнаженный ...


Он не остановился, когда подошел к ней, но внезапно прижал ее спиной к хирургическому столу, его руки залезли под ее юбку, когда он поцеловал ее, его губы были жесткими и жестокими. Это была грубая игра, и она получила заслуженную руку - прямо по его лицу, на мгновение ошеломившая его.


"Ты животное!" Она стояла, прижавшись к столу, прижав тыльную сторону ладони ко рту. Ее глаза сияли белым от возмущения, страха, гнева и дюжины других эмоций, ни одна из которых не была приятной. Глядя на нее сейчас, он имел проблемы с подключением Joy Sun с бешеной, бессмысленной девушкой в ​​этой порнографической фотографии.


"Я предупреждал вас об этом раньше, полковник". Ее рот задрожал. Она была на грани слез. "Я не из тех женщин, о которых вы, кажется, думаете. Я не потерплю этих дешевых соблазнов..."


Маневр возымел желаемый эффект. Все мысли о физическом осмотре были забыты. "Пожалуйста, оденься", - холодно сказала она. "Очевидно, что вы полностью выздоровели. Вы сообщите об этом






Виды перевода


Перевод текстов


Исходный текст


5000 / 5000


Результаты перевода


координатор обучения, а затем присоединитесь к своим товарищам по команде в здании моделирования ".


* * *


Небо за грядами зазубренных пиков было темно-черным, усыпанным звездами. Местность между ними была холмистой, изрезанной кратерами, усеяна острыми выступами и острыми осколками каменными обломками. Крутые каньоны пересекали усыпанную щебнями гору, как окаменевшие молнии.


Ник осторожно спустился по позолоченной лестнице, прикрепленной к одной из четырех опор LM. Внизу он поставил одну ногу на край тарелки и вышел на поверхность луны.


Слой пыли под ногами имел консистенцию хрустящего снега. Медленно он поставил один ботинок перед другим, а затем так же медленно повторил процесс. Постепенно он начал ходить. Идти было тяжело. Бесконечные выбоины и ростки застывшей породы замедляли его. Каждый шаг был неуверенным, падение было опасным.


В его ушах раздался ровный, громкий шипящий звук. Это исходило от систем нагнетания, дыхания, охлаждения и сушки его прорезиненного лунного костюма. Он покачивал головой из стороны в сторону внутри плотно прилегающего пластикового шлема, ища остальных. Свет ослеплял. Он поднял правую тепловую рукавицу и опустил один из солнцезащитных козырьков.


Голос в наушниках сказал: "С возвращением в Каменную кучу, полковник. Мы здесь, на краю Океана Штормов. Нет, не так - справа от вас ".


Ник повернулся и увидел две фигуры в своих громоздких лунных костюмах, машущие ему. Он помахал в ответ. "Роджер, Джон", - сказал он в микрофон. "Рад тебя видеть, рад вернуться. Я все еще немного дезориентирован. Тебе придется терпеть меня".


Он был рад, что встретил их таким образом. Кто мог бы определить личность человека через шестьдесят пять фунтов резины, нейлона и пластика?


Ранее, в комнате для подготовки к лунному моделированию, он был начеку. Гордон Нэш, капитан первой резервной группы астронавтов "Аполлона", зашел к нему. "Люси видела тебя в больнице?" - спросил он, и Ник, неверно поняв его хитрую ухмылку, подумал, что он имел в виду одну из подруг Эглунда. Он сделал слегка бледную трещину и был удивлен, увидев нахмурившийся Нэш. Слишком поздно он вспомнил о досье - Люси была младшей сестрой Эглунда и нынешним романтическим интересом Гордона Нэша. Ему удалось найти выход из этого алиби ("Шучу, Горд"), но это было близко. Слишком близко.


Один из товарищей по команде Ника собирал камни с поверхности Луны и прятал их в металлический ящик для сбора, в то время как другой сидел на корточках над устройством, похожим на сейсмограф, и записывал взволнованное движение иглы. Ник постоял, наблюдая за ними несколько минут, неловко осознавая, что он не имеет ни малейшего представления о том, что ему следует делать. Наконец тот, кто работал с сейсмографом, взглянул вверх. "Разве тебе не лучше проверить LRV?" Его голос затрещал в наушниках N3.


"Правильно." К счастью, десятичасовое обучение Ника включало этот семестр. LRV расшифровывалось как Lunar Roving Vehicle. Это был лунный автомобиль, работавший на топливных элементах, которые двигались на специальных цилиндрических колесах со спиральными лопастями вместо спиц. Он был спроектирован так, чтобы приземлиться на Луну раньше астронавтов, поэтому его нужно было припарковать где-нибудь на этой обширной модели площадью десять акров поверхности Луны, которая находилась в самом сердце Центра пилотируемых космических кораблей в Хьюстоне.


Ник двинулся по бесплодной, неприступной местности. Поверхность, напоминающая пемзу, под его ногами была хрупкой, острой, со скрытыми дырами и неровными выступами. Ходить по нему было пыткой. "Наверное, все еще в овраге на R-12", - сказал голос в его ухе. "Первая команда работала с ним вчера".


Где, черт возьми, был Р-12? - подумал Ник. Но мгновение спустя он случайно взглянул вверх и там, на краю огромной черной, пронизанной звездами крыши Здания моделирования, он увидел отметки сетки от одного до двадцати шести, а по внешнему краю - от A. З. Удача все еще была с ним.


Ему потребовалось почти полчаса, чтобы добраться до ущелья, хотя до Лунного модуля было всего несколько сотен ярдов. Проблема заключалась в уменьшении гравитации. Ученые, создавшие искусственный лунный пейзаж, воспроизвели все условия, которые можно было найти на реальном объекте: диапазон температур в пятьсот градусов, самый сильный вакуум, который когда-либо создавал человек, и слабая гравитация - всего в шесть раз меньше. как земной. Это делало практически невозможным удержание равновесия. Хотя Ник мог легко скакать и даже парить в воздухе на сотни футов, если хотел, он не осмеливался двигаться дальше, чем медленное ползание. Местность была слишком пересеченной, слишком неустойчивой, и невозможно было внезапно остановиться.


Овраг был почти пятнадцати футов глубиной и крутым. Он шел узким зигзагообразным узором, его дно было выбито сотнями искусственных метеоритов. В сети 12 не было никаких признаков Лунного корабля, но это не имело большого значения. Это могло быть всего в нескольких ярдах, скрыто от глаз.


Ник осторожно спустился по крутому склону.







Виды перевода


Перевод текстов


Исходный текст


5000 / 5000


Результаты перевода


перед тем, как положить на них весь свой вес, нужно схватить каждую руку и опору. Крошечные метеоритные камешки прыгали впереди него, выбиваясь его ботинками. Достигнув дна оврага, он повернул налево, направляясь к Сети 11. Он двигался медленно, пробираясь через измученные извилины и остроконечные выступы искусственного потока пепла.


Из-за постоянного шипения в ушах и из-за вакуума за пределами костюма он ничего не слышал позади себя. Но он либо увидел, либо почувствовал внезапную вспышку движения и повернулся.


Бесформенное существо с двумя сверкающими оранжевыми глазами налетело на него. Он превратился в гигантское насекомое, затем в странный четырехколесный автомобиль, и он увидел человека в лунном костюме, похожем на тот, который сидел за штурвалом. Ник дико замахал руками, затем понял, что мужчина заметил его и намеренно прибавил скорость.


Выхода не было.


Лунная машина неслась к нему, ее огромные цилиндрические колеса с острыми, как бритва, спиральными лезвиями заполняли ущелье от стены до стены ...

Загрузка...