Глава 14



Дежурный стоял у открытой двери Lamborghini, ожидая кивка метрдотеля.


Он этого не понял.


Лицо Дона Ли выглядело "безоговорочно", когда Ник Картер вышел из тени в круг света под навесом тротуара Bali Hai. Ник повернулся, сцепив свою руку с рукой Джой Сан, позволяя Ли хорошенько ее разглядеть. Маневр возымел желаемый эффект. Глаза Ли на мгновение остановились в неуверенности.


Двое из них двинулись на него. Сегодня вечером лицо N3 было его собственным, как и смертельные атрибуты, которые он носил с собой: Вильгельмина в удобной кобуре на талии, Хьюго, в ножнах в дюймах над его правым запястьем, и Пьер с несколькими ближайшими родственниками, уютно устроившиеся в поясной карман.


Ли взглянул на блокнот, который держал в руке. "Имя, сэр?" Это было ненужным делом. Он прекрасно знал, что этого имени нет в его списке.


"Хармон", - сказал Ник. "Сэм Хармон".


Ответ пришел мгновенно. "Не верю, что вижу..." Хьюго выскользнул из своего укрытия, острие его злобного лезвия ледоруба ощупало живот Ли. "А, да, вот оно", - выдохнул метрдотель, изо всех сил пытаясь подавить дрожь в голосе. "Мистер и миссис Хэннон". Сопровождающий сел за руль Ламборджини и развернул его на парковку.


"Пойдем к тебе в офис", - прохрипел Ник.


"Сюда, сэр". Он провел их через фойе, мимо гардеробной, щелкнув пальцами помощнику капитана. "Ланди, займи дверь".


Когда они двигались вдоль банкеток с леопардовыми полосками, Ник пробормотал Ли на ухо: "Я знаю о двусторонних зеркалах, друг, так что не пытайся ничего делать. Действуй естественно - как будто ты показываешь нам стол".


Офис находился в задней части, возле служебного входа. Ли открыл дверь и отошел в сторону. Ник покачал головой. "Сначала ты." Метрдотель пожал плечами и вошел, и они последовали за ним. Глаза Ника пробежались по комнате, ища другие входы, что-нибудь подозрительное или потенциально опасное.


Это был "выставочный" офис, в котором велась законная деятельность Bali Hai. На полу был белый ковер, черный кожаный диван, изогнутый стол с мобильным телефоном Колдера над ним и стеклянный журнальный столик произвольной формы перед диваном.


Ник запер за собой дверь и прислонился к ней. Его взгляд вернулся к дивану. Глаза Джой Сан проследили за ним, и она покраснела. Это был диван знаменитостей, Хавин







Виды перевода


Перевод текстов


Исходный текст


5000 / 5000


Результаты перевода


г играет вспомогательную роль в ныне известного порнографического фото.


"Что ты хочешь?" потребовал Дон Ли. "Деньги?"


Ник пересек комнату быстрым холодным ветром. Прежде чем Ли успел двинуться с места, Ник нанес быстрый удар левой косой по горлу ребром руки. Когда Ли сложился пополам, он добавил два жестких крючка - левый и правый - к своему солнечному сплетению. Гавайец упал вперед, и Ник поднял колено. Мужчина упал, как мешок со сланцем. "Итак, - сказал N3. "Я хочу получить ответы, а время уходит". Он потащил Ли к дивану. "Предположим, я знаю все о Джонни Хунг Фате, Рино Три и операции, которую вы здесь проводите. Начнем с этого".


Ли покачал головой, пытаясь ее прояснить. Кровь сделала темные извивающиеся линии на подбородке. "Я построил это место из ничего", - глухо сказал он. "Я был рабом день и ночь, вложил в него все свои деньги. В конце концов, я достиг того, чего хотел, - а потом потерял". Его лицо исказилось. "Азартные игры. Я всегда любил это. Я залез в долги. Мне пришлось привлечь других людей".


"Синдикат?"


Ли кивнул. "Они позволили мне остаться в качестве номинального владельца, но это их работа. Совершенно верно. У меня нет права голоса. Вы видели, что они сделали с этим местом".


"В том секретном офисе сзади, - сказал Ник, - я нашел микроточки и фотоаппаратуру, которые указывали на связь с Красным Китаем. В этом есть что-нибудь?"


Ли покачал головой. "Это просто какая-то игра, в которую они играют. Я не знаю почему - они мне ничего не говорят".


"А как насчет Хун Фата? Есть ли возможность, что он может быть красным агентом?"


Ли засмеялся, затем сжал челюсть от внезапной боли. "Джонни строго капиталист", - сказал он. "Он мошенник, доверчивый человек. Его специализация - сокровище Чан Кайши. Он, должно быть, продал ему пять миллионов карт в каждом китайском квартале большого города".


"Я хочу поговорить с ним", - сказал Ник. "Позови его сюда".


"Я уже здесь, мистер Картер".


Ник обернулся. Плоское восточное лицо было бесстрастным, почти скучающим. Одна рука зажала рот Джой Сан, другая держала выкидной нож. Кончик упирался в ее сонную артерию. От малейшего движения он пронзил ее. "Конечно, мы прослушивали и офис Дона Ли". Губы Хун Фата улыбнулись. "Вы знаете, какими хитрыми могут быть мы, жители Востока".


Позади него стоял Рино-Три. В том, что казалось твердой стеной, теперь была дверь. Темный гангстер с волчьим лицом повернулся и закрыл дверь за собой. Дверь сидела так заподлицо со стеной, что на расстоянии более фута не было видно ни линии, ни разрыва обоев. Однако внизу у плинтуса соединение не было таким идеальным. Ник проклинал себя за то, что не заметил тонкой вертикальной линии на белой краске плинтуса.


Рино Три медленно двинулся к Нику, сверкая глазами сверлильные отверстия. "Вы двигаетесь, мы убиваем ее", - просто сказал он. Он вынул из кармана двенадцатидюймовую мягкую гибкую проволоку и швырнул ее на пол перед Ником. "Подними это", - сказал он. "Медленно. Хорошо. А теперь повернись, руки за спиной. Завяжи большой палец".


Ник медленно повернулся, зная, что первый намек на неверный ход заставит выкидной нож вонзиться в горло Джой Сан. За спиной его пальцы скрутили проволоку, сделав небольшой двойной поклон, и ждал.


Reno Tree был хорош. Идеальный убийца: мозг и сухожилия кошки, сердце машины. Он знал все хитрости игры. Например, заставить жертву связать себя. Это оставило бандита на свободе, вне досягаемости, а потерпевшего заняло, и заставило врасплох. Было трудно одолеть этого человека.


"Ложись на диван лицом вниз", - категорично сказал Рино Три. Ник подошел к нему и лег, надежда начала исчезать. Он знал, что будет дальше. "Ноги", - сказал Дерево. Этой связкой вы могли связать человека шестидюймовым шнуром. Это удержит его надежнее, чем цепи и наручники.


Он согнул колени и приподнял ногу, упираясь ею в промежность, образованную согнутым коленом другой ноги, все время пытаясь найти выход. Не было. Дерево двинулось за ним, схватив его поднятую ногу с молниеносной скоростью, с силой прижимая ее к земле, так что другая ступня попала за заднюю часть икры и бедро. Другой рукой он приподнял запястья Ника, зацепив ими за поднятую ногу. Затем он ослабил давление на эту ступню, и она отскочила от галстука для большого пальца, так что руки и ноги Ника были болезненно, безнадежно сцеплены.


Рино Три засмеялся. "Не беспокойся о проволоке, друг. Акулы прорежут ее насквозь".


"Им нужен стимул, Рино". Это сказал Хунг Фат. "Немного крови, понимаете, о чем я?"


"Как это для начала?"


Удар, казалось, раздавил Нику череп. Когда он потерял сознание, он почувствовал, как кровь течет по его носовым трубам и душит его своим теплым, соленым, металлическим вкусом. Он попытался сдержать его, остановить его течение одной лишь силой воли, но, конечно, не смог. Он вышел из носа, изо рта, даже из ушей. На этот раз с ним было покончено, и он знал это.


* * *


Сначала он подумал






Виды перевода


Перевод текстов


Исходный текст


5000 / 5000


Результаты перевода


Он был в воде, плавал. Глубокая вода. Выход. У океана есть волна, тело, которое пловец действительно может почувствовать. Вы поднимаетесь и падаете вместе с ним, как с женщиной. Движение успокаивает, дает отдых, распутывает все узлы.


Вот как он себя чувствовал сейчас, только вот боль в пояснице становилась невыносимой. И никакого отношения к плаванию это не имело.


Его глаза распахнулись. Он больше не лежал лицом вниз на диване. Он лежал на спине. В комнате было темно. Его руки все еще были сцеплены большими пальцами. Он чувствовал их боль под собой. Но его ноги были свободны. Он раздвинул их. Что-то все еще держало их в плену. На самом деле две вещи. Штаны, спущенные до щиколоток, и что-то теплое, мягкое и мучительно приятное вокруг его живота.


Когда его глаза привыкли к темноте, он увидел силуэт женского тела, умело и беспричинно движущегося над ним, волосы свободно раскачивались при каждом извилистом движении плавных бедер и остроконечных грудей. В воздухе витали духи Кенди Свит, и задыхающийся шепот, который разжигал его страсть, тоже.


Это не имело смысла. Он заставил себя остановиться, как-то отбросить ее в сторону. Но он не мог. Он был уже слишком далеко. Систематически и с преднамеренной жестокостью он забивал камнями свое тело в ее, теряя себя в жестоком, лишенном любви акте страсти.


В последнем движении ее ногти глубоко скользнули по его груди. Она бросилась на него, ее рот погрузился в его шею. Он почувствовал, как ее острые маленькие зубы на мгновение, невыносимо вонзились в него. А когда она отстранилась, тонкая струйка крови залила его лицо и грудь.


"О, Николас, детка, я бы хотела, чтобы все было по-другому", - простонала она, ее дыхание было горячим и прерывистым. "Ты не можешь знать, что я чувствовал в тот день после того, как думал, что убил тебя".


"Раздражающий?"


"Давай, смейся, дорогая. Но между нами все могло бы быть так чудесно. Знаешь, - внезапно добавила она, - у меня никогда не было ничего личного против тебя. Просто я безнадежно цепляюсь за Рино. Это не секс, это... я не могу вам сказать, но я сделаю все, что он попросит, если это означает, что я могу остаться с ним ".


"Нет ничего лучше преданности, - сказал Ник. Он послал шестое чувство своего шпиона, чтобы исследовать комнату и ее окрестности. Он сказал ему, что они были одни. Далекая музыка исчезла. И обычный ресторан звучит тоже. Bali Hai был закрыт на ночь. "Что ты здесь делаешь?" - спросил он, внезапно задавшись вопросом, не может ли это быть еще одной из жестоких шуток Рино.


"Я пришла искать Дона Ли", - сказала она. "Он здесь." Она указала на стол. "Горло перерезано от уха до уха. Это специальность Рино - бритва. Думаю, он им больше не нужен".


"Это Рино тоже убил семью Пэта Хаммера, не так ли? Это была работа с бритвой".


"Да, это сделал мой человек. Но Джонни Хунг Фэт и Ред Сэндс были там, чтобы помочь".


От тревоги у Ника внезапно скрутило живот. "А как насчет Джой Сан?" он спросил. "Где она?"


Кенди отошла от него. "С ней все в порядке", - сказала она внезапно холодным голосом. "Я принесу тебе полотенце. Ты весь в крови".


Когда она вернулась, она снова стала мягкой. Она вымыла его лицо и грудь и отбросила полотенце. Но она не остановилась. Ее руки ритмично, гипнотически двигались по его телу. "Я собираюсь доказать то, что сказала", - тихо прошептала она. "Я собираюсь тебя отпустить. Такой красивый мужчина, как ты, не должен умереть - по крайней мере, не так, как Рино запланировал для тебя". Она вздрогнула. "Перевернись на живот". Он сделал это, и она ослабила проволочные петли вокруг его пальцев.


Ник сел. "Где он?" - спросил он, отводя их остаток пути.


"Сегодня вечером в доме Симиана состоится какое-то собрание", - сказала она. "Они все там".


"Нет никого снаружи?"


"Всего пара копов из GKI", - ответила она. "Ну, они называют их копами, но Рэд Сэндс и Рино вывели их из рядов Синдиката. Они просто капюшоны, и к тому же не самая яркая разновидность".


"А Джой Сан?" он настаивал. Она ничего не сказала. "Где она?" - резко потребовал он. "Ты что-то скрываешь от меня?"


"Что толку?" - тупо сказала она. "Это похоже на попытку изменить направление потока воды". Она подошла и включила свет. "Через это", - сказала она. Ник подошел к потайной двери, мельком взглянув на тело Дона Ли, лежащее в ореоле застывшей крови под столом.


"Где это зацепка?"


"На стоянку сзади", - сказала она. "Также в ту комнату с двусторонним стеклом. Она в офисе рядом с ним".


Он нашел ее лежащей между стеной и парой папок, связанной по рукам и ногам телефонным шнуром. Ее глаза были закрыты, и ее держал едкий запах хлоралгидрата. Он пощупал ее пульс. Это было беспорядочно. Ее кожа была горячей и сухой на ощупь. Старомодный Микки Финн - грубый, но эффективный.


Он развязал ее и ударил по лицу, но она только что-то невнятно пробормотала и перевернулась. "Тебе лучше сконцентрироваться на том, чтобы доставить ее к машине", - сказала Кенди позади него. "Я






Виды перевода


Перевод текстов


Исходный текст


5000 / 5000


Результаты перевода


позаботимся о двух охранниках. Жди здесь."


Ее не было минут пять. Когда она вернулась, она запыхалась, а ее блузка была залита кровью. "Я должна была убить их", - задыхалась она. "Они узнали меня". Она приподняла мини-юбку и сунула плоскую вафлю 22-го калибра себе в набедренную кобуру. "Не беспокойтесь о шуме. Их тела заглушали выстрелы". Она подняла руки и убрала волосы, на секунду закрыла глаза, чтобы скрыть происходящее. "Поцелуй меня", - сказала она. "Тогда ударь меня - сильно".


Он поцеловал ее, но сказал: "Не будь дурой, Кенди. Пойдем с нами".


"Нет, это нехорошо", - сломленно улыбнулась она. "Мне нужно то, что Рино может дать мне".


Ник указал на ожог от сигареты на ее руке. "Тот?"


Она кивнула. "Вот такая я девушка - человеческая пепельница. В любом случае, я и раньше пыталась убежать. Я всегда возвращаюсь. Так что бей меня сильно и сильно, выбей меня. Так у меня будет алиби".


Он ударил ее так, как она просила, чтобы удар был несильным. Его костяшки хрустнули на ее жесткой челюсти, и она упала, размахивая руками, и врезалась в офис во всю длину. Он подошел и посмотрел на нее. Теперь ее лицо было спокойным, спокойным, как у спящего ребенка, а на губах появилась тень улыбки. Она была довольна. В конце концов.

Загрузка...