ГЛАВА 33

Джентри, Сондерс и двое оставшихся ополченцев провели весь день, двигаясь на юг к базе бригады «Ястребы пустыни» под Дамаском, останавливаясь по пути на контрольно-пропускных пунктах лоялистов. После засады на севере люди почти ожидали нового столкновения с враждебными силами, но никаких нападений не последовало. Тем не менее, в двух случаях между Хомсом и Дамаском они проезжали мимо разбитых и сгоревших транспортных средств и свидетельств других нападений на шоссе, и еще дважды лоялистские контрольно-пропускные пункты были спешно установлены из-за активности повстанцев вблизи шоссе.

Первоначально Сондерс планировал завершить поездку с авиабазы близ Латакии в лагерь близ Дамаска к пяти часам вечера, но было почти половина девятого, когда он, Корт и двое ополченцев свернули с автострады аэропорта Дамаска в район Баббила к юго-востоку от города. Еще через несколько минут езды они пристроились к короткой веренице машин, ожидающих въезда на базу «Лива Сукур аль-Сахара», бригады «Ястребы пустыни».

Корт уже несколько раз бывал в Сирии за свою карьеру, как в ЦРУ в качестве члена команды охотников / убийц, известной как The Goon Squad, так и в качестве частного убийцы. Однажды он убил министра энергетики Нигерии в северо-восточном сирийском городе аль-Хасака. Но это был его первый приезд в столицу. Проезжая по городу, чтобы добраться до юго-восточной окраины, он был впечатлен разрастанием города. Он был хорошо развит и современен, и, судя по тому, что он мог сказать с шоссе, в городе, казалось, не было никаких проблем с электричеством или с инфраструктурой, хотя он представлял, что как только вы попадете в какие-либо оставшиеся цитадели повстанцев, внезапно перестанет работать освещение и дороги превратятся в катастрофу.

Но сейчас он находился в географическом центре режима, а у режима, казалось, все было более или менее в рабочем порядке.

Они остановились у главных ворот, прошли через охрану, миновали баррикаду из бетона и колючей проволоки и подкатили к большому длинному зданию казарм. Здесь четверо мужчин вышли, все уставшие после насыщенного дня. Двое солдат «Пустынных ястребов» отправились в одном направлении, а Корт всю ночь следовал за Сондерсом в другом.

Сондерс отвел Корта в административное здание, где его оформили на базу, выдали значок члена KWA, нанятого «Пустынными ястребами», представили нескольким офицерам, работавшим в этот субботний вечер, а затем двое мужчин отправились обратно в ночь.

После десятиминутной прогулки по рядам казарм и складов они вошли в командную комнату KWA, расположенную в здании недалеко от центра базы. Сондерс кивнул примерно десяти мужчинам, сидящим в темноте вокруг телевизора, по которому крутили DVD с фильмом о супергероях. «Парни,» сказал он,» познакомьтесь с Уэйдом».

Последовало несколько кивков и пара ворчаний. Половина мужчин даже не подняла глаз.

На самом деле это был не слишком радушный прием.

Мускулистый мужчина лет сорока в шортах и майке сел за столик и заговорил с южноафриканским акцентом. «Слышал, в тебя попали».

Сондерс сказал: «Чертова полноценная засада «Аль-Нусры. Двадцать пять человек из состава противника, минимум, и два техника с чертовыми пушками на них.»

«Дружественные потери?»

«Шесть КИА, двенадцать УИА. Потребовался вертолет Ми-28, чтобы покончить с этим кровавым делом».

«Господи», — пробормотал бородатый американец в татуировках, лежащий в нижнем белье на диване у стены. «И все, что мы сделали сегодня, это показали оборванцам, как швырять осколки в двери так, чтобы они не отскакивали им в лицо».

Другой мужчина — Корту показалось, что он уловил у него голландский акцент — сказал: «Вы, ребята, убили кого-нибудь из ублюдков?»

Сондерс хлопнул Корта по спине. «У нас здесь настоящий стрелок. Наш новый «Кэнак Уэйд» уложил двух стрелков ЗУ-23 с пятисот метров.»

«Мило», — сказал американец, но больше вопросов о нападении не последовало.

Южноафриканец встал и подошел, чтобы пожать руку Корту. «Я Ван Вик. Руководитель группы. Сегодня утром получил электронное письмо о тебе от самого Клосснера. Он сказал мне ввести тебя в подразделение, и ты бы вписался, как будто ты работал с нами годами. Высокая похвала от человека, который не занимается этим сам».

Корт был бы признателен, если бы Клосснер ничего не говорил о нем людям, с которыми он будет здесь, но теперь этот кот был на свободе.

Корт сказал: «Я сделаю все, что в моих силах».

«Судя по всему, у вас уже есть».

Сондерс спросил: «Мы отправляемся в рейд сегодня вечером, босс?»

«Хорошие новости», — сказал южноафриканец. «У нас есть свободная ночь. Плохие новости. Завтра в ноль шестьсот мы направляемся на северо-восток. Похоже, что развертывание займет несколько дней, работая с передовой ротой Первого батальона бригады».

Корт мог сказать по выражению его лица, что Сондерс, казалось, был удивлен этим. «Какого черта мы это делаем?» — спросил британский наемник.

«Новая проверка безопасности к востоку от Пальмиры. Судя по звуку, крупная операция. Русские и САА в центре событий, иранцы на западе, ополченцы на востоке. Это все, что я действительно знаю, кроме того, что мы будем помогать усмирять оппозиционные центры как в пустыне, так и в городской местности».

Сондерс посмотрел на Корта. «В наши дни пустыня к востоку от Пальмиры — это ССА на севере, ИГИЛ на юге, разделенная шоссе М20. Мы могли бы сражаться с кем угодно и со всеми в этом рейсе».

«Потрясающе». Мысли Корта лихорадочно соображали. Он считал, что ему невероятно повезло, что Клосснер послал его жить и работать на базе в пригороде Дамаска, учитывая, что его цель здесь, в Сирии, также находилась в пригороде Дамаска, хотя и на другой стороне города. Но теперь он только что узнал, что первым делом завтра утром он оседлает коня и переедет совсем в другую часть страны.

Вдобавок ко всему, ему отчаянно нужно было связаться с Воландом и Бьянкой, чтобы узнать местоположение дома Джамала, а для этого ему нужен был телефон или компьютер. Но телефоны и компьютеры были недоступны для наемников. Клосснер сказал ему, что руководителю здешней группы KWA разрешено использовать коммуникационное оборудование только в комнате связи бригады «Ястребы пустыни», да и то только под присмотром англоговорящего офицера разведки из группы ополчения. Корт не ожидал, что он сам увидит комнату связи изнутри, поэтому он знал, что у него есть одна ночь, чтобы подумать о том, как связаться с Воландом, потому что не было похоже, что у него будет много возможностей купить мобильный телефон и международную телефонную карточку в зоне боевых действий, куда они направлялись.

Он не знал, было ли у Джамала такое время, или, если уж на то пошло, было ли у Бьянки, потому что Корт предполагал, что Дрекслер будет усердно работать, чтобы найти ее во Франции.

Сондерс снял с себя бронежилет и бросил его на пол у двери. Он осмотрел порезы и синяки, которые получил во время перестрелки ранее в тот же день. «Я пообещал новому парню, что куплю ему пинту пива за то, что он спас мою задницу. Соберитесь здесь через тридцать минут для всех, кто пожелает пойти с нами.» Обращаясь к суду, Сондерс сказал: «Завтра утром в пятьсот ноль-ноль мы экипируем вас как настоящего оператора. Но сегодня вечером… давайте отпразднуем нашу победу над «Ан-Нусрой»».

Корт склонил голову набок, услышав это. «Значит… мы можем просто уйти и пойти в бар, когда захотим? Сами по себе?» Сотрудник Мухабарата в аэропорту сказал ему, что ему не разрешается никуда путешествовать без офицера «Пустынных ястребов».

«Не совсем, но мы нашли способ ускользнуть с базы, и у нас есть главный соучастник из «Дезерт Хоукс» в нашем плане. Он пойдет с нами, пока мы держим выпивку у него в руке. И это не настоящий паб. К сожалению, вы не найдете слишком много таких здесь. Это дискотека, и это полное дерьмо, но там есть выпивка. Лучше нам пойти напиться, чем сидеть здесь всю чертову ночь».

Корту не хотелось идти на дискотеку, потому что он устал, а также потому, что он не любил дискотеки, но возможность узнать испытанный способ улизнуть с базы была слишком хороша, чтобы ее упустить.

«У меня есть только евро».

Сондерс сказал: «Они с радостью возьмут евро, так что вы можете купить первый раунд».

* * *

Ван Вик, руководитель группы, показал Корту на свободную койку в задней части, и здесь он бросил свою броню, винтовку и рюкзак. Он пошел в ванную, принял минутный душ и переоделся в свежую одежду: серые брюки-карго, ботинки Merrell и простую черную футболку. Как только он оделся, он взял бутылку воды из маленькой кухни и направился обратно в командную комнату.

Суд был удивлен, увидев, что Сондерс был одет в повседневную гражданскую одежду: синие джинсы, рубашку поло, даже золотую цепочку на шее и браслет на запястье. Пара других мужчин выглядели так, как будто сами были готовы провести ночь в городе.

* * *

Пятнадцать минут спустя Корт присел в темноте позади Сондерса и трех других подрядчиков KWA рядом со зданием автопарка, уставившись на линию забора базы сразу за гравийной дорогой и небольшой стоянкой, полной грузовиков и легковушек. Пара бронированных грузовиков «Урал-4320» песочного цвета с грохотом проехала к главным воротам, хорошо освещенным, в сотне метров справа от Корта.

Он все еще был удивлен, что делает это; он чувствовал себя так, словно оказался в центре одного из тех фильмов о побегах во время Второй мировой войны, которые он смотрел со своим отцом и братом, когда был ребенком.

Чисто выбритый мужчина-араб плотного телосложения в униформе вышел из-за стены металлического здания, всего в нескольких футах от того места, где мужчины преклонили колени. Сначала Корт подумал, что он и другие мужчины были задержаны службой безопасности базы, но когда мужчина поднял руку в сторону группы мужчин в темноте, Сондерс окликнул его. «Киф халик, хаббиби»? Как дела, друг?

Суду сообщили, что мужчину звали Валид, что было именем, но никто не упомянул его фамилию. Он был майором в бригаде «Пустынные ястребы», и Суду показалось, что он был более чем добровольным участником всего этого. Он встал на колени рядом с подрядчиками KWA, наблюдал за главными воротами и ждал, чтобы сделать свой ход вместе с остальными.

Пристройка на краю автостоянки находилась всего в двадцати футах от забора, и это ограждало небольшую часть забора от главного караульного помещения. Сондерс объяснил, что это была их цель, и они вместе подождали, пока грузовики подъедут к воротам. Когда они это сделали, каждый водитель остановился, чтобы поговорить с охранниками, когда они покидали базу.

Мужчины выходили по одному; Сондерс шел впереди, перебежав через дорогу, через автостоянку, к затемненной линии ограждения. Затем он побежал вдоль проволоки, прежде чем исчезнуть за небольшим флигелем.

Следующим был голландец, затем хорват, майор сирийской милиции, а затем Корт. Когда он переходил дорогу, в направлении Корта вспыхнул свет от далекого джипа, но он добрался до стоянки автобазы и нырнул за старый двухтонный грузовик, когда машина проезжала мимо, таким образом, оставшись незамеченным.

Минуту спустя Корт был за пристройкой вместе с остальными, а через несколько секунд к ним присоединился подрядчик KWA из Аргентины. Остальные ждали, пока Сондерс и Валид вместе работали над небольшой частью забора, отстегивая звенья, которые ранее были обрезаны, затем скручивали обратно по отдельности, чтобы придать забору вид неповрежденного.

Всего за пару минут работы они открыли секцию, достаточно большую, чтобы через нее можно было проползти.

Корту пришло в голову, что если бы какой-нибудь враг знал об этом слабом звене в системе безопасности базы, он мог бы так же легко воспользоваться им, как и люди, использующие его для похода по барам. Хотя он знал, что эта слабость была хорошей новостью для него и его миссии здесь, в Дамаске, ему было любопытно узнать об этом.

Когда Сондерс отступил, чтобы Валид мог проползти первым, Корт наклонился к нему. «Вы не беспокоитесь о том, что кто-то может проникнуть через эту дыру посреди ночи?»

«Мы приехали сюда, чтобы сражаться, и любой, у кого здесь есть тактическая сила, чтобы найти и использовать этот крошечный компромисс, должен быть напористым бойцом. Мы все держим наши винтовки и снаряжение под рукой.» Он пожал плечами. «Что я могу сказать? Если вы работаете на KWA, выпивка важнее безопасности. Ты научишься».

Они погрузились в личный автомобиль Валида, новый и хорошо оборудованный Hyundai Elantra. Корт не думал, что солдат милиции, даже офицер среднего звена, обычно зарабатывает много денег на Ближнем Востоке, но поскольку ему сказали, что бригада «Ястребы Пустыни» по своей сути является преступной организацией, для него не стало большим сюрпризом, что у этого человека были деньги.

С шестью мужчинами в седане было тесно, но Корт чувствовал себя сейчас более комфортно, чем во время большей части дневной поездки в кузове раскаленного грузовика. Когда они направлялись обратно к автомагистрали, ведущей в аэропорт Дамаска, с Валидом за рулем, сириец настроил свою стереосистему на 107.5, англоязычную станцию, и ди-джей заиграл хиты из Великобритании и Соединенных Штатов. Суду было трудно принять тот факт, что он находился в Дамаске, слушая рэп с Западного побережья по радио.

В течение следующих получаса Корт прослушал мастер-класс Валида по обходу контрольно-пропускных пунктов в Дамаске. Казалось, он знал, где все они были установлены, потому что он несколько минут ехал по главной дороге, затем сворачивал, катил по закоулкам, переулкам или даже парковкам, затем возвращался на главную дорогу с выключенными фарами. Он набирал скорость и снова включал фары, затем повторял процесс снова и снова.

Майор объяснил, что он не боялся контрольно-пропускных пунктов; он не делал ничего плохого, что могло бы волновать обслуживающий их персонал Национальных сил обороны, поскольку им было наплевать на офицера «Дезерт Хоукс», ускользнувшего со своей базы. Он просто не хотел задержек и хлопот, связанных с остановками на дорогах и проверками документов.

* * *

Корт предполагал, что они проехали всего три или четыре мили к тому времени, как добрались до деревенской части Старого города Дамаска, но это заняло у них почти тридцать минут езды. Они нашли место для парковки на стоянке возле бара на проспекте «Аль-Кешлех в районе Баб-Тома, и мужчины вышли из машины и размяли ноги.

Валид переоделся в гражданскую одежду на парковке, затем запихнул свою форму в рюкзак в багажнике, и шестеро мужчин направились к бару.

Пара, на вид восемнадцатилетних парней, одетых в форму Сирийской арабской армии и вооруженных АК-47 с полимерным наполнителем, подошли к мужчинам на тротуаре. Корт протянул свои документы вместе со всеми остальными мужчинами, и двое рядовых просмотрели документы каждого человека с помощью фонарика. Майор «Пустынных ястребов» обменялся любезностями с солдатами, но Корт заметил, что Валиду также пришлось показать свои документы, а солдаты SAA вообще не относились с большим почтением к его гораздо более высокому званию.

Он был ополченцем, а они были частью обычных вооруженных сил, так что, по их мнению, он не был офицером.

Корт и его команда на этот вечер оставили солдат пешему патрулю и зашли в бар 80, двухуровневую дискотеку, заполненную в основном в одиннадцать часов вечера субботней ночью. У входной двери их обыскал вооруженный вышибала, затем они направились к бару на втором уровне, миновав вооруженных охранников, одетых в поло и джинсы.

Шестеро мужчин сидели за столом в центре темной комнаты. Корт предложил купить по кружке для всех, а затем они с Сондерсом отправились в бар, чтобы сделать заказ.

Вернувшись с напитками, Корт сел, потягивая ирландский виски, и сосредоточился на мужчинах за соседним столом. У него быстро сложилось впечатление, что это не будет похоже на вечеринку. Большинство мужчин заказали скотч или виски, и они спокойно сидели, попивая и куря, глядя по сторонам, не разговаривая с другими мужчинами за столом. Очевидно, Валид был единственным, кто серьезно наслаждался собой, потому что к концу своего первого напитка он начал выглядеть возбужденным.

За столом с Кортом были Сондерс, майор Валид, хорват, аргентинец и голландец. Хорват представился как Броз, хотя Корт не знал, было ли это имя или фамилия. Он был крупным мужчиной с ежиком и плоским носом, который делал его похожим на боксера. Аргентинца заменил Брунетти. Он был смуглого телосложения, с бородой и усами. Красивое лицо, но темные, злые глаза.

Голландцем был Андерс. Он был высоким и светловолосым, с усами и козлиной бородкой, которые подсказали Суду, что мужчина отчаянно хотел отрастить бороду, но его лицо не соответствовало его желаниям.

Когда Брунетти принес вторую порцию напитков, Корт начал оглядывать зал, восхищаясь продолжающимся весельем. Там была группа из дюжины или более российских военных — по их внешнему виду и стандартам ухода Корт решил, что они, вероятно, из военно-воздушных сил, и по их крепким телам он принял их за наземный экипаж, а не за пилотов. Ядро группы сидело в углу, в основном держась особняком, но несколько мужчин отважились на одиночные прогулки по бару, приставая к привлекательным арабским девушкам или направляясь к лестнице, чтобы спуститься на танцпол.

Но подавляющее большинство собравшихся в этой комнате были явно сирийцами. Корт был сбит с толку и очарован этим. Они были здесь, в нескольких милях от очагов сопротивления повстанцев, и казалось, что жизнь продолжается, не заботясь об этих людях. Вокруг него сто человек пили, курили из кальянов, смеялись и разговаривали, флиртовали и шутили, в географическом центре стольких ужасов.

Мужчин, женщин, детей бомбили, морили голодом, вырывали с корнем и убивали по всей стране — более полумиллиона человек погибло в этой стране за последние семь лет, — но в Старом городе Дамаска это был просто еще один свободный субботний вечер.

Был еще один сюрреалистический аспект момента для суда. Это был не Афганистан, не Саудовская Аравия и не Пакистан, где соблюдались строгие моральные кодексы; это было похоже на бар в Вегасе, Чикаго или Бостоне. Здесь, в баре 80, на женщинах не было хиджабов, и ни у кого из мужчин в поле зрения не было длинных бород. На мужчинах и женщинах было много украшений и средств для волос, а средний возраст был ниже тридцати.

Большинство мест, которые Корт посетил на Ближнем Востоке, были намного более консервативными, но атмосфера здесь, в Дамаске, напомнила ему о времени, проведенном в Бейруте, Ливан, всего в семидесяти милях к западу.

Но это было до того, как власть захватила Хезболла, и свет вечеринки несколько потускнел.

Сондерс наклонился к нему. «Мы — настоящая кучка жалких ублюдков».

Корт склонил голову набок. «Что вы имеете в виду?»

«Посмотри вокруг. Большинство этих сирийских парней — солдаты, но они смеются. Наемники из США? Мы пришли выпить, чтобы держать демонов в страхе. Предупреждаю тебя, Уэйд. С нами вы не получите много разговоров».

«Я в Сирии не для того, чтобы заводить друзей».

«Что ж, тогда вы пришли по адресу».

Сондерс вернулся к своему напитку, а Корт начал сканировать толпу, медленно и тщательно, с новым чувством цели. Любому, кто обратил бы на него внимание, показалось бы, что он просто еще один одинокий парень, ищущий девушку, с которой можно поговорить, потанцевать или повести домой.

Но Корт не собирался встречаться сегодня вечером. Он искал сотовый телефон.

Пока он делал это, Брунетти попросил Сондерса, единственного свободно говорящего по-арабски за столом, который также говорил по-английски, расспросить Валида о развертывании на севере на следующее утро. Суд услышал в голосе Валида, что алкоголь начал действовать, хотя он только что допил свой второй бокал. Невнятный арабский было еще труднее разобрать, чем обычно, но Сондерс услужливо перевел.

«Он говорит, что через пару дней на базе российского спецназа близ Пальмиры происходит что-то серьезное, поэтому САА устанавливает защитный кордон. Мы собираемся заполнить пробелы во внешнем кольце безопасности к востоку от города… в совершенно дерьмовой части страны. Пустыня и скалы, вот и все, но вдоль шоссе М20 есть несколько небольших городков».

Суд сказал: «Российский спецназ не может защитить себя?»

Сондерс передал это Валиду, который ответил в ответ. Сондерс сказал: «Он думает, что некоторые генералы или правительственные чиновники собираются посетить базу. Нет другой причины, по которой САА настаивала бы на установке кордона безопасности вокруг российской базы».

Валид сказал что-то еще, и Корт услышал недовольство, почти уныние, в голосе капитана милиции. Сондерс сказал: «Этот ублюдок выкрутился сам. Он остается с командованием бригады в Баббиле».

Корт сказал: «Он, кажется, не рад этому».

Сондерс с отвращением покачал головой. «Это не потому, что он любит драться. Нет, он зол, что упустит то, что сделают «Ястребы», когда возьмут город. Они возвращаются на базу, как будто провели выходные в чертовом торговом центре».

Корт скорчил гримасу, как будто он не понял, и на этот взгляд Сондерс ответил: «Мародерство. «Пустынные ястребы» — мародеры высшего класса, но сначала они ждут, пока парни вроде нас очистят территорию.»

Сондерс что-то сказал Валиду, затем допил остатки виски из своего стакана. Он встал и повернулся к суду. «Я сказал ему, чтобы он не волновался. Я верну ему несколько золотых пломб, потому что все знают, что «Ястребы» посылают к нам парней из КВА, чтобы те совершали настоящие зверства». На его лице промелькнула быстрая улыбка в сторону Корта, но Корт видел ее насквозь. Сондерс был человеком с привидениями.

Он повернулся и направился к бару, чтобы взять еще выпить, но на ходу крикнул: «Я принесу бутылку Jack Daniel's».

Загрузка...