Глава 12

Краснов вошёл в огромный бальный зал и огляделся по сторонам. Их величеств ещё не было, и все гости, предоставленные на время сами себе, разбрелись, образуя небольшие кружки и негромко переговариваясь. По всему залу стоял равномерный гул, усиливающийся за спиной у Краснова, как только он проходил мимо того или иного кружка. Он нашёл взглядом Филиппа Розина и поспешил к нему.

— Почему меня не оставляет ощущение, что все говорят исключительно обо мне? — спросил Краснов друга, останавливаясь рядом с ним.

— Потому что практически все говорят сегодня исключительно о тебе и о Мише. О том, что тебя простил и снова приблизил к себе его величество Александр Павлович, а вот Лебедев, наоборот, настолько умудрился огорчить императора, что тот посоветовал ему не посещать сегодня бал, отдохнуть и возвращаться уже после праздников с новыми силами, — ответил Филипп, привалившись спиной к колонне и лениво оглядывая собравшихся гостей.

— Я так и не понял, что произошло с Мишкой, — Краснов оперся на колонну плечом, встав таким образом, чтобы их переговоры не были слышны окружающим.

— Скажем так, произошло недопонимание, и если бы он не пытался оправдаться, то всё было бы в порядке, — протянул Филипп немного громче, чем говорил до этого. Краснов немного наклонился вперёд и увидел посла Франции Эдувиля, остановившегося неподалёку и весьма демонстративно не обращающего внимания на адъютантов императора. — Он по ошибке отправил приглашения на этот бал Марии Нарышкиной и её мужу.

— Ох, — Краснов прищурился. Филипп не успел рассказать все новости, когда примчался к нему домой с приглашениями на бал. Сообщив Саше, что тот обязан присутствовать, тем более что Лебедева не будет, а они с Раевским могут вдвоём не справиться, если что-то случится, Розин передал Коленкуру и Леониду Крюкову приглашения и ретировался, обещав, что всё расскажет на балу.

— Именно, что «ох», — Розин усмехнулся и отвесил поклон проходившей мимо красавице. В ней Краснов узнал ту самую Марию Нарышкину, о которой они только что говорили. Она милостиво улыбнулась Розину и стрельнула томным взглядом в Краснова, после чего поспешила к окликнувшей её даме. — Елизавета Алексеевна не будет в восторге, когда её увидит.

— Представляю себе, — Краснов только поморщился. — Миша ещё легко отделался.

— Это точно, — протянул Розин, и приятели замолчали, глядя, как постепенно гости начинают всё чаще поглядывать на закрытые двери, ожидая появления августейшей четы. Эдувиль всё ещё торчал рядом с ними, и Филипп не мог рассказать новости Краснову и даже не мог ни на что намекнуть, потому что откровенных дураков среди послов обычно не было.

Мимо них пробежала Великая княжна Екатерина Павловна. За ней шёл весьма сосредоточенный молодой человек, в котором Краснов узнал Павла Киселёва.

— Ах, Павел, — Екатерина остановилась и посмотрела на Киселёва, слегка нахмурившись. — Вы что же действительно будете меня опекать весь вечер?

— Приказ его величества был весьма однозначный, — хмуро ответил ей юноша. — Как и приказ доложить его величеству сразу же, как только ваше высочество попытаетесь избавиться от моего общества. Не думайте, что мне всё это нравится, ваше высочество, но я не собираюсь нарушать приказ его величества, и вам не позволю этого сделать.

— Тебе не кажется, что этот Киселёв слишком серьёзный? — тихо спросил Филипп, провожая парочку внимательным взглядом.

— Меня больше интересует, что же он такого натворил, что его Екатериной Павловной наказали, — хмыкнул Краснов. — Кстати, а Аракчеев сегодня здесь?

— Должен быть здесь, — Филипп начал осматривать зал вместе с Сашей в поисках Алексея Андреевича. — Да вон же он, у соседней колонны стоит с Барклаем.

— Пойду, поздороваюсь, — и Краснов решительно выпрямился и направился к графу, внимательно слушавшему своего собеседника.

— Ну а я, пожалуй, найду Скворцова и узнаю последние новости, — пробормотал Розин, увидев, что в зал входит Павел Строганов. Выглядел он, мягко говоря, возбуждённым, значит, в те несколько часов, во время которых Филипп не видел государя, что-то произошло, а Илья, как секретарь, должен был знать подробности.

Краснов же тем временем целенаправленно шёл к Аракчееву. Он был уже совсем близко, когда услышал знакомый голос, заставивший его остановиться.

— Саша, куда ты бежишь?

Краснов повернулся и посмотрел на подошедшего к нему Крюкова. Лёнька выглядел не слишком довольным и ему было явно не по себе. Всё-таки на подобном празднике он оказался впервые.

— Лёня, я сейчас с графом Аракчеевым переговорю насчёт тех странных ядер, которые мы в Лейпциге купили у английского моряка, — почти шёпотом сказал Краснов Крюкову. — И про те чертежи…

— Ладно, я тебя здесь подожду. Но, Саша, поторопись, я уже не могу Коленкура караулить. Он постоянно пытается куда-то завернуть. Сейчас я его возле несравненной Марии Антоновны оставил. Наш маркиз там долго проторчать может. Она, кажется, заинтересовалась, а когда Нарышкина кем-то заинтересовалась, от неё очень сложно уйти, — Лёнька криво усмехнулся.

— Его величеству это как-то удалось, — машинально ответил Краснов, а Крюков бросил на него несмешливый взгляд.

— Саша, его величество предложил Макарову руку мне отрезать и отпустить, а потом пригласил на этот бал. Многим князьям в этом было отказано, а я вот он, здесь стою и слежу, чтобы французский маркиз глупостей не наделал, — тихо проговорил он, и Краснов удивлённо на него посмотрел. — Не думаю, что его можно приравнивать ко всем остальным мужчинам. У его величества довольно странные взгляды, в том числе и на женщин. Но я вообще не понимаю, что Нарышкина здесь делает.

— Приглашение было уже отослано, когда его величество узнал, — Краснов ненадолго задумался, а потом тряхнул головой, стараясь пока не думать об этом, иначе сложно будет сосредоточиться на другом вопросе. — Лебедева здесь из-за этого нет, если ты заметил. Жди здесь, я сейчас подойду.

Лёнька чуть наклонил голову и повернулся в сторону Коленкура, не забывая при этом улыбаться и кланяться проходившим мимо него дамам. Краснов же подошёл к Аракчееву. Тот как раз стоял в этот момент в гордом одиночестве — Барклай только что отошёл от него, увидев Романа Багратиона и махнув ему рукой.

— Добрый вечер, Алексей Андреевич, — поздоровался Краснов и замолчал, не зная, с чего начать разговор.

— Александр Дмитриевич, — Аракчеев сдержанно поклонился. Ему не нравились адъютанты императора, он, как и многие другие, считал, что мальчишки как-то слишком уж стремительно возвысились, и это вызывало в нём глухое раздражение. — Вечер чудесный, дамы прелестны, а фейерверк грозит стать чем-то грандиозным. Граф Шереметьев, говорят, превзошёл сам себя.

— Граф Шереметьев? — Краснов удивлённо приподнял брови. Как же это плохо — не знать о событиях, произошедших при дворе, пока его не было.

— Его величество милостиво позволил графу организовать эту забаву. Александр Павлович позволил Шереметьеву жениться на его крепостной актрисе и даже сам присутствовал на свадьбе. Теперь никто не смеет не принять счастливую пару, и граф пребывает в абсолютном блаженстве, — Аракчеев только покачал головой. — Похоже, даже Макаров не может похвастаться большей преданностью его величеству, чем граф Шереметьев. Уже не знает, как угодить, — добавил он очень тихо, но Краснов его всё равно расслышал.

— Я слышал, как граф просил его величество об этой свадьбе, — немного подумав, медленно произнёс Саша. — Но подошёл я к вам, Алексей Андреевич, не для того, чтобы в светские пикантные сплетни погрузиться. С удовольствием их послушаю и обсужу все прелести Жемчуговой после того, как кое-что вам передам.

— И что же вы хотите мне передать? — Аракчеев посмотрел на прошедшую мимо княгиню Вяземскую и поёжился. — И кто вообще придумал эти платья? Это же такое искушение для мужчин.

— И не говорите, Алексей Андреевич, — кивнул Краснов, соглашаясь с последним высказыванием Аракчеева. — А передать я вам хочу, хм, ядро, сделанное одним англичанином. Вы же артиллерист, Алексей Андреевич, может быть, разберётесь, да умельцев каких подтянете и применять будете.

— Что за ядро такое хитрое? — Аракчеев нахмурился. Ему надоело получать взбучки от императора, но и мимо новинки пройти никак не мог, дюже любопытно ему стало на какое-то особое ядро посмотреть.

— Лейтенант Генри Шрапнель умудрился соединить бомбу с картечью, — быстро проговорил Краснов, оглядываясь по сторонам. — На Гибралтаре генерал-майор О’Хара разрешил провести эксперимент с этим снарядом на восьми дюймовой мортире. Как сказал тот англичанин, у которого мы купили ядро, результат был впечатляющий.

— Хм, — Аракчеев погладил гладковыбритый подбородок. — Я не слышал ни о каких экспериментах.О’Хара — этот упрямый ирландец — просто не мог не дать делу ход, если бы всё прошло хорошо. В чём подвох?

— Шрапнель не смог сделать так, чтобы заряд детонировал вовремя, а не когда ему захочется, чаще всего сразу же после того, как покинет ствол, — немного помолчав, ответил Краснов. — Генерал приказал Шрапнелю доработать снаряд, и только после этого он будет хлопотать о введении его в войска. Собственно, именно поэтому удалось украсть несколько ядер. В Лейпциге англичане планировали продать их французам. Собственно, нас за них и приняли. С нами был маркиз Коленкур, говорили мы по-французски, в общем, вот так и получилось, — и Краснов развёл руками и улыбнулся. — Я даже поторговался для вида. Ну а что мне негодный снаряд пытаются продать?

— Его величество в курсе? — задумчиво спросил Аракчеев.

— Пока нет, — Краснов покачал головой. — Я составил подробный доклад о своих похождениях по Европе, и завтра, дай бог, предоставлю его Александру Павловичу. Пока же решил с вами поговорить. А то, может, и ну его это новое изобретение.

— Сколько всего ядер вам удалось купить? — Аракчеев всё ещё выглядел предельно задумчивым.

— Двенадцать. Ровно столько, сколько этим «господам» удалось утащить, — ответил Краснов, что-то прикидывая в уме.

— Вот что, Александр Дмитриевич, принесите-ка мне завтра эти снаряды, — решительно заявил Аракчеев. — Попробуем одним выстрелить, ещё один распилим, посмотрим, что этот Шрапнель туда насовал, да с детонаторами пускай наши оружейники поколдуют.

— Насчёт оружейников, мы мальчишку-подмастерье захватили с собой. Вроде бы парень толковый, он, когда эти заряды рассматривал, что-то бормотал как раз насчёт взрывателя. Я его пришлю с посылкой, пускай рядом повертится, может, что путное подскажет, — серьёзно сказал Краснов.

— А давай, — махнул рукой Аракчеев. — Это всё-таки не дурость с конной артиллерией, может, действительно, что-то дельное выйдет.

— Его императорское величество, божьей милостью император Александр Павлович, — раздался голос распорядителя у двери. Александр сам попросил его при представлении не перечислять все титулы, потому что бал был почти домашним, а стоять за дверью и ждать полчаса не хотелось. Со скрипом, но распорядитель согласился, хотя в его голосе явственно слышалось не довольство. — Её императорское величество, божьей милостью императрица Елизавета Алексеевна.

Дверь в бальный зал распахнулась, воцарилась тишина, и взгляды всех гостей устремились на появившуюся императорскую чету. Елизавета сияла и выглядела очень мило, Александр был подтянут, короткие волосы в лёгком беспорядке, а мундир сидел безупречно на ставшей стройной фигуре.

— Вам не кажется, что его величество слишком сильно похудел? — прошептал озабоченно Аракчеев, глядя на молодого императора, выглядевшего сейчас ещё моложе. — Он не болен?

— Здоровее нас с вами, — ответил ему Краснов, не сводя взгляда с Александра. — Его величество ограничивает себя в еде и много времени уделяет физическим упражнениям.

— Саша, — к нему быстро подошёл Крюков. — Идём.

— Куда? — Краснов нахмурился, быстро раскланялся с Аракчеевым и устремился за Лёнькой, тянувшим его за рукав куда-то к французскому окну, через которое можно было выйти из зала и глотнуть свежего воздуха. Возле этого окна стояли слуги с тёплыми вещами, которые можно было набросить на плечи гостям, особенно дамам, чтобы они не обморозились. — Лёня, куда ты меня тащишь?

— Какой-то хлыщ из армейских, кажется, поручик, но я не рассмотрел, начал делать весьма откровенные предложения миловидной спутнице Ильи Скворцова. До скандала не дошло, но они вышли на улицу, и дамочка выскочила следом жутко обеспокоенная, — быстро на ходу говорил быстрый марвихер, от взгляда которого не укрылось ничего творившегося в этом зале.

— Это специально на Илью было рассчитано? — рука Краснова легла на рукоять сабли. Ему как адъютанту императора было позволено находиться с оружием в присутствии Александра.

— Похоже на то, — Лёнька поморщился. — И мне это совсем не нравится.

— Как будто мне понравилось, — процедил сквозь зубы Краснов, выбегая на мороз и пытаясь определить, где сейчас находится Скворцов и его обидчик.

* * *

Щедров Клим Олегович огляделся по сторонам и посмотрел на часы.

— Вы кого-то ждёте? — к нему подошла молодая миловидная женщина. Слишком откровенный наряд выдавал в ней даму полусвета, и это было её заведение, где сейчас стоял, прислонившись к косяку, начальник Московского отделения Службы Безопасности.

— Друг должен подойти, но почему-то задерживается, — сдержанно ответил Щедров. — Елена Прохоровна, вы сами будете следить за игрой наших иноземных гостей, решивших именно здесь встретить Новый год?

— Да, и я как раз направляюсь к столу, — Елена улыбнулась и прикоснулась к немного напряжённому предплечью Щедрова. Он, как обычно, был одет с безупречным вкусом и даже слегка щеголевато. У него были тонкие черты лица, и никто в здравом уме никогда не заподозрил бы в нём заместителя этого ужасного Макарова, если бы точно не знал об этом.

— Попробуйте немного задержать игру, — попросил её Щедров. — Скажите, что к господам хочет присоединиться слегка обиженный адъютант его величества Михаил Лебедев. Он сегодня был отстранён от своих обязанностей и решил за игрой скрасить своё разочарование.

— А откуда такой человек узнал о моём скромном заведении? — Елена нахмурилась, пристально глядя на Щедрова.

— Испанский посол де Каньяс очень уж вас ему расхваливал, — усмехнулся Клим. — Он как раз находился в приёмной его величества, когда Лебедев получал разнос.

— Де Каньяс сейчас уже сидит за столом, — задумчиво проговорила Елена. — Мне сказать, что господин Лебедев присоединится к ним со своим приятелем?

— Нет, — Щедров покачал головой. — К сожалению, многие эти господа прекрасно знают, кто я такой, и вряд ли у Михаила Сергеевича сможет завязаться с ними дружеская беседа, если я сяду рядом.

— Хорошо, но, Клим Олегович, долго ждать никто не будет… — она осеклась, когда в этот зал, где клиенты наслаждались не только объятьями её девушек, но и игрой в карты, вошёл высокий офицер. Он огляделся с мрачным видом и сделал шаг к ним.

— Михаил Сергеевич, моё почтение, — Щедров коротко поклонился, а потом обхватил хозяйку за талию и прижал её к себе. — Вот, так же, как и вы, решил немного отдохнуть в обществе прекрасной Елены.

— Клим Олегович, — Лебедев поприветствовал его и перевёл взгляд на хозяйку. — Вы позволите украсть у вас эту прелестницу?

— Вы меня просто без ножа режете, Михаил Сергеевич, — и Щедров легко подтолкнул Елену к нему. — Я подожду окончания игры и очень надеюсь, что никто из игроков не решит оставить меня на сегодняшнюю ночь в одиночестве.

Лебедев молча наклонил голову и галантно предложил Елене руку. Она положила пальчики на предплечье, и они направились к столу, за которым их появление было встречено сдержанными приветствиями. Когда де Каньяс на правах знакомого представлял Лебедева остальным послам, собравшимся за этим столом, женщина всё ещё размышляла о том, зачем её о чём-то просил Щедров, если они с этим лощёным адъютантом как будто едва знакомы? В конце концов, она постаралась выбросить эту странность из головы, погрузившись в игру.

* * *

Граф Воронцов влетел в дом и сразу же принялся снимать пальто. Из тени большого холла появилась знакомая фигура, заставившая его замереть, а затем поморщиться.

— Капитан, вы меня скоро до удара доведёте такими вот появлениями, — раздражённо бросил Воронцов, отдавая дворецкому пальто.

— Семён Романович, — Гольдберг говорил обманчиво мягко. — Почему вы вернулись так рано? Что-то случилось?

— Празднество отменилось, — вздохнул Воронцов. — Вы составите мне компанию? А то не хотелось бы праздновать наступление Нового года в одиночестве.

— Что случилось, Семён Романович? — повторил Гольдберг, не сводя с Воронцова тяжёлого взгляда.

— Питт умер, — граф задумчиво разглядывал стену. — Принц Уэльский, вернувшийся не так давно в Лондон, рвёт и мечет, а Аддингтон не может сдержать своего злорадства.

— Что? — Гольдберг моргнул. — Как умер? Как Питт мог умереть? Он же ещё не старый, да и весь его вид никогда не намекал на тяжёлые заболевания.

— Говорят, что его отравили, — доверительным шёпотом сообщил Воронцов близко наклоняясь к Гольдбергу. — Так что, Иван Савельевич, вы останетесь на ужин? И я даже спрашивать не буду, что же вы делали в моём доме, коль скоро знали, что я могу задержаться на этом несостоявшемся ужине до утра?

— Кто мог его отравить? — капитан сжал пальцами виски и тут же поднял голову глядя на Воронцова, но, как показалось графу, не видя его. — Французы, ну конечно. И что могло заставить их шевелиться? Вот что, Семён Романович, мне нужно срочно отлучиться приблизительно на час, после чего я вернусь и составлю вам компанию. Мне почему-то тоже очень не хочется сегодняшний вечер провести в одиночестве.

Гольдберг выбежал из дома графа Воронцова. Он пришёл сюда, чтобы дождаться Семёна Романовича и выяснить у него все интересующие его вопросы. Было практически всё готово к операции, оставалось только получить приглашение на какой-нибудь вечер, где будет присутствовать Питт. И вот, кто-то сделал эту работу за него.

С другой стороны, если это французы, то очень скоро принц Уэльский узнает об этом. Лучше его отношения с Наполеоном всё равно не станут, так что корсиканцу плевать на последствия. А вот то, что Александр остался вне подозрений — это очень хорошо. Осталось только всё проверить и написать доклад с печальной новостью.

* * *

Я нигде не видел Краснова. Коленкура заметил сразу, он любезничал с Нарышкиной в тот момент, когда мы вошли в зал, а вот мои адъютанты куда-то запропастились. Лиза проследила за моим взглядом и не смогла удержать улыбку, видя, как её предполагаемую соперницу обхаживает французский маркиз, и она относится к его ухаживаниям вполне благосклонно. Обведя взглядом весь зал, Елизавета тронула меня за руку и наклонилась, говоря вполголоса:

— Тебе не кажется, что Екатерине всё-таки рановато присутствовать на подобных праздниках?

— Пока она ведёт себя в рамках приличий, пускай остаётся, — я посмотрел в сторону рассерженной сестры, которой, похоже, никак не удавалось отвязаться от навязчивого внимания Киселёва. — А если она предпримет нечто подобное, её кавалер тут же мне доложит об этом.

— Почему ты думаешь, Саша, что Павел тебе что-то расскажет? — улыбнулась Елизавета.

— Потому что я ему приказал это сделать. Собственно, он на этот бал попал в качестве сопровождения Екатерины и её личного шпика.

— О, — только и сумела произнести Лиза и коснулась пальцами губ, практически сразу отняв от лица руку. — Это можно счесть очень бесчеловечным поступком с твоей стороны.

— А ты кого сейчас больше жалеешь, Катю или Павла? — насмешливо спросил я.

— Конечно же Павла. Екатерина не нуждается в моей жалости, — и Лиза негромко рассмеялась. — К тебе пробивается Эдувиль и выглядит при этом очень решительно. Пожалуй, тебе стоит уделить ему немного времени в честь Нового года. А я пока пойду поздороваюсь с княгиней Васильчиковой. Она ждёт ребёнка и нам будет о чём поговорить.

Она быстро отошла в сторону, а я увидел, что ко мне действительно пытается пробиться французский посол. К нему наперерез шагнул Бобров, крутившийся неподалёку, но я сделал ему знак, и Юра отступил, давая послу дорогу.

— Добрый вечер, господин Эдувиль, — поприветствовал я его, в ответ на поклон. — Как вам вечер?

— Он чудесен, ваше величество, — француз улыбнулся. — Я так счастлив оказаться в числе тех немногих счастливчиков, получивших вожделенное приглашение.

— Мы здесь всегда рады друзьям, — ответил я довольно вкрадчиво. — Вы ведь наши друзья, господин Эдувиль?

— Разумеется, ваше величество, — и он поднёс руки к груди. — Как раз о некоторых проявлениях дружбы я и хотел с вами поговорить. Его величеству императору Наполеону стало известно о том жутком скандале, произошедшем с её высочеством Александрой, вашей прелестной сестрой. Он был разгневан и пребывал в недоумении от того, как австрийцы могли поступить со столь нежной розой. Ему было действительно больно от того унижения, от тех оскорблений, которые необоснованно обрушились на её высочество…

— Покороче, господин Эдувиль, — перебил я его, говоря сквозь стиснутые зубы.

— Да-да, ваше величество, — Эдувиль улыбнулся. — Положение её высочества настолько возмутило его величество и настолько его испугало, что он послал две роты гвардейцев, чтобы они обеспечили надлежащую защиту её высочеству.

— Что? — я с трудом взял себя в руки, чтобы не выматериться в голос. — В этом не было необходимости, господин Эдувиль. Я сам способен защитить свою сестру.

— Конечно, ваше величество, в этом никто не сомневается. Но наши войска были ближе, и его величество не рискнул оставлять её высочество без защиты. Более того, он сам хотел выехать ей навстречу, чтобы оказать дружескую поддержку и познакомиться.

Ага, понятно, до него дошли вопли Сашки о том, что она лучше с ним спать будет, чем… всё вот это, в общем. Не знаю, может быть, это Наполеону даже в чём-то польстило. Париж ближе, чем Москва, к месту скандала, и Бонапарт сумел сориентироваться.

Ну а что, Александра скоро разведётся, она беременная, и когда родит, то все удостоверятся, что она способна произвести на свет наследника. При всём при этом Саша остаётся сестрой русского императора и очень сильно ненавидит австрийцев и немцев заодно. Он даже может действительно приехать познакомиться, ничем не рискуя. Срок беременности Александры исключает любые интрижки. Всего лишь дружеская поддержка, а как же.

Твою мать! Я о таком варианте событий совсем не подумал. Ну, Сашка, вернись только в целости и сохранности в Москву, я тебе такую головомойку устрою! Что же делать? Что мне, вашу мать, сейчас делать⁈

— К её высочеству выдвинулись гвардейцы, — сухо проинформировал я Эдувиля. — Они едут быстро, и очень скоро Александра окажется в окружении преданных ей людей. Но я благодарен его величеству Наполеону за оказанную помощь. Надеюсь, его славные воины дождутся семёновцев там, где я приказал их ждать?

— Конечно, ваше величество, — и Эдувиль низко поклонился. — Могу я передать ваши слова благодарности моему императору?

Дураков послами в нужные страны редко отправляют. Эдувиль смог из всех моих слов выловить главное — я назвал Наполеона императором. То есть я публично признал его притязания, и дело обстояло теперь за малым, оформить это признание на бумаге. И я не мог поступить иначе!

— Да, господин Эдувиль, вы можете передать мою благодарность его величеству, — ответил я, выдержав почти минутную паузу.

Посол снов расплылся в улыбке, раскланялся и поспешил удалиться. Когда он скрылся в толпе, ко мне подбежал обеспокоенный Розин.

— Ваше величество, в парке Краснов со Скворцовым… — он остановился, переводя дыхание. — Думаю, вам стоит вмешаться, — добавил он с очень серьёзной миной.

— Филипп… — начал я, но потом махнул рукой и двинулся к выходу из зала. Возле меня сразу же встали Розин и Бобров, а когда я подходил к французскому окну, на плечи легла тёплая шинель.

Крики, женские причитания и лязг железа я услышал, когда мы прошли по тропинке метров десять, а ещё через десять метров, завернув за угол под светом одиноко стоящего здесь фонаря, я увидел четырёх мужчин, обнаживших сабли. Пятый мужчина удерживал бьющуюся в истерике женщину, мягко уговаривая её не вмешиваться.

— Что здесь, вашу мать, происходит? — процедил я довольно тихо, но, как ни странно, дерущиеся меня услышали и замерли на месте. — Илья, с каких пор ты научился фехтовать? — спросил я у секретаря. Не дождавшись ответа, повернулся к Боброву. — Краснова, Скворцова, Васильеву и Крюкова -в мою гостиную. Если не дождутся, то будут страдать. Этих… — я махнул рукой в сторону противников моих парней, — Макарову. Нужно же мне сделать новогодний подарок Александру Семёновичу, а то, что это провокация — видно невооружённым взглядом. И, Юра, выясните с Зиминым, откуда у этих господ взялось оружие. Филипп, а мы с тобой возвращаемся в зал. У нас там праздник, и граф Шереметьев обещал потрясающий фейерверк ровно в полночь запустить.

Загрузка...