Пока «Птички» готовили пожар, мы решили подстраховать экипаж. С высоты 60 метров к крыше казармы № 7 опустился малый квадрокоптер — бесшумный, лёгкий, с покрытием, которое делало его невидимым для тепловизоров. Он замер у фрамуги и аккуратно выплюнул внутрь небольшой контейнер с магнитной защёлкой.
Контейнер тихо щёлкнул, ударившись о металлическую кровать.
Внутри было только необходимое:
— две армейские рации в водонепроницаемых чехлах, с автопрыжком частоты и встроенным мини-шифратором,
— две пары наушников,
— и два пистолета «Browning Hi-Power» — стоявших на вооружении ВМС Аргентины, таких, которые подводники могли разобрать и собрать вслепую.
Кардосо первым открыл контейнер. Он провёл большим пальцем по рации и замер, будто боясь говорить вслух.
— Están aquí… (Они здесь…)
Боцман подлодки, коренастый мужчинв с рублеными жесткими руками, перекрестился.
Младшие матросы переглянулись — и впервые за много недель в их глазах мелькнуло то, что я узнал мгновенно: надежда. Та самая, которую ни охрана, ни бетонные стены казармы не могут забрать.
— ¿Es verdad? ¿Nos vienen a buscar? (Правда? Нас забирают?)
Кардосо поднял голову, сжав рацию в кулаке.
— Sí, muchachos… ahora sí. (Да, ребята… теперь — да.)
А сверху, в атмосфернике, генерал коротко сказал мне:
— Видишь? Этого уже хватило, чтобы они пошли за нами в ад.
Через четыре минуты «Птички» уже работали в компрессорной станции. Мы не поджигали бензин или бумагу — это было бы слишком очевидно. «Друг» использовал другое: сверх-нагрел до самовоспламенения пучок кабелей на старой распределительной панели, которую немцы собирались менять в понедельник. Пожар получился «заводской»: короткое замыкание, внезапный выброс искр, огонь по кабель-каналу.
Через минуту вспыхнул и масляный склад — достаточно было направить крохотный заряд в узкий металлический лоток, где скапливались пары. Всплеск — и факел взвился, как свеча гиганта.
Практически сразу сработала пожарная сигнализация, завыли сирены. По верфи побежали люди.
Дежурный офицер пожарной части, срывая связки орал в рацию:
— Feuer im Abschnitt D! Alarmstufe Zwei!(Огонь по секции D! Второй уровень тревоги!)
А тем временем пламя перекинулось на крышу казармы. Не сильно, не опасно для людей, но выглядело — как конец света.
Первые две попытки немецкой пожарной команды прорваться к казарме выглядели почти героически. Они прибыли быстро: две машины «Magirus-Deutz», три бригады, шланги уже размотаны, команды отдаются чётко, по-немецки. Но когда они попробовали войти в коридор между компрессорным цехом и казармой, огонь встретил их так, будто у него был собственный приказ.
Пламенный вал прошёлся по воздуху, как удар молота. Температура подскочила на двадцать градусов за секунду. Термодатчики пожарных визжали.
— Zurück! Zurück! (Назад! Назад!) — орал командир бригады, когда языки огня ударили по фасаду казармы, осыпая кирпич раскалённой крошкой.
Вторая попытка была ещё отчаяннее: они зашли с южной стороны, пытаясь пробить коридор пеной. Но пена испарялась на глазах — дымовые дроны «Помощника» подмешивали в облако микроскопические частицы соли, создавая настоящий адский туман. Густой, вязкий, едкий туман, который поглощал свет прожекторов и полностью сбивал ориентацию.
Пожарники кашляли, по рации слышалось:
— Wir verlieren die Sicht! Unmöglich! (Мы теряем обзор! Невозможно!)
Ветер, с виду случайный, но усиленный «Птичками» на нужном участке, гнал дым прямо им в лицо.
Командир, вытирая лицо втирать сажу, наконец сорвался:
— Verdammt! Wir kommen von der Wasserseite! (Чёрт! Идём с водной стороны!)
И эта фраза была ровно тем, чего мы ждали.
Немцы не могли подойти к казарме по земле — огонь перекрывал оба коридора. Поэтому капитан принял очевидное решение: взять людей с воды.
На канале загудел мотор пожарного катера «Feuerlöschboot 3», единственного дежурного в ту ночь.
Он подошёл к понтонной лестнице у казармы. Немцы кричали:
— Alle an Bord! Schnell! Schnell!(Всем перейти на борт! Скорее! Скорее!)
И тут всё пошло как по нотам.
Сначала на борт поднялись два старших аргентинца — как «раненые», поддерживаемые товарищами. Потом четверо «задыхавшихся». Потом остальные. В момент, когда последний подводник ступил на палубу, капитан катера понял, что людей слишком много, но было уже поздно.
Кардосо, стоявший рядом с мачтой, наклонился к немецкому капитану и сказал очень тихо:
— Perdón, capitán. Es una emergencia diferente.(— Простите, капитан. Это другая чрезвычайная ситуация.)
Пистолет у его живота блеснул только на секунду.
Катер был взят мгновенно, и главное без шума, без драки, без крови.
Генерал, наблюдая через нейросеть, кивнул с холодным удовлетворением:
— Умницы.
«Помощник» развернул активную дымогенерацию: два дрона поднялись над крышей казармы и выдали плотное аэрозольное облако — вроде бы обычный пожарный дым, но с точной структурой экранного поля. Он закрывал обзор на 700 метров вокруг.
Катер медленно, не торопясь, пошёл вдоль причальной линии северной части верфи. С суши его видели как неясный силуэт в дыму — пожарный катер, выполняющий «эвакуацию персонала».
В это время на рубке субмарины, под прикрытием дымзавесы ремботы быстро собирали макет пожарного катера из заранее подготовленных частей. Полную копию того же катера, только на самой TR-1700.
Когда катер подошёл к лёгкому корпусу TR-1700. Лодка была уже полупогружена, только рубка с собранным макетом были над водой. Аргентинцы поднимались на неё тихо, как будто возвращались домой после многолетнего изгнания.
Кардосо стоял у люка бледный.
— Nunca pensé…(Я никогда не думал…) — шепнул он. — Я никогда не думал, что вернусь на свой корабль так.
— Вернёшься, — невольно сказал я. — И никто этого не заметит. — При этом я был высоко над ним.
Один за другим они исчезли в люке — двадцать восемь человек, настоящих подводников, которые уже считали свою лодку потерянной.
«Друг» отчеканил:
«Экипаж на борту: 28. Состояние: рабочее. Мотивация: крайне высокая.»
Гидравлика TR-1700 отозвалась тихим вздохом — словно лодка узнала своих.
И вот, тихий, почти ласковый звук: Пуммм… пуммм… пуммм…
Кардосо включил дифферентные насосы. Лодка начала «дышать». Металл заскрипел — но тихо,
потому что на нём уже работала наша виброподпорная система, установленная «Птичками» совсем недавно.
Запуск дизелей… Их звук изменился — он стал… не дизельным.
Включились в работу новые синтетические масла, стеклоподобная плёнка на трущихся поверхностях, очищенные топливные магистрали.
«Друг» доложил:
'Винты — в нейтрале. Гидравлика — чистая. Шумы — в пределах биологического фона.
Противофазная акустическая система на борту активна.'
Генерал шепнул:
— Она тише, чем наша «Джульетта» после модернизации.
— Пока — да, — сказал я.
— Но TR-1700 — сама по себе тихая махина.
И с нашей системой — она вообще исчезнет с санаров.
Измайлов чуть кивнул.
— Хороший подарок от Аргентины… и хороший актив для нас.
Командир лодки подал сигнал всему экипажу:
— Sistema listo. Estamos preparados. (Система готова. Мы готовы.)
TR-1700 начала медленное скольжение вперёд, как будто вода под ней стала масляной.
Глазам было трудно поверить: лодка уходила сама, без буксира, без тяговых кабелей, как в фильме о морских призраках.
На радаре диспетчера водного района — ничего. В тепловой сетке дока и в инфракрасном профиле сейчас сам черт ногу сломит. Так выглядит идеальный ноль.
Когда лодка пошла в полупогруженном положении, с 3–5 метров их было невозможно различить. «Санта-Круз» выглядела как катер, который «вывозит людей от огня».
В это время настоящий катер, тихо дрейфовал прочь, уводя пожарных к другому сектору пожара.
Все находившиеся на борту немецкие пожарные получили от «Птичек» укол мягкого спецсредства от которого да голова не будет болеть когда они придут в себя. Но и роследнее что они будут помнить, это как аргентинцы начали переходить к ним на борт.
А «Санта-Круз» — полупогружённая, укрытая огненным дымом, в маске немецкого Feuerwehrboot — мягко вышла на курс к Северному морю.
Швейцарская линия началась с запаха кофе и мокрой шерсти. Я сидел в Гаване, в душном кабинете со старыми жалюзи, а на внутреннем экране «Помощник» вывел мне картинку из Альп: каменный камин, тёмное дерево панелей, за окном — серое небо над чёрными елями. В кресле у окна — Мюллер, с неизменной чашкой, а напротив — мужчина лет пятидесяти, очень аккуратный, с седыми висками и руками человека, который большую часть жизнь считает чужой пульс.
«Доктор Адлер, — подсказал „Друг“. — Один из ведущих онкологов в клинике нашего Фонда. Специализация — опухоли крови и ранние протоколы иммунотерапии.»
Звук шёл чисто, с чуть глуховатым эхо от каменных стен.
— … мы всё время воюем с уже мобилизованной и сформировавшейся армией, — говорил Адлер, держась за чашку, как за микрофон. — Химиотерапия, лучевая — это артиллерия по городу, где враг уже поселился. Вакцина — попытка научить своих солдат узнавать врага заранее, пока он ещё в казармах. Но нам нужна большая, дисциплинированная армия пациентов. И государство, которое готово сказать: «Да, мы возьмём на себя этот риск».
— У нас в Европе этот процесс будет идти не меньше чем десять лет, — вздохнул Вальтер. — Комитеты, страховки, фармацевтические гиганты, каждый со своей долей. В США — то же самое, только дороже. Нам нужна площадка, где есть врачи, пациенты и политическая воля двигаться быстро.
Он наклонился вперёд, ткнул пальцем в карту на столе. Карта была знакомая: тот же лист, что висел у Фиделя в кабинете — Латинская Америка, Африка, полосы морей.
— Куба, — сказал Мюллер. — Бесплатная медицина, хорошая школа инфекционистов, онкология тоже не с нуля. Солнце, табак, пестициды — свои особенности, свои опухоли. И при этом государство, которое привыкло проводить кампании «сверху вниз»: вакцинация, интерферон, всё, что угодно. Если мы предложим им реальную программу, которая вписывается в их идею «революционного здравоохранения», они нас услышат.
Адлер кивнул.
— Теоретически — да, — сказал он. — Практически… нам нужна чёткая концепция. Не «вакцина от рака вообще», это сказки для газет. Нам нужно начать хоть с одной нозологии: меланома, лейкоз, лимфома. Где мы можем найти специфический антиген, собрать клетки, обучить иммунную систему. И — очень важно — показать первые выжившие случаи.
Он помолчал, потом добавил:
— И нужен кто-то на месте, кто понимает и медицину, и вашу игру, Вальтер. Не просто кубинский профессор. Кто-то, кто уже ходил или ходит по вашим коридорам.
«Это ты, — сухо отметил „Друг“. — Поздравляю, тебя только что записали в координаторы клинических испытаний.»
Вальтер улыбнулся — тонко, но тепло.
— У нас есть такой человек, — сказал он. — Доктор из Белиза. Формально — зубной техник или фельдшер, но очень талантливый специалист. Сейчас он медик при одном объекте на Кубе. Неформально — тот, кто уже помог нам с перфтораном и несколькими… деликатными операциями. У него есть доступ к самому Фиделю, а тот кого попало к себе не подпускает. А ещё он слишком много думает о морали, чтобы не превратиться в очередного торговца чудесами.
— Это хорошо, — отозвался Адлер. — В таких проектах без человека, которому по ночам снятся пациенты, не обойтись. Иначе всё быстро превращается в бизнес.
Я фыркнул, хотя в комнате был один.
«Они же не слышат, как ты фыркаешь, — заметил „Друг“. — Но да, это про тебя.»
Случай появился почти одновременно с протоколами. Инна переслал через Щеглова папку с пометкой «case proposal». Открыл — и мир сузился до чёрно-белых снимков и сухого текста.
Мужчина, сорок девять лет. Кубинец. Ветеран Анголы, дважды ранен, потом работал инструктором в преподавательском институте. Рак лёгкого, агрессивный, с метастазами. Курил с шестнадцати. На одном из снимков — он, ещё худой и сильный, на фоне плаката с надписью про интернациональный долг. На другом — лежит в палате, серый, с кислородной маской.
— Мануэль Ортега, — сказал кубинский врач, когда я пришёл к нему в онкологическое отделение. — Ты его видел, кстати, полгода назад, когда мы делали доклад по ангольцам. Он тебе тогда рассказывал про засаду на реке.
Я вспомнил. Высокий, с громким голосом, смеялся, что «пуля — это беспроцентный кредит судьбы». Тогда у него уже был кашель, но кто их считает, эти кашли.
— Сейчас по всем нашим протоколам у него… — Альварес поднял глаза к потолку, — полгода, максимум год. Химию держит плохо, лучевая — чуть замедлила, но не остановила. Операбельным он никогда не был. Мы будем его тянуть, пока он сам не скажет «хватит». Но…
Он отложил в сторону пересланные Инной листы, и выложил свои.
— Вот это, — сказал он, — это шанс, который нам предлагают одни швейцарцы. Вакцина на основе его собственных опухолевых клеток, обработанных в их клинике, плюс адъювант, плюс иммуностимулирующая схема. Не чудо, не гарантия, но очень неплохой шанс.
Я сел на край стола.
— Ты правда на это готов поставить еще живого человека? — спросил я.
— Я каждый день ставлю людей на химию, которая выжигает им костный мозг, — ответил врач. — И это при том, что шанс там — те же десять-пятнадцать процентов. Разница только в том, что химию санкционировал Минздрав, а их вакцину — Фонд где-то там в Альпах.
«Статистически, — мягко вставил „Друг“, — для этой стадии рака пятилетняя выживаемость близка к нулю. Любой ненулевой шанс — уже выигрыш по сравнению с текущей линией.»
Я закрыл глаза на секунду. Перед внутренним взглядом быстро сменились картинки: кабели с «кротом», минисубы Камило, пакеты перфторана, запах йода в операционной. И теперь — этот серый мужчина с усталыми глазами.
— Ладно, — сказал я. — Давайте говорить с самим Мануэлем. Я не хочу, чтобы он потом сказал, что мы его использовали как подопытного кролика.
Мануэль смотрел на меня спокойно, почти спокойно. В палате было светло, солнце отбивалось от белой стены, пахло спиртом и дешёвым мылом. На тумбочке — фотография: он, молодой, в африканской форме, с чёрными детьми на руках.
— Доктор, — сказал он после того, как я закончил объяснения, — вы же понимаете, что я видел смерть поближе, чем многие здесь. В Луэне, в Куито, на дорогах, где мины ловили наши грузовики. Тогда никто не спрашивал, согласен я на эксперимент с жизнью или нет. Просто — повезло или нет.
Он слегка усмехнулся.
— А теперь вы приходите и говорите: «Есть новый шанс. Может, он — фантазия. Может, он — ещё одна зацепка». Я не дурак, доктор. Я вижу, как на вас смотрит этот наш доктор. Он хочет не только меня спасать. Он хочет построить из этой вакцины ещё один мост. Но… — он пожал плечами, — мне сейчас всё равно, по какому мосту я пойду дальше. Главное — чтобы не в яму.
— Мы не обещаем чудес, — сказал я. — Статистика всё равно против нас. Но если вы согласитесь, у вас будет шанс стать первым из той десятки процентов, которые выживут благодаря этому. И… да, честно — от этого будет зависеть многое не только для вас. Для других пациентов тоже.
Мануэль помолчал, глядя на свою фотографию.
— Знаете, — сказал он, — когда я в первый раз ехал в Анголу, я думал, что еду «бороться с империализмом». Потом понял, что мы там боремся за то, чтобы маленький парнишка мог дожить до своего пятого дня рождения. Вся большая политика всегда через маленькую жизнь проходит. Если моя жизнь может стать ещё одним аргументом в пользу того, чтобы где-то в Никарагуа или в Эфиопии ребёнку сделали укол, и он не умер от рака — пусть будет так.
Он посмотрел прямо мне в глаза.
— Я согласен, доктор, — сказал он. — Только одно условие. Если вы увидите, что от этой штуки мне станет хуже, чем от самого рака — вы честно скажете. Не будете ждать…
— Обещаю, — ответил я.
«Я запишу это, — тихо сказал „Друг“ у меня в голове.»
Вся подготовка к изготовлению индивидуальной вакцины для этого кубинца происходила как с женой Вальтера Мюллера в Швейцарии. И готовил ее «Помщник» там же — высоко на орбите в условиях невесомости.
Генерал Измайлов знакомый с этим процессом, только сказал:
— Будь аккуратен. Тогда в Швейцарии, нас практически никто не знал, ни в Европе, ни здесь. Скйчас за нами смотрят в тридцать три глаза…
— И если кто-то перехватит… — начал я.
«Тогда они получат пробирки с клетками и набор формул, — ответил „Друг“. — Этого уже достаточно, чтобы вызвать интерес ЦРУ, фармы и Камило. Их мотивы пересекутся. ЦРУ — доступ к новой медицине как к мощным рычагам давления. Фармгиганты — патенты и рынки. Камило — управление жизнью и смертью своих людей и врагов. Поэтому мы и используем многослойное шифрование и маршруты, которые сложно отследить.»
Генерал слушал, опершись локтем о стол на террасе касы. На столе лежала карта мира, местами уже замызганная от того, что по ней часто водили пальцем.
— Мы снова используем тень для того, чтобы протащить свет, — сказал он. — Те же коридоры, по которым раньше шли деньги за кокаин, пойдут клетки и вакцины. Это красиво. И опасно.
Он посмотрел на меня.
— Готов взять на себя разговор с пациентом? — спросил он.
— Уже говорил… — ответил я. — Иначе вся эта красивая схема так и останется картинкой.
Первую вакцину мы привезли в обычном термоконтейнере. Снаружи — логотип какой-то европейской фирмы по лабораторным реагентам, внутри — маленькие флаконы с мутноватой жидкостью и сухие инструкции на английском и французском. Пахло от контейнера холодом и пластиком.
В процедурной стояла тишина, нездоровая для кубинской больницы. Медсёстры шептались в коридоре, привычные шутки про «ещё один укол» куда-то испарились. Внутри — мы: я, доктор Альварес, тезка другого, молодой онколог Лидия, пара ассистентов. На стене — старые плитки, на потолке — лампа-диск с потемневшим стеклом.
«Температура вакцины — идеальная, — отметил „Друг“, когда мы ещё раз проверили термометр. — Никаких отклонений.»
Я готовил шприц. Пахло спиртом и резиной перчаток. Вакцина в флаконе выглядела обыденно — чуть опалесцирующая жидкость, как плохой физраствор.
— Интересно, — пробормотал Альварес, — сколько миллиардов клеток обсуждают сейчас, хотят они этого или нет.
Мануэль сидел на койке, левая рука — голая, с видимыми венами, правая — с катетером для обычной терапии. Он выглядел уставшим, но в глазах была та самая собранность, которую я видел у бойцов перед выходом на засаду.
— Готов? — спросил я.
— Я готов, — ответил он. — Вы, доктора — это вопрос.
Я усмехнулся.
— Мы — настолько, насколько вообще люди бывают готовы к тому, что делают впервые.
В комнате стало ещё тише. Где-то далеко гавкнула собака, лифтовая шахта вздохнула.
Я протёр кожу спиртом, подождал, пока он испарится. Игла вошла мягко, кожа поддалась, как будто это был обычный укол витаминов.
Вакцина была холодной. Я почувствовал, как под пальцами шприц чуть охлаждает воздух. Мануэль вздохнул, но не дрогнул.
«Зафиксировано начало процедуры, — нейтрально сказал „Друг“. — Время ноль. Я буду мониторить температуру, пульс, дыхание, изменения крови. Иммунная система уже получила приглашение на войну.»
Мы молча досмотрели, как последняя капля ушла в вену. Я вытащил иглу, прижал ватный шарик.
— Всё? — удивился Мануэль. — Я думал, будет иначе.
— Это только первый выстрел, — ответил Альварес. — Остальное будет внутри.
Первые часы были скучными по форме и тревожными по содержанию. Температура поднялась до тридцати восьми с чем-то, озноб, ломота — как после обычной вакцины. Только мы знали, что здесь «обычной» нет.
«Наблюдается ожидаемый цитокиновый ответ, — тихо докладывал „Друг“, когда мы по очереди сидели у кровати. — Клетки-киллеры активируются, изменяется профиль лимфоцитов. Опухолевые маркеры пока не трогаются — слишком рано. Но иммунная система явно заметила, что ей показали что-то новое.»
Ночью Мануэлю стало хуже — бросало в пот, кружилась голова. Мы были готовы к этому, но не могли сказать, где грань между «нормальной» реакцией и началом беды. Пришлось полагаться и на опыт, и на «Друга».
«Пока всё в пределах запланированного, — повторял он. — Если к утру температура начнёт снижаться, а профиль крови останется изменённым — это хороший знак.»
К утру температура действительно пошла вниз. Мануэль выглядел так, как будто за одну ночь отбился от пары взводов — глаза впалые, губы сухие. Но в голосе, когда он попросил воды, было живое раздражение:
— Что, опять будете на меня смотреть как на редкого зверя? — хрипло спросил он. — Дайте сначала попить, потом смотрите.
Мы дали. И действительно — через пару дней первые анализы показали малозаметный, но всё же сдвиг: в крови выросло количество специфических лимфоцитов, часть опухолевых узлов по снимкам стала… не меньше, но менее яркой на контрасте.
— Это не чудо, — честно сказал Адлер по зашифрованному каналу, рассматривая те же снимки у себя в Альпах. — Но это и не провал. Если эта тенденция сохранится еще месяц — два, мы сможем уверенно говорить о замедлении роста. Там, где у нас до этого график был чисто экспоненциальным.
— То есть вы хотите сказать, что у нас есть хвостик кривой надежды, — перевёл Вальтер.
— Именно, — кивнул доктор. — Но нам нужно ещё пять — десять таких случаев, чтобы нам не сказать, что это сказки.
Фидель отчёт прочитал ночью. Я это понял по времени звонка.
— Доктор, — сказал он, даже не поздоровавшись, — вы уверены, что это не просто случайность? Я уже видел операции, где говорят «новый метод», а на деле — просто красивое слово.
Я стоял у окна медкорпуса, внизу в темноте гудели генераторы, над морем тянуло влажным ветром.
— Señor Comandante, — сказал я спокойно, — сейчас у нас есть один человек, который прожил после введения вакцины дольше, чем должен был по всем худшим расчётам. И его состояние — лучше ожидаемого. Это ещё не доказательство. Но это повод продолжать.
На той стороне провода затянулись сигарой.
— Если мы научимся побеждать рак у бедных, — сказал Фидель медленно, — любая буржуазная реклама про их таблетки будет казаться людям пустым звуком. Они будут знать, что на маленьком острове в Карибском море им могут дать шанс, который не купишь за страховку. Это — настоящая идеологическая ракета, доктор. Главное — чтобы она не взорвалась у нас в руках.
— Для этого нам нужно время, — ответил я. — И тишина вокруг. Если сюда сейчас придут с флагами фармкомпаний или с вопросами из Лэнгли — ничего не выйдет.
— Тишину я вам обеспечу, насколько смогу, — сказал Фидель. — Но помнить о буре всё равно придётся.
Буря уже собиралась.
«Интерес к нашему проекту вакцины от рака проявляют три группы, — спокойно перечислял „Помощник“ — Первое: аналитический отдел одной западной фармкомпании. Внутренние записки о „возможном прорыве в иммунотерапии в социалистическом лагере“. Они собирают информацию, пока не вмешиваясь и не показывая свой интерес. Второе: спецслужбы. Несколько запросов из Лэнгли к медицинским атташе по поводу „советско-кубинской кооперации в онкологии“. Формулировки осторожные, но интерес фиксируется. Третье: перехваченные разговоры людей из окружения Камило. Они обсуждают, что „в Гаване появилась терапия, которая может поставить на ноги тех, кого рак должен был уже забрать“. Вопрос, который там задают: „Сколько будет стоить такая услуга для наших людей? И можно ли сделать так, чтобы она не досталась нашим врагам?“»
Генерал только скривился.
— Конечно, — сказал он. — Одни хотят патенты и патенты на патенты. Другие — рычаги влияния: лечить — не лечить. Третьему — контроль, кому жить, а кому умереть.
Он посмотрел на меня.
— А мы здесь играем в благородных врачей, которые спасают людей по обе стороны фронта. Помнишь, с чего мы начинали? С «крота» в кабелях. Мы выковыривали из тьмы одного, который шептал Камило новости. Теперь мы роем в самой ткани жизни — кровь, иммунитет, старение. Вопрос только…
— … не станем ли мы в чьих-то чужих отчётах такими же «кротами», как «Зденек» в наших, — договорил я.
«Формально, — вмешался „Друг“, — вы уже ими стали. В нескольких аналитических записках вы фигурируете как „неформальный канал передачи передовых медицинских технологий между социалистическим блоком и нейтральными странами“. С точки зрения тех, кто это пишет, вы — аномалия. Тень в их коридорах.»
Я усмехнулся, хотя внутри было не до смеха. За окном над клиникой медленно светлело. Утренний свет на Кубе всегда был немного обманчивым — мягким, с blue оттенком, пока через час не превращался в белый, который выжигает глаза и мозг. В коридоре кто-то катил тележку, гремел металлом. Пахло кофе из дежурной комнаты и антисептиком.
Где-то на другом конце корпуса спал Мануэль — с вакциной в венах и раком в лёгких. Где-то в Альпах Адлер листал свежие анализы, подстукивая ручкой по столу. Где-то в Панаме клерк перекладывал документы, не подозревая, что в одном из контейнеров вместо привычных грузов теперь едут клетки и реагенты.
А мы, между кабельными «кротами», перфтораном и вакциной против тени, шаг за шагом строили сеть, в которой каждый узел мог стать либо дверью в новую медицину, либо новой ловушкой.
И мне оставалось только надеяться, что в этой сети мы всё-таки останемся врачами, а не очередными инженерами чужой игры.