Я обедала на кухне одна, глядя на дождь в мокром саду. Веранда оставалась тёплой и сухой, печенье пахло корицей, а мои расчёсанные волосы, заплетённые в косу, горели красивым тёмным золотом, но даже чашка горячего чая с молоком не могла отвлечь меня от мрачных мыслей.
Тайбери было плохо. Его кристалл был в опасности. Но он заперся в библиотеке, и я не могла ему помочь!
А если он вдруг захочет моей помощи, что я буду делать?
Хочу ли я провести ночь с ним и утонуть в его поцелуях? Хочу ли? По-настоящему, так, что горит всё тело, кружится голова и хочется отставить любое стеснение в сторону?
Ну…
Но я прекрасно понимала, что другого способа не было. Разве что каким-то невозможным чудом сделаться его родственной душой и заменить физическую близость душевной, но её за пару дней не обретёшь. Впрочем, с Тайбери-то и за год, пожалуй, не сблизишься.
«Мне нужно твоё доверие».
Я вздохнула. Ну да, накинь на свою шейру ядовитую вуаль и сразу получишь в довесок столько доверия — на всю жизнь хватит!
Или доверие всё-таки возможно?
Увы, проверить я не могла. Я честно попробовала поговорить с Тайбери: поскреблась под дверью библиотеки, постучала, но так и не дождалась отклика. В итоге я плюнула на всё и сейчас, сидя всё в том же лёгком белом платье, уже высохшем и расправленном, пила чай. В конце концов, мой повелитель уже большой мальчик. Захочет — выйдет и похрустит со мной печеньем. Или…
Или.
И тут я услышала звук, который не могла перепутать ни с чем.
Скрип колёс по гравию.
К дому Тайбери прибыл экипаж.
Ох, если это снова его невеста! Я мрачно посмотрела на мокрые листья клёнов. Залезть в кусты, чтобы не встречаться с Виолеттой, и снова промокнуть или отважно встретить опасность лицом к кусту?
Выбор был очевиден. Ещё не хватало Деанаре Кассадьеро прятаться по кустам от чьей-то там невесты!
Я уже собралась встать — и тут услышала, как входная дверь открылась. Просто так, без стука и без сигнала.
— Квинн! — раздался повелительный мужской голос из холла. — Спускайся. У меня нет времени тебя дожидаться.
Что ж, я не я буду, если не выйду посмотреть.
Я решительно отставила чашку, встала и отправилась в холл. И чуть не упала от изумления.
Возле входных дверей, опираясь на трость, стоял рослый седовласый мужчина. Мантия боевого мага, красная с чёрным, сидела на нём великолепно, а ростом он не уступал Тайбери. В спокойном лице не читалось ни малейшего оттенка высокомерия, однако от него исходила аура власти, соперничать с которой могли бы лишь Баррас или мэтр Рионери.
Я не встречала его раньше, но мгновенно поняла, кто это. Лорд Адриан Тайбери. Глава дома Тайбери, отец погибшего ректора Лоренса Тайбери. А заодно и дед Квинна Тайбери, моего господина и повелителя.
Я подавила обречённый вздох. Ну вот и встретились. Деанара Кассадьеро из рода ваших непримиримых врагов, очень приятно. Убивать будете сейчас или после чая?
В следующую секунду Адриан Тайбери повернул голову и посмотрел прямо мне в лицо.
— Шейра моего внука, я полагаю? — негромким голосом спросил он.
Даже голоса у них с Квинном были похожи. Неужели лет через тридцать Квинн будет выглядеть так же?
«Ты маленькая глупенькая шейра, — напомнила себе я. — Перепуганная насмерть. И если ляпнешь что-нибудь при самом Адриане Тайбери, можешь и косы лишиться, не только десерта».
Я молча присела, опустив голову.
— Кого-то ты мне напоминаешь, — проронил он. — Дараэль Озри до свадьбы выглядела похожей куколкой. Жаль, что муж превратил её в замученную жизнью поганку.
Моя мать. В наблюдательности ему точно не откажешь. Но как он посмел называть её поганкой?!
Я закусила губу. Дерзить было недопустимо.
— Где мой внук? — небрежно осведомился лорд Адриан.
Я чуть не выпалила, что Тайбери заперся в библиотеке, но вовремя себя остановила. Мой повелитель может запираться хоть в библиотеке, хоть в туалетной комнате, хоть на крыше. Это никого не касается. Пусть кто угодно спрашивает, где он: хоть дедушка, хоть весь совет попечителей Академии. Не скажу. Не шейрино это дело — с кем-то обсуждать господина. Моё дело — сидеть у его ног и перемазываться кремом из взбитых сливок. Крайне тяжкая, между прочим, обязанность.
Я подняла голову, встречаясь взглядом с главой дома Тайбери.
— Мой повелитель сейчас дома. — Я помедлила. — Лорд Адриан.
Адриан Тайбери не шевельнул и бровью.
— Хорошо, что ты знаешь, кто я. Но почему мой внук меня не встречает? Где он? В спальне? В кабинете?
Я вновь опустила взгляд.
— Не дело ничтожной шейры вмешиваться в дела своего повелителя.
Кажется, это прозвучало более своевольно, чем мне хотелось.
Лорд Адриан хмыкнул.
— Вижу, Квинн выбрал шейру себе под стать. Он уже провёл с тобой ночь?
— Вот уж что тебя совершенно не касается, — раздался голос Тайбери.
Он стоял на верхней площадке лестницы. Чуть побледневший, но в голосе его не слышалось ни малейшего следа страха или переживаний. Только его обычная резкость.
— Почему меня выходит встречать твоя шейра? — поинтересовался Адриан.
— Потому что она вечно суёт свой нос не в свои дела, — отмахнулся Тайбери. — Надеюсь, ты ненадолго. Здесь негде сесть.
— Вижу. Ты всё ещё не удосужился заказать даже пару кресел.
Тайбери пожал плечами.
— Они мне не нужны.
— Но шейра тебе нужна, и я рад, что ты её взял. — Адриан бросил на меня острый взгляд. — Гостиная на втором этаже нам вполне подойдёт, я полагаю. Веди.
Он произнёс эти слова как приказ, не подлежащий обсуждению. Но Тайбери лишь поднял бровь:
— Нет.
— Нет?
— Хозяин здесь я, — спокойно сказал Тайбери. — Этот дом остался мне от отца, если ты помнишь. Даже если ты вознамеришься лишить меня наследства, он продолжит быть моим. И никаких кресел здесь не появится, пока я так не решу.
Я осторожно сделала шаг назад. Если тут всё начнёт гореть и взрываться, я лучше пережду на кухне.
— Зачем ты здесь? — голос Тайбери стал резче. — Сегодня я не хочу играть в радушного хозяина.
— Не говоря уже о том, чтобы предложить гостям сесть, — в тон внуку ответил Адриан. — Что ж, я могу посидеть и на ступеньках.
Он спокойно подошёл к лестнице и уселся на ступени. Я открыла рот.
Тайбери вздохнул:
— Ты ведь не отстанешь, да?
— Я узнал о дуэли и хочу знать, как поживает мой наследник. — Ещё один острый взгляд в мою сторону. — Что это за история с отравлением?
— Реакция на белый корень, — коротко сказал Тайбери. — Вуаль чуть её не задушила.
Голос старшего лорда стал резче:
— Тебе подсунули шейру с сильной магией?
Брови Тайбери взлетели в иронической гримасе.
— Вообще-то мою шейру выбрал огонь, если ты помнишь. Или ты думаешь, что на церемонию нагнали двадцать с лишним девиц с магическими способностями, которые дружно решили отказаться от карьеры в Академии и враз возжелали в постельку?
— Достаточно и одной девицы, — резко бросил Адриан. — Огонь — это тоже магия, и он мог откликнуться не на твоё притяжение, а на её магическую силу.
Он повернулся ко мне. Теперь я понимала, почему метресса Хелен была шейрой Адриана Тайбери. Вот только взгляд старшего лорда было куда тяжелее перенести.
Но я не опустила головы, хотя стоило бы.
— Ты, — произнёс он тяжело. — Ты маг, девочка? Или магом был кто-то из твоей семьи?
Тот же вопрос задал мне ректор. Но на этот раз я была готова.
— Я не могу ответить, лорд Адриан, — мгновенно отозвалась я. — Контракт запрещает мне.
— Я не спрашиваю у тебя твоё имя! — повысил голос Адриан. — Магов сотни и тысячи, магических семей и того больше!
Я молчала. Адриан покачал головой, поворачиваясь к внуку.
— Упрямица, как и ты. Что ж, разбирайся с ней сам.
— И разберусь, — в голосе Тайбери прозвучал металл. — Сам.
— Вот только я сомневаюсь, что ты способен переступить через свою гордость. — Адриан остро глянул на внука. — Ты уже спал со своей шейрой?
— Может, тебе и мои грязные носки показать?
Тайбери совершенно меня не стеснялся, словно я была мебелью. Он это специально? Или просто чтобы поддразнить деда?
Но Адриан Тайбери принял это как должное.
— Будь ершистым мальчишкой, если тебе хочется, — спокойно сказал он. — Но ты расскажешь мне правду всё равно.
Я ждала, что Тайбери ответит очередной колкостью.
Но он неожиданно сел на ступени рядом с дедом.
— Мой кристалл показывает признаки нестабильности, — просто сказал он. — Но у меня есть шейра, так что всё под контролем.
— Если бы ты спал с ней, всё было бы под контролем, — тихим, опасным тоном произнёс Адриан. — Но ты этого не делал, не так ли?
Квинн Тайбери не отвёл взгляда. Между двумя Тайбери ощутимо заискрило.
Я вдруг подумала, что Адриан Тайбери вручил внуку шейру примерно таким же образом, каким Баррас навязал мне Юлиуса в мужья. И, если начистоту, я прекрасно понимала желание Тайбери не ложиться в постель по чужой указке с девицей, которую ему туда подложили. Даже если это сделал любимый дедушка.
Взгляд любимого дедушки потемнел.
— Боишься зависеть от шейры? Или бережёшь её чувства? Ты помнишь, что я говорил тебе?
— Помню.
— Шейра — это твоя игрушка, твоя собственность и твоя вещь. Её обязанность — проводить с тобой ночи и быть в твоей постели по первому твоему слову. Всё! — Адриан повысил голос. — И ты ни при каких обстоятельствах не должен привязываться к ней и тем более беспокоиться о её чувствах!
Тайбери поднял бровь.
— Уверен, моей шейре безумно приятно это слышать.
Угу. Очень. Я очень хотела вставить острое словцо, но замолкла под предупреждающим взглядом своего повелителя.
— Её чувства меня не волнуют, — сухо сказал Адриан. — Меня волнует твоя жизнь. Когда ты будешь валяться между жизнью и смертью, меня мало утешит, что твоя шейра останется счастливой юной девственницей.
Он взглянул в глаза внуку.
— Влюбиться в идеал легко, но она не твоя невеста или возлюбленная. Рано или поздно её контракт закончится, она уйдёт и сделается к тебе равнодушной. Хочешь жить с разбитым сердцем?
— Разбитое сердце у такого потрясающего меня? — Тайбери фыркнул. — Уж скорее я разбережу ей душу. Острый язычок меня не обманет: она уже наполовину в меня влюблена.
Я задохнулась от возмущения. Что-о?! Наполовину влюблена?
Разбитое сердце? Я тебе устрою разбитое сердце! Я тебе не безликий и безмозглый предмет обстановки, у меня и характер злой, и память хорошая!
— Когда поверишь мне, будет поздно, — устало сказал Адриан. — Конечно, можешь принудить её остаться. Но мы Тайбери, и мы не принуждаем женщин, в отличие от Кассадьеро.
Спасибо за этот камешек в дядин огород. Впрочем, я бы тоже добавила Баррасу булыжником по ноге.
Тайбери долго молчал.
— Думаешь, я решу, что эта девочка — любовь всей моей жизни? — после долгого молчания спросил он. — Что я превращусь в сентиментального идиота? Ты так мало меня знаешь?
— Я знаю, к чему может привести необдуманная привязанность, — негромко ответил его дед. — И знаю, чем ты рискуешь.
В голосе старшего Тайбери слышалась усталая горечь.
Думал ли он о Хелен? Вспоминал ли о ней? Хотел бы, чтобы его шейра вернулась?
И мог бы Адриан отнестись к ней не как к шейре, а как к равной? Были ли маги вообще способны на это?
Адриан тяжёло посмотрел на меня.
— Помни, кто ты, — произнёс он властно. — У вас контракт, и только. Если я узнаю, что ты воспользовалась своим положением, чтобы проникнуть в душу моего внука, а потом разбила ему сердце, тебе придётся иметь дело со мной.
Ну замечательно. Обычно такие слова говорит жениху отец невесты. «Будешь обижать любимую доченьку — из-под земли достану!» А тут то же самое говорят мне. Я им что, роковая соблазнительница? Я покосилась на зеркало в холле. Хотя, если подумать…
Но Адриан Тайбери продолжал требовательно смотреть на меня, и я наклонила голову.
Адриан кивнул и встал.
— На этом всё.
Я выдохнула с облегчением. Всё? То есть я могу уползти обратно на кухню и дрожащими руками налить себе ещё чаю? Тяжёлое, почти осязаемое присутствие Адриана Тайбери давило, и я ясно помнила, что моё настоящее имя — Деанара Кассадьеро, и если бы Адриан Тайбери знал это, то говорил бы со мной совсем иначе. И не здесь.
Квинн Тайбери поднялся со ступеней вслед за дедом. Оба высокие, с чеканными холодными профилями, они смотрели друг другу в глаза.
— Хочешь перестать быть магом? — спокойно спросил Адриан. — Хочешь умереть?
— Ты просил меня взять в мой дом шейру, — ровно сказал Тайбери. — Я взял её в свой дом и в свою спальню. Что я буду делать дальше — не твоя забота.
— Даже если лишишься наследства? Здоровья? Жизни?
Тайбери не отвёл взгляда.
— Это моё дело. Я хочу, чтобы моя шейра мне доверяла, и не собираюсь волочь её в спальню потому, что тебе этого захотелось. Мы не принуждаем женщин, помнишь?
Ледяные взгляды двух Тайбери скрестились.
— Ещё немного, и ты и впрямь начнёшь испытывать к ней чувства, — процедил Адриан. — Идиот!
Наступила звенящая тишина.
— Кажется, — негромко сказал Тайбери, — тебе пора уходить.
Ещё несколько секунд Адриан смотрел на внука. Тайбери не опускал головы, но его пальцы едва заметно шевельнулись в мою сторону. Так, словно он хотел взять меня за руку и успокоить.
А потом, не прощаясь, Адриан развернулся и вышел.
Когда входная дверь захлопнулась за Адрианом, мы с Тайбери долго стояли и молчали, не глядя друг на друга.
— Кстати, — наконец прервал молчание Тайбери, — он прав.
Я поперхнулась.
— Повелитель, а ему самому ты не мог это сказать?
— Вот ещё, — хмыкнул Тайбери. — Я не собираюсь обнаруживать слабость ни перед кем, кроме себя самого.
— И передо мной? Ты настолько мне доверяешь, мой независимый повелитель?
Тайбери окинул меня мрачным взглядом.
— Не настолько. Но ты дала очень удобную клятву не разглашать мои тайны, и я о ней помню.
— Вот так и рождается душевная близость, — вздохнула я. — Заткнуть рот своей половинке и жить долго и счастливо.
— Примерно так и есть.
Тайбери с задумчивым видом вновь оглядел меня с ног до головы.
— А ведь Адриан и правда думает, что я в тебя влюблюсь, — протянул он. — Или мой дед настолько наивен, или я чего-то не вижу. Впрочем, неважно. Влюблённого идиота ты из меня точно не сделаешь.
Идиоткой буду как раз я, если начну испытывать к нему чувства. Я мрачно смотрела на Тайбери. Что лукавить, этот красавец производил впечатление. Вот только под его внешностью скрывался Квинн Тайбери, а под моей внешностью — Деанара Кассадьеро. И друг другу мы совершенно не подходили.
И всё же мы должны встретиться в постели. Угораздило же нас!
Я кашлянула.
— Повелитель? Ужинать?
Тайбери не ответил. Его рука словно бы невзначай легла на его грудь. Туда, где покоился кристалл.
Алая точка в кристалле вдруг встала у меня перед глазами.
— Повелитель? — севшим голосом произнесла я.
Тайбери резко тряхнул головой, словно просыпаясь ото сна.
— Ужинать, — коротко сказал он. — И спать.
«С тобой, повелитель?» — чуть не вырвалось у меня.
Но я мудро промолчала.
Тайбери направился в столовую первым, не оборачиваясь и не проверяя, иду ли я следом. Но в дверях он всё же повернулся.
— В одном мой дед прав, — произнёс он холодно. — Я никогда не влюблюсь в тебя: я не из того материала сделан. Тебе стоит это помнить. Ты моя шейра, но моей второй половинкой ты не станешь никогда.
Я фыркнула. Это он думает таким образом предупредить маленькую наивную шейру, чтобы не разбить моё сердце? Да не дождётся он этого вообще никогда! Скорее уж в нашей пустой гостиной появятся кресла.
— Куда уж мне, повелитель, — проронила я не без ехидства. — У тебя же есть Виолетта! Вы с ней, можно сказать, две половинки единого целого. Будете есть мороженое одной ложкой, закапывать врагов общей лопатой и вообще наслаждаться жизнью.
Тайбери не принял шутку. Его лицо оставалось холодным и отрешённым, а пальцы по-прежнему лежали на пластинах боевого костюма, будто сжимая кристалл.
— Ты моя шейра, но не моя душа, — повторил он. — Помни об этом.
И, не прибавив ни слова, быстрым шагом направился в столовую.
Ночью я спала одна. Тайбери вновь заперся в библиотеке, поэтому я без разговоров отправилась в постель в одиночестве. Нестись сломя голову и часами стучать в дверь, чтобы заняться любовью со своим хозяином, господином и повелителем? Нет, спасибо, в другой раз.
…Хотя придётся, наверное. Если с Тайбери что-то случится, я… в общем, очень не хочется до этого доводить.
Но утро вечера мудренее. Что-нибудь придумаю.
С этой мыслью я и заснула.