Часть 47

Рональд открыл глаза, его тело одеревенело после сна на матрасе на полу. Он повернул голову и посмотрел Литу. Она лежала на кровати и смотрела на него. Он улыбнулся ей, но она отвела взгляд.

Рональд с трудом поднялся и прошел мимо матрасов и спящих на полу людей. Глория настояла на том, чтобы остаться с ними в одной комнате. И Алисия тоже. Лора вызвалась быть компаньонкой на эту ночь, Вильсон присоединился к ней.

А король Филипп поставил охрану, просто чтобы убедиться, что новая принцесса Палинара в безопасности.

Рональд перешагнул через матрас Глории и сел на кровать Литы. Он взял ее за руку, она напряглась, но не отстранилась.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил он.

– Немного лучше.

Ее голос был хриплым. Она все еще была в синяках, но отек уже спал.

– Исцеление займет некоторое время, – сказал Рональд. – Ты поправишься. Я обыщу все хранилище в поисках целебного зелья для тебя.

Она улыбнулась.

– Прибереги немного для себя. Ты сражался с демоном в одиночку.

– Нет, я был не один.

Он нежно сжал ее руку, но Лита нахмурилась.

– Рональд, мне очень жаль.

– Ты о чем?

– Я знаю, что мысль о браке по расчету беспокоит тебя. Ты был несчастен на протяжении всего турнира принцесс. Я вовсе не хотела заманить тебя в ловушку, чтобы ты женился на мне. Я должна была найти другой выход.

У Рональд пересохло во рту. Он думал, что все уже решено. Неужели она все-таки не хочет выходить за него замуж?

В ее глазах заблестели слезы.

– Может быть, ты сумеешь выбраться из этого положения. Как только Совет уедет, я смогу исчезнуть. Однажды весь мир забыл обо мне. Они могут сделать это снова. Ты будешь свободен.

– Лита, я не хочу быть свободным. Только не вздумай исчезнуть. Я люблю тебя.

Он поднял ее руку и поднес к своим губам. Лита вздрогнула.

– Не говори так. Я видела твое лицо после того, как поцеловала тебя. Тебе не нужно притворяться.

– Лита, я ожидал, что ты дашь мне пощечину или еще что похуже. Я был слишком потрясен, чтобы реагировать. Я думал, ты возненавидишь меня за то, что я убил твою семью.

– С чего бы мне тебя ненавидеть? Ты же их не убивал. Ты не принимал в этом никакого участия.

– Совет королей обвиняет меня в деяниях моих предков. Я тоже так думал.

Лита покачала головой, и Рональд вытер слезы с ее щеки.

– Если уж на то пошло, я должен извиниться за то, что поймал тебя в ловушку, – сказал он. – Ты настоящий герой. Ты дважды запечатала темных существ. Ты не должна была выходить за меня замуж, чтобы спасти Палинар от Талиноса.

Уголки губ Литы приподнялись в улыбке.

– Я хочу за тебя замуж.

– Но почему? Зачем тебе нужен второсортный принц без благородной крови?

– Рональд, я не так давно тебя знаю, но ты самый благородный человек, которого я когда-либо встречала. Ты достаточно добрый, чтобы разделить свой завтрак с совершенно незнакомым человеком. Достаточно храбрый, чтобы напасть на демона с осколком зеркала. Достаточно самоотверженный, чтобы вступить в совершенно несчастный брак, чтобы спасти свою страну. Выбрать более несчастный брак, чтобы убедиться, что ты не принес несчастье другому. Я видела, что ты собирался выбрать Изабель.

Рональд пожал плечами.

– Если кто-то и должен быть несчастен, то это я. Было очевидно, что Алисия не хочет выходить за меня замуж. И было совершенно очевидно, что Изабель только этого и хочет.

Лита рассмеялась.

– Это действительно так.

– Проведя так много времени с королевской семьей Сандрина, я серьезно пересмотрю наши торговые отношения с ними.

Лита рассмеялась.

– Я не могу винить тебя. Может быть, это хорошая идея, чтобы установить некоторое расстояние между нами, пока они остынут. Ты уверен, что эта помолвка тебя не беспокоит, Рональд?

– Лита, ты хоть представляешь, насколько ты великолепна? Ты пожертвовала всей своей жизнью, чтобы спасти Палинар. Ты защищала нас, когда никто не верил в тебя. Ты храбрее меня. Твоя история вдохновляла меня с самого детства.

– Я бы не стала слишком доверять этой истории.

– Тогда хорошо, что я полюбил тебя как Литу еще до того, как узнал, что ты Литания Брандишторм.

Она моргнула.

– Неужели?

– Я клянусь в этом. Спроси Джонатана или Глорию. Они поняли это раньше меня. Я люблю тебя, Лита. Я хочу жениться на тебе, править рядом с тобой. Мы будем защищать Палинар вместе.

Рональд наклонился к Лите и нежно поцеловал ее. Она обвила его руками.

– Хм.

Рональд сел прямо, а Лора свирепо посмотрела на них.

– Как ваша компаньонка, я не могу допустить такого поведения.

Рональд вздохнул.

– Какое поведение ты можешь нам позволить, Лора?

Она на мгновение задумалась.

– Вы можете держаться за руки.

Они подождали, но она не стала продолжать.

– Что еще? – спросила Лита.

– Все остальное было бы неуместно. Будьте благодарны, что я не считаю время, которое вы проводите в обществе друг друга. Когда я была молода, помолвленным парам разрешалось проводить вместе только один час в день.

Рональд посмотрел на Литу, и в этот момент в комнате раздался звук рвущейся ткани. Алисия встала.

– Черт возьми, я порвала свой рукав. Лора, ты поможешь мне его зашить?

Лора прищурилась.

– Я не поддамся на этот трюк, принцесса. Я не оставлю их без присмотра до самой свадьбы.

Алисия пожала плечами, глядя на Литу. Порванный рукав ночной рубашки болтался у нее на запястье.

– Я пыталась. Вам лучше пригласить меня на свадьбу.

Лита и Рональд улыбнулись.

– Конечно, ты будешь желанной гостьей.


Королева Глория взяла Литу за руку, когда они вышли из кареты. Лунный свет окутал архив мягким сиянием, и свежий запах океана наполнил воздух.

– Почему вы так нервничаете? – спросила Лита. – Вы думаете, что не нужно рассказать им?

Глория судорожно сглотнула.

– Нет, но они будут первыми, кто узнает эту тайну за последние сто лет. Этого достаточно, чтобы заставить любого нервничать.

Лита приподняла бровь, но Глория отрицательно покачала головой.

– Возможно, я веду себя глупо, но что, если Филипп рассердится, что я солгала? Он думает, что женился на простолюдинке.

– Он будет любить вас, когда узнает, что вы – член королевской семьи, которая вот уже сто лет защищает Палинар? Глория, это делает вас лучше, а не хуже.

Глория снова сглотнула.

– Я понимаю, все время говорю себе это.

Лита остановилась прямо перед дверью архива. Она повернулась и встретилась взглядом с Глорией.

– Все будет хорошо. Я рассказала Рональду гораздо более фантастическую историю, и он мне поверил. Филипп все поймет.

Глория улыбнулась Лите и один раз постучала в дверь архива. Архонт открыл ее.

– Слава богу, что вы здесь! Все остальные уже прибыли. Мне было трудно не говорить, что здесь происходит.

Лита улыбнулась.

– Спасибо вам, Архонт. Мы им сейчас все расскажем.

Лита и Глория подошли к группе людей, собравшихся у входа в архив.

– Что все это значит, Рональд? – спросил король Филипп. – Почему мы здесь?

– В самом деле, почему? – спросил Джонатан. – Тащить меня сюда утром – это одно. Тащить меня сюда посреди ночи – это совсем другое дело.

Остальные принцы проигнорировали этот разговор. Принц Ричард, младший брат Рональда, обвел взглядом залитый лунным светом архив. Он был выше своего отца, с вьющимися светлыми волосами и россыпью веснушек на лице. Казалось, он был полностью удовлетворен изучением узоров лунного света на зеркалах.

Гарольд, Рентон и Криан стояли в стороне от остальных. Они выглядели почти такими же нервными, как и их мать.

– Вот, – сказал Рональд. – Лита все вам объяснит.

Все повернулись к ней. Несмотря на все заверения Глории, сердце Литы забилось быстрее. Эта тайна целого столетия. Кейн хорошо спрятал их семью, но король Палинара должен знать правду.

Рональд обнял ее за плечи и улыбнулся.

– Лита – это не единственная тайна, которую мы скрывали. Она хотела бы рассказать вам больше о прошлом, чтобы мы могли вместе двигаться в будущее.

Король Филипп взглянул на Архонта.

– Это ведь не королевская тайна? Все в комнате это услышат.

Архонт ощетинился. Лита заговорила прежде, чем архивариус успел ответить.

– Архонт уже знает об этом, Ваше Величество. Он хранил эту тайну всю свою жизнь.

Лита сжала руку Рональда. Лучше всего было сказать это быстро. Она не хотела терять самообладание.

– Ваше Величество, это касается войны. Когда ваши предки захватили власть в Палинаре.

– Продолжай, – сказал король Филипп. – Полагаю, вы уже обо всем знаете, хотя в тот момент спали?

Лита кивнула.

– Да, но история, которую вы знаете, еще не закончена. Мой брат Кейн в то время был придворным чародеем. Он воспротивился действиям короля и отказался помочь ему. Брат приютил у себя членов королевской семьи, которые не желали воевать. Кейн спрятал их так же умело, как и меня. Те, кто сражался, погибли, но те, кто прятался, жили в безопасности до конца своих дней. Их потомки живы до сих пор.

Принцы посмотрели на короля Филиппа. Лицо его оставалось спокойным, но в голосе слышалось волнение.

– Ты уверена в этом, Лита? Не все погибли?

Она кивнула.

– Кейн использовал свою магию, чтобы скрыть их следы, точно так же, как он сделал это со мной. У него это получалось на удивление хорошо. Кейн спрятал королевскую семью на самом видном месте. Они стали пастухами коз.

Король Филипп посмотрел на Глорию.

– Ох! Так ты хочешь сказать ...

Глория кивнула.

– Я бы сказала тебе, если бы могла. Извини.

Король Филипп пристально посмотрел на нее. Гарольд, Рентон и Криан были напряжены.

И тут король Филипп рассмеялся. Он взял Глорию за руку и поцеловал ее.

– Все это время меня беспокоило, что ты обо мне думаешь. Как ты могла выйти замуж за человека, чьи предки были убийцами? Но ты же все это время защищала нас?

Глория кивнула. Она рассмеялась вместе с ним.

– Да! Твои предки просто плохо умели искать.

– Кейн был мастером розыгрышей, – сказала Лита. – И скрывать такое количество людей было своего рода розыгрышем. Вероятно, он наслаждался этим вызовом. Большинство пастухов коз происходят из королевской семьи. Мы с Глорией дальние родственники.

Джонатан изумленно смотрел на своих сводных братьев.

– Вы все это время были принцами?

Они кивнули.

– Мы всем расскажем? – спросил Рональд. – Нужно ли издавать королевский указ?

Глория отрицательно покачала головой.

– Нет, не сейчас. До поры до времени это должно оставаться тайной. Стране нужно время, чтобы принять возвращение Литы.

Король Филипп нахмурился.

– Лита, пойдем со мной, – сказала Глория. – Я хочу тебе кое-что показать.

Лита взяла Рональда за руку. Вместе они прошли мимо столов с магическими предметами. Глория остановилась перед маленькой серебряной дверью.

– Я думаю, ты захочешь сначала взглянуть на них.

Лита толкнула дверь и ахнула. Полки со свитками заполняли всю комнату.

– Неужели это ...

Глория кивнула.

– Письма от Кейна. Он писал тебе каждый день. Самые ранние свитки лежат здесь.

Она подвела Литу к небольшой полке в углу. Лита вытащила нижний свиток и проверила дату.

– Он написал это в тот день, когда я заснула.

На ее глазах выступили слезы. Рональд обнял ее.

– Ты хочешь, чтобы я оставил тебя одну?

– Нет, пожалуйста, останься.


Лита развернула свиток. Ее сердце бешено колотилось, когда она читала знакомые каракули Кейна.

– Я скучаю по нему, – сказала Лита.

– Конечно, он был твоим братом и лучшим другом.

Лита посмотрела на длинный ряд полок.

– Он скучал по мне всю жизнь, – сказала она. – Я пробыла без него всего несколько дней. Это кажется таким неправильным.

– Не могу себе представить. Лита, я бы все исправил, если бы мог.

– Нет, Рональд. Мы с Кейном принесли эту жертву, чтобы обезопасить Палинар. Я скучаю по нему, но ничего не могу изменить.

Лита свернула свиток и вернула его на прежнее место на полке. У нее заныло сердце. Она прочтет эти письма позже, ей хотелось узнать историю жизни Кейна.

Но пришло время создать свою собственную историю.

Конец


Загрузка...