— Bet paklausieties, — iebilda mūsu draugi, — kā jūs iedrošināties doties jūrā bez neviena pieredzējuša jūrnieka? Jūs taču neesat mācījušies navigāciju, vai tā nav?
Man bija jāatzīstas, ka es tiešām neesmu nekāds navigators, ka savu mūžu neesmu ņēmis rokā sekstantu un ka laikam gan neatšķiršu sekstantu no jūras almanaha. Bet, kad viņi jautāja, vai Rosko ir apguvis navigāciju, es papurināju galvu. Rosko apvainojās. Viņš bija ieskatījies «īsajā rokasgrāmatā», kas bija nopirkta mūsu ceļojuma vajadzībām, prata rīkoties ar logaritmu tabulām, vairākas reizes bija redzējis sekstantu un, pamatojoties uz visu to, kā arī uz to, ka viņa dzimtā kādreiz bijuši jūras braucēji, uzskatīja sevi par navigācijas zinātāju. Bet es jums saku, ka Rosko maldījās. Zēns būdams, viņš pa Panamas zemes šaurumu no Atlantijas piekrastes bija ieradies Kalifornijā, un tā viņa mūžā bija vienīgā reize, kad zeme nozuda viņa skatienam. Viņš nekad nebija gājis jūrskolā un nekad nebija kārtojis eksāmenu navigācijā, nekad nebija braucis atklātā jūrā, tātad neko nebija mācījies no citiem pieredzējušiem jūrniekiemrViņš bija Sanfrancisko līča jahtkluba biedrs, bet šajā iTčī nekad neaizbrauc par vairākām jūdzēm tālāk no krasta un navigācijas prasme netiek likta lietā.
Tā «Snarka» devās garajā ceļā bez pieredzējuša jūrnieka. Mēs izgājām pa Zelta Vārtiem divdesmit astotajā aprīlī un devāmies uz Havaju salām, kas atradās divi tūkstoši viens simts jūras jūdžu attālumā pa taisnu līniju. Rezultāts bija mūsu labākais attaisnojums. Mēs sasniedzām salas, turklāt bez nepatikšanām, kā jūs paši redzēsiet, tas ir, bez sevišķām nepatikšanām Kuģa vadīšanu uzņēmās Rosko. Teoriju viņš zināja kā savus piecus pirkstus, bet tā bija pirmā reize, kad viņš to izmantoja praksē, un to skaidri pierādīja «Snarkas» dīvainā izturēšanās. Nevar teikt, ka «Snarka» būtu stingri ieturējusi kursu: tās mestie līčloči tika atzīmēti kartē. Daždien, kad pūta viegls vējiņš, kuģis taisīja kartē tādu lēcienu, kas bija iespējams tikai stiprā vētrā, bet daždien, kad likās — kuģis ātri šķeļ viļņus, tā atrašanās vieta uz kartes gandrīz nemainījās. Bet, ja kuģis divdesmit četru stundu laikā, kā rāda laga, noiet sešus mezglus, tas nozīmē, ka kuģis veic simt četrdesmit četras jūras jūdzes diennaktī. Ar okeānu viss bija kārtībā, ar patentēto lagu tāpat, bet ātrumu — to katrs varēja redzēt pats savām acīm. Tātad kārtībā nebija tikai aprēķini, kas atteicās bīdīt «Snarku» pa karti. Tas negadījās katru dienu, tomēr gadījās. Un tas bija gluži dabiski, un neko citu arī nevarēja gaidīt no pirmā mēģinājuma izlietot teoriju praksē.
Navigācijas zināšanu iegūšana dīvaini iedarbojas uz ļaužu prātiem. Jūrnieks par navigāciju mēdz runāt ar dziļu cieņu. Profānam tā ir neizdibināms un briesmīgs noslēpums, un šāds uzskats viņam rodas, redzot, ar kādu cieņu un godbijību pret to izturas paši jūrnieki. Es pazinu atklātus, atjautīgus un vienkāršus jaunekļus, kas, sākuši mācīties navigāciju, uzreiz kļuva mazrunīgi, atturīgi un iedomīgi, it kā būtu sasnieguši diez kādas cilvēka gara virsotnes. Parasts jūrnieks profānam šķiet kā noslēpumaina kulta priesteris. Burātājs amatieris, elpu aizturējis, lūdz paziņu paskatīties uz viņa hronometru. Tāpēc arī mūsu draugi tā baidījās, kad mēs devāmies ceļā bez ^pieredzējuša jūrnieka.
Kad «Snarku» būvēja, mēs ar Rosko norunājām apmēram tā. «Es sagādāšu grāmatas un instrumentus,» es sacīju, «bet tu mācīsies navigāciju. Man pašreiz nav laika ar to nodarboties. Bet, kad mēs iziesim jūrā, tu iemācīsi man visu, ko būsi iemācījies pats.» Rosko bija sajūsmā. Jāsaka, Rosko bija atklāts, atjautīgs un vienkāršs kā tie jaunekļi, par kuriem es jau rakstīju. Bet, kad mēs izgājām jūrā un viņš sāka noslēpumaino rituālu, kamēr es ar apbrīnu skatījos, viņā notika tikko uztverama un tomēr pilnīgi noteikta pārmaiņa. Kad Rosko dienas vidū mērīja saules augstumu, viņu apņēma it kā starojošs uzvarētāja gaismogs. Kad viņš nokāpa lejā, lai pabeigtu aprēķinus, un, atgriezies uz klāja, paziņoja platumu un garumu, viņa balsī mēs saklausījām līdz šim nedzirdētu pavēlošu pieskaņu. Bet tas vēl nebija visjaunākais. Viņš kļuva aizvien zinīgāks, taču viņa gudrība nebija saprotama nevienam citam. Un, jo labāk Rosko izprata, kādi iemesli ir «Snarkas» dīvainajiem lēcieniem pa karti, un jo mazāk «Snarka» lēkāja, jo svētākas, noslēpumainākas un nepieejamākas kļuva viņa zināšanas. Uz maniem vārajiem mājieniem, ka nu gan būtu laiks arī man kaut ko pamācīties, viņš neatbildēja ar sirsnīgu un līksmu gatavību palīdzēt man. Viņš neizrādīja ne mazāko vēlēšanos pildīt mūsu norunu.
Bet tā nebija Rosko vaina; viņš tur neko nevarēja darīt. Ar viņu bija noticis tas pats, kas ar visiem pārējiem cilvēkiem, kuri pirms viņa bija mācījušies navigāciju. Saprotama un piedodama savas nozīmes pārāk augsta novērtēšana, turklāt vēl neprasme orientēties uzvēla Rosko tik lielu atbildību, ka viņš jutās varens kā pats dievs. Visu mūžu Rosko bija nodzīvojis uz zemes un nebija izlaidis no acīm zemi, kur bija visādi orientieri, tāpēc viņš bija iemanījies — palaikam ar zināmām grūtībām — labi pārvietoties pa zemes virsu. Tagad viņš atradās plašajā jūrā, ko ierobežoja tikai mūžīgais debesu aplis. Sis aplis izskatījās nemainīgs. Nekādu orientieru nebija. Saule uzlēca austrumos un nogrima jūrā rietumos, bet naktī zvaigznes aplieca to pašu pusloku. Kurš gan, paskatījies uz sauli vai uz zvaigznēm, varētu teikt: «Patlaban es atrodos trīs ceturtdaļjūdzes uz rietumiem no Džonsa pārtikas preču tirgotavas Smizersvilā,» — vai: «Es zinu, kur patlaban atrodos, jo Mazais Lācis saka man, ka Bostona ir trīs jūdzes no šejienes otrā pagriezienā pa labi.» Bet Rosko tieši to darīja. Par maz būtu sacīt, ka viņš bija savas varenības pārsteigts. Viņš dievināja pats sevi, viņš darīja brīnumus. Jau pati atrašanās uz ūdens bija rituāls, un Rosko uzskatīja, ka ir pārāks par mums visiem, kas nepārzina šo rituālu, un ka mēs esam atkarīgi no viņa kā ganāmpulks, ko viņš uzrauga viļņojošajā, bezgalīgajā plašumā, uz sāļā ceļa, kurš saista kontinentu un kura malā nav neviena jūdžu staba. Rīkodamies ar sekstantu, viņš izrādīja cieņu saules dievam, tad rakņājās senos foliantos un maģiskas tabulās, nesaprotamā valodā murmināja lūgsnas, kas izklausījās kā «indekserorparalaksrefrakcija», vilka uz papīra mīklainas zīmes, pielika un reizināja un beidzot, uzlicis pirkstu uz aizdomīgi tukšas vietas svētaja kartē, pasludināja: «Mēs esam te.» Kad paskatījāmies uz tukšo vietu un pajautājām: «Bet kur tieši?» — viņš atbildēja šifrētajā augstāko priesteru ciparu valodā: «31-15-47 ziemeļu, 133-5-30 rietumu.» Un tad mēs teicām: «O!» — un jutāmies pavisam mierīgi.
Es atkārtoju — tā nebija Rosko vaina. Viņš patiešām bija gandrīz dievs, tāpēc ka nesa mūs visus savā plaukstā pāri kartes tukšajiem laukumiem. Es izjutu pret Rosko neparastu cieņu; tā bija tik dziļa, ka es droši vien būtu nostiepies uz klāja un ļāvis vaļu asarām, ja viņš būtu pavēlējis: «Krīti pie zemes un pielūdz mani!» Bet kādu dienu man galvā sarosījās maza domiņa: «Tas taču nav dievs, tas ir Rosko, tāds pats cilvēks kā es. Ko var izdarīt viņš, to varu arī es. Kas viņu mācīja? Viņš pats mācījās. Ej un dari tāpat — esi pats sev skolotājs!» Un Rosko nogāzās no pjedestāla un vairs nebija «Snarkas» virspriesteris. Es ielauzos svētnīcā un pieprasīju senos folianius un maģiskās tabulas, kā arī ziedokli, tas ir, sekstantu.
Bet tagad es vienkāršiem vārdiem pastāstīšu, kā es pats sev iemācīju navigāciju. Reiz visu pēcpusdienu es nosēdēju kubrikā, ar vienu roku grozīdams stūri, ar otru izdarīdams logaritmiskus aprēķinus. Vēl divas pēcpusdienas — pa divām stundām katrā — es studēju vispārējo navigācijas teoriju un meridionālā augstuma noteikšanu. Tad es paņēmu sekstantu, noteicu indeksu labojumu un izmērīju saules augstumu. Tālākie aprēķini bija bērnu spēlīte, «īsajā rokasgrāmatā» un «Jūras almanahā» es atradu gatavas tabulas, ko bija izstrādājuši matemātiķi un astronomi. Rīkoties ar tām bija tikpat viegli kā ar procentu tabulām vai ar elektrības skaitītāju. Noslēpums vairs nebija noslēpums. Es uzliku pirkstu uz kartes un paziņoju, ka mēs atrodamies te. Man bija taisnība, tas ir, ne mazāk taisnības kā Rosko, kas izraudzījās kartē kādu punktu ceturtdaļjūdzi tālāk no manējā. Viņš pat izteica vēlēšanos dalīt attālumu ar mani uz pusēm. Es biju atklājis noslēpumu, un visbrīnišķīgākais bija tas, ka es pēkšņi sajutu sevī neparastu spēku un lepnumu. Un, kad Mārtiņš pajautāja man tikpat pazemīgi un godbijīgi, kā es kādreiz biju jautājis Rosko, kur mēs patlaban atrodamies, es atbildēju apgaroti un iespaidīgi augstāko priesteru ciparu valodā un izdzirdēju Mārtiņa pazemīgo un pielūgsmes pilno «O!». Kas attiecas uz Carmianu, tad es jutu, ka viņa ir ļoti laimīga sieviete, jo viņai ir tāds vīrs kā es.
Tur es neko nevarēju darīt. Saku to par attaisnojumu Rosko un visiem pārējiem jūras braucējiem. Uz mani iedarbojās varas inde. Es vairs nebija tāds kā citi cilvēki, kā vairums citu: es zināju to, ko viņi nezināja, — debesu noslēpumu, kas rādīja man ceļu pāri dzelmei. Un iemantotā spēka apziņa kļuva aizvien stiprāka. Stundām ilgi es ar vienu roku stūrēju, ar otru cenzdamies uztaustīt pieeju noslēpumiem. Pēc nepilnas nedēļas ilgas pašmācīšanās es jau pratu daudz ko. Es, piemēram, noteicu Polārzvaigznes augstumu, protams, naktī es izdarīju vajadzīgos labojumus, aprēķināju novirzes utt. un atradu mūsu platumu. Un šis platums saskanēja ar dienas vidū noteikto platumu, koriģējot to ar pašreizējā momenta lagrēķinu. Kā lai es nelepotos? Bet vēl lepnāks es kļuvu pēc nākamā brīnuma. Parasti es gāju uz savu kajīti deviņos vakarā. Es mācījos un uzdevu sev noteikt, kāda ļoti svarīga zvaigzne šķērsos mūsu meridiānu ap pusdeviņiem. Izrādījās, ka šī zvaigzne ir Alpha Crucis. Nekad nebiju dzirdējis par šo zvaigzni. Es sameklēju to zvaigžņu kartē. Tā bija viena no Dienvidu Krusta zvaigznēm. «Kā!» es nodomāju. «Jau kuro nakti mēs braucam Dienvidu Krusta gaismā un neko nezinām par to. Stulbeņi, lūk, kas mēs esam! Vientieši unjairmjil» Es neticēju sev un aprēķināju visu vēlreiz. Tovakar no astoņiem līdz desmitiem pie stūres stāvēja Carmiana. Es viņai piekodināju, lai tur acis vaļā un skatās uzmanīgi uz dienvidiem, vai neparādīsies Dienvidu Krusts. Un, kad iemirdzējās zvaigznes, ne visai augstu virs apvāršņa tiešām spīdēja Dienvidu Krusts. Kā lai es nelepotos? Neviens ārsts, neviens virspriesteris nekad nav juties lepnāks. Vēl vairāk: ar svēto sekstantu es noteicu Alpha Crucis augstumu un pēc tā aprēķināju mūsu platumu. Vēl vairāk: es noteicu arī Polārzvaigznes augstumu, un viss, ko es no tās uzzināju, saskanēja ar to, ko man bija pateicis Dienvidu Krusts. Kā lai es nelepotos? Es taču sapratu zvaigžņu valodu un dzirdēju, ka tās stāsta man ceļu pār dzelmi!
Kā lai es nelepotos? Es biju brīnumdaris. Es aizmirsu, cik viegli biju smēlies zināšanas no grāmatu lapas pusēm. Es aizmirsu, ka visu lielo darbu (turklāt grūtu darbu) pirms manis paveikuši diži prāti, astronomi un matemātiķi, kas atklājuši un rūpīgi izstrādājuši visu navigācijas zinātni un sastādījuši tabulas «īsajai rokasgrāmatai». Atcerējos tikai mūžīgo brīnumu: es pratu saklausīt zvaigžņu balsis, un tās norādīja man jūrā vietu, kur es atrodos.
Carmiana to nezināja, Mārtiņš nezināja, Točigi, kuģa puika, nezināja, bet es pateicu viņiem. Es biju dieva vēstnesis. Es stāvēju starp viņiem un bezgalību. Es pārtulkoju debesu runu viņiem saprotamā valodā. Mūs vadīja debesis, un es biju tas, kas prata lasīt debesu zīmes. Es! Es!
Tagad, kad mana sajūsma ir atdzisusi, es steidzu izpļāpāt, cik tas viss ir vienkārši, izpļāpāt Rosko visu jūras braucēju un citu priesteru noslēpumu; daru to aiz bailēm, ka, līdzīgi viņiem, nekļūstu noslēpumains, nekaunīgs un pašapmierināts. Pateikšu tagad visu: kurš katrs jaunietis ar normālu pelēko smadzeņu vielu, normālu izglītību un visparastākajām spējām var sadabūt grāmatas, kartes un instrumentus un apgūt navigāciju. Tikai nepārprotiet mani! Kļūt par jūrnieku — tas ir pavisam kas cits. To nevar iemācīties ne vienā, ne divās dienās, tam vajadzīgi gadi. Tāpēc kuģošana lāgojot prasa ilgu vingrināšanos un praksi. Bet kuģošana, orientējoties pēc saules, mēness un zvaigznēm, pateicoties astronomiem un matemātiķiem, ir bērnu spēle. Kurš katrs jaunietis var iemācīties to nedēļas laikā. Un es vēlreiz lūdzu nepārprast mani. Es negribu teikt, ka jau pēc nedēļas tāds jaunietis var vadīt tvaikoni, kura tilpums ir piecdesmittūkstoš tonnu, tvaikoni, kas atklātā jūrā iet ar divdesmit mezglu ātrumu stundā, traukdamies no vienas zemes uz otru. Vienalga, vai ir labs laiks vai plosās vētra, vai debesis ir skaidras vai nomā- kušās, apbrīnojami precīzi virzīdamies pa kompasa noteikto ceļu. Ar to es gribu tikai sacīt, ka parasts jaunietis, par kādu es stāstu, var droši kāpt buru laivā un doties okeānā, neko nesaprotot no navigācijas, bet pēc nedēļas jau sapratīs tik daudz, ka varēs parādīt kartē savu atrašanās vietu. Viņš spēs pietiekami precīzi izmērīt meridio- nālo augstumu un pēc tā, desmit minūtes parēķinājis, noteikt savas koordinātes. Viņa laivā nav nedz kravas, nedz pasažieru, nekas viņu nespiež ātrāk sasniegt mērķi, tāpēc viņš var mierīgi turpināt ceļu, bet, ja rodas šaubas par savu navigācijas māku un bailes, ka neuzdrāžas virsū zemei, viņš var visu nakti dreifēt un tikai rīta gaismā doties tālāk.
Džošua Slokums pirms dažiem gadiem viens pats apbrauca apkārt pasaulei trīsdesmit septiņas pēdas garā buriniekā. Nekad neaizmirsīšu viņa ceļojuma aprakstā to vietu, kur viņš no visas sirds atbalsta tos jaunos cilvēkus, kas iecerējuši tādos pašos mazos kuģīšos doties tādā pašā
ce]ojumā. Mani sagrāba šī doma, sagrāba tik stipri, ka paņēmu līdzi sievu. Lai gan salīdzinājumā ar tādu ceļojumu Kuka biroja ceļojums liekas tīrais sīkums, tomēr cik daudz prieka tas sagādā! Jaunam cilvēkam tā ir arī laba mācība: viņš ne vien uzzinās daudz ko par ārpasauli, svešām zemēm, cilvēkiem un dabu, bet arī izzinās iekšējo pasauli, izpratīs pats sevi, iepazīs pats savu dvēseli. Bez tam tā ir izturības, rakstura skola. Vispirms jau, pats par sevi saprotams, jaunietis izzinās savu spēju robežas, bet pēc tam katrā ziņā centīsies paplašināt šīs robežas. Un viņš atgriezīsies no šāda ceļojuma vairāk nobriedis un labāks. Bet, kas attiecas uz sportu, tad skaistākais sports ir vienam apbraukt apkārt pasaulei, kad cilvēks visu dara savām rokām, ir atkarīgs tikai pats no sevis un, beidzot, atgriezies tur, no kurienes devies ceļā, gara acīm skata mūsu planētu traucamies izplatījumā un saka: «Es to izdarīju, pats savām rokām to izdarīju. Es apbraucu apkārt šai riņķojošajai lodei, es varu ceļot viens bez kapteiņa, kas man kā aukle palīdzētu mērot ceļu pāri jūrām. Es nevaru aizlidot uz citām zvaigznēm, bet uz šīs zvaigznes es esmu saimnieks.»'
Rakstot šīs rindas, es paceļu acis un raugos uz jūru. Es atrodos Vaikiki līcī Oahu salā. Tālumā pa gaiši zilajām debesīm zemu pār zaļgano okeāna tirkīzu peld pasāta dzīti mākoņi. Tuvāk krastam jūra kļūst smaragdaina un olīvzaļa. Pie rifiem ūdens ir pelēki violets, ar sarkaniem plankumiem. Vēl tuvāk mijas spilgti zaļas un dzeltenbrū- nas joslas, rādīdamas smilšu un koraļļu sēkļus. Cauri, pāri un no šīm brīnumainajām krāsām šļācas un dārd lieliskas bangas. Kā jau minēju, es pacēlu acis un piepeši uz liela viļņa baltās muguras ieraudzīju taisni izslējušos tumšu stāvu, tādu kā sirēnu, kā jūras dievu; viņš stāvēja pašā putu baltumā, vilnis, krēpēm ceļoties un krītot, vēlās uz krastu, šļakatas kūpēja viņam ap gurniem, līdz vilnis ce- turtdaļjūdzi garā ieskrējienā iznesa viņu malā. Tas bija kanaks uz sava dēļa. Un es zinu, ka, līdzko būšu pabeidzis šīs rindas, es arī atradīšos šajā krāsu un virmojošo bangu bezprātā un mēģināšu vizināties uz viļņu mugurām, kā vizinās viņš, un kritīšu, kā nekad nav kritis viņš, toties dzīvošu tik labi kā retais no mums. Un arī šī gleznainā jūra un pa viļņiem lidojošais jūras dievs kanaks kļūs šim jaunietim par vēl vienu pamudinājumu braukt uz rietumiem un vēl tālāk uz rietumiem, kur saule mazgājas jūrā, un vēl tālāk uz rietumiem, līdz viņš nonāks atkal dzimtenē.
Taču atgriezīsimies pie navigācijas. Nedomājiet, ka esmu to jau pilnīgi apguvis. Es zinu tikai navigācijas pamatus. Man vēl milzīgi daudz jāmācās. Uz «Snarkas» mani joprojām gaida vesela kaudze aizraujošu grāmatu par navigāciju. Ir, piemēram, Lekija briesmu leņķis un Samnera līnija, kura, kad būsiet galīgi pazaudējis ceļu, nekļūdīgi parādīs jums gan to vietu, kur jūs esat, gan to vietu, kur jūs neesat. Ir desmitiem paņēmienu, kā noteikt kuģa stāvokli, un ir jāziedo daudzi gadi, lai tos apgūtu visos sīkumos.
Bet pat tajās trūcīgajās zināšanās, ko bijām apguvuši, atklājās robi, ar kuriem bija izskaidrojama «Snarkas» ērmīgā izturēšanās. Tā, piemēram, ceturtdien, sešpadsmitajā maijā, pasāts pavisam norima. Divdesmit četras stundas, līdz piektdienas dienas vidum, mēs saskaņā ar lag- rēķinu nebijām nogājuši ne divdesmit jūdzes. Lūk, mūsu stāvoklis ceturtdien un piektdien pēc mūsu astronomiskajiem novērojumiem dienas vidū:
Ceturtdiena . . . 20°57/ 9" N152o 40'30" W
Piektdiena. . . . 21°15, 33"N 154°12/ W
Starpība starp šiem diviem punktiem uz kartes bija aptuveni astoņdesmit jūdzes. Bet mēs zinājām, ka neesam nogājuši ne divdesmit jūdzes. Mūsu aprēķini bija pareizi. Mēs vairākkārt pārbaudījām tos. Kļūdījušies bijām novērojumos. Pareiza novērošana prasa pieredzi un izmaņu — it īpaši uz tāda neliela kuģīša kā «Snarka». Kuģa nemitīgā šūpošanās un novērotāja acs tuvums ūdens virsmai ļoti traucē. Liels vilnis, kas paceļas apmēram jūdzi no mums, var pilnīgi aizsegt apkārtni.
Taču šajā gadījumā traucēja cits faktors. Saule savā gadu ilgajā gaitā pa debesīm uz ziemeļiem palielināja savu deklināciju. Uz ziemeļu platuma deviņpadsmitās paralēles saule maija vidū ir gandrīz virs galvas. Tās augstums dienas vidū ir astoņdesmit astoņi vai astoņdesmit deviņi grādi. Ja tas būtu deviņdesmit grādi, saule stāvētu tieši zenītā. Tikai otrā dienā mēs uzzinājām, kā noteikt saules augstumu, kad spīdeklis atrodas gandrīz perpendikulāri virs galvas. Rosko gatavojās ķert sauli austrumos un palika pie sava, lai gan tai bija jāšķērso meridiāns dienvidos. Turpretī es nolēmu ķert sauli dienvidaustrumos, bet pamazām novirzījos uz dienvidrietumiem. Kā redzat, mēs joprojām mācījāmies. Iznākums bija tāds, ka tad, kad kuģa pulkstenis rādīja divdesmit piecas minūtes uz vieniem, es paziņoju, ka pēc saules iznāk divpadsmit. Tātad mūsu atrašanās vieta uz zemes virsmas ir mainījusies par divdesmit piecām minūtēm, tas ir, aptuveni par sešiem garuma grādiem jeb trīssimt piecdesmit jūdzēm. Tas liecināja, ka «Snarka» ir gājusi ar piecpadsmit mezglu ātrumu divdesmit četras stundas, bet mēs to pat nebijām pamanījuši. Tas bija smieklīgi un muļķīgi. Bet Rosko, joprojām lūkodamies uz austrumiem, apgalvoja, ka vēl nav divpadsmit. Viņš gribēja mūs pārliecināt, ka mēs ejam ar divpadsmit mezglu ātrumu. Tad mēs sākām ātri grozīt savus sekstantus pa apvārsni un, lai kur mēs skatījāmies, visur redzējām sauli dīvaini tuvu pie apvāršņa — dažreiz virs tā, bet dažreiz arī zem tā. Vienā virzienā saule teica mums, ka ir rīts, otrā — ka pēcpusdiena. Mēs zinājām, ka saule rāda laiku pareizi, tātad kļūdījāmies mēs visi. Un mēs līdz vakaram nosēdējām kubrikā, cenzdamies rast skaidrību šajā jautājumā ar grāmatu palīdzību un izdibināt, kur ir mūsu kļūda. Todien mums novērojumi neizdevās, bet nākamreiz izdevās. Mēs bijām iemācījušies.
Un mēs bijām iemācījušies labi, pat labāk nekā paši bijām domājuši. Reiz otras vakara sardzes sākumā mēs ar Carmianu uz baka spēlējām kārtis. Nejauši paskatījies uz priekšu, es ieraudzīju no jūras paceļamies mākoņos tumšus kalnus. Nopriecājāmies, ka esam ieraudzījuši zemi, taču mani apbēdināja mūsu zināšanas navigācijā. Es domāju, ka mēs kaut ko esam iemācījušies, bet saskaņā ar mūsu novērojumiem dienas vidū, pat ja pieliktu klāt kopš tā laika noieto attālumu, zemei būtu jāatrodas ne tuvāk par simt jūdzēm. Bet tā bija zeme, kas mūsu acu priekšā nozuda saulrieta ugunīs. Par zemi nebija šaubu. Tur nebija ko strīdēties. Tātad nepareizi bija mūsu aprēķini. Bet nē — tie bija pareizi! Mēs bijām ieraudzījuši Haleaka- las kalna Saules Mājokļa virsotni, lielāko apdzisušo vulkānu pasaulē. Tas paceļas desmittūkstoš pēdu virs jūras līmeņa un ir saredzams simt jūdžu attālumā. Mēs gājām visu nakti ar septiņu mezglu ātrumu, bet no rīta Saules
Mājoklis joprojām bija pie apvāršņa, un vajadzēja vēl daudz stundu, lai nokļūtu līdz tam.
— Tā ir Mani sala, — mēs nospriedām, pārbaudījuši pēc kartes. — Nākamā sala, kas iezīmējas pie apvāršņa, ir Molokai, kur nometināti spitālīgie. Bet tālāk ir Oahu. Lūk, kur Makapuu kalns! Rit mēs būsim Honolulu. Mūsu zināšanas navigācijā ir gluži labas.