Глава 39

— Надеюсь, сегодня ты никуда не собралась? — язвительно поинтересовался у меня Сэмюэль, подняв глаза от бумаг, едва я вошла в кабинет. — Расстраиваешь ты меня последнее время, Мэри. Уроки со мной совсем забросила, обязанности свои позабыла. А ты ведь обещала мне поведать о медицине того мира, откуда ты пришла! Понимаю, конечно, что жених внимания требует, но все же...

Я виновато потупила взгляд. Да, пожалуй, со стороны так оно и выглядело, и встречами с Дональдом я прикрывала истинные цели. Впрочем, парень не сильно был против, потому что я с ним так или иначе виделась, что его только радовало.

— Нет, наставник, я по другому вопросу.

Старик поправил очки на носу и вопросительно приподнял брови.

— И по какому же? Неужто на свадьбу уже пригласить пришла? Экая молодежь быстрая нынче. Вот я, помню, за своей женой года три ухаживал, прежде чем предложение ей сделать.

Я смущенно фыркнула.

— Нет, наставник, я для этого еще не созрела. А у вас была жена? Вы не рассказывали.

Целитель печально улыбнулся.

— Была, но очень рано ее не стало. Неизлечимая болезнь, я никак не смог ей помочь. Даже детей у нас с ней не осталось, эх...

Он закряхтел по-стариковски, и у меня внутри шевельнулась жалость. А ведь он такая же жертва обстоятельств, как и я. И разница между нами только в том, что я не сдалась и не прогнулась, собираясь все изменить. Но так или иначе, я сделаю все, чтобы он как можно меньше пострадал в этой истории. Все-таки я ему очень должна.

— Знаете, Сэмюэль, — издалека начала я, хитро щурясь. — Сегодня в городе проводят одну очень интересную выставку живописи.

— Живописи? — оживился старик, приподнимаясь в кресле

— Именно, — довольно улыбнулась я, зная о тайном пристрастии целителя. — Думаю, вам стоит сходить на нее, у меня как раз есть приглашения. Отдохнете, отвлечетесь, а то все в заботах, трудах. Хотела сама пойти, но Дональд занят, а одной не хочется. Да и не люблю я эти ваши картины.

Сэмюэль аж взвился.

— Как можно это не любить?!

Я подала плечами, и он успокоился. Уселся обратно и покачал головой.

— Молодежь... Даже не знаю, столько дел.

— Там будут картины Маретти, — многозначительно намекнула я. — И я вас подменю, так и быть.

Глаза старика загорелись восторгом.

— Маретти? Ох, девочка, умеешь ты убеждать. Хорошо, мне и правда пора отдохнуть. Устал я что-то последнее время.

* * *

— Алисия, просыпайся, пора! — позвала я рыжую аристократку, когда ее веки затрепетали.

Женщина тут же открыла глаза, и ее затуманенный сном взгляд прояснился.

Моя магия работала, и почти все, кому я была в силах помочь, успели прийти в норму теперь нам предстояло покинуть эти негостеприимные стены. Говорить пришлось долго, серьезно, ища к каждой из женщин подход, но все как одна были готовы на все, лишь бы вырваться отсюда.

— Мэри... — слабо улыбнулась мне Алисия, тяжело поднявшись на ноги.

Я посмотрела на нее с тревогой. Надеюсь, времени у нас достаточно, чтобы пациентки пришли в себя и набрались сил, иначе далеко мы не уйдем. Впрочем, я сделала все для того, чтобы дать нам это самое время.

Сэмюэль уехал почти сразу, загоревшись предстоящей встречей с художником, творчество которого он просто обожал. А следом в город отправилась уборщица — сегодня по плану у нее были закупки на местном рынке. Сложней всего пришлось с кухаркой, одной из тех людей, за кого я переживала и хотела оградить от предстоящей опасности.

Пришлось подделать письмо от ее дочери, в котором написала, что она срочно хочет ее видеть, и вскоре кухарка тоже укатила. Мадину же с Реном и санитаров пришлось усыпить, и это оказалось до невозможности просто — всего лишь подсыпать в обед щедрую порцию снотворного.

Этих мне не было жалко, особенно Рена, который с некоторых пор затаил на меня злобу за отказ, особенно после того, как узнал о женихе. И с тех пор постоянно ставил палки в колеса, портя документы, путая лекарства и инвентарь, который полагался мне к выдаче. Даже Сэмюэлю кляузу на меня накатал, но тот лишь посмеялся и велел завхозу не страдать ерундой, а заняться работой.

— Я в порядке, — отмахнулась Алисия, когда я заметила, как она пошатнулась и бросилась на помощь. — Буди остальных, пора за дело.

Кивнув ей, я с тревогой выглянула за окно, ища взглядом охрану. Их усыпить не вышло, питались они по своему расписанию, да и было бы слишком подозрительно, если бы всех вдруг разом в приюте срубил сон. Так что вся надежда оставалась на журналистов и законников, которые отвлекут внимание на себя. Надеюсь, что Лорейн не подкачает и сделает все, как мы договаривались.

Вздохнув тяжко, я перешла к следующей кровати, гадая, насколько хватит моих сил, чтобы разбудить всех женщин. И что делать с теми, кто уже не сможет проснуться. Впрочем, об этом можно будет подумать потом, но то, что виновные заплатят за содеянное, и души бедняжек успокоятся с миром.

Загрузка...