Глава 41

— Что-то не так, — тихо заметила Мадлен, с тревогой вслушиваясь в шум за оградой.

Ее волнение передалось и мне, и я посмотрела в сторону заднего двора. По времени выходило, что девочки должны были уже выбраться, а следом в дело вступят журналисты и законники, оттягивая внимание на себя и разыгрывая целый спектакль ради того, чтобы вытащить всех отсюда. А потом спасенные дадут показания в суде на тех, кто их заточил сюда, и у судей не будет шансов замять это дело, ведь журналисты раздуют такую шумиху, что полыхать будет весь город.

Взрыв за оградой заставил вздрогнуть не только нас, но и охрану, в растерянности схватившихся за оружие. А когда следом раздались выстрелы, мы с Мадлен, не сговариваясь бросились к калитке. Выбежали наружу, оглядываясь, и сломя голову помчались за угол, откуда была слышна стрельба.

— Что происходит?! — громко спросила я, пытаясь перекричать шум, царящий снаружи.

— Не знаю, но сдается мне, что ничего хорошего! — крикнула в ответ Мадлен, тормозя возле поворота.

Я с опаской выглянула за угол. И тут же отпрянула назад в страхе.

— Что там? — взволнованно поинтересовалась моя напарница.

— Сама глянь, — сдавленно ответила я. — Кажется, кто-то хочет нам помешать. Но как они узнали?

Побледнев, Мадлен быстро сунулась за поворот, чтобы увидеть то, что и я.

Девочки не успели дойти до журналистов и людей из сопротивления, которые должны были их прикрывать. Какие-то типы, вооруженные до зубов, словно гангстеры, прикатили к воротам приюта на нескольких машинах, перекрыв все пути отступления, и завязалась перестрелка между повстанцами и ними.

Алисия же с остальными спряталась за стеной какого-то строения сбоку от входа, и я видела, как женщины тряслись от страха, сбившись в кучу и прикрывшись руками, словно это могло их спасти. Им бы убегать, пока остальные заняты друг другом, тем более что дорога в город как раз шла в том направлении. Но видно, страх был слишком силен, и они не могли заставить себя двигаться дальше.

Журналисты разбежались кто куда, но я увидела пару неподвижных тел на мостовой перед приютом. Кажется, не всем удалось сбежать.

Черт, да кто это такие? Весь план псу под хвост, теперь бы просто выбраться отсюда живыми.

— Наемники, — зло прошипела Мадлен, поворачиваясь ко мне. — Кто-то сдал нас тем ублюдкам, что стоят за всей этой историей. Это они их наняли, я уверена!

— Реймус? — предположила я, вздрагивая от каждого выстрела. — Может, Эстье пришел в себя и рассказал ему что-то про нас?

— Я уже ничему не удивлюсь, — мрачно отозвалась женщина. — Но девочек надо выводить. Я не могу допустить, чтобы Алисия погибла!

— Тогда пробиваемся к ним и уводим. Боюсь, Алисии одной не справиться.

Я первой подала пример, шагнув за угол, но заставить себя сделать следующий шаг, туда, где стреляли, оказалось трудно. Воображение тут же нарисовало, как шальная пуля пронзает мое тело, и паника затмила разум.

— Дыши глубже, Мэри, — услышала я голос Мадлен.

А потом она подхватила меня под руку и с неожиданной силой потащила за собой. Я едва ноги успевала переставлять, а уж бояться и вовсе было некогда.

Впереди раздался очередной взрыв, и небо окрасилось огненными всполохами: война за приют шла не на жизнь, а на смерть, и Сопротивление прикрывало нас, как могло, используя и оружие, и магию. Вот только теперь некому увезти нас отсюда, а пешком мы вряд ли дойдем живыми.

Чуть ли не кубарем мы влетели в толпу женщин, прячась от взрыва. И рыжая аристократка, заметив нас, тут же бросилась к сестре со слезами.

— Мэди! Господи, как я рада тебя видеть!

Мадлен прижала сестру к себе, и ее обычно невозмутимое лицо исказилось, а в глазах блеснули слезы.

— Алисия... Ох, сестренка, прости меня за все... Я так перед тобой виновата.

— Это ты меня прости. Мы обе были теми еще дурами...

Мадлен рассмеялась сквозь слезы, и Алисия ответила тем же.

— Может, сделаете что-нибудь? Нас сейчас всех тут убьют! — запричитала одна из женщин, прервав воссоединение.

Я поморщилась и огляделась, лихорадочно рассуждая, как нам быть.

— Нам надо вернуться в приют, — заключила я спустя пару мгновений. — Там сейчас безопасней всего. И там остались сыщики с полицаем, которые нам помогут. Дождемся, пока перестрелка прекратится, и тогда будем что-то решать.

— А если мои люди не справятся? — тихо спросила Мадлен, с дрожью вглядываясь вдаль, где за углом громыхали выстрелы. — Тогда нас точно прикончат — или снова усыпят. Наемники не станут оставлять свидетелей.

Я не знала ответа на этот вопрос, но не видела другого выхода. И открыла рот, чтобы убедить в этом женщин. А потом вдруг увидела едущую по дороге машину. Блистающий хромом черный паромобиль. Прямо в нашу сторону.

— Кто это? Кто-то из ваших? — напряженно спросила я Мэди.

— Понятия не имею, — бросила женщина, доставая из кармана револьвер. — Держитесь позади, и если что, сразу бегите к калитке!

Водитель явно заметил нас, и остановил машину прямо напротив строения. Я стиснула зубы, чтобы они не стучали от страха, и приготовилась ударить магией. При допросе Эстье научилась кое-чему, и, если придется, применю это не раздумывая.

А потом двери паромобиля открылись, и наружу, как горох, высыпали люди в серых костюмах, беря нас в кольцо. А во главе их... я увидела Арчибальда.

Загрузка...