Машину я оставил в гараже на Второй авеню, всего квартала за три от моего дома. Позвонил Талли. Он разрешил мне воспользоваться его «бьюиком», сам он в любое время мог взять автомобиль своего коллеги.
Я дошел до дома пешком, съел бутерброд, выпил стакан молока, побрился, сменил рубашку и вновь вышел на улицу. На углу я попытался поймать такси, и в этот миг меня настиг пронзительный сигнал клаксона. Заметив краем глаза красную молнию, я отскочил к тротуару и увидел остановившийся на полном ходу приземистый автомобиль ярко-красного цвета. Он чиркнул крылом по моим брюкам.
Сердце едва не выскочило из груди.
— Эй ты, придурок… — начал было я и осекся. Много ли женщин с хвостом черных волос на затылке могут сидеть за рулем красного «Мазерати»?
— Какое удивительное совпадение — встретить вас на этом перекрестке! — сказала она.
Она сидела, положив локоть на дверцу автомобиля, и улыбалась. На ней был серый шерстяной свитер.
Я с трудом выдавил из себя подобие улыбки.
— Кажется, в ваших венах избыток адреналина, — заметила она. — Почему бы вам не ударить меня, чтобы прочистить сосуды?
Я потихоньку приходил в себя.
— Ну что же вы, — сказала она, — садитесь в машину.
Я устроился рядом с ней.
— Куда едем?
— В Коннектикут.
Ни слова не говоря, она направила машину к Ист-Ривер-драйв.
— Послушайте, — сказал я, — это была шутка. Остановитесь, пожалуйста. Приятель одолжил мне машину.
— Зачем же все усложнять? Я вас отвезу.
— Я еще не знаю, сколько мое дело займет времени.
— Я подожду.
— Нет, остановите машину.
— А далеко вы едете?
— В Роуэйтон.
— Заняться парусным спортом?
Она остановила машину, зажгла сигарету и зевнула, закинув руки за голову, отчего грудь ее вздернулась вверх.
— Роуэйтон, Роуэйтон. Да, частенько мы устраивали там потрясающие пьянки: мартини и танцы в постели на десерт. А утреннее похмелье было таким, какого вы, пролетарии, и представить себе не можете. Хотелось бы побывать в этом местечке на трезвую голову — для разнообразия.
— Мне нужно побыстрее попасть туда, поговорить кое с кем и быстренько вернуться. Я вынужден ехать туда один, чтобы не помешать некоему третьему лицу. Тем не менее благодарю за ваше предложение.
— Я лягу возле машины, спрячу мордочку в лапки и буду преданно вас дожидаться, — сказала она. — Я не буду просить соску и буду благоразумной.
— Сожалею…
— Я могу имитировать сирену. Вот послушайте.
Она набрала в легкие побольше воздуха и издала звук, действительно сильно напоминающий полицейскую сирену. Так можно было бы продраться через битком набитую комнату, но в Коннектикуте с таким улюлюканьем далеко не уедешь. Однако это натолкнуло меня на хорошую идею. С «мазерати» больше всего схож «фольксваген». Почему бы не проверить, на что она способна? — подумалось мне.
— Остановитесь вон у того полицейского автомобиля, — попросил я.
— Вы что, хотите меня арестовать только за то, что я прикоснулась к вашим брюкам?
— Господи, неужели вы ничего не можете сделать без пререканий?
Она примолкла и подъехала вплотную к указанному автомобилю. Я показал свой значок и попросил их сопровождать меня до границы города, затем связаться по радио с патрульной машиной и попросить экспортировать меня от границы графства Уэстчестер и передать на границе штата Коннектикут под опеку мотоциклиста.
Лица патрульных вытянулись от удивления.
— Да, но нам придется выехать за пределы нашего сектора, — сказал водитель. — А наш капитан…
— У меня есть для вас прикрытие, — сказал я, — ЮФ — сорок девять.
ЮФ-сорок девять — это специальная форма, которую инспектор заполняет, когда вынужден покинуть пределы города.
— Не понимаю.
— Смотрите. — Я показал ему ручку и блокнот. — Я запишу номер вашей машины и время. Даже накину полчасика, чтобы вы могли потом пойти пропустить по стаканчику.
— Лады, — заулыбался водитель и включил свою мигалку.
Они рванули с места, а мы припустились за ними — со скоростью сто десять километров в час. Мы не отставали. И хотя урчание двигателя «мазерати» стало глубже, машина пожирала километры без видимых усилий. Герцогиня оказалась великолепным водителем. Она не вертела головой, разговаривая со мной, крепко держала руль и, внимательно глядя на дорогу, старалась заранее оценить ситуацию. Она не принадлежала к числу водителей, которые начинают автоматически сигналить, лишь только увидят впереди сбавляющую скорость машину.
Я расслабился, и она почувствовала это.
— Так вы доверяете мне?
— Как водителю — да.
— Первый комплимент за сегодняшний день.