6

– Эй, в доме есть кто-нибудь? Что у вас с дверью? – послышался знакомый звонкий голос, и на пороге показалась Элеонора, уже успевшая восстановить первоначальный цвет волос, за ее спиной топтался Боб.

– Упс-с! – сказала она, оглядев комнату, полную людей, и собралась было ретироваться, но, заметив прямо перед собой ласковые глаза Полетаева, тяжело вздохнула:

– Я так понимаю, шансов у меня нет.

Эфэсбэшник галантно поцеловал Пилюгиной руку:

– Увы, моя прекрасная леди, нет. В прошлый раз вы не позволили мне вдоволь насладиться вашей красотой, так что на этот раз придется удерживать вас силой.

– Еще одна коза прискакала, – недовольно пробурчала Лелька. – Тебя только здесь не хватало.

Элеонора развернулась на каблуках.

– Ты бы лучше жрать перестала. А то тебя скоро легче будет перепрыгнуть, чем обойти. И не порть мне настроение – без тебя тошно.

Лелька рванула было в ее направлении, но Полетаев вовремя встал между ними.

– Дамы, дамы, спокойнее! Я вас всех люблю и обожаю... Вы мне еще понадобитесь живыми и здоровыми. Успокойтесь, прекрасная предводительница атлантов!

Пилюгина фыркнула и кинула взгляд на Дашу. Та состроила ей рожу.

– Все развлекаетесь? Ну, ну... Я, собственно, хотела попросить эту рыжую ведьму свести меня с вами, но раз уж вы здесь собственной персоной... Нам не удастся поговорить наедине?

Подполковник развел руками:

– По правде говоря, не хотелось бы оказаться невежливым по отношению к остальным гостям.

– Боитесь, что они сразу же разбегутся? – Элеонора склонила голову набок. – Как вы кучно сегодня всех заловили.

Эфэсбэшник хохотнул. Усадив блондинку на стул, он вернулся на свое место. Боб, словно верный пес, тут же пристроился возле Элеонориных ног.

– Совсем даже наоборот, – сказал Полетаев, откидываясь в кресле. – За несколько минут до вашего прихода я предложил всем желающим свою помощь. Абсолютно бескорыстно.

– Как же – бескорыстно! – Элеонора достала сигарету и закурила. – Небось пытаетесь вашу протеже от неприятностей спасти?

– Какое это имеет значение? – Полетаев не пытался оправдаться. – Но раз вы оказались замешанной в эту историю, то имеете такой же шанс, как и все остальные. Итак, чем я могу вам помочь?

Пилюгина закинула ногу на ногу, сократив тем самым в комнате место до минимума. Взгляды всех мужчин невольно оказались прикованы к ее длинным сильным икрам.

– Сергей Павлович, насколько я поняла, вас интересует некая кассета... Вы понимаете, о чем я говорю?

– Понимаю.

– А мне нужен загранпаспорт. Маленький такой, красненький. Я предлагаю обмен.

– И все? – улыбнулся эфэсбэшник.

– И все, – улыбнулась в ответ Элеонора.

– А чем вам Россия не нравится?

– Почему же, очень нравится. Просто хочется и на другие страны посмотреть.

– Вас там кто-нибудь ждет? – невинным голосом поинтересовался подполковник.

Пилюгину буквально перекосило.

– Кто же меня там может ждать? – пробормотала она. – Вы лучше других знаете, что никаких родственников у меня нет.

– Разве я что-нибудь сказал о ваших родственниках? – еле заметно усмехнулся Полетаев. – Ну да ладно. И где же кассета?

Элеонора незаметно перевела дыхание.

– Где надо, Сергей Павлович. В отличие от меня, она давно за рубежами нашей прекрасной родины.

– Как же тогда я смогу убедиться, что обмен стоит того?

– Очень просто. – Пилюгина вытащила из сумочки пластиковую коробку. – Только не нервничайте и не делайте глупостей, это всего-навсего копия. Причем не полная. Послушайте ее и убедитесь сами.

– Всенепременно так и сделаю, дорогая предводительница. Госпожа Быстрова, подскажете, пожалуйста, в доме есть магнитофон?

– Да, конечно, – с готовностью подскочила молодая женщина и указала на стенку, где стояла стереосистема.

Полетаев принял из изумительных Элеонориных пальцев кассету и подошел к магнитофону, вставил ее в магнитофон и нажал кнопку. Комната наполнилась свистом.

– Вы удовлетворены? – поинтересовалась Пилюгина, но по лицу ее промелькнула тень. Она удивленно посмотрела на Боба, однако ничего не сказала.

– Что это? – вдруг подал голос чех.

– А как вы думаете? – повернулся к нему эфэсбэшник.

– Это... это... Это просто бессмыслица какая-то. Просто нарезанные и кое-как состыкованные куски...

– Вы уверены в этом? – быстро спросил Полетаев и промотал кассету дальше.

– Абсолютно.

– О чем вы там бормочете? – занервничала Элеонора: мужчины говорили по-чешски.

– А это? – Подполковник опять включил запись, не ответив на вопрос Пилюгиной.

– И это тоже.

Полетаев выключил магнитофон. Блондинка не отрывала от него сверкающих голубых глаз. Наконец она не выдержала:

– Вы скажете, что происходит?

– Скажу. – Подполковник вынул кассету из магнитофона и осмотрел со всех сторон. – Кто-нибудь, кроме вас, держал эту запись в руках?

Пилюгина на секунду замешкалась, но после небольшой паузы отрицательно качнула головой.

– Насколько мне известно, нет.

– Но вы не уверены?

– Быть в чем-то уверенным в наше время, подполковник...

– Скажите, а оригинал – если он, конечно, существует – идентичен той записи, которую мы сейчас прослушали?

Элеонора слегка побледнела.

– Что вы имеете в виду?

– Только то, милая барышня, что кассета, которую мы сейчас прослушали, представляет для нас ценность, ну приблизительно, как... шкурка от банана. Впрочем, пардон, думаю, что шкурка от банана имеет даже большую ценность.

– Вы... шутите?

– А разве похоже?

Пилюгина вдохнула, словно ей не хватало воздуха. Остальные замерли в напряженном ожидании. Наконец блондинка медленно произнесла:

– Видите ли, Сергей Павлович, мне, честно говоря, тоже показалось, что это не совсем та запись. Но, клянусь всеми святыми, что подлинник существует на самом деле. И он действительно находится в зарубежном банке.

– И что вы хотите предложить?

– Очевидное. – Элеонора уже полностью владела собой. – Вы делаете мне загранпаспорт, и мы вместе едем за настоящей кассетой.

Эфэсбэшник рассмеялся:

– Почти убедили. Но как вы сможете доказать, что та кассета подлинная? Мы туда приедем, а вы махнете крылом – и ищи ветра в поле?

Блондинка промолчала.

– Так, с этим все ясно. – Подполковник плотоядно потер руки. – Еще забыл познакомиться с молодым человеком. – Он вопросительно посмотрел на Валеру. Тот немедленно вжался в диван. – Но думаю, что его втянула в это мероприятие мадам Быстрова, что частично оправдывает его в глазах следствия, но абсолютно не оправдывает с точки зрения здравого смысла... Впрочем, это уже не так важно. Ну-с, мои дорогие подозреваемые, придется вас всех огорчить.

Сидящие в комнате напряглись.

– Все ваши истории были интересны, я бы даже сказал забавны, но... – он лукаво оглядел собравшуюся компанию, – но мы еще не выслушали самую главную...

Загрузка...