ДЕВЯТЬ ТЫ КУПИЛА ИХ ПО СКИДКЕ? МЫ МОЖЕТ УМЕРЕТЬ!

РИД

Позвонив в дверь, я отступил назад и дал себе минутку оценить тот факт, что я здесь. Наконец-то. После многих лет размышлений и воображения о девушке за красной дверью я стоял перед ней, ожидая, когда она подойдет. Этот момент запечатлелся в моем мозгу, и я отложил его на потом.

Много лет назад я наблюдал, как она выходила из этой самой двери, с безумными рыжими волосами в беспорядке, и сидела на качелях из покрышек. Я сидел на крыльце родительского дома и придумывал, как бы с ней заговорить, хотя она была старше меня. Я видел, как она ходила на свидания и возвращалась домой в слезах, потому что какой-то идиот разбил ей сердце. На самом деле у меня никогда не хватало смелости разыскать ее, но мысль о том, чтобы познакомиться с ней, никогда не покидала меня.

Мы росли вместе. Каждое лето. А она об этом даже не знала.

Дверная ручка повернулась, и дверь со скрипом распахнулась. Волосы Чарли были собраны сзади в высокий конский хвост, он больше походил на большой клубок кудрявых косичек, и я улыбнулся.

Она улыбнулась в ответ, неловко стоя на пороге.

— Давай сюда, — настаивал я, потянув ее за руку.

Она нисколько не колебалась и выдохнула, когда обняла меня. Может быть, я недостаточно обнимал людей, может быть, у меня не было практики, но, обнимая Чарли, я чувствовал, что каким-то образом делаю что-то неправильно. Как будто контакт с кем-то вроде нее был незаконным. Как будто в любой момент меня могли поймать, и я не смог бы сделать это снова.

Особенно после прошлой ночи.

Я ничего не мог с собой поделать, когда мы отстранились, поймал маленькую прядь ее волос и откинул ее назад. Я провел большим пальцем по ее щеке, и у нее перехватило дыхание. Я усмехнулся, убирая руку. У нее, или, может быть, у меня, мелькнула мысль, всего на долю секунды, снова прикоснуться к ней. Исследовать. Я не понимал этого ощущения. Я чувствовал это раньше лишь однажды — прошлой ночью.

Я сунул руку в карман своего пальто:

— Готова?

Кто-то подошел к Чарли сзади, симпатичная девушка с густыми черными волосами и пронзительными серыми глазами. Блэйк. Она оказалась более худощавой, чем я себе представлял. На добрых семь дюймов выше Чарли и выглядела экзотично там, где Чарли больше походила на простую девчонку.

— Рид Виндзор, — сказала она.

Я улыбнулся, и Чарли отступилА в сторону.

— Блейк… — понятия не имел, какая у нее фамилия.

— Холлис.

— Блейк Холлис, — я протянул руку. — Рад с тобой познакомиться.

— Я тоже.

Чарли наблюдала за нашим обменом репликами, и в ее глазах мелькнул огонек, когда кто-то пронесся позади меня, заставив меня слегка подпрыгнуть.

— О, Боже мой! Чарли! — закричала Амелия, врезаясь в мой бок, прежде чем оттолкнуть меня и обнять Чарли. Когда они расстались, Амелия набросилась на Блейк, я никогда раньше не видел ее такой. — Блейк! Ах!

Чарли рассмеялась, а Блейк хмыкнула, руки Амелии, несомненно, перекрыли ей кровообращение.

Амелия схватила Чарли за руку, когда та отцепилась от Блейк, и, бросив быстрый взгляд, полный предвкушения, они потрусили к моему грузовику.

Амелия, не говоря ни слова, запихнула Чарли на переднее сиденье и захлопнула дверцу, прежде чем Чарли успела возразить.

— Милое дерьмо, Амс, — прошипел я, спускаясь к ней с крыльца. — Ты такая же незаметная, как крушение поезда, — я покачал головой. Я имею в виду, я не был сильно расстроен, но все же. Христос.

Блейк хихикнула, прежде чем запрыгнуть на заднее сиденье, а Амелия показала мне язык.

Я запрыгнул в свой темно-красный пикап и захлопнул дверь. Уже начинало холодать, ночная тьма озарялась яркими красными, оранжевыми и желтыми цветами листьев на деревьях. Я любил Мэн в это время года.

— Итак, нам предстоит небольшая поездка, — сказала я девочкам, выезжая задним ходом с длинной подъездной дорожки к дому Чарли.

Чарли пристально посмотрела на меня:

— Куда мы направляемся?

— Амелия? — я посмотрел в зеркало заднего вида. Я не мог вспомнить название. Я провел исследование, но, по сути, заблокировал в памяти все десять минут, которые потребовались, чтобы вывести меня из себя.

— Особняк Мейсон-Хилл.

— Да ладно! — одновременно сказали Чарли и Блейк.

— Что? — сказали мы с Амелией в один голос, очевидно, уловив их вайб лучших друзей.

Взгляд Чарли скользнул по Блейк, которая сидела позади меня, а затем на меня. — Ну… — она заколебалась, и мне не понравилось, когда она это сделала.

— Амелия, — сказала Блейк, помогая Чарли, — ты никогда не слышала о Мейсоне Хилле? Как долго ты живешь в штате Мэн?

Я увидел, как она сглотнула, когда оглянулся, чтобы перестроиться на другую полосу.

— Всю мою жизнь. И нет.

Чарли вздрогнула:

— Это, ну, самый населенный привидениями дом во всей Америке.

Мой желудок сжался от слов Чарли, и я изо всех сил старался сделать вид, что эта информация не напугала меня до усрачки, но черт возьми. К черту эту ночь. Почему я позволил Амелии уговорить меня на это?

— Как они вообще определяют подобное дерьмо? — спросила Амелия, и ее скептический тон заставил меня почувствовать себя немного лучше.

— По количеству смертей? Групп, проводящих расследование? — сказала Блейк. — Понятия не имею, но это должно откуда-то взяться, верно?

— Чертовски фантастично, — простонал я, и Чарли рассмеялась, похлопав меня по ноге.

Амелия села, потянув за ремень безопасности:

— Время реального разговора. Кто верит в привидений? Типа, по-настоящему.

— Я, — сказала Чарли.

В зеркале заднего вида я увидел, как Блейк пожала плечами:

— Я сомневаюсь.

Чарли повернулась к Блейк:

— В самом деле? Почему у нас никогда не было этого разговора?

— Потому что ты одержима всем сверхъестественным, сериалами и реальностью. А говорить с тобой о призраках или о Дине и Сэме (прим. главные герои сериала «Сверхъестественное») — все равно что играть в догонялки с возбужденным лабрадудлем.

Чарли повернулась на своем сиденье, усмехаясь:

— Да ладно тебе. Дженсен Эклз (прим. актер играющий роль Дина Винчестера в «Сверхъестенное»). Нужно ли говорить что-то еще?

Я хихикнул и понял, что Чарли не убрала руку. Она тоже ничего не заметила, но когда я посмотрел на нее сверху вниз, она убрала ее.

Ход салаги, Рид.

— Итак, послушайте, это интересно. У меня есть твердое убеждение, что все это реально — призраки, инопланетяне, снежный человек, все это дерьмо, но вы не открыты для этого в своей собственной жизни, — объяснила Чарли.

— Что ты имеешь в виду? — я спросил.

— Любые паранормальные явления. Это как дверь. Признай, что там, за дверью, есть что-то большее, но ты не хочешь быть частью этого. Когда ты можешь вот так отделить себя от неизвестного, это и близко не так страшно.

Я проворчал:

— Говорит гуру по сверхъестественному.

Чарли подмигнула, и ярко-красные огни придали янтарный оттенок ее светлой коже цвета слоновой кости.

— Захлопни дверь, — добавила Блейк.

— Именно так, — просияла Чарли.

В грузовике стало тихо, когда я выехал из Уизли в город, расположенный в сорока пяти минутах езды отсюда.

Чарли попросила включить радио, и я не смог ей отказать, так что вся поездка состояла из Тейлор Свифт и группы, о которой я никогда не слышал, под названием SuperFruit. Должен признать, что оба артиста удивили меня.

— О, — сказал я, когда мы въехали в городскую черту Бектон. Внимательно следя за пустой дорогой передо мной, я открыл козырек над головой и протянул Чарли два билета. — Это тебе.

Чарли схватила билеты, изучая их:

— Это на твое шоу?

— Ага.

Амелия застонала на заднем сиденье, и я шлепнул ее, не отрывая взгляда от дороги.

— Ух ты, Рид, — она покачала головой, и у меня возникло ощущение, что, возможно, она встревожена, как в прошлый раз, когда мы говорили о театре в кофейне, когда я врезался в нее со льдом. Но как только я начал беспокоиться, что обидел ее, она сморгнула все, что чувствовала, и улыбнулась. — Я бы сама их купила.

— Я хотел купить их для тебя, — сказал я ей.

Ее глаза засияли, и на лице появилось выражение восхищения, как будто никто раньше не делал для нее ничего столь простого.

— Что ж, большое тебе спасибо. Серьезно. Это правда очень мило с твоей стороны, — она повернулась на своем сиденье. — Блейк, хочешь пойти со мной?

Блейк взяла билеты, ее рука появилась в передней части грузовика только для того, чтобы исчезнуть в темноте.

— «Некоторым нравится по-шотландски»? Это что-то вроде пьесы?

— Мюзикл, — пробормотала Амелия, и мне захотелось одарить ее суровым взглядом, но она этого не заметила.

— И ты играешь в нем? — уточнила Блейк.

— Они оба играют, — сказала Чарли. Она гордилась мной. Амелией и мной.

— Я увижу, как поет Рид Виндзор? Тогда рассчитывай на меня, — Блейк грубо хлопнула меня по плечу, и мне понравилось, что у нас уже была хорошая связь.

Я рассмеялся:

— Почему ты продолжаешь называть меня полным именем?

— Это ее конек, — Чарли пожала плечами.

— Блестяще.

— Вот оно! — взвизгнула Блейк, и я пригнулся, чтобы получше разглядеть через лобовое стекло. Поместье на расстоянии светилось зловещим светом. Его тень насмехалась над нами издалека. Мне хотелось развернуться и направиться обратно в свою безопасную, предположительно с привидениями, комнату в общежитии.

Небо приобрело странный оттенок зеленого, огни откуда-то издалека искажали цвет.

Когда мы подъехали к фасаду поместья, фары осветили белоснежные колонны и широкое, опоясывающее крыльцо. Не хватало только ужасающих горгулий, смотрящих на нас с крыши. Они могли быть наверху, было слишком темно, чтобы знать наверняка.

— Святые. Яйца, — сказала Амелия, протискиваясь между двумя передними сиденьями. — Это какое-то серьезное дерьмо, — ее обеспокоенные глаза обратились ко мне. — Может быть, это и была плохая идея.

Я переключил свое внимание, чтобы сердито посмотреть на нее.

— Что? — у меня был сильный акцент. — Нет. Твоя задница пойдет туда первой. Все это была твоя идея, — прикрикнул я, и даже в темноте я мог видеть, как вздрагивают плечи Чарли, и слышать ее тихое хихиканье. Мы все знали, что я бы не заставил Амелию идти первой.

— Ну… — она посмотрела на Чарли в поисках поддержки, но та подняла руки, и Амелия вздохнула. — На веб-сайте это выглядело не так страшно.

— Как ты вообще узнала об этом месте? — спросила Блейк.

Амелия что-то тихо проворчала себе под нос, откидываясь на спинку сиденья, когда я притормозил, переводя грузовик на парковку.

— Что ты сказала? — спросил я, приложив ладонь к уху.

— Групон (прим. сайт с купонами и скидками до 99 %).

Чарли фыркнула, а Блейк рассмеялась, хлопнув себя по бедру.

— Групон? Групон! Ты купила их по скидке? Вероятно, есть причина, по которой это обесценивается, женщина.

Лицо Амелии стало такого же цвета, как небо за окном, и она прикрылась рукой:

— В то время это казалось хорошей идеей.

— До Хэллоуина осталось одиннадцать дней. Фильмы ужасов. Кукурузные лабиринты. Вот вещи уместны для праздника. А мы можем умереть!

Ее глаза устремились в мою сторону:

— Что ж, если мне суждено умереть от руки призрака, по крайней мере, я сэкономила немного денег.

— Деньги ничего не стоят для мертвых, — я выдавил из себя улыбку. Я больше не мог разыгрывать эту шараду. Теперь, когда мы были здесь, мне, по общему признанию, не терпелось осмотреть это место. Почти. Чарли была права, я бы захлопнул дверь. Признай, что все, что было внутри, могло быть реальным, но прими это таким, каким оно было. Старой доброй забавой. Я был очень рад, что Амелия все это устроила.

Смех сорвался с моих губ, и я потянулся через свое сиденье, чтобы взять Амелию за руку:

— Я шучу. Это будет весело.

Амелия пристально посмотрела на него:

— Я правда ненавижу тебя. Я чувствовала себя такой засранкой. Посмотри на это место. Оно ужасно.

Я оглянулся на дом. Там было всего две комнаты, освещенные светом, но это казалось не таким уж плохим.

— Но мы же пойдем туда вместе, да?

Я оглянулся на Амелию, которая покачала головой, затем подбодрила Чарли и Блейк.

— Верно, — вмешалась Чарли приторно-сладким тоном. — Они не могут завладеть всеми нами.

Я поднял глаза и заглушил двигатель:

— Ты не помогаешь.

Часы на приборной панели показывали девять пятьдесят, и я отстегнулся.

— Хорошо, дамы. Мы готовы?

Они кивнули, и когда мы вышли, захлопнув дверцы, рядом с нами остановилась еще одна машина, и я огляделся, чтобы посмотреть, кто это был.

— Я думал, это будет только наша группа?

Амелия наморщила лоб, как будто что-то скрывала, и отвела взгляд. Именно тогда я узнал эту машину:

— Хэм?

— Э-э, привет, — поздоровался Хэм, переводя взгляд с одного из нас на другого, над его бровью появилась морщинка.

Чарли и Блейк стояли рядом со мной, рука Чарли коснулась моей, и я наклонил голову в сторону Хэма, затем посмотрел на Амелию.

— Что он здесь делает, Амс? Это ты вызвала его?

Амелия закатила глаза:

— Да, Рид, я несколько раз произнесла его имя перед зеркалом.

Девочки рассмеялись, и я переключил свое внимание на Хэма:

— Что ты здесь делаешь, приятель?

Хэм прочистил горло, снова скосив глаза на Амелию — как будто у них был какой-то внутренний разговор, который никто из нас не мог слышать.

— Я пригласила его, — наконец сказала Амелия, стоя рядом с Чарли. Я видел по ее глазам, что она ожидала от меня взрыва или какой-то возмутительной реакции, но я сохранил самообладание. Затем она наклонилась поближе ко мне:

— Мы поговорим об этом позже, хорошо? — она приподняла брови.

Я нахмурился, проводя рукой по волосам. Я решил отрастить их для спектакля, и они раздражали меня, уже почти касаясь мочек моих ушей.

Мои глаза поднялись вверх, и я кивнул:

— Хорошо.

Амелия набрала полные легкие воздуха, а Хэм отошел в сторону.

— Ну, пойдем, — поманил я его.

Ветер тихонько посвистывал на крыльце, когда мы направлялись к входной двери. Выцветшие от непогоды и ветхие деревянные доски подо мной заскрипели, когда мои ботинки приземлились на них.

Почувствовав легкую дрожь в теле, я поднял руку и взялся за дверной молоток, несколько раз ударив им по ободранному дереву. Заняло пару секунд, но, наконец, дверь открыла пожилая женщина. Она оказалась совсем не такой, как я ожидал. Она была одета в поношенные джинсы и зеленую рубашку на пуговицах. Ее длинные волосы были собраны в пучок высоко на голове, а глаза смотрели приветливо.

— Всем привет, — она отступила назад, и мы вошли внутрь. — Пройдите по этому коридору в гостиную, и я распоряжусь, чтобы все разместились.

Я зашел внутрь первым и услышал, как Чарли прошептала у меня за спиной:

— Разместились для чего?

Я понятия не имел, поэтому продолжал идти. На стенах висели старые фотографии, почти на каждой открытой поверхности были разбросаны засохшие и свежие цветы. Я не был уверен, зачем кому-то понадобилось держать вокруг обветшалые цветы, но это создавало жутковатое ощущение.

Мы столпились в маленькой гостиной, пространство которой было заполнено темно-коричневым диванчиком и крошечным устаревшим телевизором с антенной, торчащей из-за коробки.

Пожилая женщина, которая поприветствовала нас, обошла нас пятерых и улыбнулась:

— Добро пожаловать в Мейсон-Хилл. Меня зовут Офелия, и я владелица этого прекрасного заведения.

Я приподнял брови, услышав ее описание.

— Вы здесь живете? — Амелия была ошеломлена. Я не сильно отставал от нее.

Офелия хихикнула:

— Нет. Нет. Нет, даже я не смогу справиться с этой энергией. Я здесь просто для того, чтобы поддерживать целостность особняка.

Я повернулся влево и увидел, что глаза Чарли оживились, и она заметила меня, улыбнувшись уголком рта и подмигнув, что последовало за этим.

— Итак, — начала Офелия, — сегодня вечером вы здесь единственная группа, так что у вас есть полная свобода действий во всем доме.

Я моргнул.

— Вот ваши инструменты и карта дома, — она начала раздавать пластиковые кубики и маленькие диктофоны. — Используйте это всякий раз, когда вам захочется.

— Что это такое? — спросила Блейк, и я взял один из предметов снаряжения, которые протянула мне Офелия.

— Это считыватель электромагнитных полей (прим. ЭМП), — сказала ей Чарли.

— Что означает, м?

Чарли подошла к Блейк с другой стороны от меня:

— Видишь, наверху у него несколько лампочек? — Блейк кивнула, и я придвинулся поближе, чтобы посмотреть. — Оно показывает электромагнитные всплески, которые, как предполагается, испускают призраки. Если он сменит цвет с зеленого на желтый или даже красный, это может указывать на присутствие духа.

Я был глубоко впечатлен.

— А для чего нам нужны диктофоны? — вмешался Хэм, и я прищурился.

— Это для того, чтобы, как мы надеемся, улавливать голоса духов, — сказала Офелия странно спокойным голосом.

Голоса духов? Я не хотел ничего из этого слышать. Они могли бы и помолчать.

— А что это за штуковины? — спросила Амелия, держа в руках два маленьких стержня.

— Ах, — улыбнулась Офелия. — Лозоходческие стержни.

Глаза Чарли загорелись:

— Духи могут манипулировать ими, чтобы общаться. Вопросы «да» и «нет», если они пересекаются, обычно указывают на ответ.

Христос. Она действительно была сверхъестественным гуру.

Офелия рассмеялась:

— Похоже, вы в хороших руках, — она похлопала Чарли по плечу. — Я буду в офисе. У вас есть время до полуночи, но если по какой-либо причине я вам понадоблюсь, — она остановилась, бросаясь к коробке на полу, — позвоните мне по этому, — она дала каждому из нас по портативной рации. — Я буду на первом канале. Вы все можете пользоваться вторым каналом.

Я взял свою рацию и включил ее, переключившись на второй канал, и остальная группа сделала то же самое.

Офелия помахала рукой и оставила нас одних, а мы все неловко стояли в гостиной, уставившись друг на друга. Мы не только должны были начать «исследование» дома, что уже было достаточно неловко. Кроме того, это был первый раз, когда мы все были вместе — вообще когда-либо. Хэм был совершенно новичком в группе, и Блейк не знала никого, кроме Чарли.

К счастью, Хэм вмешался:

— Привет, — улыбка появилась на его лице, и впервые за долгое время он стал похож на того Хэма, которого я когда-то знал. Не того идиота, в которого он каким-то образом превратился. — Я Хэм, — он протянул руку сначала Блейк, а затем Чарли. — Приятно познакомиться с вами обеими, — он отпрянул назад и не задерживал своего внимания ни на одной из них дольше, чем это было необходимо, что меня совершенно удивило.

Чарли прочистила горло:

— Ладно, ребятки. Давайте сделаем это. Хотите разбиться на группы или провести расследование вместе?

— Вместе, — сказали мы с Хэмом одновременно с тем, как Амелия и Блейк сказали группами.

— Последнее слово за тобой, — сообщила Амелия Чарли. — Что думаешь?

Ее глаза скользнули по мне, и что-то промелькнуло перед ними. Мне хотелось бы знать этот взгляд, но вместо этого я ободрил ее, подмигнув.

— Группы.

Хэм что-то проворчал, и я покачал головой, прикусив внутреннюю сторону щеки.

— Я забираю Блейк! — крикнула Амелия, обхватывая Блейк рукой.

Хэм придвинулся к ним поближе:

— Я иду с Амелией.

Щеки Амелии стали пунцовыми, но она лишь кивнула.

— Значит, остаемся я и ты, Ледяной человек, — сказала Чарли. — Я же правду сказала, что буду защищать тебя.

— Действительно, сказала, — я старался быть беспечным. — Что именно мы будем делать?

— Давайте разделимся. Команда «А», — она указала на Блейк, Амелию и Хэма, — вы, ребята, берете западное крыло, а мы с Ридом займемся восточным. Давайте поменяемся сторонами, скажем… через час, — Чарли наклонилась поближе к Блейк, спрашивая ее о чем-то, чего я не расслышала, и Блейк с улыбкой кивнула. Чарли сжала ее руку, а затем вернулась ко мне.

— И, если вам что-нибудь понадобится, просто позвоните нам по рации, ладно?

Хэм поднял свою в воздух с коротким кивком, когда Амелия потащила его и Блейк по коридору налево от нас.

Их шаги затихли, и Чарли пошевелила бровями. Я предложил ей свой локоть, и, как будто Офелия знала, она выключила часть света, дом освещали только лампы в коридоре и маленькие ночники.

— Ладно, в темноте это место официально кажется другим, — я почувствовал, как Чарли вздрогнула.

Команда «А» что-то бормотала на другой стороне дома, поэтому мы с Чарли решили подняться наверх, в хозяйскую спальню и комнаты для гостей. Мне правда хотелось верить, что мы одни, но с каждой минуту мне казалось, что за нами кто-то наблюдает. Я не сказал этого вслух, но мне это было ненавистно.

Проведя Чарли в хозяйскую спальню, она подошла к шкафу у окна и села. Я подошел к краю кровати и устроился поудобнее.

— Что мы должны делать?

Луна светила сквозь затянутое пленкой окно, и Чарли зашаркала ногами:

— У тебя есть ЭМП?

Я посмотрел на хитроумное устройство в своей руке.

— Эта штуковина со светом? — спросил я.

Чарли хихикнула:

— Включи его, а я начну запись.

Я не мог хорошо разглядеть ее, только силуэт, но, Боже, когда мы были одни, мои мысли разбегались в миллионе разных направлений. Каждое место назначения заканчивалось тем, что мы снимали одежду на глазах у призраков.

Что со мной было не так?

— Здесь есть кто-нибудь? — спросила Чарли тихим голосом. Она подождала несколько секунд и задала еще один вопрос. — Как тебя зовут?

— Если он тебе ответит, в двери будет дыра размером с Рида.

Она шикнула на меня, ее улыбка была едва заметна:

— Сколько тебе лет?

Я прочистил горло. Чертов ЭМП-прибор в моей руке сменил цвет с зеленого на желтый.

— Чарли, — прошептал я, — эта штука сходит с ума. — Он снова стал зеленым, но только для того, чтобы полностью перейти на красный.

— Вы манипулируете устройством в руке Рида?

— Не называй им моего имени, женщина!

Чарли хихикнула:

— Они уже его знают, дурачок, — она нажала кнопку на диктофоне и села рядом со мной. — Давай посмотрим, не уловили ли мы какие-нибудь голоса.

Я хмыкнул.

Мы слишком долго изучали двухминутную запись и сдались.

— Дерьмо. Ничего.

— Может быть, ты просто не нравишься призракам, — пошутил я.

Она толкнула меня в плечо, раздвигая ноги:

— Хм, или, может быть, они хотят поговорить только с тобой.

— Нет уж. Этого не случится, любимая. Я простой зритель на этой сверхъестественной экскурсии.

— Итак, на самом деле ты хочешь сказать, что ты большой, трусливый цыпленок.

Мои брови поползли вверх, и я почувствовал, как углубилась складка у меня на лбу:

— Я определенно не чертов цыпленок, — домашняя птица. Вот до чего я докатился.

Она кудахтала, выгибая спину, подражая самому симпатичному маленькому цыпленку, которого я когда-либо видел. Затем она остановилась, прищурив глаза и пристально посмотрев на меня:

— Докажи.

Я простонал, опуская ЭМИ — ЭМП… устройство и выхватывая диктофон из ее рук:

— Хорошо.

Чарли победоносно улыбнулась:

— Я даже не знаю, что сказать.

— Просто расскажи, как ты себя чувствуешь.

— Нелепо.

— Рид…

— Как шизик. Как будто я отправлюсь прямиком в психушку, как только они узнают, что я разговаривал с предполагаемыми призраками.

— Ты не можешь скрыть то, кем ты являешься, — выпалила она в ответ, пошевелив бровями.

Я рассмеялся, устанавливая диктофон на переднюю поверхность бедра.

— Хорошо, — сказал я, потирая руки, изображая серьезность, хотя чувствовал себя полным идиотом. — Кто здесь с нами?

— Вот это уже больше похоже на правду, — тут Чарли остановилась, хлопнув себя по лбу. — Черт. Вероятно, я их перебила. Спроси еще раз, а я заткнусь.

Я посмотрел на нее сбоку, потому что, что? Но сделал так, как мне было сказано.

— Кто здесь с нами? — я оглядел комнату, сглотнув при этом. — Здесь только что стало на пять градусов холоднее?

Я не хотел этого признавать, но теперь, когда подумал об этом, мне стало как-то холодновато.

— Где соль, когда она так нужна? — Чарли сказала это шутливым тоном, и я понятия не имел, зачем ей понадобилась соль для борьбы с холодом.

Я продолжил:

— Как тебя зовут?

С другого конца комнаты донесся тихий стук, и я пододвинулся точно так же, как это сделала Чарли, и наши бедра соприкоснулись.

— Святой Властелин…

— …колец, — закончила за меня Чарли, и мне бы захотелось рассмеяться, если бы я только что чуть не обделался.

— Это была отсылка к «Сверхъестественному», на случай, если ты не знал, — прошептала она.

— Если мы это переживем, я напьюсь до чертиков под этот сериал, — уверен, что это превратилось бы в ежегодное мероприятие, если бы Амелия имела к этому какое-то отношение. Мне нужно было отточить свои навыки.

— Это свидание.

Мы оба замолчали, переваривая ее слова. Свидание с Чарли? Я бы посмотрел документальный фильм о лестницах, если бы это означало, что я смогу провести с ней больше времени наедине.

Черт возьми, неужели я правда только что об этом подумал?

Что-то упало с комода в другом конце комнаты, и я встал, абсолютно, блядь, покончив с этой ерундой:

— Ладно. Что, черт возьми, происходит?

Чарли придвинулась ко мне, ее глаза расширились:

— Эм, творится черт знает что, и это становится слишком реальным.

И пока я насмехался над ней, что-то обвилось вокруг наших ног, и мы упали на землю с глухим стуком, от которого у нас свело живот.

Загрузка...