Пендеррин Омсфорд вылез из пилотской кабины, поправил измятую одежду и оглядел небольшую лодку с немалым чувством удовлетворения. Другое судно разбилось бы при ударе, заходя на посадку с такой скоростью, как эта лодка. Это было чудом, что им удалось благополучно приземлиться, однако он переживал и более жесткие посадки и никогда не испытывал сомнений в итоговом результате.
Тагвен не разделял его мнения. Дворф был в ярости, выбравшись из трюма, в которые он упал, и указывал трясущимся пальцем на мальчика.
— Да что с тобой такое? Ты пытался нас убить? Мне казалось, ты сказал, что умеешь управлять этой штукой! Разве ты этого не говорил, а? Я не понимаю, почему твоя тетка думает, что ты очень хорошо умеешь летать! Я бы сам сделал это лучше тебя!
В его бороде запутались листья, ветки и комки грязи, а в волосах на голове как перо торчал более крупный лист, однако он этого не замечал, сосредоточив все свое внимание на Пене.
Пен пожал плечами:
— Мы на земле, мы в безопасности и мы прибыли на место, — заметил он. — Считаю, что все довольно неплохо.
— Ну уж нет, ничего хорошего! — огрызнулся Тагвен.
— Почему нет?
— Потому что мы чуть не погибли! На этот раз нам повезло! А в следующий раз? А потом? Я считал, что могу на тебя положиться! Я сказал, что отправлюсь с тобой на поиски Ард Рис, но я не говорил, что хочу покончить с собой!
— Я не понимаю, почему вы так злитесь! — резко сказал Пен, тоже рассердившись из–за вспыльчивого поведения дворфа.
— Тагвен, ты ли это? Ради всего, это ты! Рад встрече!
Этот крик раздался со стороны, заставив их обратить на него внимание и положив конец спору. Говоривший оказался эльфом примерно такого же возраста, как и отец Пена, но с лицом более худощавым и озабоченным. Рядом с ним шла девочка, более яркая и более смуглая. Ее глаза были нацелены на Пена и он почувствовал, что она уже составила в голове мнение о нем, даже не зная, кто он такой. Потом, увидев, что он тоже смотрит на нее, она улыбнулась такой теплой и нежной улыбкой, что он пожалел о своем поспешном умозаключении.
— Тагвен! — снова крикнул говоривший, протягивая дворфу свою руку. — Что ты тут делаешь? Да еще на воздушном корабле?
— Отчаянные времена требуют отчаянных действий, — философски ответил Тагвен. Он протянул свою руку для рукопожатия. — Должен сказать, что полет с этим мальчуганом оказался таким же отчаянным. — Он немного помолчал, удрученно глядя на Пена. — Хотя, ради справедливости, должен признать, что он несколько раз спас мне жизнь в нашем путешествии.
Он вытянул руку, приглашая Пена приблизиться:
— Пендеррин Омсфорд, это Арен Элессдил. Ты, возможно, слышал, как твой отец говорил о нем.
— А, юный Пен! — эльф с энтузиазмом его приветствовал, пожимая руку. — Я не видел тебя с тех пор, когда ты был еще настолько мал, что не умел ходить. Ты, вероятно, не помнишь меня.
— Мой отец, на самом деле, все время говорит о вас, — согласился Пен. — А также и мама.
— Они были моими добрыми друзьями во время путешествия на запад, Пен. Если бы не помощь твоего отца, я бы не вернулся. — Он указал на девочку. — А это моя племянница, Хайбер, дочь моего брата. Она приехала погостить из Арборлона.
— Здравствуй, Хайбер. — Тагвен кивнул ей. — А ты выросла.
— Не так уж и сильно, — ответила она, не отрывая взгляда от Пена. — Это было зрелищное приземление, — сказала она. — Мне не кажется, что ты собирался так садиться.
Тагвен снова налился краской, неодобрительно хмурясь, поэтому Пен спрыгнул с палубы, бормоча слова благодарности, и быстро добавил:
— Тагвен прав. Мне повезло.
— Думаю, что дело не только в везении, — произнесла она. — Как давно ты летаешь на воздушных кораблях?
— Хватит про корабли! — фыркнул дворф, впервые заметив мусор в своей бороде и очистив ее несколькими взмахами рук. — У нас есть о чем поговорить и без них. — Он понизил голос. — Принц Арен, можем мы побеседовать в каком–нибудь укромном месте?
К этому времени вокруг них собрались эльфы, вышедшие из леса, чтобы поближе взглянуть на воздушный корабль и его пассажиров. Около понтонов и под палубами уже сновали детишки, возбужденно восклицая и визжа от восторга. Те, кто оказался посмелее, даже попытались забраться на борт, но родители оттащили их назад.
— Мой коттедж прямо по дороге, Тагвен, — сказал Арен Элессдил. — Там вы отмоетесь, а также перекусите. Хайбер делает самый лучший во всей Западной Земле черный чай с манго, причем секретом не делится даже со мной. — Он подмигнул девочке. — Оставьте лодку. Здесь с ней ничего не случится. Она, конечно, вызывает любопытство, но жители деревни не повредят ее.
— Меня не интересует, повредят они ее или нет! — проворчал Тагвен. — Мне за сегодня ее более, чем достаточно, благодарю покорно!
Они прошествовали через всю деревню, впереди Арен Элессдил с Тагвеном, а следом за ними Пен с Хайбер. Никто особо не разговаривал, учитывая пожелание дворфа подождать, пока они не окажутся одни. Пен думал, что хотя Тагвен и настаивал на том, что эльфийский принц, ставший друидом, сможет им помочь в поисках Ард Рис, Арен не выглядел подходящим для этого. Во всяком случае, он казался физически слишком нежным и щуплым для подобной работы. Сильный ветер мог бы легко унести его, подумал мальчик. Однако, внешний вид был обманчив. Арен Элессдил выжил во время путешествия на «Ярле Шаннаре», когда более двадцати других участников не были так удачливы, а тогда он еще не был друидом. Тагвен предупредил Пена не судить слишком скоро об Арене, ибо то, что видно на поверхности, не всегда отражает то, что находится у человека внутри. Пен надеялся, что он прав.
— Твой отец Бек Омсфорд? — спросила его Хайбер Элессдил.
Он кивнул:
— Ты знаешь эту историю от своего дяди?
— Всю. Это самая известная история этого поколения. Мою семью она не сильно интересует, потому что они считают твою тетку виновной в убийстве моего деда, а дядю Арена в том, что он помог ей избежать их кары и основать новый орден друидов в Параноре. Мой брат хуже всех. Я ни с кем из них не согласна. Именно поэтому я здесь. Я тренируюсь с дядей, чтобы стать друидом. Тайно.
— Твоя семья не знает?
Она закачала головой:
— Они думают, что я просто приезжаю сюда погостить, поэтому оставляют меня в покое. Они не знают правды.
Он чуть приблизился и понизил свой голос:
— Мои родители не знают, где я нахожусь. Они думают, что я по–прежнему в Патч Ране.
— А что они сделают, когда обнаружат, что тебя там нет?
Он улыбнулся:
— Выследят меня. Они могут это сделать. Но еще не скоро. Они в экспедиции в Анаре, катают клиентов на охоту и рыбалку. Вернутся через несколько недель. Поэтому они не узнают.
Она улыбнулась в ответ:
— Похоже, у нас с тобой есть что–то общее.
Они добрались до коттеджа Арена, где друид предоставил Тагвену и Пену чистую одежду, ведро воды и полотенца. Оба умылись и переоделись, а потом вернулись, когда Хайбер заварила обещанный черный чай и принесла им сыра и хлеба. Поскольку они не ели с самого раннего утра, перекусив где–то в низовьях Мермидона, то с жадностью набросились на еду и выпили весь чай в чайнике.
Когда они покончили с едой, Тагвен откинулся на спинку своего стула, глядя через стол на Арена, чтобы убедиться, что тот слушает, и сказал:
— Я расскажу тебе, почему мы прибыли сюда, но, может быть, ты считаешь, что не стоит посвящать в это Хайбер. — Он пристально посмотрел на девочку. — Я не хотел тебя обидеть, юная леди, но, наверное, тебе лучше не знать то, о чем нам нужно поговорить. Это может оказаться опасным.
Девочка посмотрела на своего дядю, который пожал плечами.
— У меня нет секретов от Хайбер, — сказал он, улыбаясь. — В любом случае, она вытянет их из меня еще до захода солнца. Если ты не возражаешь, я позволю ей остаться, чтобы послушать твой рассказ.
Тагвен кивнул:
— Она сможет перестать слушать, если решит, что больше не хочет ничего слышать. Пусть будет так.
Наклонившись вперед и опираясь руками о столешницу, сморщив бородатое лицо с таким видом, будто собрался выполнить самую трудную задачу в своей жизни, он начал рассказывать. Он описал события, сопровождавшие исчезновение Ард Рис, отставку Кермадека и его горных троллей, свое собственное решение обратиться за помощью к брату Грайанны, прибытие в Патч Ран, встречу с Пеном и их последующее бегство от Терека Молта и экипажа воздушного корабля друидов «Галафил». Он закончил неожиданным появлением Короля Серебряной Реки, пришедшим из ниоткуда, чтобы спасти их от Терека Молта и рассказать, что они должны сделать.
Чем дальше рассказывал Тагвен, тем смешнее эта история звучала для Пена и тем глупее он чувствовал себя из–за того, что так далеко зашел. То, что Король Серебряной Реки ожидал от него — даже если признать, что это действительно был Король Серебряной Реки, а не какой–то злобный дух, — было совершенно невозможно. Ибо мальчику без настоящей магии отправиться в одиночку в Запрет было настолько самонадеянным и твердолобым, что ни один здравомыслящий человек не стал бы даже раздумывать над этим. Пену не обязательно знать подробности того, что скрывается за магией Волшебного мира, которая заперла существ Запрета, чтобы понимать, что у него практически нет никаких шансов выжить при путешествии внутрь этого Запрета. Он, наверное, сможет найти и получить темный жезл от тейнквила — хотя это тоже спорный вопрос, — но он не видел, каким образом ему удастся спасти Ард Рис, когда он его заимеет.
К тому времени, когда Тагвен завершил свой рассказ, Пен не мог заставить себя посмотреть на Арена Элессдила. Он вообразил себя на его месте, представляя, как в мгновение ока не оставляет камня на камне в этом деле. Дворф так был уверен, что Арен поможет им, но сейчас Пен не видел для такой уверенности никаких оснований.
Он взглянул на друида и увидел, что тот смотрит на него.
— Слишком тяжелую ношу взвалили на тебя, Пендеррин, — тихо произнес Арен Элессдил. — Я поражен, что ты нашел в себе мужество согласиться.
Пен с удивлением посмотрел на друида. Он не ожидал от него таких слов.
— Я просто посчитал, что было бы неплохо подумать над этим побольше.
— Ты переживал, что действовал в спешке? Или, что оказался каким–то образом обманут, поскольку все это звучит так невероятно? — кивнул эльф. — Я вспоминаю, что и мне пришлось не раз испытать такие чувства во время путешествия на «Ярле Шаннаре». Не думаю, что ты сможешь от них избавиться. Наверное, чтобы обрести душевное спокойствие, тебе необходимо еще раз поразмыслить, прежде чем выбрать, стоит ли участвовать в таком трудном деле. Слишком опасно вслепую принимать то, что ты считаешь продиктованным судьбой и обстоятельствами.
— Вы думаете, что это на самом деле был Король Серебряной Реки? — спросил Пен.
Друид поджал губы:
— Несколько лет назад твой отец встретил его по пути в Арборлон. Позже, он рассказал мне о той встрече и описал его. Не так уж и важно, как выглядел Король Серебряной Реки — во всяком случае, он может изменять свой внешний облик. Он описал мне, как это произошло и что он при этом почувствовал. Твои ощущения точно такие же. Да, Пен, думаю, это был он.
Он взглянул на Хайбер, которая с напряженным вниманием следила за Пеном.
— Хайбер тоже так считает, не правда ли, Хайбер?
Она тут же кивнула:
— Я верю всему, что тут рассказали. Но что мы собираемся с этим делать, дядя Арен? Прошу прощения, что ты собираешься делать с этим? — уточнила она.
— Я сказал этому мальчугану прибыть сюда, — признался Тагвен, выпрямляясь. — Это моя ошибка, что мы вовлекли вас в это. Но я знаю, как ты относишься к Ард Рис, и мне не к кому больше было обратиться. Не думаю, что мы можем справиться собственными силами. Нам удалось так далеко зайти, полагаясь на мужество и удачу. — Он поморщился. — Не могу представить, как нам удастся одним добраться до Погребальных гор.
— Но мы сможем, если нужно, — быстро добавил Пен.
Тагвен бросил на него уничтожающий взгляд:
— У тебя гораздо больше уверенности в этом, чем у меня, Пендеррин.
Арен Элессдил печально улыбнулся:
— Уверенность не помешает, Тагвен. Но не переусердствуй, Пендеррин. Помни — мы во всем ищем равновесие.
— Но ведь ты поможешь им, да? — с нетерпением встряла Хайбер.
— Конечно же помогу. Ард Рис была мне и наставником, и другом; я никогда не брошу ни ее, ни тех, кому она так же дорога. — Он сделал паузу, снова посмотрев на Тагвена. — Однако, многое из того, что ты рассказал мне, очень сильно тревожит. Думаю, что еще очень многого мы не знаем. Шейди а'Ру, Терек Молт и остальные опасны, но у них нет столько силы, чтобы отправить Ард Рис в Запрет. Чтобы создать этот Запрет, потребовалась магия всего эльфийского народа. Ничего не может пройти через этот барьер, кроме того случая, когда Элькрис ослабела. Но, насколько мне известно, сейчас с ней все в порядке.
Он взглянул на Хайбер в ожидании подтверждения.
— Она была в хорошем состоянии неделю назад, когда я уехала из Арборлона. — сказала она.
— Если бы с ней что–то случилось, мы бы об этом услышали, — продолжил Арен. — Нет, здесь замешана какая–то другая сила — что–то скрытое от нас. Мы не узнаем этого до тех пор, пока не доберемся до Ард Рис, но нам следует быть настороже.
Он немного помолчал.
— Более насущная проблема состоит в том, что те, кто потрудился против Ард Рис, будут искать Пена. Они не остановятся просто потому, что он однажды сбежал от них. Может быть, они понимают, что у него есть потенциал помочь ей. А может, они просто хотят обрубить все концы. Король Серебряной Реки один раз помог тебе убежать, Пен, но он не сможет помочь тебе во второй раз. Ты уже вне пределов его досягаемости.
— Когда они явились в Патч Ран, то искали моего отца, — заметил Пен. — Может, они забудут обо мне и отправятся за ним.
Друид покачал головой:
— Они будут продолжать свои поиски. В конце концов, они найдут тебя. Поэтому нам нужно действовать быстро. У вас, вообще, есть какие–нибудь представления, где в этих Погребальных горах можно найти тейнквил?
В свою очередь Пен тоже покачал головой:
— Только то, что нам рассказал Король Серебряной Реки — он растет на острове за развалинами города Стридгейта, а урды и тролли помогут нам найти дорогу. Кроме этого, ничего.
— Я могу воспользоваться магией земли, чтобы попытаться отыскать его с помощью линий силы и потоков воздуха, — размышлял друид, глядя в лес, как будто мог найти ответ среди деревьев.
— Но этот метод не очень точен. Нам нужно что–то получше.
— То, что вам нужно, — вдруг заявила Хайбер, — так это эльфийские камни, поисковые камни.
Пен знал историю этих эльфийских камней, которые были даны друидом Алланоном Шеа Омсфорду, чтобы помочь ему в поисках меча Шаннары, а потом многие годы хранились другими членами семьи Омсфордов. Они были возвращены народу эльфов во время правления Рен Элессдил, кузины Омсфордов, и оставались там до тех пор, пока не исчезли вместе с Каэлем Элессдилом пятьдесят лет назад. Арену Элессдилу удалось их вернуть во время путешествия на «Ярле Шаннаре» и он отдал их своему брату в обмен на помощь в создании Третьего Совета Друидов.
Арен нахмурился:
— Хайбер, тебе известно об эльфийских камнях?
— Достаточно из того, что удалось подслушать во время разговоров моего отца и брата. Они часто говорили о них, до смерти отца, обычно тогда, когда думали, что я их не слышу. Они считали, что эти камни можно использовать как оружие против Федерации.
Друид на мгновение задумался.
— Ну, не буду отрицать, эльфийские камни помогли бы нам. Но я ими не владею и у меня нет никакой надежды убедить твоего брата одолжить их мне. Нам придется искать другой способ.
— А может, и нет. — Хайбер залезла себе под тунику и достала маленький мешочек. Решительно, почти с вызовом, она протянула его. — Я взяла их из укромного места, потому что хотела, чтобы ты научил меня пользоваться ими. Я собиралась позднее рассказать тебе, когда бы представился удобный момент, так как я знала, что ты на меня рассердишься. Но, думаю, не стоит больше ждать, вот они. Если хочешь сердиться, то давай сердись.
Она сунула их своему изумленному дяде, который тут же выпалил:
— Хайбер, ты зашла слишком далеко.
Ее губы демонстративно сжались:
— Мой брат ни разу не взглянул на них с тех пор, как умер наш отец. Будучи запертыми, они не служат никаким целям. Кроме того, у меня такое же право пользоваться ими, как и у любого другого члена семьи. Эльфийские камни принадлежат всем эльфам. Элессдил присматривают за ними и ничего более. Кто–то должен научиться ими пользоваться. Почему не я?
— Потому что ты не Король Эльфов и у тебя нет его разрешения! — воскликнул Арен, взвешивая на ладони мешочек, как будто готовясь забросить его в лес.
— Что будет, когда Келлен узнает, что ты сделала? Тебе больше не разрешат приезжать в Эмберен!
Хайбер пожала плечами:
— Он не узнает. Я заменила эльфийские камни обычными камешками. Как я уже говорила, он никогда на них не смотрит. В любом случае, не это важно. А важно то, что касается Ард Рис. Дядя Арен, мы можем воспользоваться этими эльфийскими камнями! Мы можем отыскать тейнквил с помощью их магии! Ты знаешь, что можем! Ты хочешь помочь Пену и Тагвену?
Арен Элессдил гневно вспыхнул, его самообладание начало давать сбои.
— Не искажай моих слов, Хайбер. Я знаю, что важно. Я также знаю гораздо больше об использовании эльфийских камней, чем ты. Их магия опасна. Ты ничего не знаешь о последствиях их использования. Спроси Пендеррина об истории его семьи. Ради всего, почему ты подумала, что я с этим соглашусь? Что заставляет тебя считать, что ты та, кто знает, как ими пользоваться?
— Потому что больше никто не осмеливается! — резко сказала она. — Никто, кроме меня! Если я хочу стать друидом, то должна знать, как действует магия во всех ее формах. Ты учишь меня магии земли, и это тоже имеет свои последствия. Разве я не осторожна с магией земли, а? Неужели ты думаешь, что с эльфийскими камнями я буду не так осторожна? Ты мне не доверяешь? Во всяком случае, все изменилось. Я дала тебе эти камни, так что ты можешь помочь Пену и Тагвену. Ты собираешься это сделать или нет?
Она пристально смотрела на него, и у Пена от изумления перехватило дыхание. Он никогда не посмел бы разговаривать таким образом с друидом. Как бы она ни была связана со своим дядей, эта связь оказалась гораздо сильнее, чем он представлял. Она вообще его не боялась — по крайней мере, не была испуганной. Он рискнул взглянуть на Тагвена, который казался таким же удивленным.
— Если ты воспользуешься эльфийскими камнями, то узнаешь, правду ли сказал Пену Король Серебряной Реки, — настойчиво продолжала она. — Ты узнаешь даже, можно ли найти тейнквил. Тогда, по крайней мере, мы поймем, есть ли у нас шанс помочь Ард Рис.
С такой логикой было трудно спорить, а Арен Элессдил даже и не пытался. Он с упреком бросил на племянницу свой взгляд, потом открыл мешочек и высыпал его содержимое в руку. Эльфийские камни замерцали в лучах полуденного солнца темно–синим цветом, отражая гранями окружающий мир красками радуги. Их было три, безупречно, совершенно ограненные и прекрасные. Пен вспомнил легенду. По одному эльфийскому камню для сердца, разума и тела, вместе они образовывали целое, которое откликалось на силу того, кто их использовал. Воспользоваться ими могли только те, кто был рожден с эльфийской кровью, и кому эти камни были переданы добровольно. Когда–то они принадлежали Омсфордам и именно их непреднамеренное, но необходимое использование Вилом Омсфордом, чтобы помочь эльфийской девушке Амбель, изменило его тело, и магия стала переходить к его потомкам, пока не угасала с рождением Пена.
— Я воспользуюсь этими камнями, Хайбер, — сказал Арен Элессдил — потому что ты права, полагая, что только с их помощью мы сможем убедиться, что тейнквил существует. Если эльфийские камни покажут нам его, тогда мы узнаем, что должны отправиться в путешествие. Но пойми и еще кое–что. Я говорю о последствиях. Воспользовавшись камнями, я рискую раскрыть наши намерения для Шейди а'Ру и ее союзников. Эльфийские камни обладают мощной энергией и ее высвобождение сразу же будет обнаружено. Когда это случится, те, от кого мы стремимся убежать, явятся сюда.
— Дядя Арен, они все равно придут, — заметила Хайбер. — Ты же это говорил.
Арен кивнул:
— Но теперь они явятся гораздо раньше. По все вероятности, уже к ночи. У нас больше не будет времени думать о том, что нам делать. Решение принято. Мы должны покинуть Эмберен — Пендеррин, Тагвен и я — на поиски тейнквила, а ты обратно в Арборлон.
Хайбер Элессдил тут же замотала головой:
— Я пойду с вами. У меня нет другого выбора. Дядя Арен, пожалуйста, разреши мне закончить, ничего пока не говори! Ты возьмешь с собой эльфийские камни, потому что знаешь, что они еще понадобятся. Так как я не могу вернуться домой без них, я должна тоже отправиться с тобой. Однако, есть еще одна причина, причем более веская. Если с тобой что–нибудь случится, то ни Пен, ни Тагвен не смогут воспользоваться камнями, потому что они не эльфы. Поэтому остаюсь я, если ты меня научишь, как ими пользоваться. Я знаю, это не того, чего ты хотел бы. Знаю, что тебе не нравится эта идея. Но ты понимаешь, что это необходимо. Найти и спасти Ард Рис — вот что имеет значение.
Она перевела дух:
— Я хочу этого, дядя Арен. Я хочу помочь. Я хочу что–то делать, а не сидеть в Арборлоне и ждать, когда моя семья выдаст меня замуж. Я хочу, чтобы моя жизнь чего–то значила. Пожалуйста. Разреши мне тоже идти.
Он какое–то время смотрел на нее, затем повернулся к Тагвену:
— Есть ли еще друид в Параноре, кому можно доверять, чтобы он отправился вместе с нами?
Тагвен нахмурил брови и рассеянно стал теребить свою бороду:
— Если ты спрашиваешь, есть ли кто–то, в ком я был бы уверен, то ответ нет. Некоторым я доверяю больше, чем другим, но на данный момент я не знаю, как глубоко пустил корни этот заговор. Ты и сам знаешь, как обстоят дела. — Он расправил плечи. — Думаю, нам стоит взять ее с собой. Она старше этого мальчугана и она способная. Нам может понадобиться ее помощь. Мне не хочется об этом думать, но с любым из нас может случиться все, что угодно. Остальные должны суметь выполнить поставленную задачу.
Арен Элессдил в растерянности покачал головой:
— Я жалею, что с самого начала позволил тебе услышать наш разговор, Хайбер. Не стоило тебе впутываться в это дело.
— В это не стоило впутываться никому из нас, — ответила она. — Но мы впутались, не так ли? Разреши мне пойти с вами.
Он долгое время раздумывал, и Пен был уверен, что он скажет нет. В таком положении родители Пена сказали бы ему нет. Вряд ли родители желали, чтобы их дети подвергались подобным рискам. Родители хотят, чтобы их дети находились дома в безопасности. Он не думал, что есть какая–нибудь разница в подобных отношениях между дядями и племянницами.
— Хорошо, — наконец произнес Арен, удивив всех. — Ты можешь отправиться с нами — потому что я не могу придумать, что еще с тобой делать. Отослать тебя домой — и ты окажешься в еще большей беде, причем не по своей, а по моей вине. Но ты должна согласиться делать то, что я тебе скажу, Хайбер. Что бы я ни сказал тебе в этом путешествии, ты должна это выполнять. Никаких споров, никаких оправданий. Я знаю тебя; знаю, что у тебя в голове. Обещай мне.
Она поспешно кивнула:
— Обещаю.
Арен вздохнул, сжал в кулаке эльфийские камни, поднялся из–за стола и вытянул руку. Он закрыл свои глаза, чтобы сосредоточиться, но лицо осталось спокойным.
— Встаньте позади меня, — тихо сказал он. — Внимательно смотрите на то, что покажет магия. Хорошенько это запомните.
Не представляя, чего ожидать, они встали за ним, не отрывая глаз от его вытянутой руки. Его пальцы не спеша разжались. Он еще сильнее сосредоточился. Медленно тянулись секунды.
Внезапно из кристаллов вырвался темно–лазурный свет, осветив все вокруг так ярко, что само солнце исчезло в синей пелене, затем слепящей вспышкой он устремился куда–то вдаль. Он промчался через леса, через горы, повторяя кривизну самой земли. Кое–что из увиденного им было знакомо — Зубы Дракона и Погребальные горы, Мермидон и Гремящий поток, даже просторы Стрелехейма и мрачные трясины Мальга. Появлялись и исчезали леса, один из которых затмил красотой и размахом все сады, которые они когда–либо видели, в нем было изобилие цветов и серебристых водопадов, мерцающих на общем зеленом фоне.
Когда, наконец, свет остановил свое движение, где–то так далеко, что они не могли и представить, он высветил странное дерево. Это дерево было огромным, больше черных дубов Каллахорна, с длинными ветвями и широкими листьями. Его черно–серая кора была совершенно гладкой. У темно–зеленых листьев по краям пробегала оранжевая кайма. Дерево купалось в ярком солнечном свете и было окружено густым лесом более знакомых деревьев — дубов, вязов, гикори, кленов и других. За этим лесом не было видно ничего. Это дерево выглядело невероятно старым, даже омытое светом эльфийских камней, и Пен почувствовал, что он смотрит на то, что было таким же древним, как Волшебный мир. Он смог ощутить, что это дерево было разумным, несмотря на то, что это было всего лишь видение. Он смог почувствовать его жизненную силу, которая пульсировала медленным ритмом.
Синий свет замер на мгновение, затем еще раз вспыхнул и пропал, оставив наблюдателей наполовину ослепленными и оглушенными внезапностью и яркостью представления. В наступившей тишине они моргали, переглядываясь, в их голове до сих пор еще были живы картины того дерева и его окружения.
Арен Элессдил сомкнул пальцы вокруг эльфийских камней.
— Теперь мы знаем, — сказал он.
— Или думаем, что знаем, — проворчал Тагвен.
Пен сглотнул образовавшийся в горле комок. От увиденного дерева он почувствовал, как откуда–то изнутри, где инстинкты управляют мыслями, подбирается тошнота.
— Нет, Тагвен, это был он, — тихо произнес он. — Я почувствовал его. Это был тейнквил.
Арен Элессдил кивнул:
— Мы решили, что должны сделать. — Он положил эльфийские камни обратно в мешочек и засунул его себе под тунику. — Время уходит, и нам от этого нет никакого проку. Уходим как можно быстрее.