Глава 42
Кэт
Хотя мы рады, что Генри вернулся, также обеспокоены ситуацией в Морин. Каждый день газеты приносят нам свежие новости об императоре в тюрьме, и распространяются спекуляции о том, какая судьба ждет императора в дальнейшем. Есть статьи о резких налогах Августина на его народ, ужасных финансах Морина, экстравагантности Симоны… Несколько статей утверждают, что Августин действует в приделах своих прав, поскольку он правит своим народом, но большинство из них сочувствуют народу Морина. Августин сам накликал эту беду на себя, но сочувствую ему. В моей памяти он воспитанный, обходительный придворный, который был более чем добр ко мне. Хотя этого нельзя сказать о его брате.
Через несколько дней я получаю сообщение от Лиама. Завтра во второй половине дня у «Голодного кабана» будет избирательное собрание, и он хотел бы увидеть меня. Не хочу его видеть, но мои инстинкты говорят мне, что я должна идти. Учитывая, что цель Союза — убрать аристократов, я должна услышать, что они хотят сказать.
Когда приезжаю к «Голодному Кабану», не успею пройти в дверь, как появляется Лиам. Он так быстр, что подозреваю, что он наблюдал за дверью, ожидая моего прибытия.
— Мисс Уилсон, — говорит он, положив руку мне на локоть. — Вы полностью оправились от этого ужасного нападения в парке?
— Я не пострадала. У меня был только неприятный шок.
— Это облегчение, — он идет рядом со мной, направляя меня вокруг кластерных столов. — Как ужасно, что вы стали мишенью презренного дворянина. Я прочитал об этом деле в газете и узнал, как Эдвард убедил тебя поменяться местами с дочерью Эрла Брэдшоу. Тогда скажи, это ты, та кого я встретил в Энрилте? Это вы читали мне лекции о женском образовании в «Принцесс-колледже»?
— Вы верите, что Катриона Брэдшоу говорила бы с Вами по таким вопросам?
— Я так и думал, но хотел подтверждения из твоих уст, — Лиам смотрит на меня, как будто пытаясь различить разницу между Катрионой и мной. — Как интригующе. Когда ты появилась в Детской Образовательной Лиге, я не смог отличить тебя от принцессы. Не понимал, почему Уэлсли не объяснил больше о тебе. И теперь правда раскрылась.
Не совсем, правда, но я не собираюсь говорить ему о моем собственном мире. Лучше всего сменить тему.
— Где остальные участники? — спрашиваю я, оглядываясь вокруг. — Разве вы не должны были встретиться сегодня?
— Это так, — говорит он медленно. — Однако сначала я должен поговорить с вами.
Он подводит меня к столу в дальнем углу и начинает выдвигать стул, но я его останавливаю.
— Ты забываешь, что я не беспомощная дама. Сама могу присесть, спасибо.
Он улыбается в знак признательности.
— Как пожелаете. Похвально, что, в то время как вы притворялись дворянкой, Вы не переняли их пороки.
— Благородные дамы тоже жертвы, — не могу не сказать. — Это не их вина, что они были накормлены плохим образованием, заточенным только на угоду мужчинам.
— Отсюда ваша решимость пропагандировать женское образование. Ателии нужно больше таких женщин, как вы, — он кладет локти на стол и фиксирует зеленые глаза на моем лице, и у меня такое чувство, что мне не понравится то, что он скажет, но я молчу. — Мисс Уилсон, или я должен сказать, Кэт. Могу называть тебя Кэт, теперь, когда твоя личность раскрыта? Наш лидер решил, что все будущие встречи будут перенесены в другое место. Тем не менее, я не могу сказать вам новое место, если не получу от вас обещание.
Я смотрю на него.
— О чем вы говорите? Какое обещание я должна дать?
— Если вы придете на наши будущие встречи, вы должны держать детали в секрете. Вы не должны говорить об этом Эдварду. На самом деле, ты не должна жить с ним.
Это становится все более и более нелепым.
— Да?
— Вы можете остаться одной из наших женщин участников, миссис Стивенс управляет пансионом и может поселить вас за скромную плату, — он наклоняется ко мне. — Нам нужен кто-то вроде тебя, Кэт. Оставь принца и присоединяйся к нам.
— Извини? — говорю я ошеломленно. — Ты ударился головой или пьян? Я принадлежу Эдварду. Как только он получит абсолютный указ, мы поженимся.
Его лицо ожесточается при упоминании Эдварда и брака.
— Он эгоистичный человек. Ваши идеалы отличаются от его, но он практически заставил вас жениться на нем. Ты привлекаешь его только потому, что ведешь себя иначе, чем другие женщины. Если бы он действительно уважал тебя, он бы не устроил это шоу при дворе. Делая это горячее заявление публично, он делает себя похожим на святого. Вы будете осуждены, если не примете его.
— Это был мой выбор! — я говорю горячо. — Это было мое решение быть с ним.
— Вскоре после вашего брака с Эдвардом, я слышал, как слуги судачат о ссоре между вами. Вы сказали ему, что Вы не его пленница.
Я замираю. Я сказала это Эдварду, потому что он отчаянно боялся, что я могу исчезнуть с Крю. Он приглядывал за мной, потому что боялся, что я оставлю его одного в Ателии. Но не могу сказать Лиаму правду.
Лиам внимательно следит за мной.
— Ты отрицаешь этот слух, Кэт?
— Это было недоразумение.
— Да, — говорит он, не чувствуя себя убежденным. — Скажи мне, что ты жаждешь жизни в позолоченной клетке. Скажи мне, что не против, чтобы твои слова и поведение обсуждались всеми. Что тебе нравится соблюдать эти многочисленные обычаи и правила монархии.
— Я могу терпеть их для Эдварда.
Он кладет руку на мою.
— Если бы ты была моей женщиной, у тебя была бы свобода. Я не заставлю тебя делать то, что ты не хочешь. Присоединяйся ко мне, Кэт. Вместе мы можем изменить эту страну.
— Никогда! — я выхватываю руку и встаю, мое тело дрожит. — Ты сошел с ума, если поверишь, что я бы бросила Эдварда ради тебя.
Он выглядит расстроенным на мгновение, но потом пожимает плечами.
— Я думал, что ты другая. Но, очевидно, ты такая же, как те девушки, которые хотят замуж только за принца.
— Это не имеет никакого отношения к короне. Конечно, у него есть недостатки, но я люблю его. Мне нравится, как он любит меня. И даже если бы Эдвард никогда не существовал, я бы никогда не выбрала тебя.
Он выглядит обиженным, но я не чувствую сочувствия. Честно говоря, я нахожу его внезапное признание слишком внезапным, чтобы воспринимать его всерьез.
— Пусть будет по-твоему. Если что-то случится в будущем, не говори, что я тебя не предупреждал.
Я нависаю над ним.
— Вы говорите, что планируете восстание?
— Оставь Эдварда, и я расскажу тебе все.
Как будто я это сделаю.
— До свидания, Лиам.
Когда я возвращаюсь домой, у меня кружится голова, мысли в беспорядке. Нелепо… Лиам только что попросил меня бросить Эдварда! Он действительно интересовался мной, когда встретил меня как Кэтрин Уилсон, но я не могу поверить, что он упорствует после того, как Эдвард сделал публичное признание в суде. Ну, если это его способ объявить свою привязанность к женщине, которую он хочет, то он очень плохо справляется с этим. Принижать женщину и одновременно признаваться ей в чувствах… Я не смогла бы быть с ним.
Эдвард ходит по комнате, когда я возвращаююсь к Генри. Он хмурит лоб, очевидно, что-то скрывается в его голове.
— Ты вернулась, — он улыбается, но я вижу, что его улыбка усталая.
Он даже не спрашивает, где я была. Обычно он одержим знанием, где я. Это может быть потому, что я больше не спешу домой, но учитывая, что на меня напали всего неделю назад, Эдвард должен больше беспокоиться о моей безопасности.
— Что случилось? — страх захватывает мой разум. Надеюсь, что Катриона не передумала разводиться. — Ты выглядишь таким задумчивым.
Он смотрит на меня, и я вижу боль в его глазах.
— Законопроект об обложении налогом аристократов сегодня был отклонен.
Шок проходит через меня.
— Но я думала, что его не будут рассматривать до следующей недели.
— Именно. Сандерленд перенес его, пока я был занят обвинением Бьянки Брэдшоу и Фремонта. Они убедились, что я не буду присутствовать, когда они поднимут его на рассмотрение. Это не было полным отказом, но этого было достаточно, чтобы заблокировать законопроект.
Он выглядит таким расстроенным, что я беру его за руку и заставляю сесть на диван. Лучшее, что я могу сделать сейчас, это предложить ему комфорт.
— Я не понимаю. После того, как Союз произносит речи о несправедливом распределении богатства и, учитывая то, что произошло в Морине с императором, разве лорды не обеспокоены тем, что народ может быть зол? Они слушали, когда мы протестовали против детского труда и образования.
Эдвард притягивает мои руки.
— Раньше, когда мы обсуждали детский труд и обязательное образование, аристократы лично не страдали. Те, кто могут потерять детский труд, были в основном новоиспеченными капиталистами, и финансирование образования будет осуществляться из государственной казны. Однако если лорды облагаются налогом, то их богатство будет непосредственно затронуто. Меньшинство, по сути, не так обеспечено, как считают люди. Большие поместья требуют значительного содержания, и молодое поколение может легко растратить семейное состояние. Из того, что я заметил, большинство депутатов уверены, что гнев народа продлится недолго, но, если налоговый законопроект будет принят, последствия будут длительными.
Да, полагаю, что вряд ли человек проголосует за то, чтобы начать платить налоги.
— Поскольку налоговый законопроект закрыт, как мы можем обеспечить финансирование продовольственных пайков?
Эдвард вздыхает.
— Мы должны будем сократить бюджеты школ и других общественных образований. Наша задача состоит в том, чтобы люди не голодали. Это была суровая зима для посевов.
Я думаю, как Молли стоит одна на снегу, Нелл пытается заставить лорда Фримонта заплатить алименты за своего ребенка, и кусаю губу. Не хочу откладывать обязательное образование, над которым мы так много работали, но Эдвард прав. Первая и главная цель — накормить людей.
— Я встречалась с Лиамом сегодня, — говорю я. — Он прислал мне сообщение. Я думала, что это собрание профсоюза, поэтому пошла, — рассказываю ему, что это была личная встреча, и что Лиам пытался убедить меня присоединиться к ним. Не сказала ему о признании Лиама в его чувствах, но Эдвард достаточно проницателен, чтобы обнаружить нестыковки в моем рассказе.
— Это еще не все, Кэт. Если он попросил встретиться с тобой наедине, это единственное, о чем он просил тебя?
— Нет, — признаюсь. — Он попросил меня быть его женщиной.
На мгновения ярость искажает его черты, но затем он успокаивается.
— Зная, что с тобой случилось на прошлой неделе, это имеет смысл. Ты будешь в большей опасности, если будешь находиться в общественной сфере, как принцесса.
— Эй, — резко говорю я. — Даже если бы никогда не встретила тебя, я бы никогда не приняла Лиама. Думаешь, я бы влюбилась в парня, который даже не был со мной дружелюбен в начале? И даже если останусь с ним, вряд ли я буду в безопасности. Не знаю, что они планируют, но уверена, что вступать в профсоюз рискованно. Но я согласна с его взглядами на положение народа — они не должны быть единственными, кто несет бремя этой страны, в то время как аристократия не делает ничего и пользуется привилегиями. Нам нужно больше равенства в Ателии.
— Я не могу осуждать твое мнение, — говорит Эдвард. — Но так было испокон веков, и люди никогда не сомневались в этом. Если бы не провал с посевами, не думаю, что люди были бы так злы.
— Мы должны что-то придумать, — решительно говорю я. — Я отказалась от предложения Лиама, поэтому нам нужно следить за тем, что они могут сделать в будущем, — по своему желанию я обнимаю его. — Обещай мне, что будешь осторожен, хорошо? Я не хочу жить без тебя.
— Что насчет твоей работы с детьми?
Это имеет смысл.
— Тогда ладно. Я найду кого-нибудь другого. Кого-то не настолько властного, требовательного с замашками собственника, и с непроницаемым лицом большую часть времени.
Слова производят должный эффект. Его глаза сузились, и он обхватил меня руками.
— Не смей.
Я улыбаюсь и прижимаюсь к нему, но неуверенность и страх остаются висеть в воздухе. Мы не знаем, что может произойти в будущем. Это самый большой кризис, который я переживала с тех пор, как появилась в Ателии. Социальные вопросы, которые мы пытаемся решить — ничто по сравнению с теми массовыми беспорядками, которые укоренились в народе.