Драгонфорт морщился, мелкими глотками отпивая отвар ивовой коры. Миссис Бригс принесла мёду, но перебить отвратительный въедливо-горький вкус всё равно не удавалось. Каждый глоток был напоминанием о вчерашних излишествах —наказанием, которое он сам себе уготовил. Правда, боль в висках постепенно отступала, и потому он продолжал своё невесёлое занятие.
На душе было так же скверно, как и во рту после вчерашнего. Сперва тяжкое похмелье, когда он едва не потерял лицо в собственном доме, потом приезд тётушки, вознамерившейся взять его непутёвую жизнь в свои руки, и апофеоз всему – горничная, которая посмела отказать ему, да еще и с такой откровенной наглостью… Драгонфорт испытал острое желание наказать негодницу, желательно прямо на тощем матрасике в комнате прислуги, но это было бы абсолютно несовместимо с его графским достоинством. Да и миссис Бригс, эта суровая жрица порядка, наверняка бы подняла на уши весь дом.
Конечно, можно было бы выгнать Эмму на улицу безо всяких рекомендаций или – даже лучше – с такой, чтобы ни в один хоть сколько-нибудь приличный дом её не взяли, но и это было слишком просто. В душе графа созревал план коварно соблазнить девицу, довести почти до самой высшей точки близости, и когда она уже будет молить его о последнем удовольствии, коварно указать на дверь. Своей спальни, разумеется. Пусть мается от полной, невыносимой неудовлетворенности, как он сейчас… Мысль эта согревала душу теплом мелкой, но сладкой мести.
Впрочем, всё это могло подождать… хотя бы до обеда. Силы, необходимые для столь тонкой интриги, пока что отсутствовали напрочь. Сейчас ему требовались лишь покой, сон и полное отсутствие тётушек с их матримониальными проектами.
Бернард вернулся как раз в то мгновение, когда Драгонфорт допил последний глоток отвара, щедро сдобренный нерастворившимся мёдом. Во рту стало так сладко, что он закашлялся, а в сознании мгновенно всплыли строки из Барда, затверженные наизусть еще на школьной скамье: «Избыток вкуса убивает вкус». Вот так и с его жизнью… Избыток удовольствий делает всё только хуже.
– Как моя драгоценная тётушка находит свои покои? – поинтересовался он у дворецкого, точно выверенными движениями собиравшего на поднос посуду.
– Я разместил герцогиню Драхенфрей в западном крыле, в Сиреневых апартаментах, как и обычно, и определил ей в качестве горничной Роуз, – отрапортовал Бернард, и в его голосе прозвучала та тончайшая нотка облегчения, которая означала: «слава драконам, не мне с ней возиться».
Драгонфорт наморщил лоб, пытаясь вспомнить, как выглядит эта самая Роуз. Не могло такого быть, чтобы он не знал о ком-то из служанок… Память, отравленная огненной водой, подкидывала обрывки: смех за дверью, шуршание юбок в полумраке коридора…
– Это та, у которой родинка над верхней губой, – почти наугад спросил он. В сознании возник образ бледной девушки с лихорадочным румянцем на щеках и чёрной точкой, напоминавшей мушку.
– Да, сэр, именно она.
Не позвать ли эту девицу сюда, чтобы утешить раненое самолюбие? Роуз никогда не отказывала своему хозяину в небольших радостях, а он всегда платил ей… нет, не деньгами и ответными ласками, но всевозможными милыми подарками: лентами, серьгами и перстнями, дорогими гребнями для волос... Ещё он намекнул миссис Бригс, чтобы та присмотрела для Роуз хорошего не склонного к пьянству и рукоприкладству жениха из конюхов или садовников, на случай, если патентованная каучуковая защита, которой не забывал пользоваться граф, всё-таки подведёт его. Всё-таки возиться с бастардами не входило в его планы.
Да, точно, отправить тётушке Эмму в качестве «подарка» — пусть та пытается научить неловкую дуру этикету! — и позвать более сговорчивую горничную. Но это позже. А пока его веки наливались свинцом.
– И чем же занимается герцогиня Драхенфрей?
– Когда я покидал е покои, она планировала визиты на эту неделю. И как я успел заметить, среди тех, кого она собирается навестить сплошь матери девиц на выданье…
Драгонфорт тяжко вздохнул. Как ни гнал он прочь от себя мысль о грядущем противостоянии с дорогой родственницей, чувствовалось, что на этот раз она так запросто не позволит ему выскользнуть из её цепких когтей. А значит, следовало готовиться к настоящему противостоянию.
– И что ты думаешь об этом, Бернард?
– Я думаю, сэр, что в день, когда в парадную дверь входит новая хозяйка дома, старый дворецкий незаметно выходит через чёрный ход.
Драгонфорт невесело усмехнулся. Все, все думают только о себе! Даже верный Бернард…
– Но я пока не собираюсь жениться! По меньшей мере, в ближайшие полвека.
– Конечно, сэр!
– И мне нужно будет придумать план, чтобы остановить тётушку Тилли!
– В этом вы можете положиться на меня, сэр! – отозвался Бернард с каким-то преувеличенным энтузиазмом.
Впрочем, кто бы на его месте согласился расстаться с местом в одном из богатейших и знаменитейших домов столицы?
– А пока мне надо передохнуть и восстановить силы, – поднимаясь с изящного гостевого дивана возвестил Драгонфорт. Сделал это он так быстро, что голова закружилась самым беспардонным образом, и стало как-то ясно, что ни о какой горничной Роуз и о том, чтобы вдоволь насладиться её телом, никакой речи быть не может. Это, впрочем, не помешало ему, опираясь на спинку кресла, закончить свою краткую речь решительным, хотя и слегка хриплым после отвара баритоном: – Нас ждут великие свершения!