Глава 16

Спустя несколько дней

– В газетах пишут, что надо Ежбургом и столицей будут работать особые артефакты, предсказатели злой погоды, – сказала Присцилла Нурумовна, помешивая в своем закоптившемся котле на треноге зелье, помогающее от бородавок.

В моем было точно такое же, к слову, варево – одна дама сделала заказ на год вперед, и теперь мы были больше поглощены работой, нежели происходящими странными событиями. Может, это было и к лучшему? Тем более, что покушений на мою жизнь больше не было, а Лайарин и Шеррах уехали во дворец решать какие-то свои дела, а еще готовиться к ритуалу, который бы точно мог определить, какую именно роль играет во всей этой ситуации посох трость с головой дракона.

– Это хорошие вести, – улыбнулась я.

– Шеррах будет прекрасным правителем, – прищурившись, сказала ведьма, добавляя в котел щепотку разрыв-травы.

Содержимое ее котла на мгновение пыхнуло зеленым огнем, а после потемнело и стало густым. Присцилла Нурумовна тщательно перемешала его половником.

Я повторила это действо за ней. Машинально. Вот только мой котел, вместо того, чтобы так же озариться пламенем, вдруг забулькал, забурлил, и оттуда на мгновение вдруг вылезло длинное щупальце, напоминающее осьминожье, а после покалалась и зубастая, склизская, отвратительная голова.

– Ы-ы-ы! Привет! – очаровательно оскалился непрошенный гость из котла, а я взвизгнув, брызнула в него снопом искр.

– Бледная ж поганка зеленая! – выругалась ведьма, стоявшая рядом со мной и, ничуть не боясь, выловила монстра из моего котла и после, держа его за щупальце, поднесла к носу, изучая. – Ты кто такой?!

– Аристарх, – призналось существо. – Эта, с мышастой внешностью, меня призвала. Теперь я верный ее слуга! У вас же уже готов аквариум люкс-класса?

Я закашлялась.

– Ты чего в зелье вместо разрыв-травы кинула, дурында? – прошипела мне Присцилла Нурумовна, так и не торопясь отпускать пойманное ею чудище.

Посмотрела на стол перед собой. Рядом стояли две пиалки с травами. В одной была разрыв-трава, а в другой...

– О, не-е-е-ет, – простонала я. – Наш порошок-прикормка, который мы для рыбака того создавали, для быстрой ловли моллюсков. Понятия не имею, как он здесь вообще оказался...

Ведьма усмехнулась.

– Аквариум класса люкс у нас есть! Называется “кастрюля с супом”! Я очень люблю супчики из морепродуктов! – сообщила Присцилла Нурумовна и плотоядно облизнулась, а пойманный осьминог заверещал и захныкал.

– Не надо суп... Я жить хочу-у-у-у-у.... Я умный! Я умелый! Я многознающий!

– Многознающий! – фыркнула ведьма. – Словечко-то какое!

– Я и не такие слова знаю! Вот, например! Авансцена, абсцуг, халаборья, пампушки, кавзяк, вонделка, экстирпатор и чыга!

Я закашлялась.

– Прошу прощения, а слова-то точно приличные? С авансценой еще понятно, но чыга – это что вообще?

– Так это, – улыбнулся так и подвешенный осьминожек. – Кафтанчик такой!

Махнула рукой.

– Присцилла Нурумовна, давайте его оставим? Разумный вроде, жалко на суп... – попросила я.

Ведьма усмехнулась.

– А аквариум у тебя есть?

– Пока пусть в банке поживет, а после посмотрим, чего можно сделать, – хмыкнула я.

Моя наставница передала мне питомца. Пока я сажала его в банку и наполняла ту водой, вокруг меня засуетился паук Василий.

– Это что же ж получается, а?! Раньше я был самый любимый и самый домашний, а теперь меня решили променять на вот это скользкое существо за стеклом?

– Я вообще-то умный! – заголосил осьминог.

– Угу. А я – красивый! Нашелся тут, видишь ли, многоножка морская!

Я вздохнула.

– Не ссорьтесь, пожалуйста!

Наверное, конфликт продолжался бы и дальше, но вдруг раздался зычный, даже грохочущий, голос с улицы.

– Предсказатель злой погоды! Предсказатель злой погоды! Ожидаются погодные монстры! Всем пройти в укрытия! Всем пройти в укрытия!

– Погодные монстры? – прошептала я.

– А вот и артефакт Шерраха заработал, – хмыкнула Присцилла Нурумовна. – Надеюсь, у прохожих хватит ума спрятаться и убраться с улиц?

Поставив банку с осьминогом на полку, я прошла к себе в комнату. Там достала из тумбочки “вестник погоды”. Открыла его и обомлела. На первых страницах были нарисованы пригибающиеся к земле деревья. А под одним из таких деревьев – съежившаяся маленькая девочка, к которой подбиралось страшное, уродливое существо с длинными пальцами и темным телом. Вспомнила, что нечто такое я уже видела однажды когда-то. Во сне.

– Что это такое?! – произнесла я, а потом услышала с улицы совершенно явственный детский крик.

***

Шеррах касс Китрев. Наследник престола королевства Андин

Из всех четырех братьев, Лайарин был ярче остальных. Привлекательная для женщин внешность, острый ум, деятельная натура и успехи в ратных поединках сложили определенный образ. Эдакий недотрога-красавчик с печатью древней тайны собственного проклятия, от которого, возможно, зависела судьба мира.

Я всегда был другим. Спокойным, сдержанным, не слишком приковывающим внимание. Хоть и был наследником престола, я никогда не пытался выделяться. Да и не мог. Вместо рыцарских поединков я часами просиживал за уроками. Ничто и никогда не давалось мне легко. Информацию я запоминал плохо, и мне приходилось тратить большое количество усилий, чтобы достичь определенных успехов. А, ставя себе цель, я всегда ее добивался. Поэтому в каком-то смысле был благодарен судьбе, что она не одарила меня ярчайшими талантами – это позволило мне развить в себе упорство и характер, от которого в будущем могло зависеть очень многое.

Меня рано отлучили от матери, и у меня, признаться, никогда не было ни настоящих друзей, ни даже хороших приятелей. Вместо этого я с малолетства под строгим присмотром нянюшек и воспитателей проводил время рядом с отцом на политических советах, а так же на приемах, где отрабатывал совершенное владение собой, своими эмоциями и желаниями, загоняя последние на самые отдаленные задворки собственной души.

Не знаю, кем я стал в итоге.

Когда я достиг определенного возраста, и у меня появилось больше свободы, отец стал приводить мне женщин. Хорошенькие актрисы, желавшие благосклонности короны, танцовщицы, после – фрейлины. Бабочки-однодневки, в которых меня не интересовало ничего. Они все были пустыми. Поначалу мне казалось, что вот-вот и найдется та, которая затронет мое сердце, но нет. Такого не было, и я все больше был уверен в том, что мне никогда не испытать тех чувств, которые называют любовь. А уж тем более любовь к той, которую обычно называли “иссэ-а”. Дословно этот термин переводился как “редкое сокровище”.

Все изменилось совсем недавно. Изменилось настолько, что мой собственный брат вдруг в один миг оказался для меня врагом. Оказавшись во дворце вместе, мы разошлись по своим комнатам, стараясь больше не пересекаться. Лишь за одним из ужинов отец поинтересовался, что между нами происходит. И я, и Рин ответили весьма прохладно и отстраненно, что не укрылось от проницательных глаз моего отца.

– Проблема в женщине, верно? – отец все же раскусил меня сразу, как только за нашими спинами захлопнулась дверь в его кабинет.

Брата с нами, к счастью, не было. Он часами просиживал эти дни в королевской библиотеке, и отчасти я понимал, что он занят важным и нужным всем нам делом.

Я устроился в кресле с чашкой ароматного чая в руках. А отец напротив меня уселся в таком же.

– Я не совсем понимаю, что происходит. Проблема во всем, если честно. Это все взаимосвязано и...

– Твой дракон отзывается на нее? – перебил отец.

– Да, – нехотя признал я. – Прежде такого не было.

– А дракон Лайарина?

Глупо было отрицать очевидное.

– Отзывается тоже.

Отец задумчиво потер подбородок.

– Одна “иссэ-а” на двоих. Надо же... Кто-то получит сокровище, а кто-то останется довольствоваться обычной жизнью. Впрочем, вы – братья. Понятно, почему вашим драконам подошла вдруг одна и та же девица. Быть может, вы могли бы договориться?

– Я делиться не буду, – обозначил я сразу границы. – Мне проще убить брата, чем принять то, что моя женщина будет с нежностью смотреть на другого. А тот другой, пусть даже Рин, будет целовать ее и срывать с губ вздохи наслаждения.

– Эгоист, – хмыкнул отец. – Ты мог бы жениться на той женщине, что нам удобна, на принцессе Тарук, к примеру... А Рин бы женился на этой твоей ведьмочке. Ты бы заглядывал иногда к ним в гости и...

От представленной картины перед глазами сгустилась темная пелена. Я совсем перестал себя контролировать, понимая, что дракон внутри берет надо мной контроль, чего не случалось уже очень давно. Наверное, с момента первых моих оборотов. Зарычал, двинувшись к отцу и тот, снова засмеявшись, поднял вверх руки.

– Успокойся. Я твою позицию понял. Но Рин... Будет проблемой.

Стало легче. Намного. Я снова вернулся в кресло, со стоном растирая костяшками пальцев заломившие от пережитых эмоций виски.

– Рин! Не только он, – сказал я. – Девушка ни о чем не догадывается. И... Кажется, увлечена Лайром.

Отец нахмурился.

– Тогда все сложнее.

– Я хочу подождать. Но давать Рину быть рядом с моей девочкой, так близко, я не собираюсь.

– Близко насколько? – в глазах отца заплясали огоньки интереса.

– Они – соседи. Их окна напротив друг друга, а Луна даже оставалась однажды у него спать. Я был там, и... В общем, сам не спал.

Мне стало и смешно, и горько. Вспомнил, как лежал, караулил брата, готовый сорваться в любой момент. А когда он пошел к ней в комнату, отправил незаметного следящего маячка. Если бы он только попытался пересечь границу дозволенного, я бы узнал.

– Соседи... Знаешь, Шерр, соседями быть очень удобно. Молодая ведьмочка, дракон напротив... Кажется, комната напротив твоей уже несколько лет пустует.

– Что ты предлагаешь? – спросил я, чувствуя, как в груди все больше разгорается странное пламя.

– Подарок, сын мой. Я хочу сделать тебе подарок.

***

– Ты что, собираешься идти выручать этого ребенка?! – крикнул мне из банки Аристарх. – Это же явная подстава! Ты чего?!

– Все может быть, – только и ответила я, накидывая на плечи легкий плащ.

Дождя на улице не было, но ветер и монстры, что он с собой принес, присутствовали. Я понимала, что идти вот так, без всякой возможности защитить себя и девочку совершенно глупо, но у меня был артефакт, который защитил меня от ядовитого дождя в прошлый раз. А это значит, что, возможно, поможет и в этот раз. А еще я взяла с собой маленький флакончик зелья “порядка”. Обычно оно использовалось при уборки, чтобы поскорее расставить разбросанные вещи на свои места, но сейчас отчего-то я подумала, что он может помочь.

Ведь хаос – это отсутствие порядка. А значит, зелье может сработать. В любом случае сидеть и ждать, пока там на улице погибает ребенок, я не могла. Просто не простила бы себе. Не смогла бы с этим дальше жить.

– С ума сошла, пигалица?! Оповещение о том, чтобы не выходить на улицу не для тебя разве было?! Не пущу! – Присцилла Нурумовна встала в проходе, заслоняя все своей широкой грудью.

Вздохнула. Почему меня никто не может понять?

– Там ребенок! Девочка! – сказала я. – Она совсем одна, и она погибнет, если ей не помочь!

– А так погибнете вы обе!

– Я не погибну! И ей не дам!

Я понимала, что время совсем на исходе, а потому, услышав снова детский крик, больше не стала раздумывать. Бросилась в свою комнату, выбежала на балкон и, зацепившись за перила, перелезла через них. Порыв ветра едва не сбросил меня, и невольно я вспомнила о том, как еще недавно перелезала вот так вот на балкон к Рину.

Однако, сейчас мне нужно было спуститься вниз, желательно при этом не свалившись.

Неподалеку был к стене приделан водосток, и я, потянувшись, достала до него вначале мыском сапога, а после и рукой. Уцепилась за выступающий край и, набравшись смелости, схватилась за него, отпуская балкон.

Едва не навернулась! Еще и порывы ветра, и крики Присциллы Нурумовны из окна очень мешали.

– Луна, вернись! – кричала ведьма. – Что за безголовая дуреха!

Я ее уже не слушала. Осторожно спустилась и помчалась к тому месту, которое хорошо узнала в “Вестнике погоды”. Невольно нащупала в кармане флакончик с зельем.

Когда подбежала ближе, все было так, как и нарисовано на страницах зачарованной книги. Пригибающиеся от ветра к земле деревья, ветер и маленькая девочка, сжавшаяся от страха. А напротив нее черное кляксоподобное чудовище, тянуло к ней свои вытянутые уродливее руки.

– Отойди от нее! – крикнула я. – Прочь!

Вначале попыталась отпугнуть монстра слетевшими искрами с руки, и у меня получилось. Чудище обернулось и, оставив ребенка, повернулось ко мне.

– Беги! Скорее беги в укрытие! – крикнула я девочке.

Та поняла меня и сиганула со всех ног по улице. А я осталась. Очень надеясь на то, что меня не слопают, и все же мне удастся каким-то образом выжить.

Бежать мне не было смысла, монстр был слишком близко. Из его пасти раздался оглушающий рев.

– Прочь! Прочь! – еще раз повторила я, мысленно отсчитывая его шаги.

Я выжидала. Когда расстояние между нами станет достаточным, чтобы я могла использовать зелье порядка.

Один, и еще один… До меня уже стало добивать и зловоние, которое источала эта гадость, и я с трудом подавила в себе порыв заткнуть чем-нибудь нос.

– Сейчас! – прошептала я себе.

Еще один шаг. Тварь снова зарычала, а я бросила в него флакон. Если честно, во мне мало было надежды именно на это зелье. Скорее, лишь смутные предположения и желание попробовать… Больше я уповала на то, что меня перенесет зачарованный артефакт. В сущности, он и перенес… В тот момент, когда взревевший монстр кинулся ко мне. Вот только, удивительная вещь, часть его стала совсем прозрачной! Будто бы растворилась в воздухе. А что было дальше, я уже не узнала, потому что перед глазами очень знакомо все потемнело, а я сама была уже довольно далеко от дома.

Загрузка...