Относительно Ун-Амуна и его эпохи см.: Путешествие Ун-Амуна в Библ. Египетский иератический папирус № 120 ГМИИ им. А. С. Пушкина в Москве. Издание текста и исследование М. А. Коростовцева. М., 1960 (примеч. отв. ред.).
См. Надпись Тутмоса III из Гебель Баркала («Хрестоматия по истории Древнего мира». Под ред. акад. В. В. Струве: T. L Древний Восток. М., 1950, с. 80) (примеч. отв. ред.).
Отрывки из «поэмы о битве Рамсеса II с хеттами при Кадеше», а также краткие сведения об этом литературном памятнике читатель найдет в «Хрестоматии по истории древнего Востока» (М., 1963, с. 1(19—126) (примеч. отв. ред.).
Сказка «Два брата» (или «Сказка о двух братьях») в русском переводе издавалась неоднократно. Последнее издание (с комментариями, указанием литературы и т. п.) см. в кн.: Сказки и повести древнего Египта. Л., 1979, с. 87—102, 246–254 (примеч. отв. ред.).
Относительно эпоса о Гильгамеше, а также текст самого эпоса и литературу по вопросу см.: Эпос о Гильгамеше («о все видавшем»). Пер. с аккад. И. М. Дьяконова. М. — Л., 1961.
Речь идет об источнике, который в современной литературе носит название «Речения (или Поучения) Ипусера» и восходит, по-видимому, к началу XVIII в. до н. э. См.: Хрестоматия по истории древнего Востока. Ч. I. М., 1980, с. 42–53; соответствующий отрывок переведен здесь следующим образом: «Не едут (больше) люди в (Библ) сегодня. Что нам делать для (получения) кедров нашим мумиям…» (примеч. отв. ред.).
См.: «Поучение гераклеопольского царя своему сыну Мерикара» в «Хрестоматии», названной в примеч. 26 (с. 31–36), (примеч. отв. ред.).
См.: Иоганнес Фридрих. История письма. Пер. с нем., вступит. ст. и коммент. И. М. Дьяконова. М., 1979, с. 79–80 (примеч. отв. ред.).
Об истории этих событий, в частности, см.: Н. Klengel. Geschichte und Kultur Altsyriens. Lpz., 1967, c. 55 и сл.
Эти данные содержатся в «Стеле Аменхотепа II из Мит-Рахине»; см.: Хрестоматия по истории древнего Востока. М., 1980, с. 71–74. Имеется еще одна стела Аменхотепа II (карнакская), посвященная тем же событиям — сирийскому походу фараона (примеч. отв. ред.).
Текст одной из глиняных табличек амарнского архива, см. с. 67–68.
См. коммент. 10.
См. коммент. 11.
См.: Юстин. Эпитома сочинения Помпея Трога. — ВДИ. М., 1954, № 2, с. 203–252; № 3, с. 193–251; № 4, с. 187–239.
Н. Klengel. Geschichte und Kultur Altsyriens, c. 108 и сл.
Русский перевод ее см. в кн.: Хрестоматия по истории древнего. Востока» М., 1963, с. 285
Русский перевод соответствующего места «Естественной истории» см. в Приложении к «Вестнику древней истории» — «Вопросы техники в Naturells Historia Плнния Старшего» (ВДИ. М., 1946, № 3, с. 317–318) (примеч. отв. ред.).
Ср.: Овидий. Наука любви. Кн. III. Перевод М. Гаспарова. Более точный перевод: «Не хочу дорогих отороченных (тканей), не хочу шерстяных одеяний, крашенных багрянцем тирских моллюсков. Ибо и за более низкую цену можно иметь так много (одежд) различных расцветок» (примеч. отв. ред).
Аммиан Марцеллин. XIV, 7, 20.
См. коммент. 17.
См. коммент. 17.
Гомер. Одиссея. IV, 615 и сл.; XV, 115 и сл.
Гомер. Илиада. XXIII, 743 и сл.
У евреев: «Вторая Самуила».
Гомер. Одиссея. IV, 708–709.
Геродот. История. IV, 42.
Гомер. Одиссея. III, 72–74; IX, 253–255.
Гомер. Одиссея. XIV, 230–233; XVII, 425 и сл.
Гомер. Одиссея. IX, 40–42.
Гомер. Одиссея. VIII, 160 и сл.
Гомер. Одиссея. XV, 414 и сл.
Геродот. История. II, 54–56.
Гомер. Одиссея. XIV, 287 и сл.
Гомер. Одиссея, XIII, 272 и сл.
Геродот. История. IV, 196.
Страбон. География. III, 5, 11.
Русский перевод «Перипла» Ганнона с комментарием и т. п. читатель найдет на с. 23–27 книги «История Африки Хрестоматия» (М., 1979)
Перевод этой надписи см. в кн.: Хрестоматия по истории Древнего Востока. М., 1963, с. 286–287.
Геродот. История. II, 44.
Феокрит. Идиллия. XV, 143–146 (пер. М. Е. Грабарь-Пассек).
Русский перевод «Анналов» ассирийского царя Синаххериба, и описание памятника см.: «Хрестоматия по истории Древнего Востока». Ч. I. М., 1980, с. 211–219, а также с. 136 (примеч. отв. ред.).
Русский перевод надписи Салманасара III, посвященной битве у Каркары, читатель найдет в «Хрестоматии по истории древнего Востока» (М., 1963, с. 219–220) (примеч. отв. ред.).
Русский перевод «Анналов» Ашшурбанапала см. в «Хрестоматии по истории Древнего Востока» (М., 1963, с. 230–247) (примеч. отв. ред.).
Полибий. История. III, 22.
Полибий. История. V, 86.
Cicero. De provinces consularibus. 4,9.