Перевод с латинского: Beati possidentes [бэати поссидэнтэс].
Первоисточник — стих из пьесы «Даная» древнегреческого драматурга Еврипида (ок. 480—406 до н. э.): «Счастливы имущие!»
Иносказательно: хорошо тому, кто владеет какими-либо материальными средствами: он более независим в своих поступках, более свободен, не тратит время своей жизни на поиски элементарного пропитания и пр.
Канал с обзорами, анонсами новинок и книжными подборками
Книжный ВестникБот для удобного поиска книг (если не нашлось на сайте)
Поиск книгСвежие любовные романы в удобных форматах
Любовные романыО психологии, саморазвитии и личностном росте
СаморазвитиеДетективы и триллеры, все новинки
ДетективыФантастика и фэнтези, все новинки
ФантастикаОтборные классические книги
КлассикаБиблиотека с любовными романами, которая наверняка придётся по вкусу женской части аудитории
Любовные романыБиблиотека с фантастикой и фэнтези, а также смежных жанров
ФантастикаСамые популярные книги в формате фб2
Топ фб2 книги