С английского: For Whom the Bell Tolls.
Из «Духовных стихотворений» (другое название «Молитвы») английского поэта Джона Донна (1572—1631). 17-е стихотворение:
Нет человека, который был бы как Остров, сам по себе, каждый человек есть часть Материка, часть Суши; и если Волной снесет в море береговой Утес, меньше станет Европа, и также если смоет край Мыса и разрушит Замок твой и Друга твоего; смерть каждого Человека умаляет и меня, ибо я един со всем Человечеством, а потому не спрашивай никогда, по ком звонит Колокол; он звонит и по Тебе.
Выражение стало популярным после выхода в свет романа «По ком звонит колокол» (1940) американского писателя Эрнеста Хемингуэя (1899-1961).
Смысл выражения: предложение задуматься о своем месте в мире, о своей бренности, об общности человеческих судеб, солидарности людей и т. д.
Канал с обзорами, анонсами новинок и книжными подборками
Книжный ВестникБот для удобного поиска книг (если не нашлось на сайте)
Поиск книгСвежие любовные романы в удобных форматах
Любовные романыО психологии, саморазвитии и личностном росте
СаморазвитиеДетективы и триллеры, все новинки
ДетективыФантастика и фэнтези, все новинки
ФантастикаОтборные классические книги
КлассикаБиблиотека с любовными романами, которая наверняка придётся по вкусу женской части аудитории
Любовные романыБиблиотека с фантастикой и фэнтези, а также смежных жанров
ФантастикаСамые популярные книги в формате фб2
Топ фб2 книги