Покинув дом, я быстро огляделся по сторонам, но нигде не заметил Дарки. Неподалёку, возле бочки с водой, что-то стирала Адди. Я поспешно подошёл к ней и сразу спросил:
— Не видела Дарки?
— Видела. Вот туда ушла. — Она указала в противоположную сторону. — А что случилось? Я слышала крики в доме.
— Сейчас нет времени объяснять. Спасибо!
Обогнув дом, я заметил фигуру Дарки довольно далеко. Удивительно, как быстро успела уйти. Она явно направлялась к лесу, выбрав кратчайший путь.
Я нагнал её бегом, потом перешёл на шаг, идя рядом, и заговорил:
— Всё стало ещё хуже?
— Хуже некуда, — процедила Дарки так, что её трудно было узнать. — Гарри, прошу, не иди за мной. Мне нужно побыть одной. Подальше от неё. Иначе я сойду с ума.
— Не могу я тебя оставить в такой ситуации.
Она резко остановилась, и я ощутил плотную магию, словно сама земля сгустилась вокруг.
В следующую секунду меня окружили тени. Те самые — опасные и враждебные. Они скользили по воздуху, будто стекающие капли густой черноты, и от них веяло ледяным холодом. Казалось, тьма шевелилась и шептала, тая в себе бездну угрозы. Я чего угодно ожидал от Дарки, но только не этого.
Не будучи уверенным, что произойдёт дальше, активировал всю защиту, включая световую. Раньше у меня не было ни малейшего шанса против Дарки, а теперь я стал сильнее. Но хотелось верить, что до настоящего столкновения не дойдёт.
— Я сейчас контролирую себя с очень большим трудом, — сказала она каким-то не своим, хрипловатым голосом, в упор глядя мне в глаза. — И я не хочу пожалеть о том, что может случиться. Прошу, оставь меня. На время. Я вернусь. Обещаю.
— Я никуда не уйду, пока не прикажешь своим теням исчезнуть. — твёрдо ответил ей. — Ты вообще понимаешь, что делаешь? Ты угрожаешь мне. Не кому-то чужому — именно мне. Ради этого ты оставила свой мир? Чтобы угрожать мне? Или, того хуже, убить?
Она смотрела холодно, почти безжизненно. И вдруг по её щекам скатились слёзы. Магическое напряжение ослабло, тени растворились. Я не ожидал, что удастся достучаться до неё так быстро, особенно в таком состоянии. Но она должна была перебороть чужое влияние, и, похоже, мне удалось подтолкнуть её к этому.
Дарки опустилась на колени и зарыдала, закрыв лицо руками. Я в два шага оказался рядом, поднял её и прижал к себе, чувствуя, как сильно её трясёт. Она дышала прерывисто, словно задыхалась, плечи мелко дрожали. Это было явно не столько из-за плача, сколько от тяжести пережитого.
Несколько минут ей понадобилось, чтобы выплеснуть через слёзы накопившуюся боль.
— Прости… — хрипло и едва слышно выдавила она. — Прости за это… Я даже не думала, что делаю… Пыталась сопротивляться, но… оно будто внутри само управляло мной…
— Всё обошлось, всё хорошо, — успокаивал я Дарки, гладя её по голове. — Я не виню тебя, правда. Мы решим эту проблему, и ты больше не будешь так страдать.
— Ты понимаешь, да? — Она убрала голову с моего плеча, вся красная от слёз, и посмотрела прямо на меня. — Мне уже физически невыносимо быть с ней рядом. Больно. Просто больно. И агрессия накатила так стремительно, что я едва успела уйти. Иначе случилось бы непоправимое…
В этом она была права. Может, Дарки и считала, что справится с Мелией, но я в этом сомневался. Скорее наоборот. Хорошо, что та не восприняла всё враждебно. Иначе погиб бы кто-то один. А может, и половины деревни уже не существовало.
— Понимаю, — сказал я, заботливо вытирая слёзы с её щёк. — Понимаю настолько, насколько это возможно. — Немного помолчав, вздохнул и добавил: — У меня есть мысль, как решить эту проблему.
— Как? — с надеждой спросила Дарки.
— Я собираюсь к дворфам скоро, ты знаешь. Заберу её с собой, и ты снова сможешь спокойно жить. Ну а пока… попрошу её пожить подальше от тебя.
— А потом? И как она отнесётся к твоей просьбе? Её же приняли в семью, а теперь будто отвергают. И всё из-за меня одной. Другие-то нормально себя чувствуют в её компании.
— Дальше, думаю, разберусь. Она умная, возможно, сама найдёт причину и устранит. Об остальном не волнуйся, это твои не хлопоты, — мягко улыбнулся я. — Хорошо?
Дарки покивала, понемногу успокаиваясь.
— Я ведь могла тебя и убить здесь. А ты стоял, не побоялся. — Она крепче прижалась ко мне, словно мы прощались навсегда. — Спасибо тебе за поддержку! Спасибо, что не бросил одну!
На это и был весь расчёт. Я знал: слушать её и уходить в тот момент было нельзя. Иначе какой я мужчина? Взял бы струсил и убежал? Да грош мне тогда цена. Но осознание того, что Дарки действительно могла меня убить, стало для меня неожиданным. Неужели все мои защиты не спасли бы?
— Я не мог поступить по-другому, — спокойно сказал я, гладя её по спине. — Понимаю, что не совсем к месту, но… У тебя и правда хватило бы сил, чтобы меня…
— Да, Гарри, хватило бы, — нехотя призналась она, перебив, чтобы я не произнёс слово «убить». — Ты ещё не видел всей моей силы. Эти тени, они всепроникающие. Хоть десять слоёв защиты поставь — не поможет.
— Что ж, буду осторожен, — усмехнулся я, стараясь сменить неприятную для неё тему.
— Ты бы всё равно остался, даже если бы знал, что умрёшь, — почти шёпотом сказала Дарки, прикрыла глаза, поцеловала меня в губы, и её не остановило даже то, что я ещё не умылся спросонья. — Вот почему с тобой я и все остальные.
Я хотел было пошутить, мол, думал, что все со мной из-за моей внешности, да не стал. Ни к чему это в такой момент.
— Спасибо, мне приятно это слышать.
Возникла короткая пауза, после которой Дарки произнесла:
— Можно я сейчас всё-таки побуду одна, прогуляюсь немного?
— Теперь — да. Может, кого-нибудь отправить с тобой за компанию?
— Не нужно. Я ненадолго. Как буду возвращаться, прислушаюсь к своим ощущениям. Если что не так, позову тебя. Или через кого-нибудь передам, что ты мне нужен.
— Как знаешь, — пожал я плечами и отпустил её из объятий. — За тебя можно уже не переживать?
— Будь уверен, — слабо улыбнулась Дарки. — Я пошла.
— Возвращайся поскорее, — сказал ей вслед.
— Постараюсь.
Я ещё какое-то время смотрел, как она уходит. Ветер слегка тронул её волосы, подхватив прядь и рассыпав по плечу. Шаги Дарки постепенно стихли на тропинке, и только тишина леса осталась рядом.
На душе стало немного грустно, но и спокойно: так ей действительно лучше. Переживать за неё и правда не стоило — на всём континенте вряд ли найдётся хоть кто-то, кто сможет причинить ей вред.
Вскоре я развернулся и направился домой. Надо хотя бы умыться и позавтракать. Надеюсь, это хоть немного скрасит не самое удачное начало дня.
Предполагая, что разговор может пойти не так, как хотелось бы, я решил ничего не обсуждать до завтрака. Поэтому Блиди и Мелия ждали, хотя им не терпелось узнать, почему Дарки так себя повела.
Когда же я всё рассказал, подробно объяснив ситуацию, Блиди озадаченно произнесла:
— Я слышала про энергетическую несовместимость, но никогда с ней не сталкивалась. Наверное, это как раз тот случай.
— Теперь вы понимаете, что её не нужно винить? — спросил я, переводя взгляд с одной на другую. — Дарки не со зла. И к тебе, Мелия, у неё нет никакой неприязни.
— Да поняла я уже, поняла, — отозвалась она. — Я думаю, твоя теория о той частице и моей энергетике близка к истине. Но мне нужно в этом разобраться. Если я правильно помню, Дарки ведь не из этого мира?
— Всё так, — подтвердил я. — Это может иметь значение?
— Да. — Мелия задумалась, чуть прикусив губу. — Хотя Дарки не одна такая. Есть же ещё Синая, но она вообще странная. Юми тоже из другого мира. И всем им со мной нормально. А если дело не во мне, а в ней?
— Как-то даже не думал об этом, — признался я. — Просто та частица, она же особенная, так сказать.
— Допустим, — согласилась Мелия, пока Блиди с интересом наблюдала за её рассуждениями. — Но и магия тьмы, которой владеет Дарки, тоже особенная.
— Ты клонишь к тому, что у частицы древней магии и магии Дарки одно начало? Тьма, я имею в виду. Но раз они из разных миров, то конфликтуют, и это отражается на поведении Дарки.
— Ты всё понял правильно.
— Хорошо. А почему тогда ты не испытываешь никакого дискомфорта?
Мелия улыбнулась, глубоко вдохнула и пояснила:
— Потому что, Гарри, я с детства жила там, где фон магии хаоса буквально повсюду, от него невозможно укрыться. Я к этому привыкла. Мне плохо было только от магического фона ангелов, чуждого для меня. Всё остальное не оказывает никакого влияния.
— Если мы правильно понимаем, из-за чего всё происходит, то нужно что-то с этим делать. — Я сделал паузу и посмотрел на неё, потом на Блиди. — Есть предложения?
Спустя несколько секунд Мелия заговорила:
— Есть. Но это будет зависеть от меня.
— Продолжай.
— Я попытаюсь заглушить эту частицу древней магии. Перенастрою ауру так, чтобы её никто не чувствовал, включая Дарки. Только это уровень архидемонов. Не уверена, получится ли и сколько времени потребуется.
— Надо пробовать, — оживился я. — Может, есть какие-то предметы, которые могли бы помочь?
— Нет. — Мелия покачала головой. — Это можно сделать только самостоятельно. Другого пути нет. Но как нам жить, пока я пытаюсь это сделать? Я не хочу сражаться с Дарки, если она нападёт.
— Дарки сильна, не спорю, — сказал я с лёгкой улыбкой. — Но тебе ли её бояться?
Мелия удивлённо посмотрела на меня.
— Ты думаешь, я сильнее, чем она?
— Вообще, да.
— Ошибаешься. Не знаю, насколько ты хорошо видишь ауру одарённых магией, но я вижу достаточно чётко.
— Хочешь сказать, что Дарки магически сильнее даже тебя?
— Всё может быть, — загадочно ответила она. — Как минимум, мы равны по силам. Она — достойная соперница.
Эти слова оказались для меня неожиданностью. Я-то думал, что самые сильные среди нас — Мелия и Мина, а потом уже Синая, Дарки, Блиди. Теперь выходит, что Дарки может оказаться сильнее всех…
— Так что будем делать, пока я не решила проблему? — продолжила Мелия.
— Об этом я тоже хотел поговорить. Только пойми меня правильно, пожалуйста, — вздохнул я, мысленно подбирая слова. — Лучший вариант — чтобы ты пожила денёк-другой подальше от Дарки. А потом предлагаю отправиться со мной на другой континент. Пока будем путешествовать, у тебя будет достаточно времени, чтобы перенастроить ауру. Как тебе такая идея?
— Прекрасная! — улыбнулась Мелия, но улыбка её явно была недоброй, и я уловил это уже через секунду. — А почему бы не пожить отдельно ей? Не мне же рядом с ней плохо.
— Во-первых, Дарки познакомилась со мной раньше и живёт здесь далеко не один день. Думаешь, будет правильно выселять её из дома? Во-вторых, она многое сделала для меня и остальных. Постройку бани организовала, пока меня не было. Теперь помогла с материалами для второго дома. Её помощь трудно не оценить.
Мелия скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула.
— Ладно. Она у нас умница, а я бесполезная. Всё ясно. И места мне тут нет. Я ведь чувствовала, что не стоило отправляться с тобой. Куда ты меня теперь денешь? В лес? Отличное место для демоницы-отшельницы.
— Ну чего ты сразу завелась-то? Какой лес? Поговорю со старостой, подселим тебя к кому-нибудь на ночь-другую, и всё. Где-нибудь на краю деревни. Можно и во второй наш дом, но он слишком близко, ты же понимаешь. Потерпеть небольшие неудобства всего лишь. А если не так, то как ещё поступить, по-твоему?
— А никак. Ты ведь лучше знаешь, — стараясь говорить спокойно, ответила Мелия и нервно поднялась со стула. — Сначала ты дал мне надежду, подарил чувство, что я кому-то нужна, а теперь говоришь вот такое. Думаешь, мне приятно это слышать? Всю жизнь никому не была нужна — так и проживу дальше, не умру.
— Мелия… — только начал я, как она перебила:
— Гарри, не нужно больше слов. Я всё поняла. Было хорошо, приятно, но всему есть конец. И конец этот здесь.
Я уже не пытался что-то добавить, только смотрел, как она уходит. Вслед за её шагами послышался звук открывающейся двери, которая тут же закрылась. Не так громко, как хлопнула Дарки, но всё же с излишней резкостью.
— Да уж, — протянула Блиди. — Утро совсем не задалось.
— Ага, — согласился я. — И что мне делать? За ней тоже теперь бежать?
— Ты серьёзно? — усмехнулась она.
— Ну я уже не знаю. В чём я был неправ? Решение-то нормальное. Я же не в хранилище пожить предложил. Она вообще, если захочет, при помощи Ныча построит себе дом в лесу за один день. И стоило из-за этого устраивать вот это всё? Не понимаю.
— Да никуда она не денется, — спокойно сказала Блиди. — За время нашего путешествия я хорошо её узнала, как и её отношение к тебе. Побесится — и остынет. И за ней смысла идти нет: наверняка уже где-то высоко в небе, а ты вроде как летать не умеешь.
— Зато Снежок умеет.
— Сиди. Это не тот случай, когда стоит догонять, поверь. Мы хоть и разные, но женскую психологию я понимаю точно лучше тебя. Мелия не так уж отличается от остальных, иначе бы всего этого разговора не было.
— А если всё-таки не вернётся?
— Вернётся, но попросит понимания.
— Да что тут понимать? Блиди, не говори загадками, — начал я уже нервничать.
— Не кипятись. Я тоже не железная.
— Ещё и не начинал.
— Я тебе всё объясню, только послушай молча, не перебивай, — попросила она. — В своей беседе ты допустил одну очень большую ошибку. Но тебе, как мужчине, такое простительно. Только впредь будь осторожнее со словами. Проблема вот в чём…
Чем дальше говорила Блиди, тем яснее я понимал: она права. Это была полностью моя ошибка. Всех тех слов говорить не следовало.