Глава 17 Барад-Толун: первые впечатления

Мне пришлось дождаться, пока стражники наконец угомонятся: они громко хохотали на всю площадь, и казалось, все смотрели в нашу сторону.

Я же стоял, чувствуя, как терпение кончается, а взгляды случайных дворфов всё чаще скользят по мне, будто я какой-то шут. И что любопытно, мой спутник тоже посмеивался, хоть и сдержанно. Выходит, и он мне не поверил, а только сделал вид.

Когда стражники наконец отсмеялись, один даже шумно выдохнул и тыльной стороной ладони вытер слёзы. Затем он весело сказал:

— Ну рассмешил ты нас! Надо ж было такое удумать!

— Соглашусь, — поддержал его другой. — Уж сколько лет стою тут, а такой шутки ещё не слыхивал! — И снова расхохотался.

Самый серьёзный, которого я мысленно окрестил главным, быстро взял себя в руки и строго велел остальным прекратить.

— Шутка, конечно, добротная, — сказал он, когда веселье улеглось. — Но коли хочешь пройти, показывай, что в карманах и в твоём хранилище, ежели имеешь.

Ну наконец-то. Теперь настала моя очередь улыбаться.

— В карманах ничего нет, кроме денег, — ответил я и достал мешочек с монетами.

— Открой, — потребовал стражник.

Интересный у них досмотр. Я думал, будут сами хлопать по карманам, проверять, но, похоже, у них другой порядок.

— Да, только монеты, — убедился он, как только я развязал мешочек. — Теперь содержимое хранилища покажи. Или про него тоже была шутка?

— Нет, не шутка, — сказал я, убрав мешочек обратно. — Иначе где бы я держал все свои вещи? Как видите, походного мешка у меня за спиной нет.

— Показывай, значится, — пожал плечами проверяющий.

— И ещё раз: я понимаю, что вам было весело, но сейчас вы сами увидите её. Я про демоницу. Она прекрасно говорит на общем языке, на котором мы сейчас беседуем. А ещё она со мной, если вы понимаете, о чём речь, — подмигнул я.

— Нет, ну глянь на него, продолжает, — усмехнулся один из дворфов. — Только уже не смешно.

— Моё дело — предупредить, — спокойно сказал я, заметив, что главный стал внимательнее слушать, пока остальные ещё посмеивались.

Не затягивая, я активировал хранилище. Мелия сразу поднялась, подошла ближе и задала единственный вопрос:

— Мы на месте?

— Да, — кивнул я. — Выбирайся. А то они сомневаются, что ты вообще существуешь.

Пока мы обменивались словами, стражники, включая моего спутника, потянулись ближе, чтобы заглянуть внутрь. И тут их лица изменились: исчезли улыбки, уступив место неподдельному удивлению. Один из них даже прищурился, будто не веря своим глазам. Было заметно, что они впервые видят демоницу, да ещё и с человеческими чертами.

Я подал руку Мелии, и она приняла мою помощь, выбравшись из хранилища. Разумеется, в своём любимом вызывающем наряде. Ну хоть в деревне, когда я попросил, она одевалась поскромнее.

— Какая девка, глянь! — не удержался один из стражников. — И вправду настоящая!

— Мужики, — я обвёл каждого взглядом, — смотреть-то можно, но слова лучше подбирать.

— Да я ж не оскорбительно, — к моему удивлению, смутился дворф. — Я это, к тому, что красивая она.

Мелия с улыбкой посмотрела на стражу и тут же отличилась:

— Ну привет, коротышки! Это вы тут не верите, что я существую?

Она внезапно распахнула огромные крылья, и дворфы разом попятились, хватаясь за оружие.

— Успокой её! — почти крикнул главный. — А не то мы…

— Мелия, — начал я, но, похоже, ей понравилась их реакция.

— Что вы? — Она мило улыбнулась. — Расслабьтесь, я просто пошутила. Нужны мне ваши жизни. Я сюда в гости прибыла, за компанию.

Она уже собиралась добавить ещё что-то, но я перебил её, на этот раз жёстко:

— Завязывай, Мелия. К чему это всё? Они и так всё поняли.

— А это чтобы они поняли окончательно, что я не девка какая-то, — отрезала она, после чего сразу обратилась к ним: — Запомнили, надеюсь?

Я не выдержал, шагнул и резко взял её за запястье, дёрнув к себе. С ней иначе нельзя. С другими можно быть мягче, но только не с Мелией, если требуется вразумить.

— Прекращай, — процедил ей на ухо. — Из-за твоего поведения нас могут не пустить в город. Ты перегнула. Я тебя не для этого с собой взял.

— Всё хорошо, вот увидишь, — ответила она, ничуть не обидевшись на мою лёгкую грубость. Напротив, повесила руку мне на шею и даже прижалась, а потом вновь обратила взгляд на дворфов. — Я с Гарри. А он — со мной. И если хоть кто-то тронет меня или его, так и знайте: вы об этом сильно пожалеете.

Неуправляемая…

— Ты не соображаешь, что делаешь, — сказал я, с трудом удержавшись, чтобы не отвесить ей звонкий шлепок по заднице, исключительно в целях воспитания. Хотя… Толку-то воспитывать взрослую девушку, особенно когда она демоница с характером.

— Гарри, успокойся, — спокойно заметила Мелия. — Ты их просто плохо знаешь.

Тем временем стражники тоже успокоились, и главный шагнул к нам.

— Ждите здесь. Я должен доложить о прибытии такой необычной пары. Мы не можем пустить вас прямо сейчас.

— Так хранилище будете осматривать? — спросил я.

— Мы уже увидели, что ничего запрещённого в нём нет. Ждите.

И он скрылся за тяжёлыми воротами, которые с грохотом закрылись за его спиной.

— Ну вот, спасибо тебе, Мелия, — раздражённо произнёс я, глядя на неё. — Ты просто умничка.

— Нас скоро пропустят, — всё так же спокойно ответила она. — Не переживай.

— Ага, конечно, — буркнул я.

Минуты тянулись мучительно долго, пока мы стояли под стеной и слушали, как в воротах глухо скрипят цепи и рычаги, будто там что-то приводили в действие.

Наконец створки отворились, и оттуда вышел не только главный стражник, но и ещё двое дворфов, облачённых в полностью чёрные доспехи. На фоне тёмного металла особенно выделялись их бороды с густой проседью.

Оба подошли ко мне и Мелии, представились. Мы сделали то же самое. После они коротко и по делу объяснили, что проведут проверку. Каждый достал по неказистому камню с выбитыми рунами. Один подал его мне, другой — Мелии. Достаточно было лёгкого касания, чтобы руны вспыхнули мягким зелёным светом, тут же угаснув.

— Добро пожаловать! — улыбнулся один из дворфов и, развернувшись к своим, добавил: — Пропускайте их! И дайте весть, что у нас в гостях демоница, дабы не удивлялись и не пугались!

— Что я говорила? — довольно улыбнулась Мелия, хитро посмотрев на меня.

— Ладно, твоя взяла, — пришлось мне согласиться. — Но понервничать ты меня заставила.

— Как и ты меня тогда, — напомнила она. — Но нет, это не месть. Я помогу тебе скоро снять напряжение.

— Да, это точно не помешает.

Тяжёлые ворота снова начали отворяться с гулким скрежетом и явно под действием механизма. В этот момент наш новый знакомый дворф, тот самый проныра, зашевелился и, помахав рукой, позвал нас:

— Пошли-пошли!

Вот хитрец! Наверняка в мыслях уже допивает первую кружку с элем и жадно тянется за второй.

Двинулись мы не спеша. Проходя мимо стражи, я уважительно кивнул им в знак благодарности. Они ответили тем же, но взгляды их тут же переместились на Мелию. Кажется, у нас ещё будут проблемы из-за её красоты. Одни только её длинные ноги с крепкими, тренированными бёдрами приковывали внимание так, что даже суровые стражники не могли отвести глаз. И ведь понимали, что я это замечаю. Хотя дворфы прямолинейны, потому и смотрят без стеснения.

Все эти мысли отступили, как только мы вошли в Барад-Толун. Передо мной раскрылся огромный, шумный город, будто высеченный прямо из скалы. Каменные дома в два этажа выглядели монолитами, плотно примыкающими друг к другу. Крыши — то плоские, то со скатом, покрытым бронзовым металлом, — поблёскивали под светом солнца. Ставни и рамы окон тоже были металлические. Похоже, дворфы в этих краях действительно богаты на камень и металл, но дерева у них почти нет.

Издалека доносился скрежет и стук вагонеток. Вскоре справа показалась одна из них, катившая по узкой рельсовой дорожке, поднятой выше улицы. Дорог в городе было явно много: одни тянулись прямо, другие вели вверх, третьи — вообще вниз. Попади я сюда случайно, наверняка бы долго пытался разобраться, где что находится. Да и сейчас ориентироваться было непросто: никаких указателей, ни намёка, как здесь отыскать дорогу в тот или иной район.

Под ногами тянулся тёмно-коричневый камень, сплошной и ровный. Лишь изредка попадались тонкие трещины, кое-где небрежно залатанные чем-то чёрным.

Барад-Толун с первого взгляда казался слегка хаотичным, но при этом удивительно живым городом.

— Пошлите в Нижний, — сказал наш провожатый дворф, не сбавляя шага. — Это самый хороший район у нас. Тут и на Верхнем делать нечего, зуб даю.

— Если ты так часто будешь зубы свои раздавать, — усмехнулся я, — то однажды совсем без них останешься.

Дворф мою шутку явно не оценил, даже остановился и нахмурился, глядя на меня.

— Ты чего это удумал? Думаешь, брешу я?

— Да нет, — улыбнулся я. — Просто пошутил.

— Дурацкая шутка, — проворчал он и зашагал дальше.

Мелия какое-то время молчала, рассматривая окрестности, а я машинально уставился на её крестик, о котором она так ничего и не рассказала. И тут вспомнил, что у неё ведь тоже есть хранилище, и не одно. Однако никто даже не подумал их проверять. Странно. Похоже, она умеет это скрывать. Скорее всего, крестик — одно из таких хранилищ. Нужно расспросить её подробнее при случае. Если расскажет, конечно.

Она вдруг обернулась, заметив мой взгляд, и будто всё поняла.

— Не сейчас, как ты понимаешь, — сказала она негромко, помолчав секунду-другую, и продолжила: — А этот город чем-то напоминает один из городов на моём демоническом плане. Такой же приземистый, грубый, на неровной поверхности. Но столько камня, как тут, конечно, там нет.

Услышав её, дворф обернулся на ходу и с нескрываемой гордостью заговорил:

— Ну конечно у вас нет столько камня! А у нас тута всё из камня да металла! А знаете, как город строился? — Он сделал многозначительную паузу. — Его из самой скалы высекли! Во как! Усекли? Вот такими руками!

Он потряс кулаками, сжав их так, что костяшки побелели, на что я хмыкнул:

— Хорошо, что хоть не сказал «вот этими руками»! Тогда б я точно не поверил.

— Ты говори-говори, да не заговаривайся! — возмутился он. — Я просто родился, когда город уже был построен. А то б тоже участвовал, как мои предки. Я-то рукастый, много чего умею.

— Не сомневаюсь, — спокойно ответил я, заметив впереди дорогу, уходящую вниз, в чёрное подземелье. Судя по размеру свода, оно должно быть огромным.

У края дороги стояли вагонетки. Сначала я решил, что грузовые, но оказалось, что среди них есть и пассажирские.

Прямо передо мной два пожилых дворфа — похоже, муж с женой — подошли к одной из них. Открыли дверцу, вошли, после чего старик дёрнул рычаг. Вагонетка тронулась, колёса загрохотали по рельсам, и она набрала скорость, уходя вниз.

— Мы так же поедем? — спросил я у нашего спутника, кивнув на вагонетки, к которым уже стекались десятки дворфов, словно из ниоткуда появившихся.

— А то! — бодро отозвался он. — Ну, если хотите, можете пешком. Только ждать вас мне не с руки.

— И это даже бесплатно?

— Ну конечно! Чего за вопрос? У вас, людей, всё за деньги! Одни деньги на уме!

— Тогда поехали. С удовольствием прокачусь. И ты тоже, да? — повернулся я к Мелии.

— Мне проще взлететь, — ответила она. — Но я и так слишком много внимания привлекаю. Поэтому поеду с вами.

И правда. Сам-то я всё время отвлекался на местные виды, а потому не сразу заметил, как часто дворфы с интересом поглядывают на неё. Да и на меня, наверное, тоже, ведь чужаков в этом городе, похоже, нечасто увидишь.

Вагонетки оказались достаточно просторными: в одной с нами разместились ещё четверо дворфов, причём все мужчины. И тут я понял, куда устремились их взгляды: на ноги Мелии. Хотя при их росте трудно было смотреть куда-то выше, разве что задирать голову.

Один из них дёрнул рычаг, и наша вагонетка тронулась. Колёса с грохотом застучали по рельсам, и мы быстро набрали скорость, уносясь в темноту.

Ну что ж, посмотрим, что за Нижний район у них скрыт под землёй.

Загрузка...