Глава 2

Мать Л'рин была суровой пожилой женщиной, с которой Лок встречался лишь один раз, в тот год, когда их наставник Ф'лир представил его и Дипа в качестве поисковой команды. Сейчас она шла впереди плывущих по воздуху носилок с Кэт. Босые ноги целительницы утопали в золотистых водах священного потока, протекающего посередине исцеляющих садов. Мать Л'рин практиковала комплексное исцеление и черпала свои силы от природы, и от богини всего живого. Окружавшие их сады были засажены травами и растениями вперемешку с цветущими кустарниками и деревьями розового, золотого и бледно-зеленого оттенка.

— Я помню вас двоих. — сказала она, неторопливо кивая Локу и Дипу. — Двух настолько разных близнецов я ещё никогда не встречала.

— Не обращайте на нас внимания, — практически прорычал Дип. Он расхаживал по розовато-золотистой и зеленой траве, произрастающей вдоль целительного ручья. — Мы здесь ради Кэт. У неё проблемы.

— Достаточно огромные проблемы, раз вы решились посадить свой шаттл посередине моего сада, почти покалечив несколько очень набожных паломников? — мать Л'рин вопросительно приподняла окрашенную в розовое бровь. Она родилась на Твин-Мунс, но в ней не текла кровь Киндредов, чем и объяснялась её способность сливаться с собственным садом.

— Да, — откликнулся Дип. — Я дал им достаточно времени убраться с дороги.

— Они едва успели, — несмотря на нежный голос, её розово-золотистые глаза вспыхнули. — Должно быть, ты очень за неё переживаешь, за эту Кэт.

— Не совсем. — Дип пожал плечами, стараясь выглядеть равнодушным. — Просто мы виноваты в том, что она оказалась в таком состоянии. Так…

— Да, мы заботимся о ней, — прервал Лок брата. — Мы очень сильно за неё переживаем. Мы оба. — Он нежно сжал руку Кэт и бросил на Дипа предупреждающий взгляд, мысленно приказывая тому заткнуться. — Пожалуйста, мать Л'рин, — продолжил он. — Один раз она уже перестала дышать. Я даже не уверен, что вернул её, и это может повториться в любой момент.

Сейчас дыхание Кэт было стабильным. Но Лок знал: ему никогда не забыть то облегчение, охватившего его в момент, когда они вытаскивали носилки с шатла — ведь именно тогда Кэт едва заметно вздохнула. Лок пока не знал, почему она вернулась к ним с порога смерти, он осознавал только то, что был в отчаянии, и изо всех старался её удержать.

— Сначала расскажите, как она заболела? — мать Л'рин посмотрела на них. — Что это за болезнь?

Лок глубоко вздохнул — это было самое трудное.

— Возможно, вы слышали, матушка, что наш наставник Ф'лир несколько месяцев назад скончался, — сказал он, почтительно склонив голову. — В результате чего Дип и я остались без фокуса. На борту материнской станции мы оказались в безвыходном положении, нам необходимо было срочно использовать наши навыки, но у нас не оказалось никого…

— Мой брат пытается сказать, что мы использовали Кэт в качестве фокуса, — прорычал Дип.

Золотисто-розовые глаза матери Л'рин расширились.

— Вы использовали женщину в качестве фокуса? В чужом мире? Вы понятия не имеете, что эта связь сделала с вами, с её телом и разумом!

— Вы правы. — Лок склонил голову, принимая её упрек. — Как уже говорил, мы находились в отчаянном положении, но я понимаю, что это не оправдание.

— Безусловно, нет. — Её глаза сердито вспыхнули. — Мужчины должны соединяться астральной связью только с мужчинами, а женщины с женщинами, остальное - святотатство. И вы знали это.

Лок кивнул.

— Мы знаем, — прошептал он тихо.

Мать Л'рин встала в изголовье воздушных носилок, положив руки по обе стороны от блестящей массы шелковистых волос Кэт.

— Очень хорошо. — Она глубоко вздохнула. — Как она себя чувствовала после соединения?

— Ну, в первый раз… — начал Дип.

— В первый раз? — мать Л'рин вздрогнула и посмотрела на него. — Вы использовали эту бедную женщину не один раз?

— Мы использовали её дважды. — Дип высокомерно вздернул подбородок. — И во второй раз мы смогли забросить поисковую сеть с Земли до Транк-Прайм. Не имеет значения, что мы мужчины, а она женщина. Кэт удивительный фокус. У неё природный талант, который…

— Умрет вместе с ней, — прервала его мать Л'рин.

— Что? — сердце Лока сжалось. — Пожалуйста, мать Л'рин, нет!

— Вы не сможете её спасти? — спросил Дип хрипло. Лок видел, как побледнел его брат. — Вы хотите сказать, что мы привезли её к вам слишком поздно?

— Слишком поздно стало ещё в первый раз, когда вы двое сотворили богохульство с этим невинным ребенком. — Мать Л'рин нежно погладила Кэт по шелковистым волосам. — Избранная. Благословленная Матерью. Очень жаль.

— Значит, она… умрет? — Лок слышал свой срывающийся голосом, но ничего не мог с собой поделать.

«Боги, подумать только, они убили любимую женщину! Ох, Кэт, прости. Мне так жаль…»

Он чувствовал, что от его близнеца исходят аналогичные эмоции. Но печаль Дипа заглушала невероятно сильное чувство вины, почти отчаяние. К тому же, Лок расслышал мысли своего близнеца в необычайной вспышке ментального страдания: «Я снова это сделал. Боги…»

— Я сделаю, что смогу, — сказала Мать Л'рин, отвлекая Лока от мыслей брата. — Но я не даю никаких обещаний — вы этого не заслуживаете. — Она окинула близнецов неодобрительным взглядом. — Как вы знаете, связь между мужчинами-близнецами и женщиной двояка, помимо душевной, должна быть ещё и физическая связь. То, что сделали вы — создали неполную связь с этой девушкой.

— Неполная связь? — Лок нахмурился. — Я даже не знал, что такое возможно.

— Очень редко, но такое бывает. На самом деле, за все годы моего целительства я встречала подобное лишь дважды.

— Значит, мы не первые мужчины-искатели, использующие женщину как фокус, — сказал Дип. — Что случилось в том случае?

— Девушка умерла, — мрачно ответила мать Л'рин. — Я не смогла её спасти.

Лок вздохнул, а Дип побледнел ещё сильнее.

— Мать Л'рин, пожалуйста…

— Её дух сломлен, — продолжала она. — Вот почему она зависла между этой жизнью и следующей. Вы должны сформировать с ней полную связь, лишь тогда появится надежда на исцеление.

— Как мы должны закончить формирование связи с бессознательной женщиной? — прорычал Дип. — Это изнасилование, и ни я, ни Лок не занимаемся подобным.

— Я не говорила, что вы должны закончить физическую связь. — Глаза пожилой женщины снова вспыхнули. — Я знаю, это трудно понять, воин, поскольку как душевная, так и физическая связь формируются одновременно во время связывающего секса. Но можно одну связь сформировать без другой.

— Что мы можем сделать? — нетерпеливо спросил Лок. — Скажи нам, матушка, пожалуйста.

— Её дух нужно привязать к телу. Но чтобы он захотел остаться, вы должны соблазнить его наслаждением, заманить обратно и исцелить своими прикосновениями.

— Только не мои прикосновения, — Дип покачал головой. — Она плохо отреагировала, когда я попытался дотронуться до неё после обморока.

— Это правда, — нехотя признал Лок. Вспоминая о том, как участился пульс Кэт после обморока на материнской станции. — Едва только Дип положил на Кэт руки, её сердцебиение резко участилось, и она громко застонала, даже слишком громко.

Мать Л'рин нахмурилась:

— Вы прикасались к ней одновременно?

Лок кивнул:

— Да. Моё прикосновение стабилизировало её в первый раз. Но потом, по дороге сюда, даже это уже не работало.

— Потому что она нуждается в вас обоих. И не спорь со мной, воин, — отрезала она, когда Дип открыл рот, собираясь запротестовать. — Я знаю, о чем говорю. Если вы надеетесь исцелить эту бедную девушку, так жестоко травмированную тобой и твоим братом, вы будете слушаться меня и делать то, что я говорю.

— Хорошо. — Дип скрестил руки на широкой груди. — Что мы можем сделать?

— Как я уже сказала, вы должны привязать её дух обратно к телу. Он должен захотеть остаться в этой реальности, должен быть привязан к вам двоим.

Лок прокашлялся:

— В таком случае…

— В таком случае никакой надежды нет, — закончил Дип за брата. — Кэт больше не хочет иметь с нами ничего общего. Это я втолковывал тебе больше месяца, брат, — сказал он Локу.

Розовые брови матери Л'рин вопросительно выгнулись.

— Вы трое не хотели соединяться?

— Кэт сделала это лишь затем, чтобы найти свою лучшую подругу, ещё одну девочку с Земли, её удерживали в плену Скраджи, — сказал Дип. — Она по собственной воле никогда бы не соединилась с нами, её вынудили обстоятельства.

— Но вы говорили, что два соединения с ней оказались успешными?

— Она превзошла всё, что мы когда-либо делали с Ф'лиром, — признался Лок. — Дип прав в одном: леди Кэт — естественный фокус. Её способности отличаются от всего, что я когда-либо видел.

— Дело не только в её способностях, её влечет к вам двоим, и не важно, признается она в этом себе или нет. — Мать Л'рин задумалась. — Уверена, вы почувствовали обоюдное влечение с тех самых пор, как впервые положили на неё глаз.

Лок кивнул:

— Именно так я себя и чувствовал.

Дип промолчал.

— Итак, если между вами тремя есть хоть какое-то влечение, какая-то искра, есть и надежда. Вы должны выманить эту искру на поверхность. Соблазнить её дух вернуться к вам, привяжите её к себе удовольствием.

— Если вы говорите о сексуальном наслаждении, то мы вернулись к тому, с чего начали, — холодно ответил Дип. — Лок и я не будем приставать к бессознательной женщине.

— Конечно, она без сознания, — огрызнулась мать Л'рин. — На неё обрушилось столько боли, что она просто не смогла её вынести. Один из вас должен принять её боль на себя. Только тогда её страдания прекратятся, и она сможет ощутить ваши прикосновения. Только тогда вы сможете исцелить её дух.

— Я сделаю это. — Дип шагнул вперед.

— Дип, нет, — запротестовал Лок. — Тебе не обязательно…

— Я хочу этого. Кроме того, Кэт нуждается в твоих прикосновениях, чтобы оставаться в стабильном состоянии. — Дип нахмурился. — Ты остаешься с ней и держишь её за руку. Я позабочусь об остальном.

— Прежде чем так легко согласиться принять на себя боль вашей леди, вы должны знать о последствиях, — тихо произнесла мать Л'рин. — Ментальная боль, преобразованная в физическую, усиливается втрое. Вы должны знать, что от этой малышки я ощущаю огромную боль. — Она нежно погладила Кэт по волосам.

— Мне плевать на это, — прорычал Дип. — Делайте всё, что нужно. Давайте уже начинайте.

Мудрая женщина кивнула.

— Очень хорошо. — Обернувшись, она указала на низкие золотисто-розовые кусты флана на противоположной стороне ручья. — Доби! Принеси хлыст.

В кустах раздался шорох, а потом показался самый огромный мужик, какого когда-либо видел Лок. Ростом не менее девяти футов и настолько мускулистый, что было непонятно, как он передвигается. Его розовая в крапинку кожа доказывала, что он коренной житель Твин-Мунс, так же как и мать Л'рин. Местный абориген был одет лишь в набедренную повязку из зеленых и золотистых листьев, едва прикрывающих его пах.

Лок никогда не видел настолько высоких местных жителей, должно быть, этот мужчина генетическая аномалия. Насколько Лок знал, большинство коренных жителей его родного мира были маленького роста. Маленькие, но невероятно жестокие, они жили в основном на диких землях неизведанного континента. Мать Л'рин — одна из немногих, кто переехал жить в более цивилизованный культурный мир, созданный Киндредами ещё со времен первого обмена с туземцами.

Когда великан огромными приплюснутыми стопами прошлепал по священному потоку, листья, прикрывающие его пах, затрепетали. Сквозь проблеск листьев этой своеобразной юбки Лок увидел, что там, где должен находиться огромный мужской пенис, был лишь небольшой обрубок.

Боги! Он отшатнулся при виде этого зрелища. Мать Л'рин, заметившая это, лишь рассмеялась.

— Мой верный Добби — евнух. Эту жертву он принес ради того, чтобы войти в золотой поток и жить здесь, в исцеляющих садах, чтобы следовать за мной повсюду. Подобная мужская преданность — редкость.

— Действительно редкость. — Лок неуверенно прокашлялся. — Что у него в коробке?

Огромный Добби вытащил откуда-то лакированный зеленый ларец. Удерживая ларец в огромных руках, он почтительно протянул его мудрой женщине.

— Устройство переноса. — Мать Л'рин открыла ларец и достала оттуда черную деревянную рукоять. Около двух футов в длину, суживающуюся на одном конце, на котором, насколько мог видеть Лок, ничего не было.

Дип, видимо, подумал о том же.

— Мне показалось, вы назвали это хлыстом?

— Это он и есть. Терпение, воин. Скоро всё поймешь. Осторожно держа в руках черную рукоять, мать Л'рин прижала гладкий округлый конец к правому виску Кэт. — Отпусти это, дитя, — прошептала она, поглаживая блестящие каштановые волосы. — Пусть боль уйдет. Пусть утечет. Другой согласился нести это бремя, позволь мне забрать его у тебя.

Кэт тихо застонала, её ладошка дернулась в руке Лока. Он осторожно сжал пальцы девушки, вглядываясь в её лицо.

А потом рукоять начала медленно изменяться. С одного конца из неё начали расти провода — три длинных серебристых провода, казалось бы сделанные из яркого света. Они удлинялись и уплотнялись, росли из черной деревянной ручки до тех пор, пока не достигли земли.

Лок изумленно наблюдал, как на конце кнутовища вспыхнули и загорелись три язычка пламени. Локу они напомнили трех голодных животных, ожидающих кормления.

— Ещё немного, малышка. Ещё немного, — тихо уговаривала мать Л'рин. Внезапно три голодных язычка пламени на конце хлыста задрожали, и из их кончиков выросли сверкающие серебристые шипы.

Дип с безразличием уставился на смертоносное орудие в руках старушки.

— И это физическое проявление её боли?

Мать Л'рин кивнула.

— Эта боль мучила её с тех самых пор, как ты и твой близнец использовали её в качестве фокуса. Скажи мне Дип, это зрелище внушает тебе ужас?

— Ужас? Нет. — Он скривился.

Лок заговорил за них обоих.

— То, что чувствует мой брат, чувствуем мы оба — это стыд. Из-за того, что она пережила, из-за того, что мы сделали. Так много боли…

— И её скоро передадут мне, — сухо напомнил ему Дип. — Пойдем. — Он кивнул головой Добби и начал снимать с себя зеленую рубашку. — Полагаю, ты тот счастливчик, что изобьет меня. Сомневаюсь, что у матери Л'рин много времени для совершенствования навыков порки.

— Тут ты прав, воин. Исцеляющие руки никогда не должны причинять боль.

Старушка кивнула Добби. — Отведи его в Каменный Зев. Пори до тех пор, пока хлыст снова не превратится в рукоять.

— Подождите! — Лок протянул руку, страх за своего близнеца сжимал ему горло. — Сколько ударов потребуется?

— Столько, сколько надо, — невозмутимо ответила Мать Л'рин.

— Это не ответ! — Лок начал сердиться. — Знаю, что Дип весьма неуважительно себя ведет, мать Л'рин, но пороть его этим… этим…

— Да ладно, — прервал его Дип. — Перестань, брат. Всё хорошо. Подумай о том, через что прошла Кэт. — Он кивнул на хлыст и яркие шипящие брызги от язычков пламени серебристого цвета. — Посмотри на её боль.

— Не ты один разрешил ей выступать в качестве фокуса, — запротестовал Лок. — Я согласился так же, как и ты. По крайней мере, я должен принять половину ударов хлыстом.

— Боль не может быть разделена между двумя душами, её можно передать только одному, — сказала мать Л'рин. — И если хлыст не использовать в ближайшее время, боль, что заключена в нем сейчас, вернется к своему изначальному владельцу.

— Другими словами, давайте поскорее покончим с этим, — прорычал Дип. — Не волнуйся обо мне, брат, — сказал он, когда Лок открыл рот, чтобы запротестовать. — И не чувствуй мою боль, ты сможешь позаботиться обо мне впоследствии. Ты лучше, гораздо лучше, чем я.

— Верно, — с сожалением заметил Лок. — Но это наполовину моя вина, половина той боли, что ты заберешь, моя.

— Ты сможешь отплатить мне позже. — Дип кивнул на Кэт. — Позаботься о ней, — сказал он хрипло.

— Я сделаю это, — пообещал Лок.

— Иди. — Мать Л'рин вручила шипящий и плюющийся хлыст огромному слуге. — Каменный Зев. И помни: сделай всё правильно. Я узнаю, если ты облажаешся… узнаю из его криков.

— Да, матушка, — несмотря на огромные размеры, голос евнуха был таким же нежным и высоким, как у маленькой девочки. — Всё будет сделано.

— Смотри, что бы так оно и было. — Она взмахнула морщинистой рукой. — А сейчас, позвольте мне посмотреть, что я могу сделать, чтобы удержать этого сладкого ребенка на землях живых. — Она погладила шелковистые каштановые волосы Кэт, больше не обращая внимания на своего слугу или Дипа.

Лок понял, что не может отвести взгляда от массивного евнуха, уводящего его брата к месту экзекуции по высокой зелено-розовой траве. Дип небрежно шагал, высоко подняв голову и не выказывая признаков страха. И Лок действительно не ощущал исходящего от брата страха.

Дип хотел, практически желал принять боль, что ему собрались причинить. Поскольку чувствовал, что заслужил. Каждый удар хлыста, каждую каплю крови, каждую унцию боли. Он всё заработал. Всё заслужил.

«Он обвиняет себя, — подумал Лок, когда широкая обнаженная спина его близнеца исчезла в высокой траве на краю Исцеляющего сада. И не только ради Кэт. — Брат, это не твоя вина, когда-нибудь ты поверишь в это?»

Но он знал ответ на этот вопрос.

Никогда.

Загрузка...